Trixie 62302 Casetta Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
Trixie 62302 Casetta Mode d'emploi | Fixfr
Aufbauanleitung/Assembling Instruction/Instruction de montage
Pièces détachées/Elenco dei pezzi
N° de la liste
Pos. n.
1
Description
Descrizione
Dimensions
Misure
Quantité
Quantità
Partie supérieure avant avec porte
Parte frontale con porta, superiore
1015 × 445 × 25 mm
1
No. d‘article
Art. n.
N° de la liste
Pos. n.
62302-10
Clapier pour petits animoux/Casetta per piccoli animali
#62302
Description
Descrizione
Dimensions
Misure
A
Vis fraisée
Vite a testa svasata
ø 3,5 × 60 mm
B
Vis fraisée
Vite a testa svasata
C
Vis fraisée
ø 3,5 × 40 mm
1+1
Vite a testa svasata
D
Vis fraisée
Vite a testa svasata
E
Sangle de sécurité
Cerniera, destra
F
Vis à tête ronde
ø 3,8 × 16 mm
8+1
Vite a testa rotonda
G
Verrou de blocage
Chiusura
Quantité
Quantità
8+1
.
2
Partie inférieure avant
Parte frontale, inferiore
1015 × 445 × 25 mm
1
62302-11
.
ø 3,5 × 30 mm
14+1
.
3
Panneau latéral, gauche
Pannello laterale, sinistro
565 × 950 × 35 mm
1
62302-30
.
.
4
Panneau latéral, droit
Pannello laterale, destro
565 × 950 × 35 mm
1
62302-31
Mur supérieur arrière
Parete posteriore, superiore
1085 × 510 × 12 mm
1
62302-20
ø 3 × 16 mm
2+1
.
avec 8 vis F pour chaque
280 mm
con 8 viti per ciascuna
1
.
6
Mur inférieur arrière
Parete posteriore, inferiore
1085 × 400 × 12 mm
1
62302-21
62302-60
.
.
5
No. d‘article
Art. n.
.
6235-60
.
7
Mi-étage, côté arrière
Pianale intermedio, parte posteriore
8
Rampe
Rampa
1010 × 180 × 33 mm
1
62302-42
.
avec 1 vis B
70 mm
con 1 vite B
1
6235-56
.
970 × 150 × 20 mm
1
.
62302-41
.
9
Tiroir
Fondo estraibile
1010 × 385 × 50 mm
1
62302-40
.
10
Cloison de séparation (2 parties)
Parete divisoria (2 parti)
530 × 195 × 12 mm
530 × 240 × 12 mm
1
62302-32
.
11
Toit, charnières incluses
Tetto, cerniere incl
1160 × 670 × 50 mm
1
Autres pièces déjà montées (pieces détachées disponibles séparément)
Altre parti già assemblate (pezzi di ricambio disponibili separatamente)
62302-50
Description
Descrizione
Dimensions
Misure
Charnière étroite, pour petite porte
Cerniera stretta, per porta piccola
3,8 cm
Charnière, pour porte ou toit
Cerniera, per porta o tetto
Charnière, pour toit
Cerniera, per tetto
Verrou coeur
Chiusura a forma di cuore
Quantité
Quantità
2
No. d‘article
Art. n.
6235-70
.
.
5 cm
4
6235-72
.
7,6 cm
2
6235-74
.
ø 5,5 cm
1
6235-51
.
111019
TRIXIE Heimtierbedarf GmbH & Co. KG · Industriestraße 32 · 24963 Tarp · GERMANY · www.tri×ie.de
Aufbauanleitung/Assembling Instruction/Instruction de montage
Clapier pour petits animoux/Casetta per piccoli animali
Conseils de montage/Istruzioni di montaggio
F Vissez les panneaux gauche et droit (3/4) avec les parties avant supérieures et inférieures (1/2).
F Vissez les deux parois arrière (5/6) avec les panneaux côté (3/4).
I Avvitare il pannello sinistro e destro (3/4) con le parti frontali superiore e inferiore (1/2).
I Fissare entrambi i pannelli posteriori (5/6) con i panelli laterali (3/4).
#62302
F Insérez le hayon arrière (7), installez la rampe (8) et vissez la sur la petite ouverture. Insérez le tiroir à bords plastique (9).
I Inserire il pianale intermedio (7), far passare
la rampa (8) attraverso la piccola apertura del
pianale intermedio e fissarla saldamente. Inserire il fondo estraibile in plastica (9).
1.
2.
3.
F Insérez les deux cloisons (10).
F Installez le toit avec les charnières pré-montées (11) puis fixez la charnière de sécurité (E).
F Vissez le verrou de blocage (G) entre les portes.
I Inserire entrambi i divisori (10).
I Installare il tetto con i cardini predisposti (11) e poi fissare le cerniere (E).
I Fissare il chiavistello di chiusura (G) tra le porte.
E
4.
111019
5.
F
G
6.
TRIXIE Heimtierbedarf GmbH & Co. KG · Industriestraße 32 · 24963 Tarp · GERMANY · www.tri×ie.de
+
H
D

Manuels associés