▼
Scroll to page 2
of
39
FR Mode d'emploi FR Additional languages r-stahl.com FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR Luminaire de secours pour tubes fluorescents Série EXLUX 6409/5 FR FR FR FR FR FR FR FR Sommaire FR 1 1.1 1.2 1.3 1.4 2 2.1 2.2 2.3 3 3.1 3.2 3.3 3.4 4 4.1 4.2 5 6 6.1 6.2 7 7.1 7.2 8 8.1 8.2 8.3 8.4 9 10 10.1 10.2 10.3 10.4 11 11.1 11.2 11.3 12 13 14 FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR 2 Informations générales .......................................................................................3 Fabricant .............................................................................................................3 Informations concernant le mode d'emploi .........................................................3 Autres documents ...............................................................................................3 Conformité avec les normes et les dispositions ..................................................3 Explication des symboles ....................................................................................4 Symboles figurant dans le mode d'emploi ..........................................................4 Avertissements ...................................................................................................4 Symboles sur le dispositif ...................................................................................5 Consignes de sécurité ........................................................................................5 Conservation du mode d'emploi .........................................................................5 Utilisation sûre ....................................................................................................5 Utilisation conforme à l’emploi prévu ..................................................................6 Transformations et modifications ........................................................................6 Fonction et structure du dispositif .......................................................................6 Fonction ..............................................................................................................6 Structure de l'appareil .........................................................................................7 Caractéristiques techniques ................................................................................8 Planification .......................................................................................................12 Fonctionnement sur secteur .............................................................................12 Blocage de l'éclairage de secours ....................................................................13 Transport et stockage .......................................................................................15 Généralités ........................................................................................................15 Batteries ............................................................................................................15 Montage et installation ......................................................................................15 Cotes / cotes de fixation ....................................................................................16 Retirer le film protecteur ....................................................................................18 Montage / démontage, position d'utilisation ......................................................18 Installation .........................................................................................................22 Mise en service .................................................................................................26 Fonctionnement ................................................................................................27 Modes de fonctionnement .................................................................................27 Test de fonctionnement et de durée de service assignée ................................28 Affichages .........................................................................................................29 Dépannage .......................................................................................................30 Maintenance, entretien, réparation ...................................................................31 Maintenance .....................................................................................................31 Réparation ........................................................................................................36 Retour ...............................................................................................................36 Nettoyage ..........................................................................................................37 Élimination ........................................................................................................37 Accessoires et pièces de rechange ..................................................................37 Luminaire de secours pour tubes fluorescents Série EXLUX 6409/5 Informations générales 1 Informations générales 1.1 Fabricant 1.2 FR FR FR R. STAHL Schaltgeräte GmbH Business Unit Lighting & Signalling Nordstr. 10 D-99427 Weimar Allemagne R. STAHL Schaltgeräte GmbH Tél. : Fax Internet : E-mail : Tél. : Fax Internet : E-mail : FR FR Am Bahnhof 30 74638 Waldenburg Allemagne +49 3643 4324 +49 3643 4221-76 r-stahl.com [email protected] FR FR FR +49 7942 943-0 +49 7942 943-4333 r-stahl.com [email protected] FR FR FR FR Informations concernant le mode d'emploi N° D'IDENT. : Numéro de publication : FR 279104 / 640960300240 2022‑03‑11·BA00·III·fr·06 FR FR La notice originale est la version anglaise. Cette version est juridiquement obligatoire pour toutes les matières de juridiction. 1.3 1.4 FR FR Autres documents FR • Fiche technique Documents en d'autres langues, voir r-stahl.com. FR FR Conformité avec les normes et les dispositions FR Les certificats IECEx, ATEX, la déclaration de conformité UE et d'autres certificats nationaux peuvent être téléchargés sous le lien suivant : https://r-stahl.com/en/global/support/downloads/ IECEx également sous : http://iecex.iec.ch/ FR FR FR FR 279104 / 640960300240 2022‑03‑11·BA00·III·fr·06 Luminaire de secours pour tubes fluorescents Série EXLUX 6409/5 3 Explication des symboles FR FR 2 Explication des symboles FR 2.1 Symboles figurant dans le mode d'emploi FR Symbole Signification FR Conseils et recommandations concernant l'utilisation du dispositif FR FR FR FR Danger provoqué par une atmosphère explosive FR FR FR Danger lié à des pièces conductrices FR FR FR FR FR 2.2 FR FR FR FR FR Avertissements Il est impératif de respecter les consignes d'avertissement pour réduire le risque lié à la construction et au fonctionnement. Les consignes d'avertissement sont structurées de la manière suivante : • Mots d'avertissement : DANGER, AVERTISSEMENT, ATTENTION, AVIS • Type de danger/dommage et origine • Conséquences du danger • Prise de mesures de correction pour éviter le danger ou le dommage DANGER FR Danger pour les personnes Le non-respect de l'instruction entraîne des blessures graves ou même la mort. FR FR AVERTISSEMENT Danger pour les personnes Le non-respect de l'instruction peut entraîner des blessures graves ou même la mort. ATTENTION Danger pour les personnes Le non-respect de l'instruction peut entraîner des blessures bénignes ou légères. AVIS Éviter tout dégât matériel Le non-respect de l'instruction peut entraîner des dégâts matériels sur le dispositif et/ou dans son environnement. 