CDVI C3S11 Internal Surface Magnet Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
CDVI C3S11 Internal Surface Magnet Manuel utilisateur | Fixfr
Manufacturing Access Control since 1985
C3S11
300kg Surface mount electromagnetic lock
Ventouse électromagnétique applique 300kg
FR
EN
INSTALLATION / MONTAGE
PRODUCT PRESENTATION / PRÉSENTATION
PRODUIT
250
25
NF S61-937 - PV n° SD20 00 24
Monitored / Signal
Corrosion resistance / Résistance à la250x25x5mm
corrosion
Delivered with armature plate / Livrée avec contreplaque
No mechanical wear / Pas d’usure mécanique
Ease of installation / Facilité d’installation
Recommended for indoor 250
use / Préconisée en intérieur
Fail safe (Door unlocked when power off) / Libère
l’accès en cas de coupure de courant
Holding force / Force de rétention : 300 kg
B
uilt-in varistor / Varistance incorporée : Built-in
electronic protection to eliminate back EMF250x43x27mm
/ Protection
électronique intégrée contre l’effet de self
Mounting plate
Plaque montage
Screw 4x25
Vis à bois 4x25
43
Screw
Vis M8x35
Roll pin
Goupille
Dimensions (L x W x D) : 250 x 43 x 27mm
Armature plate dimensions / Dimensions contre-plaque (L x W x D) :
185 x 38 x 11mm
Power supply / Alimentation: 12-24 V DC
Consumption / Consommation: 450mA / 5.3W @ 12V DC
225mA / 5.3W @ 24V DC
Power of remote / Entrée télécommande pour CMSI :
0.4W @ 24V DC
25
Armature plate
Contre-plaque
Steel washer
Rondelle acier
11
1
Rubber washer
Rondelle caoutchouc
IP42
WEEE & RoHS
10
CE Certification
Cap nut
Écrou borgne
YEAR
WARRANTY
PACKAGE CONTENTS / ÉLÉMENTS INCLUS
38
9
Maglock
Ventouse
185x38x11mm
Ce document est la propritété exclusive de CDVI, il ne peut être communiqué à des tiers sans son autorisation.
This document is the exclusive property of CDVI and it may not be disclosed to others without permission.
C.A. : E0605000002-A
Screw
Screw
Armature
plate
Contre-plaque
Mounting plate
Plaque de
montage
Roll pin
Goupille
5x16
Steel washer
Rondelle
acier
Rubber washer
Rondelle
caoutchouc
1
1
2
2
1
1
185
Vis
M8x35
Vis à bois
4x25
C3S11
Surface mount
electromagnetic
lock - 300kg
1
8
2
Material : Aluminium General tolerance:
ELECTRICAL CONNECTIONS / RACCORDEMENTS
12V dc Default setup /
Réglage par défaut 12VDC
Terminal
block /
Bornier
Correspondence /
Correspondance
+
12 or 24V DC
-
0V
N.C
NC (Normally closed)
NF (Normalement fermé)
COM
COM
N.O
NO (Normally open)
NO (Normalement ouvert)
The NO/NC signal only switches when the door is
closed and the electromagnetic lock powered.
Le signal NO/NC commute uniquement lorsque la
porte est fermée et la ventouse sous tension. Le
contact NC est alors actif.
Cap nut
Écrou borgne
DES.: W. Sainvil
IMPORTANT NOTE
- Check the jumper position before connecting
the lock to the input current. An incorrect
position could damage the lock. This type of
damage is not covered by the warranty.
- Make sure the magnet and the armature are
exactly aligned.
SCALE 1:2
Manual
Notice
A3H1
Plan M298
Edition 00
Date 15/07
Project :
0.2 Surface condition: Ra 3,2
3
Weight (g) :
Vol. (mm ) :
Voltage selection jumpers / Cavaliers de
sélection de tension
The Armature plate must be able to pivot slightly about its center mounting screw
to compensate for any door misalignment.
12V dc
24V dc
NOTE IMPORTANTE
- Vérifier la position du cavalier avant de brancher
la ventouse au courant d’entrée. Une position incorrecte peut endommager la ventouse. Ce type
de dommage n’est pas couvert par la garantie.
- La ventouse et la contre-plaque doivent être impérativement alignés.
La contre-plaque doit être montée “flottante”
autour de la vis centrale de montage pour
compenser un mauvais alignement de la porte.
CDVI FRANCE + EXPORT
31, av. du Général Leclerc
93500 PANTIN - France
Phone +33 (0)1 48 91 01 02
www.cdvi.com
CDVI UK
[UNITED KINGDOM IRELAND]
Phone +44 (0)1628 531300
www.cdvi.co.uk
CDVI BENELUX
[BELGIUM - NETHERLAND LUXEMBOURG]
Phone +32 (0) 56 73 93 00
www.cdvibenelux.com
CDVI SWEDEN
[SWEDEN - DENMARK NORWAY FINLAND]
Phone +46 (0)31 760 19 30
www.cdvi.se
CDVI AMERICAS
[CANADA - USA]
Phone +1 (450) 682 7945
www.cdvi.ca
CDVI SUISSE
Phone +41 (0)21 882 18 41
www.cdvi.ch
CDVI IBÉRICA
[SPAIN - PORTUGAL]
Phone +34 (0)935 390 966
www.cdviberica.com
CDVI ITALIA
Phone +39 0321 90 573
Fax: +39 0321 90 8018
www.cdvi.it
CDVI_C3S11_IM_06_EN-FR_A5_B - G0301FR0337V06 - Oct 2021 - All the information contained within this document (photos, drawing, features, specifications and dimensions) could be perceptibly different and can be changed without prior notice.