4 Luminaire de secours pour tubes fluorescents Série EXLUX 6409/5 279104 / 640960300240 2022‑03‑11·BA00·III·fr·06 Consignes de sécurité 2.3 FR Symboles sur le dispositif Symbole FR Signification Marquage CE selon la directive actuelle en vigueur. FR FR 05594E00 FR Dispositif certifié pour les zones à risque d'explosion selon le marquage. FR 02198E00 FR 3 Consignes de sécurité FR 3.1 Conservation du mode d'emploi FR 3.2 FR • Lire attentivement le mode d'emploi. • Conserver le mode d'emploi sur le lieu d'implantation du dispositif. • Tous les documents et les modes d'emploi des dispositifs à raccorder livrés avec ceux-ci doivent être respectés. FR FR FR FR Utilisation sûre Avant le montage • Veuillez lire et respecter les consignes de sécurité mentionnées dans le présent mode d’emploi ! • S'assurer que le contenu du présent mode d’emploi a été entièrement assimilé par le personnel compétent. • Le dispositif ne doit être utilisé que conformément aux dispositions et pour l'application pour laquelle il est prévu. • En cas de conditions de fonctionnement non couvertes par les caractéristiques techniques du dispositif, veuillez impérativement vous adresser à la société R. STAHL Schaltgeräte GmbH. • Nous ne saurions être tenus pour responsables de dommages résultant d'une utilisation erronée ou non autorisée du dispositif ou du non-respect du présent mode d'emploi. Lors du montage et de l'installation • Respecter les instructions nationales de montage (par ex. CEI/EN 60079-14). • Respecter les consignes nationales de sécurité et de prévention des accidents. • Respecter les indications (caractéristiques techniques et conditions d'utilisation) figurant sur les plaques signalétiques et les panneaux de signalisation du dispositif lors de l'installation et de l'utilisation. • Avant l'installation, s'assurer que le dispositif n'est pas endommagé. Maintenance, réparation, mise en service • Avant la mise en service, s'assurer que le dispositif n'est pas endommagé. • Seules des personnes autorisées et formées à cet effet sont habilitées à exécuter des travaux sur le dispositif, p.ex. installation, entretien, maintenance, dépannage. • Effectuer uniquement des travaux de maintenance ou des réparations décrits dans le présent mode d'emploi. 279104 / 640960300240 2022‑03‑11·BA00·III·fr·06 Luminaire de secours pour tubes fluorescents Série EXLUX 6409/5 5 FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR Fonction et structure du dispositif FR FR 3.3 FR FR FR FR FR FR 3.4 Utilisation conforme à l’emploi prévu Le luminaire 6409/5 est un matériel • utilisé pour l'éclairage des surfaces, des espaces de travail et des objets. • utilisable en tant qu'éclairage de secours en cas de panne de courant. • utilisable en intérieur et en extérieur. • pour un montage stationnaire. • pour une utilisation dans les zones 21, 2, 22 ainsi que dans les zones sûres. Transformations et modifications DANGER FR Risque d'explosion en cas de transformations ou de modifications sur le dispositif ! Le non-respect de cette indication peut causer des blessures graves ou mortelles. • Des transformations ou modifications sur le dispositif sont interdites. FR FR FR FR FR Nous n'endossons aucune responsabilité et n'accordons aucune garantie pour des dommages résultant de transformations et de modifications. FR FR FR FR FR 4 Fonction et structure du dispositif DANGER FR Risque d'explosion résultant d'une utilisation non conforme à l'emploi prévu ! Le non-respect de cette indication peut causer des blessures graves ou mortelles. • N'utiliser le dispositif que conformément aux conditions de fonctionnement définies dans ce mode d’emploi. • N'utiliser le dispositif que pour l'application mentionnée dans le présent mode d’emploi. FR FR FR FR FR 4.1 Fonction Domaine d'application Le luminaire 6409/5 est utilisé comme matériel d'éclairage de surfaces, d'équipements de travail et d'objets. Il peut être utilisé en intérieur comme en extérieur et est utilisable en tant qu'éclairage de secours en cas de panne de courant. Son utilisation est autorisée en zones Ex 21, 2 et 22. Mode de fonctionnement Un test de fonctionnement hebdomadaire est intégré de manière fixe. Un test annuel de la durée de service assignée peut être désactivé et activé. En cas d'ouverture via un verrouillage central, le luminaire s'éteint automatiquement (version standard). 6 Luminaire de secours pour tubes fluorescents Série EXLUX 6409/5 279104 / 640960300240 2022‑03‑11·BA00·III·fr·06 Fonction et structure du dispositif 4.2 FR Structure de l'appareil FR 2 1 3 FR 8 FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR 4 5 6 7 FR 9 16385E00 1 2 3 4 5 Douille Module de commande Vasque du luminaire Entrée de câble Borne de connexion 6 7 8 9 Boîtier du luminaire Plaque réflectrice Batterie Boîtier de batterie FR FR FR FR FR FR FR FR 279104 / 640960300240 2022‑03‑11·BA00·III·fr·06 Luminaire de secours pour tubes fluorescents Série EXLUX 6409/5 7 Caractéristiques techniques FR FR 5 FR Caractéristiques techniques Protection contre les explosions FR Global (IECEx) FR Gaz et poussière IECEx PTB 14.0043 FR Ex db ec mb IIC T4 Gc FR Ex tb IIIC T80 °C Db Ex tc IIIC T80 °C Dc FR Europe (ATEX) FR Poussière FR PTB 14 ATEX 2021 E II 2 D Ex tb IIIC T80 °C Db FR Gaz et poussière FR PTB 14 ATEX 2022 E II 3 G Ex db ec mb IIC T4 Gc FR E II 3 D Ex tc IIIC T80 °C Dc FR Certificats et homologations Certificats FR IECEx, ATEX FR Caractéristiques techniques FR Caractéristiques électriques FR Tension assignée d’emploi FR FR Tension d'isolement assignée FR FR Courant assigné d'emploi FR FR FR Courant de démarrage Standard : 220 ... 240 V ±10 %, 50 / 60 Hz (luminaires selon CEI 60081) En option : 110 ... 127 V ±10 %, 50 / 60 Hz (luminaires selon CEI 60081) 120 V ±10 %, 50 / 60 Hz (luminaires selon ANSI CEI C78.81) 320 V Tension Norme relative aux lampes Taille 2 Taille 4 230 V CEI 60081 max. 210 mA max. 340 mA 110 V CEI 60081 max. 410 mA max. 750 mA 120 V ANSI CEI C78.81 max. 370 mA max. 670 mA Ipeak = 52 A; Δt = 130 ms Nombre maximum de luminaires par disjoncteur de protection de ligne 1) : Type 10 A 16 A 20 A 25 A B 11 18 23 30 C 19 32 40 50 K 40 65 81 102 1) valeurs typiques pour disjoncteurs unipolaires à +25 C et une tension nominale de 230 V AC ; le nombre exact dépend du disjoncteur utilisé 8 Luminaire de secours pour tubes fluorescents Série EXLUX 6409/5 279104 / 640960300240 2022‑03‑11·BA00·III·fr·06 Caractéristiques techniques FR Caractéristiques techniques Facteur de puissance THD Coupure du luminaire Classe de protection FR FR Tension Norme relative aux lampes Facteur de puissance 230 V CEI 60081 ) 0,93 110 V CEI 60081 ) 0,97 120 V ANSI CEI C78.81 ) 0,97 Tension Norme relative aux lampes Taille 2 Taille 4 230 V CEI 60081 11,9 % 10,8 % 110 V CEI 60081 10,8 % 9,6 % 120 V ANSI CEI C78.81 9,7 % 8,0 % FR FR FR FR FR FR FR FR Lors de l'ouverture du luminaire Interrupteur avec verrouillage de sécurité ; lors de l'ouverture du verrouillage central, la tension vers le module de commande est désactivée sur tous les pôles ; les contacts de l'élément de commutation sont à manœuvre positive d‘ouverture, réactivation possible seulement si la vasque du luminaire et le verrouillage central sont fermés Si un tube est défectueux, le module de commande coupe automatiquement l'alimentation électrique du tube défectueux. I (avec raccordement PE interne) Mesures d'orientation de la lumière FR FR FR Standard : FR FR rayonnement large, le réflecteur du luminaire est blanc limitation de l'éblouissement latéral dans la vasque du luminaire FR FR Sans câblage traversant -30 ... +55 °C (1, 2) Câblage traversant IN ≤ 8A Câblage traversant IN ≤ 16 A -30 ... +55 °C (1, 2) FR -30 ... +50 °C (1) La durée de service assignée en mode d'éclairage de secours est garantie dans une plage de température ambiante comprise entre -5 et +50 °C. Ceci s’applique à la charge et à la décharge de la batterie. En dehors de cette plage de température, la durée de service assignée peut être raccourcie. (2) La durée de vie de la batterie est garantie conformément à la norme CEI/EN 60598-2-22 dans une plage de température ambiante comprise entre -30 et +50 °C. 279104 / 640960300240 2022‑03‑11·BA00·III·fr·06 FR FR (1) Température de stockage FR 2 x 18 W ; 2 x 36 W (selon CEI 60081) 2 x 17 W ; 2 x 32 W (selon ANSI CEI C78.81) Conditions ambiantes Plage de température ambiante fonctionnelle FR FR Caractéristiques techniques relatives à l´éclairage Puissance FR -30 ... +55 °C Luminaire de secours pour tubes fluorescents Série EXLUX 6409/5 9 Caractéristiques techniques FR Caractéristiques techniques FR Caractéristiques mécaniques FR FR FR FR Indice de protection IP66 / IP67 (CEI 60598) IP64 en cas d'utilisation d'un bouchon respirateur Résistance aux chocs (code IK) IK10 (CEI 62262) Matériau FR FR FR FR FR FR Boîtier Résine de polyester, renforcée de fibres de verre Couleurs du boîtier Gris, similaire à RAL 7035 Vasque Polycarbonate Joint Joint en silicone injecté dans la vasque Fermeture de l’appareil d’éclairage FR Verrouillage central pour clé à douille M8 / ouverture 13 ; la vasque peut être pivotée via une charnière Montage / Installation FR Entrées de câbles FR Luminaire standard Plastique : 2 entrées de câbles 8161 M25 x 1,5 et 2 bouchons obturateurs 8290 M25 x 1,5 (inclus) FR FR FR Métal : 2 plaques métalliques M20 x 1,5 reliées avec le PE pour entrées de câbles métalliques Attention : les entrées de câbles doivent être commandées séparément Spécial : 4 perçages max. pour M20, M25, NPSM ½’’ 2 perçages max. pour NPT ¾’’ FR FR FR Presse-étoupes en métal : FR FR FR Raccord FR Câblage traversant 10 Luminaire de secours pour tubes fluorescents Série EXLUX 6409/5 M20 x 1,5, M25 x 1,5 ; mise à la terre des entrées de câbles métalliques via des plaques métalliques Bornes à ressort 6 pôles : L1, L2, L3, L', N, PE Plage de serrage : 1 x 1,5 ... 6 mm2 (unifilaire) 1 x 1,5 ... 4 mm2 (conducteurs à fils fin) 1 x 1,5 ... 6 mm2 (à fils fins avec embout) (2 organes de serrage libres disponibles par pôle) Luminaire standard avec Les luminaires sont dotés d'un câblage traversant interne. Les câbles d’entrée et de sortie peuvent être raccordés sur les faces opposées. Bornes : voir Caractéristiques techniques Section de câblage du raccordement au réseau d'alimentation : 2,5 mm2 pour 16 A max. (Respecter la plage de température de service) En option sans 2 entrées M25 x 1,5 sont disponibles du côté raccordement pour le câblage traversant de la ligne de raccordement (câbles d'entrée et de sortie sur un côté). 279104 / 640960300240 2022‑03‑11·BA00·III·fr·06 Caractéristiques techniques FR Caractéristiques techniques Montage FR Luminaire standard FR Standard : 2 écrous à sertir M8 dans le boîtier FR Spécial : rainures de montage dans le boîtier pour l'utilisation de rails de fixation et rails de plafond pour le montage variable du luminaire (distances de montage variables pour luminaires Taille 2 : 320 ... 480 mm ; Taille 4 : 670 ... 930 mm) FR Module de commande Mode d'éclairage de secours En mode d'éclairage de secours, seul un tube est mis en service ; la puissance d'éclairage est par conséquent réduite Durée de service assignée En cas de température ambiante optimale de la batterie : Tension de commutation Capacité de la batterie Durée de service assignée Puissance lumineuse de secours Taille 2 Taille 4 7 Ah 1,5 h 100 % 60 % 3,0 h 60 % 30 % FR FR FR FR FR FR FR FR du fonctionnement secteur vers batterie avec U < 0,74 x UN du fonctionnement sur batterie vers secteur avec U > 0,80 x UN FR FR Modèle Batterie NiCd, étanche au gaz Tension de service 6V Capacité 7 Ah Remplacement du bloc batterie Lors de l'ouverture du boîtier de batterie, la connexion entre la batterie et le module de commande est coupée par un interrupteur. Le bloc batterie peut être remplacé une fois le contact à fiches débranché. FR FR FR FR FR En option Bouchon respirateur 8162/1 de R. STAHL Schaltgeräte GmbH Avec le bouchon respirateur, le degré de protection IP64 est maintenu dans toutes les positions de montage. Le bouchon respirateur ne doit pas être utilisé dans une atmosphère contenant des gaz corrosifs. Pour d'autres caractéristiques techniques, voir r-stahl.com. 279104 / 640960300240 2022‑03‑11·BA00·III·fr·06 FR FR Bloc batterie Bouchon respirateur FR Luminaire de secours pour tubes fluorescents Série EXLUX 6409/5 11 FR FR Planification FR FR 6 Planification FR 6.1 Fonctionnement sur secteur FR FR FR 6.1.1 Mode veille • Le luminaire est éteint. FR L´ PE N L1 L2 L3 FR FR FR FR FR FR PE N L1 FR FR FR FR 16397E00 6.1.2 Connexion permanente • Le luminaire est allumé. FR L´ FR PE N L1 L2 L3 FR FR FR FR FR PE N L1 FR 16398E00 6.1.3 Commutation avec l'éclairage normal • Le luminaire est activé avec l'éclairage normal. L´ PE N L1 L2 L3 PE N L1 16399E00 12 Luminaire de secours pour tubes fluorescents Série EXLUX 6409/5 279104 / 640960300240 2022‑03‑11·BA00·III·fr·06 Planification 6.2 FR Blocage de l'éclairage de secours Un interrupteur commandé à distance pour le blocage de l'éclairage de secours peut être raccordé aux bornes 9 et 10 du module de commande. mit Brücke with jumper 3 h ohne Brücke 1,5 h without jumper Fernschalter Remote switch Fernschalter Remote switch BATBAT+ FR FR FR F LED green LED grün LED red LED rot FR FR 14 13 12 11 10 9 8 FR FR FR FR FR 16400E00 Interrupteur commandé à distance ouvert FR Fonctionnement Activation du luminaire en sur secteur fonction du mode de fonctionnement Activation du luminaire en fonction du mode de fonctionnement FR Panne de courant Pas de fonction d'éclairage de secours Interrupteur commandé à distance fermé Fonction d'éclairage de