Maglock
Ventouse
CDVI TAIWAN
Phone +886 (0)42471 2188
www.cdvichina.cn
CDVI POLSKA
Phone +48 12 659 23 44
www.cdvi.com.pl
CDVI CHINA
Phone +86 10 84606132/82
www.cdvichina.cn
CDVI GERMANY
+49 (0) 175 2932 901
www.cdvi.de
CDVI MAROC
Phone +212 5 2248 0940
www.cdvi.ma
www.cdvi.com
31, av
93691
F R A
Tel : 3
Fax : 3
www
C3S11
FR
Ventouse électromagnétique applique 300kg
(Usage en système de sécurité incendie)
Synoptique 1 :
Synoptique 2 :
BRC
I1
Carte ventouse
P2
Bouton poussoir
normalement fermé type BBG
P1
P3
Carte ventouse
Télécommande
UGCIS
0,4W
Entrée d’alimentation
24V DC/ 5,3W
Entrée d’alimentation
24V DC/ 5,3W
BBG : Boitier bris de glace
Le BBG doit être placé à proximité de l’issue de secours et être
accessible dans le sens de l’évacuation.
Le boitier BRC est indispensable à la conformité NFS61-937 et
doit être réarmé en appuyant sur le bouton l1 situé à l’intérieur
du boitier.
Dans chaque cas de figure,
veillez à respecter la
configuration 24V DC
Synoptique 3 :
MAINTENANCE / DÉPANNAGE
Afin de maintenir durablement les performances de vos
dispositifs actionnés de sécurité,
nous recommandons :
BRC
I1
P2
P1
P3
Carte ventouse
Télécommande
UGCIS
0,4W
1- D’opérer un test fonctionnel périodique de votre
installation.
2- D
’inspecter visuellement l’état de différents
compsants de l’installation afin de prévenir une
dégradation du câblage et l’apparition de rouille sur les
surfaces des dispositifs électromagnétiques.
BBG
Entrée d’alimentation
24V DC/ 5,3W
3- Corriger systématiquement toute anomalie de nature
à compromettre la sécurité de votre installation.
Le boitier BRC est indispensable à la conformité NFS61-937 et
doit être réarmé en appuyant sur le bouton l1 situé à l’intérieur
du boitier.
Le BBG doit être placé à proximité de l’issue de secours et être
accessible dans le sens de l’évacuation.
CDVI FRANCE + EXPORT
31, av. du Général Leclerc
93500 PANTIN - France
Phone +33 (0)1 48 91 01 02
www.cdvi.com
CDVI UK
[UNITED KINGDOM IRELAND]
Phone +44 (0)1628 531300
www.cdvi.co.uk
CDVI BENELUX
[BELGIUM - NETHERLAND LUXEMBOURG]
Phone +32 (0) 56 73 93 00
www.cdvibenelux.com
CDVI SWEDEN
[SWEDEN - DENMARK NORWAY FINLAND]
Phone +46 (0)31 760 19 30
www.cdvi.se
CDVI AMERICAS
[CANADA - USA]
Phone +1 (450) 682 7945
www.cdvi.ca
CDVI SUISSE
Phone +41 (0)21 882 18 41
www.cdvi.ch
Il convient également de se reporter à la norme NF
S 61-933 concernant les règles d’exploitation et de
maintenance.
CDVI IBÉRICA
[SPAIN - PORTUGAL]
Phone +34 (0)935 390 966
www.cdviberica.com
CDVI ITALIA
Phone +39 0321 90 573
Fax: +39 0321 90 8018
www.cdvi.it
CDVI TAIWAN
Phone +886 (0)42471 2188
www.cdvichina.cn
CDVI POLSKA
Phone +48 12 659 23 44
www.cdvi.com.pl
CDVI CHINA
Phone +86 10 84606132/82
www.cdvichina.cn
CDVI GERMANY
+49 (0) 175 2932 901
www.cdvi.de
CDVI MAROC
Phone +212 5 2248 0940
www.cdvi.ma
www.cdvi.com
CDVI_C3S11_IM_06_EN-FR_A5_B - G0301FR0337V06 - oct. 2021 - Toutes les informations mentionnées à titre indicatif sur le présent document (photos, dessins, caractéristiques techniques et dimensions) peuvent varier et sont susceptibles de modifications sans notification préalable.
SCHÉMAS DE RACCORDEMENT (CONFORMES NFS 61-937 - PV n° SD 20 00 24)

Manuels associés