secours FR FR FR FR 6.2.1 Variantes de raccordement de l'interrupteur commandé à distance L'interrupteur commandé à distance se branche directement au module de commande. FR FR FR FR Les variantes de raccordement suivantes sont possibles : FR Connexion point à point FR FR FR 18474E00 279104 / 640960300240 2022‑03‑11·BA00·III·fr·06 Luminaire de secours pour tubes fluorescents Série EXLUX 6409/5 13 Planification FR Connexion en ligne FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR 18473E00 FR Les données suivantes relatives aux câbles doivent être respectées : FR FR Connexion de point-à-point Connexion en ligne 500 m 100 m Longueur de câble maximale FR x1 FR x2 50 m FR x3 500 m Nombre maximal de luminaires FR Section des câbles FR 50 1,5 30 mm2 1,5 mm2 FR FR 14 Luminaire de secours pour tubes fluorescents Série EXLUX 6409/5 279104 / 640960300240 2022‑03‑11·BA00·III·fr·06 Transport et stockage 7 Transport et stockage 7.1 Généralités 7.2 FR FR FR • Transporter et stocker le dispositif uniquement dans son l'emballage d'origine. • Conserver le dispositif au sec (sans condensation) et à l'abri des secousses. • Ne pas faire tomber le dispositif. FR Batteries FR • • • • • FR FR Ne pas transporter avec d'autres matériaux. Ne pas transporter dans une atmosphère poussiéreuse explosible. Manipuler avec précaution. Stocker à l'abri du feu, des sources de poussière, des gaz et liquides nocifs. Stocker dans un endroit frais et sec. FR FR FR FR Recommandation : • Stocker la batterie à une température ambiante de +5 à +25 °C et une humidité relative de 65 ±5 %. En dehors de cette plage de température, la durée de stockage est raccourcie à un mois. 8 FR FR FR FR Montage et installation FR DANGER FR Risque d'explosion en cas d'installation incorrecte du dispositif ! Le non-respect de cette indication peut causer des blessures graves ou mortelles. • Effectuer l'installation en suivant strictement les instructions et en tenant compte des consignes nationales de sécurité et de prévention des accidents afin de préserver la protection contre les explosions. • Choisir et/ou installer le dispositif électrique de façon à ce qu'aucune influence extérieure ne vienne altérer la protection antidéflagrante, comme par ex. les conditions de pression, les influences chimiques, mécaniques, thermiques et électriques ainsi que les vibrations, l'humidité, la corrosion (voir CEI/EN 60079-14). • Le dispositif ne doit être installé que par du personnel qualifié et familiarisé avec les normes applicables. AVIS Dysfonctionnement ou dommages suite à la formation de condensation. Des dégâts matériels peuvent s'ensuivre en cas de non respect ! • Utiliser le luminaire en continu ou de façon périodique sur de longues périodes. • Éviter les ponts thermiques. 279104 / 640960300240 2022‑03‑11·BA00·III·fr·06 FR Luminaire de secours pour tubes fluorescents Série EXLUX 6409/5 15 FR FR FR FR FR FR FR Montage et installation FR FR 8.1 Cotes / cotes de fixation Plans d'encombrement (toutes les dimensions sont indiquées en mm [pouces]) – Sous réserve de modifications FR FR FR 183,5 [7,22] FR M25 x 1,5 L1 L2 L3 M25 x 1,5 125 [4,92] FR FR 16127E00 FR FR FR FR Dimen- Luminaire sions Taille 2 Taille 4 L1 857 [33,74] 1467 [57,76] 400 [15,75] 800 [31,50] 320 ... 480 [12,60 ... 18,90] 670 ... 930 [26,38 ... 36,61] L2 FR 1) L3 2) FR 1) FR 2) FR FR Distance de montage fixe Distance de montage variable EXLUX 6409/5 FR FR Plans d'encombrement pour les pièces de montage et les accessoires (toutes les cotes sont indiquées en mm [pouces]) – Sous réserve de modifications FR 12 [0,47] FR 30,50 [1,20] FR FR 18,50 [0,73] FR 215 [8.46] FR 193 - 198 [7,60 - 7,80] 124 [4,88] 11 [0,43] ø 6,10 [ø .0,24] ø 8,10 [ø 0,32] 13 [0,51] 30 [1,18] . 9 [0,35] 74 [2,91] 32 [1,26] 6,10 [0,24] 86 [3,39] 9 [0,35] 15778E00 15779E00 Support rail DIN 16 Luminaire de secours pour tubes fluorescents Série EXLUX 6409/5 279104 / 640960300240 2022‑03‑11·BA00·III·fr·06 Montage et installation FR Plans d'encombrement pour les pièces de montage et les accessoires (toutes les cotes sont indiquées en mm [pouces]) – Sous réserve de modifications FR FR FR FR FR FR FR 15782E00 Vis à œil montée dans l'écrou à sertir du luminaire 15781E00 FR 15783E00 Étrier de montage Collier de serrage installé sur monté sur support rail DIN support rail DIN FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR 15780E00 FR Équerre de fixation murale montée sur support rail DIN Ø 42 ± 0,60 [Ø 1,65 ± 0,02] FR 17755E00 Dimensions Luminaire Taille 2 Taille 4 L1 1135 [44,69] 1744 [68,66] L2 390 [15,35] 338 [13,31] Luminaire à vasque linéaire EXLUX avec patin de mât 279104 / 640960300240 2022‑03‑11·BA00·III·fr·06 Luminaire de secours pour tubes fluorescents Série EXLUX 6409/5 17 Montage et installation FR FR 8.2 FR Retirer le film protecteur Le luminaire est généralement fourni en standard avec un film protecteur sur la vasque. Dans certains cas, il peut également être livré sans film protecteur. FR DANGER FR Risque d’explosion par décharge électrostatique ! Le non-respect de cette indication peut causer des blessures graves ou mortelles. • Retirer le film protecteur exclusivement en zone sûre. FR FR FR • Si un film protecteur est présent : retirer le film protecteur avant la mise en service. FR FR FR 8.3 Montage / démontage, position d'utilisation FR DANGER FR Risque d’explosion par décharge électrostatique ! Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures graves ou mortelles. FR FR Ne pas utiliser le luminaire dans un environnement fortement générateur de charges ! FR FR Éviter dans la mesure du possible les processus/phénomènes suivants : • frottement involontaire • flux de particules FR FR DANGER FR Risque d'explosion dû à des réchauffements inadmissibles ! Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures graves ou mortelles. • Éviter des sources de chaleur externes et/ou l'exposition directe à la lumière du soleil (risque de modification de la classe de température ou de la température de surface maximale admissible). • Ne pas dépasser la température ambiante maximale avec des sources de chaleur externes (défaillance prématurée du matériel). FR FR FR FR FR Le luminaire convient à un montage au mur et au plafond. En cas de montage mural en extérieur, éviter toute position de montage avec la fermeture centrale orientée vers le haut. La position de montage avec sortie de la lumière vers le haut est interdite à l'extérieur. Suspension à des points de montage fixes Taille 2 4 L2 L2 mm [pouces] 400 [15,75] 800 [31,50] Profondeur de vissage maximale 10 mm [0,39] 16324E00 18 Luminaire de secours pour tubes fluorescents Série EXLUX 6409/5 279104 / 640960300240 2022‑03‑11·BA00·III·fr·06 Montage et installation FR Suspension sur des pièces de montage coulissantes FR L L FR L4 L4 FR L L FR FR FR FR 16325E00 Étrier de montage Taille 2 4 FR 16326E00 Rail pour plafond FR FR L4 mm [pouces] L mm [pouces] 320 [12,60] 80 [3,15] 670 [26,38] 130 [5,12] FR FR FR FR Pattes de fixation latérales pour points de suspension variables. FR En cas de montage du luminaire avec les rails pour plafond, veiller à la planéité du support. Dans le cas contraire, le boîtier peut être gauchi/tordu lors du montage. En résultent un défaut d'étanchéité du luminaire et des difficultés pour remplacer la vasque. FR FR FR FR FR FR Montage sur mât avec patin FR FR FR 18483E00 18482E00 279104 / 640960300240 2022‑03‑11·BA00·III·fr·06 Luminaire de secours pour tubes fluorescents Série EXLUX 6409/5 19 Montage et installation FR Suspension sur mât Montage sur mât avec colliers de serrage FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR 16327E00 FR L FR L4 FR L FR FR FR FR FR 16328E00 FR Taille 2 4 FR L4 mm [pouces] L mm [pouces] 320 [12,60] 80 [3,15] 670 [26,38] 130 [5,12] Pour le montage par colliers, utilisez la solution de R. STAHL Schaltgeräte GmbH avec rail de montage intégré pour garantir ainsi une fixation sûre et stable à quatre points ! R. STAHL Schaltgeräte GmbH décline toute garantie en ce qui concerne la solidité et l'étanchéité des luminaires lors d'une fixation par points avec colliers ! 20 Luminaire de secours pour tubes fluorescents Série EXLUX 6409/5 279104 / 640960300240 2022‑03‑11·BA00·III·fr·06 Montage et installation FR Montage mural FR FR x1 5 L FR 10 L4 ° FR L FR FR FR FR FR 15517E00 FR FR 15515E00 Taille 2 4 FR L4 mm [pouces] L mm [pouces] 320 [12,60] 80 [3,15] 670 [26,38] 130 [5,12] FR FR FR FR Montage en ligne FR 1 : Rail profilé 2 : Luminaire 1 FR FR FR FR FR 2 06250E00 FR 06033E00 FR 800 mm / 31.50 " (32 W / 36 W) 400 mm / 15.74 " (17 W / 18 W) 200 mm / 7.87 " 320 ... 480 mm / 12,60 ... 18,90 " (17 W / 18 W) 670 ... 930 mm / 26,38 ... 36,61 " (32 W / 36 W) 16334E00 Rail profilé de R. STAHL Schaltgeräte GmbH pour un montage en ligne des luminaires grand champ EXLUX Le rail profilé facilite le montage et l'installation par la juxtaposition des luminaires. Le rail profilé peut également être utilisé comme goulotte de câblage. Utiliser les rails de montage pour ajuster les luminaires au panneau perforé du rail profilé. 279104 / 640960300240 2022‑03‑11·BA00·III·fr·06 Luminaire de secours pour tubes fluorescents Série EXLUX 6409/5 21 Montage et installation FR FR FR 8.4 Installation 8.4.1 Ouverture et fermeture du boîtier FR DANGER FR Risque de choc électrique en cas d'ouverture non conforme ! Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures graves ou mortelles. • N'ouvrir les luminaires sans interrupteur qu'à l'état hors tension (voir la plaque d'information au niveau de la fermeture) ! FR FR FR FR FR Recommandation Ouvrir et fermer le luminaire avec la clé à douille de R. STAHL Schaltgeräte GmbH. FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR 15448E00 170 FR FR FR 165° FR 15451E00 90° FR • Retirer le cache du verrouillage central. • Tourner le verrouillage central à l'aide d'une clé à douille M8 d'ouverture 13 de 90° vers la gauche jusqu'à la butée. • Faire pivoter la vasque. • Fermer en procédant dans l'ordre inverse. • Le joint d'étanchéité de la vasque doit parfaitement reposer sur le bord d'étanchéité. • Presser le cache sur l'ouverture du verrouillage central (protection contre les salissures). 15436E00 Lors du montage et du démontage, veuillez observer les points suivants : • Version sans interrupteur : mettre le luminaire hors tension, le protéger contre toute remise en marche et ouvrir le compartiment de la batterie pour couper la tension de la batterie. • Ne pas exercer de force lors de l'ouverture ou de la fermeture du boîtier ! Dispositif de verrouillage centralisé • Version avec interrupteurs : l'actionnement du verrouillage central provoque inévitablement la mise hors tension du luminaire. • En position finale ouverte avec la vasque rabattue, un système de protection contre le redémarrage bloque l'actionnement du verrouillage central. 22 Luminaire de secours pour tubes fluorescents Série EXLUX 6409/5 279104 / 640960300240 2022‑03‑11·BA00·III·fr·06 Montage et installation FR Ouverture et fermeture de la plaque réflectrice 1 2 15512E00 Ouverture : • Ouvrir la plaque réflectrice en poussant le verrou de sécurité (1). • Faire pivoter la plaque réflectrice (2). Fermeture : • Relever la plaque réflectrice et l'encliqueter. FR FR FR FR FR FR FR FR FR Ouverture et fermeture du boîtier de batterie 2 1 16404E00 FR Ouverture : • Desserrer les vis (1) (cruciformes H2). • Ouvrir le couvercle (2) du boîtier de batterie. Fermeture : • Fermer le couvercle (2) du boîtier de batterie. • Serrer les vis (1) (cruciformes H2) à fond (2 Nm). FR FR FR FR FR FR FR FR FR 1 FR FR 2 FR FR FR 16405E00 279104 / 640960300240 2022‑03‑11·BA00·III·fr·06 Luminaire de secours pour tubes fluorescents Série EXLUX 6409/5 23 Montage et installation FR FR FR FR 8.4.2 Raccordements électriques Raccordement au secteur Respecter la plage de serrage maximale des bornes de connexion (voir chapitre « Caractéristiques techniques »). FR Pour le raccordement au secteur, tenir compte des points suivants : • Effectuer le serrage avec précision ! • Ne coincer aucune isolation du conducteur ! • Ne pas inverser les conducteurs ! • Observer les règles techniques lors du raccordement du conducteur ! • Bien serrer les conducteurs. • La phase L1 doit être raccordée directement au secteur. Elle sert de phase de chargement de la batterie ! FR FR FR FR FR FR AVIS FR Risque de raccordement incorrect. Dysfonctionnement • Raccorder les conducteurs L‘ et L1 à la même phase. FR FR FR Bornes de connexion FR FR Plage de serrage : 1 x 1,5 ... 6 mm2 (unifilaire) 1 x 1,5 ... 4 mm2 (à fils fins) 1 x 1,5 ... 6 mm2 (à fils fins avec embout) (2 organes de serrage libres disponibles par pôle) FR FR FR FR FR Longueur de dénudage : 10 ... 12 mm FR FR Standard : FR L' = Phase commutée L1 = Phase pour la charge L2, L3 = Phase N = Conducteur neutre PE = Conducteur de protection L‘ L3 L2 L1 N PE 20294E00 Câblage traversant du raccordement au réseau d'alimentation Câblage traversant avec section de 2,5 mm2 pour 16 A max. 24 Luminaire de secours pour tubes fluorescents Série EXLUX 6409/5 279104 / 640960300240 2022‑03‑11·BA00·III·fr·06 Montage et installation FR 8.4.3 Entrées de câbles Le luminaire standard est fourni avec 3 orifices d'introduction, 2 entrée de câble et 2 bouchon obturateur. Couples de serrage sur les composants de R. STAHL Schaltgeräte GmbH Serrer les luminaires avec entrées de câble intégrées et bouchons obturateurs de R. STAHL Schaltgeräte GmbH aux valeurs suivantes : FR FR FR FR FR FR Couple de serrage Filetage de raccordement Vis de pression Entrée de câble 8161 M20 x 1,5 2,3 Nm 1,5 Nm M25 x 1,5 3,0 Nm 2,0 Nm Bouchon obturateur 8290 M20 x 1,5 1,0 Nm – M25 x 1,5 1,5 Nm – FR FR FR FR FR FR Luminaires avec entrées de câbles et bouchons obturateurs certifiés n'ayant pas été fournis par R. STAHL Schaltgeräte GmbH Risque d'explosion en présence d'entrées de câbles et de bouchons obturateurs non autorisés ! Le non-respect de cette indication peut causer des blessures graves ou mortelles. • Utilisez uniquement des entrées de câbles et des bouchons obturateurs qui ont été contrôlés et certifiés séparément selon la directive 2014/34/UE (ATEX) ou IECEx (CoC), et qui correspondent à la version de norme indiquée dans le certificat du luminaire. Tenir compte des points suivants : • l'étanchéité à la poussière requise ! • le mode de protection requis ! • la résistance à la température requise ! • le degré de protection IP indiqué sur la plaque signalétique ! • les modes d'emploi des entrées de câbles ainsi que des bouchons obturateurs ! • les couples de serrage requis ! • la plage de diamètres de câble autorisés ! • intégrer des entrées de câbles métalliques et/ou des bouchons obturateurs dans le PE ! Luminaire de secours pour tubes fluorescents Série EXLUX 6409/5 FR FR DANGER 279104 / 640960300240 2022‑03‑11·BA00·III·fr·06 FR 25 FR FR FR FR FR FR FR FR FR Mise en service FR FR 9 Mise en service DANGER FR Risque d'explosion en cas d'installation inappropriée ! Le non-respect de cette indication peut causer des blessures graves ou mortelles. • Contrôler l'installation du dispositif avant la mise en service. • Observer les dispositions nationales. FR FR FR FR AVIS FR FR Dysfonctionnement ou dommages suite à la formation de condensation. Des dégâts matériels peuvent s'ensuivre en cas de non respect ! • Utiliser le luminaire en continu ou de façon périodique sur de longues périodes. • Éviter les ponts thermiques. FR FR FR FR Avant la mise en service, effectuer les vérifications suivantes : • Vérifier le montage et l'installation. • Vérifier si le dispositif est endommagé. • Le cas échéant, retirer les corps étrangers. • Le cas échéant, nettoyer la chambre de connexion. • Vérifier si les conducteurs sont introduits correctement. • Vérifier si tous les écrous et vis sont serrés à fond. • Vérifier si tous les trous ont été fermés. • Vérifier si tous les bouchons obturateurs et entrées de câble sont bien serrés. • Vérifier si tous les conducteurs sont solidement connectés. • Vérifier si la tension d'alimentation est conforme à la tension assignée d’emploi. • Vérifier si les diamètres de câble autorisés ont été utilisés pour les entrées de câble. • Vérifier si le dispositif a été fermé dans les règles. • S'assurer que la batterie est raccordée. • Si nécessaire, retirer la protection de transport (rembourrage en mousse). • Vérifier qu'il n'y a pas de film protecteur sur la vasque du luminaire. FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR 26 Luminaire de secours pour tubes fluorescents Série EXLUX 6409/5 279104 / 640960300240 2022‑03‑11·BA00·III·fr·06 Fonctionnement 10 FR Fonctionnement FR FR 10.1 Modes de fonctionnement Fonctionnement sur secteur : FR Mode veille Le luminaire est éteint indépendamment de l'éclairage normal. FR Connexion permanente Le luminaire est allumé indépendamment de l'éclairage normal. FR Commutation avec l'éclairage normal FR FR Le luminaire est activé avec l'éclairage normal. FR FR FR Mode d'éclairage de secours : En cas de panne de courant, le luminaire passe en mode d'éclairage de secours. Le tube d'éclairage de secours • est repéré par un point vert sur la douille. • est allumé indépendamment du mode de fonctionnement pour la durée de service assignée. En cas de défaillance du tube d'éclairage de secours, le deuxième tube est activé. FR FR FR FR FR FR Durée de service assignée FR FR LED green LED grün LED red LED rot mit Brücke with jumper 3 h ohne Brücke 1,5 h without jumper Fernschalter Remote switch Fernschalter Remote switch BATBAT+ FR 14 13 12 11 10 9 8 FR FR FR FR FR 16403E00 Durée de service assignée Pont électrique sur les bornes 11 et 12 du module de commande 1,5 heures ouvert (standard à la livraison) 3,0 heures fermé 279104 / 640960300240 2022‑03‑11·BA00·III·fr·06 Luminaire de secours pour tubes fluorescents Série EXLUX 6409/5 27 Fonctionnement FR Blocage de l'éclairage de secours Un interrupteur commandé à distance pour le blocage de l'éclairage de secours peut être raccordé aux bornes 9 et 10 du module de commande. FR FR FR FR F LED green LED grün LED red LED rot FR FR mit Brücke with jumper 3 h FR ohne Brücke 1,5 h without jumper Fernschalter Remote switch Fernschalter Remote switch FR BATBAT+ 14 13 12 11 10 9 8 FR FR 16400E00 FR Interrupteur commandé à distance fermé FR FR FR FR FR FR FR Interrupteur commandé à distance ouvert Fonctionnement Activation du luminaire en sur secteur fonction du mode de fonctionnement Activation du luminaire en fonction du mode de fonctionnement Panne de courant Pas de fonction d'éclairage de secours Fonction d'éclairage de secours 10.2 Test de fonctionnement et de durée de service assignée Afin de pouvoir effectuer le test, les conditions suivantes doivent être remplies : • l'intervalle de temps est atteint • le fonctionnement sur secteur dure depuis au moins 1 heure • l'interrupteur commandé à distance est fermé FR FR FR FR Le résultat du test est signalé par la LED 'affichage. Pendant le test, le luminaire est allumé. FR FR Le test de fonctionnement • démarre dans les 24 heures qui suivent la mise en service • est effectué tous les 7 jours • dure 1 minute • teste le fonctionnement du luminaire et de la batterie Le test de la durée de service assignée • démarre dans les 44 jours qui suivent la mise en service • est effectué 1 fois par an • décharge la batterie jusqu'à la tension minimum de décharge • teste le fonctionnement du luminaire et la capacité de la batterie. • peut être désactivé et activé Désactiver et activer le test de la durée de service assignée : • Couper la tension d'alimentation. • Rétablir la tension d'alimentation. • Allumer et éteindre le luminaire trois fois pendant 5 secondes dans un délai de 60 secondes. Le résultat est indiqué pendant 30 secondes par le voyant à LED. 28 Luminaire de secours pour tubes fluorescents Série EXLUX 6409/5 279104 / 640960300240 2022‑03‑11·BA00·III·fr·06 Fonctionnement FR 10.3 Affichages FR Lors de la connexion à l'alimentation secteur Initialisation en 30 secondes Seconde Description 0 ... 10 Test de fonctionnement LED verte 10 ... 20 Test de fonctionnement LED rouge 20 ... 30 État du test de la durée de service assignée FR FR FR FR FR La LED verte clignote - Test de la durée de service assignée actif La LED rouge clignote - Test de la durée de service assignée non actif Le voyant à LED passe ensuite au mode de fonctionnement normal. FR FR FR FR FR FR Pendant le fonctionnement sur secteur Clignotement : allumé pendant 1 seconde, éteint pendant 1 seconde Flash : allumé pendant 0,25 seconde, éteint pendant 0,75 seconde FR FR Vert Le luminaire est opérationnel Vert clignotant Le luminaire est opérationnel Test de fonctionnement ou de durée de service assignée activé Rouge Erreur Batterie défectueuse ou coupure du circuit électrique vers la batterie FR Rouge clignotant Erreur Capacité de la batterie trop faible Flash rouge Erreur Luminaire`en fin de la durée de vie ou défectueux FR Clignotement vert/rouge Le luminaire est opérationnel, mode d'éclairage de secours inactif Mode d'éclairage de secours désactivé par l'interrupteur à distance FR FR FR FR FR FR FR Pendant le fonctionnement en mode d'éclairage de secours Le voyant à LED est éteint. 279104 / 640960300240 2022‑03‑11·BA00·III·fr·06 FR Luminaire de secours pour tubes fluorescents Série EXLUX 6409/5 29 Fonctionnement FR FR 10.4 Dépannage Lors du dépannage, suivre le plan suivant pour la détection des erreurs : FR FR FR FR FR FR FR Cause d'erreur Élimination des erreurs La lampe n'est pas insérée correctement. Insérer la lampe correctement. La lampe est défectueuse. Remplacer la lampe. Le module de commande est défectueux. Remplacer le module de commande. L'interrupteur est défectueux. Remplacer l'interrupteur. La lampe est en fin de durée de vie. Remplacer la lampe. FR FR Voyant à LED rouge FR La batterie est défectueuse. Remplacer la batterie. FR L'interrupteur dans le boîtier de batterie est défectueux. Remplacer l'interrupteur. L'interrupteur dans le luminaire est défectueux. Remplacer l'interrupteur. FR FR FR Voyant à LED clignotant en rouge FR La capacité de la batterie est trop faible. FR FR Remplacer la batterie. Si les solutions proposées ne vous permettent pas d'éliminer le défaut : • Adressez-vous à la société R. STAHL Schaltgeräte GmbH. Munissez-vous des indications suivantes afin d'assurer un traitement rapide de votre demande : • Type et numéro de série • Données d'achat • Description des défauts • Domaine d'utilisation (notamment câblage d'entrée / de sortie) FR FR FR FR FR FR 30 Luminaire de secours pour tubes fluorescents Série EXLUX 6409/5 279104 / 640960300240 2022‑03‑11·BA00·III·fr·06 Maintenance, entretien, réparation 11 FR Maintenance, entretien, réparation FR ATTENTION Risque d'électrocution et/ou de dysfonctionnement de l'appareil si des travaux non autorisés sont effectués ! Le non-respect de cette consigne peut provoquer des blessures légères ! • Avant tous travaux sur le dispositif, le mettre hors tension. • Les travaux sur le dispositif doivent être effectués uniquement par un électricien qualifié agréé et formé à cette fin. FR FR FR FR FR FR FR 11.1 Maintenance • Le type et l’étendue des contrôles sont spécifiés dans les prescriptions nationales correspondantes. • Adapter les intervalles de contrôle aux conditions d'utilisation. • Procéder aux travaux de maintenance et de réparation selon CEI 60079-17 et CEI 60079-19. FR FR FR FR FR FR Observer également les réglementations en vigueur dans le pays d’utilisation. FR FR FR Vérifier au moins les points suivants lors de la maintenance/l'entretien du dispositif : • le serrage correct des conducteurs, • la formation de fissures et d'autres dommages visibles sur le dispositif, • le vieillissement et l'endommagement du joint (remplacer intégralement les composants du boîtier dont la mousse d'étanchéité est endommagée), • la propreté à l'intérieur et à l'extérieur du dispositif, • le respect des températures admissibles (selon EN 60079), • l'entrée de câble est intacte et bien serrée, • le vieillissement et l'endommagement des câbles et conducteurs, • une utilisation conforme aux fins prévues. 279104 / 640960300240 2022‑03‑11·BA00·III·fr·06 Luminaire de secours pour tubes fluorescents Série EXLUX 6409/5 FR FR FR FR FR FR FR 31 Maintenance, entretien, réparation FR FR 11.1.1 Remplacement des tubes FR Utiliser uniquement des tubes fluorescents avec des broches en laiton. FR FR • Insérer les deux culots de lampe dans les fentes de guidage de la douille jusqu'à la butée. • Tourner la lampe vers la droite ou vers la gauche pour l'amener en position de fonctionnement. • Lors du démontage, procéder dans l'ordre inverse. FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR 16735E00 FR FR Lors du remplacement des lampes, tenir compte des points suivants : • Culot non endommagé • Ajustement de la lampe, verrouillage de l'ajustement après la rotation • Remplacement rapide des lampes • Durée de vie du dispositif selon les indications du fabricant • Arrêt de sécurité EOL : le module de commande désactive la lampe lorsque celle-ci arrive en fin de vie. FR FR FR FR FR FR FR FR 32 Luminaire de secours pour tubes fluorescents Série EXLUX 6409/5 279104 / 640960300240 2022‑03‑11·BA00·III·fr·06 Maintenance, entretien, réparation FR 11.1.2 Remplacement du cache du luminaire 180° 15437E00 • Ouvrir le luminaire. • Faire basculer la vasque de 180° vers l'arrière. • Décrocher la vasque de la charnière en la soulevant. • Accrocher la nouvelle vasque dans la charnière. • Toutes les charnières doivent être bien en prise. • Fermer le luminaire. • Respecter les consignes de sécurité ! 11.1.3 Remplacement de la batterie FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR DANGER Risque d'explosion dû à une atmosphère explosible poussiéreuse ! Toute non observation entraîne des blessures graves ou mortelles. • Ne pas remplacer ni transporter la batterie en atmosphère explosible poussiéreuse. FR FR FR FR FR AVERTISSEMENT FR Danger dû à la formation d'étincelles ! Risque de perte de la protection contre les explosions ! • Transporter le couvercle de batterie avec batterie intégrée en le fixant au poignet. • Placer pour cela la lanière de transport du boîtier de batterie autour du poignet. FR FR FR FR FR FR FR 279104 / 640960300240 2022‑03‑11·BA00·III·fr·06 Luminaire de secours pour tubes fluorescents Série EXLUX 6409/5 33 Maintenance, entretien, réparation FR FR FR 4 FR FR FR FR FR 2 FR 3 FR FR FR FR FR FR 5 FR FR FR 1 FR FR FR 1 6 16387E00 FR 1 Vis 4 Fiche de la batterie FR 2 Couvercle de batterie 5 Batterie FR 3 Lanière 6 Interrupteurs FR • • • • 34 Desserrer les vis (1) (cruciformes H2) du couvercle de batterie (2). Ouvrir le boîtier de batterie. L'interrupteur (6) interrompt le circuit batterie. Attacher le couvercle de batterie avec batterie intégrée à l'aide de la lanière (3) au poignet. Luminaire de secours pour tubes fluorescents Série EXLUX 6409/5 279104 / 640960300240 2022‑03‑11·BA00·III·fr·06 Maintenance, entretien, réparation FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR 16406E00 • • • • • • FR Retirer du compartiment le connecteur de la batterie. Débrancher le connecteur de la batterie (4). Décrocher le couvercle de batterie avec batterie intégrée (5). Accrocher le couvercle de batterie neuf avec batterie intégrée (5). Brancher le connecteur de la batterie (4). Retirer la lanière (3) du poignet et la ranger dans le boîtier de batterie. FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR 6 FR 21447E00 • Fermer le boîtier de batterie. Fixer les conducteurs de la batterie entre les dômes en plastique (6) pour éviter qu'ils ne se coincent. • Serrer les vis (1) (cruciformes H2) à fond (2 Nm). 279104 / 640960300240 2022‑03‑11·BA00·III·fr·06 Luminaire de secours pour tubes fluorescents Série EXLUX 6409/5 35 Maintenance, entretien, réparation FR Réinitialisation du témoin de défaut « rouge clignotant » après un remplacement de la batterie FR FR FR Après un remplacement réussi de la batterie, le témoin de défaut « rouge clignotant » reste activé. FR FR Désactivation : Automatique : • Après un remplacement de la batterie, un test de la durée de service assignée est effectué dans les 36 heures qui suivent. • En cas de réussite de ce test, le défaut est réinitialisé. FR FR FR FR FR Manuelle : • La tension d'alimentation doit être activée. • Actionner l'interrupteur dans le boîtier de batterie pendant 5 secondes. • Lâcher l'interrupteur. • Actionner l'interrupteur 2 fois en 10 secondes pendant 2 secondes. • La réinitialisation du défaut est signalée pendant 5 secondes par un flash rouge/vert du voyant à LED. • L'erreur est supprimée. • Fermer le boîtier de batterie. FR FR FR FR FR FR FR FR FR D'autres affichages d'erreurs sont réinitialisés directement après l'élimination de l'erreur. 11.2 Réparation DANGER FR Risque d'explosion en cas de réparations inappropriées ! Le non-respect de cette indication peut causer des blessures graves ou mortelles. • Les réparations des dispositifs doivent être effectuées exclusivement par R. STAHL Schaltgeräte GmbH. FR FR FR FR 11.3 Retour • Tout retour ou emballage de dispositifs ne doit être effectué qu'en accord avec R. STAHL ! À cet effet, veuillez contacter le représentant local de R. STAHL. Le service après-vente de R. STAHL se tient à disposition en cas de retour de dispositif pour réparation ou maintenance. • Contacter personnellement le service après-vente. ou • Consulter le site Internet r-stahl.com. • Sélectionner dans « Assistance » > « RMA » > « Formulaire RMA ». • Remplir le formulaire et l'envoyer. Vous recevrez automatiquement par e-mail un formulaire RMA. Veuillez imprimer ce fichier. • Envoyer ensemble dans l'emballage le dispositif et le formulaire RMA à la R. STAHL Schaltgeräte GmbH (adresse indiquée à la chapitre 1.1). 36 Luminaire de secours pour tubes fluorescents Série EXLUX 6409/5 279104 / 640960300240 2022‑03‑11·BA00·III·fr·06 Nettoyage 12 FR Nettoyage • Afin d'éviter toute surcharge électrostatique, les dispositifs situés en atmosphère explosible ne doivent être nettoyés qu'avec un chiffon humide. • En cas de nettoyage humide, utiliser de l’eau ou des détergents doux, non abrasifs, non agressifs. • Ne pas utiliser de détergents agressifs ou de solvants. • Ne jamais nettoyer le dispositif avec un puissant jet d'eau, par ex. avec un nettoyeur haute pression ! FR FR FR FR FR FR FR 13 FR Élimination • Respecter les prescriptions nationales et locales ainsi que les dispositions légales relatives à l'élimination. • Les matériaux doivent être recyclés séparément. • S’assurer d’une élimination de tous les composants respectueuse de l’environnement conformément aux dispositions légales. Danger lié aux réactions chimiques ! Mise en danger de la santé humaine et de l'environnement ! Les batteries • doivent être collectées séparément • doivent être mises au rebut de manière contrôlée • ne doivent pas être éliminées avec les ordures ménagères normales • doivent être remises aux postes de collecte publics ou au fournisseur Description Réf. Poids kg Couvercle de batterie avec batterie intégrée. Batterie NiCd, étanche au gaz ; 7 Ah / 6 V 223532 1,195 Vous trouverez les accessoires et les pièces de rechange sur la fiche technique figurant sur notre site Internet : r-stahl.com. 279104 / 640960300240 2022‑03‑11·BA00·III·fr·06 FR FR FR FR FR FR FR Dysfonctionnement ou endommagement du boîtier si les pièces utilisées ne sont pas d'origine. Des blessures graves ou mortelles peuvent résulter du non-respect de cette consigne ! • Utiliser uniquement des pièces de rechange et des accessoires d’origine de R. STAHL Schaltgeräte GmbH. 16332E00 FR FR AVIS Batterie pour FR FR Accessoires et pièces de rechange Figure FR FR ATTENTION 14 FR Luminaire de secours pour tubes fluorescents Série EXLUX 6409/5 37 FR FR EU-Konformitätserklärung EU Declaration of Conformity Declaration de Conformite UE R. STAHL Schaltgeräte GmbH • Am Bahnhof 30 • 74638 Waldenburg, Germany erklärt in alleiniger Verantwortung, declares in its sole responsibility, declare sous sa seule responsabilite, dass das Produkt: that the product: que le produit: Notlichtleuchte mit Leuchtstofflampen Emergency Luminaire for Fiuorescent Lamps Luminaire de secours Typ(en), type(s), type(s): 6409/5..-....-....-. mit den Anforderungen der folgenden Richtlinien und Normen übereinstimmt. is in conformity with the requirements ofthe foliowing directives and Standards, est conforme aux exigences des directives et des normes suivantes. Richtlinie(n) / Directive(s) / Directive(s) Norm(en) /Standard(s) / Norme(s) 2014/34/EU 2014/34/EU 2014/34/UE EN IEC 60079-0:2018 EN 60079-31:2014 ATEX-Richtlinie ATEX Directive Directive ATEX Kennzeichnung, marking, marquage: ^ II2 D Extb INC T80 °C Db CCoi58 PTB 14 ATEX 2021 EU-Baumusterprüfbescheinigung: EU Type Examination Certificate: Attestation d’examen UE de type: (Physikalisch-Technische Bundesanstalt, Bundesallee 100, 38116 Braunschweig, Germany) Produktnormen nach Niederspannungsrichtlinie: Product Standards according to Low Voltage Directive: Normes des produit pour la Directive Basse Tension: EN 60598-1:2015 + A1:2018 EN 60598-2-22:2014+ A1:2020 EN 62471:2008 2014/30/EU 2014/30/EU 2014/30/UE EMV-Richtlinie EMC Directive Directive CEM EN EN EN EN 2011/65/EU 2011/65/EU 2011/65/UE RoHS-Richtlinie RoHS Directive Directive RoHS EN IEC 63000:2018 55015:2019 + A11:2020 61547:2009 61000-3-2:2014 61000-3-3:2013 Waldenburg, 2021-03-16 i.V. Ort und Datum Place and date Dr. C. Chevälip Vice PresidefitßU Lighting & Signalling Vice President global Quality Management Lieu et date Vice-President BU Eclairage & Appareils de Signalisation Vice-President globale Gestion de Qualite FO.DSM-E-328 Version: 3.0 6409 6 002 001 0 - 02 1 von 1 EU-Konformitätserklärung EU Declaration of Conformity Declaration de Conformite UE R. STAHL Schaltgeräte GmbH • Am Bahnhof 30 • 74638 Waldenburg, Germany erklärt in alleiniger Verantwortung, declares in its sole responsibility, declare sous sa seule responsabilite, dass das Produkt: that the product: que le produit: Notlichtleuchte mit Leuchtstofflampen Emergency Luminaire for Fluorescent Lamps Luminaire de secours Typ(en), type(s), type(s): 6409/5..-....-....-. mit den Anforderungen der folgenden Richtlinien und Normen übereinstimmt. is in conformity with the requirements ofthe following directives and Standards, est conforme aux exigences des directives et des normes suivantes. Richtlinie(n) / Directive(s) / Directive(s) Norm(en) / Standard(s) / Norme(s) 2014/34/EU 2014/34/EU 2014/34/UE ENIEC 60079-0:2018 EN IEC 60079-7:2015+ A1:2018 EN 60079-31:2014 ATEX-Richtlinie ATEX Directive Directive ATEX Kennzeichnung, marking, marquage: ^ II3 G Ex db ec mb IIC T4 Gc W II 3 D Ex tc NIC T80 °C De PTB 14 ATEX 2022 Konformitätsaussage: Conformity Statement: Declaration de Conformite: (Physikalisch-Technische Bundesanstalt, Bundesallee 100, 38116 Braunschweig, Germany) Produktnormen nach Niederspannungsrichtlinie: Product Standards according to Low Voltage Directive: Normes des produit pour la Directive Basse Tension: EN 60598-1:2015+ A1:2018 EN 60598-2-22:2014 + A1:2020 EN 62471:2008 2014/30/EU 2014/30/EU 2014/30/UE EMV-Richtlinie EMC Directive Directive CEM EN EN EN EN 2011/65/EU 2011/65/EU 2011/65/UE RoHS-Richtlinie RoHS Directive Directive RoHS ENIEC 63000:2018 55015:2019+ A11:2020 61547:2009 61000-3-2:2014 61000-3-3:2013 Waldenburg, 2021-03-16 Ort und Datum Place and date Lieu et date FO.DSM-E-330 Version: 3.0 Vice-President globale Gestion de Qualite 6409 6 002 002 0 - 02 1 von 1