▼
Scroll to page 2
of
32
T7DBR842H USER MANUAL FR Notice d'utilisation Sèche-linge 2 www.aeg.com TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ......................................................................... 3 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................... 6 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL.......................................................................... 9 4. PANNEAU DE COMMANDE.............................................................................. 10 5. PROGRAMME.................................................................................................... 11 6. OPTIONS............................................................................................................ 13 7. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION................................................................14 8. UTILISATION QUOTIDIENNE............................................................................ 16 9. CONSEILS.......................................................................................................... 19 10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE......................................................................... 20 11. DÉPANNAGE....................................................................................................23 12. DONNÉES TECHNIQUES................................................................................26 13. ACCESSOIRES................................................................................................ 27 14. FICHE D'INFORMATION PRODUIT EN RÉFÉRENCE AU RÈGLEMENT 1369/2017 DE L'UE................................................................................................ 28 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour vous offrir des performances irréprochables pendant longtemps, avec des technologies innovantes qui simplifient la vie : autant de caractéristiques que vous ne trouverez peut-être pas sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil. Visitez notre site Web pour : Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.aeg.com/support Enregistrer votre produit pour un meilleur service : www.registeraeg.com Acheter des accessoires, des consommables et des pièces de rechange d'origine pour votre appareil : www.aeg.com/shop SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE Utilisez toujours des pièces de rechange d'origine. Avant de contacter notre centre de service agréé, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, Numéro de série. Les informations se trouvent sur la plaque signalétique. Avertissement/Mise en garde-Information de sécurité Informations générales et conseils Informations environnementales Sous réserve de modifications. FRANÇAIS 1. 3 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant de commencer à installer et utiliser cet appareil, lisez attentivement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra pas être tenu responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. - Lisez les instructions fournies. Avertissement : Risque d’incendie / Matières inflammables. L'appareil contient un gaz inflammable, le propane (R290), ayant un niveau élevé de compatibilité environnementale. Maintenez les sources de feu et d’inflammation à l’écart de l’appareil. Veillez à ne pas endommager le circuit frigorifique contenant du propane. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables AVERTISSEMENT! Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente. • • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus. Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence. 4 www.aeg.com • • • • • • • Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement. Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsque la porte est ouverte. Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. 1.2 Consignes générales de sécurité • • • • • • Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. Si le sèche-linge est placé au-dessus d'un lave-linge, utilisez le kit de superposition. Le kit de superposition, disponible auprès d'un revendeur agréé, ne peut être utilisé qu'avec l'appareil indiqué dans les instructions (fournies avec l'accessoire). Lisez attentivement les instructions avant de procéder à l'installation (reportez-vous au livret d'installation). L'appareil peut être installé de façon autonome ou sous un plan de travail de cuisine si un espace correct est disponible (reportez-vous au livret d'installation). L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte à serrure, une porte coulissante ni une porte battante dotée d'une charnière du côté opposé à l'appareil qui pourrait empêcher l'ouverture complète de la porte. Les orifices d'aération situés à la base ne doivent pas être obstrués par de la moquette, un tapis, ou tout type de revêtement de sol. ATTENTION : L'appareil ne doit pas être branché à l'alimentation en utilisant un appareil de connexion externe comme un minuteur, ou branché à un circuit qui est régulièrement activé/désactivé par un fournisseur d'énergie. FRANÇAIS • • • • • • • • • • • • 5 Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Après l'installation, assurez-vous que la prise est accessible. Aérez suffisamment la pièce où est installé l'appareil pour éviter le reflux de gaz provenant d'appareils utilisant d'autres combustibles, y compris les flammes nues. AVERTISSEMENT : N’installez pas l’appareil dans un environnement sans renouvellement d’air. L'appareil contient un gaz inflammable, le propane (R290), ayant un niveau élevé de compatibilité environnementale. Maintenez les sources de feu et d’inflammation à l’écart de l’appareil. Veillez à ne pas endommager le circuit frigorifique contenant du propane. AVERTISSEMENT : Dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure intégrée, veillez à ce que l’orifice de ventilation ne soit pas obstrué. AVERTISSEMENT : N'endommagez pas le circuit réfrigérant. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité. Respectez la charge maximale de 8,0 kg (reportezvous au chapitre « Tableau des programmes »). N'utilisez pas l'appareil si certains articles ont été salis par des produits chimiques industriels. Retirez les peluches ou morceaux d'emballage accumulés autour de l'appareil. N'utilisez pas l'appareil sans filtre. Nettoyez le filtre à peluches avant ou après chaque utilisation. N'introduisez que du linge propre dans le sèche-linge. Il convient que les articles qui ont été salis par des substances telles que l’huile de cuisson, l’acétone, l’alcool, l’essence, le kérosène, les détachants, la térébenthine, la cire et les substances pour retirer la cire soient lavés dans de l’eau chaude avec une 6 www.aeg.com • • • • • quantité supplémentaire de détergent avant d’être séchés dans le sèche-linge à tambour. Il convient que les articles comme le caoutchouc mousse (mousse de latex), les bonnets de douche, les textiles étanches, les articles doublés de caoutchouc et les vêtements ou les oreillers comprenant des parties en caoutchouc mousse ne soient pas séchés dans le sèche-linge. Les assouplissants ou autres produits similaires doivent être utilisés conformément aux instructions de leur fabricant. Retirez des vêtements tous les objets pouvant provoquer un incendie comme les briquets ou les allumettes. AVERTISSEMENT : N'arrêtez jamais le sèche-linge avant la fin du cycle de séchage à moins de sortir immédiatement tout le linge et de le déplier pour mieux dissiper la chaleur. Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation • Avertissement : Risque d’incendie / Matières inflammables. • • • • • Retirez l'intégralité de l'emballage. N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. N’installez pas l’appareil dans un environnement sans renouvellement d’air L'appareil contient un gaz inflammable, le propane (R290), ayant un niveau élevé de compatibilité environnementale. Maintenez les sources de feu et d’inflammation à l’écart de l’appareil. Veillez à ne pas endommager le circuit frigorifique contenant du propane. • • • • • Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées. N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 5 °C ou supérieure à 35 °C. L'appareil doit être installé sur un sol plat, stable, résistant à la chaleur et propre. Assurez-vous que de l'air circule entre l'appareil et le sol. Déplacez toujours l'appareil en position verticale. La surface arrière de l'appareil doit être positionnée contre le mur. Une fois l'appareil installé à son emplacement permanent, vérifiez qu'il est bien de niveau à l'aide d'un niveau à bulle. S'il n'est pas de niveau, réglez les pieds jusqu'à ce qu'il le soit. FRANÇAIS 2.2 Raccordement électrique AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. • • • • • • • Ne branchez la fiche secteur dans la prise secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise secteur est accessible après l'installation. L’appareil doit être relié à la terre. Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l’alimentation secteur. Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise et de rallonges. Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur. Ne touchez jamais le câble d’alimentation ni la fiche avec des mains mouillées. • • • • AVERTISSEMENT! Risque de blessure. • AVERTISSEMENT! Risque de blessure, de choc électrique, d'incendie, de brûlures ou de dommage matériel à l'appareil. • • • Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique. Ne séchez pas d'articles endommagés (déchirés, effiloché) contenant un rembourrage ou un garnissage. Si le linge a été lavé avec un détachant, effectuez un cycle de rinçage supplémentaire avant de lancer le cycle de séchage. Séchez uniquement les textiles adaptés au séchage dans un sèchelinge. Suivez les instructions de lavage figurant sur l'étiquette des textiles. N'utilisez pas l'eau de condensation/ distillée pour préparer des boissons ni pour cuisiner. Elle peut entraîner des problèmes de santé chez les personnes et les animaux domestiques. Ne montez pas sur la porte ouverte de l'appareil et ne vous asseyez pas dessus. N'introduisez pas de linge non essoré dans l'appareil. 2.4 Éclairage intérieur 2.3 Utilisation Avertissement : Risque d’incendie / Matières inflammables. L'appareil contient un gaz inflammable, le propane (R290), ayant un niveau élevé de compatibilité environnementale. Maintenez les sources de feu et d’inflammation à l’écart de l’appareil. Veillez à ne pas endommager le circuit frigorifique contenant du propane. 7 • Concernant la/les lampe(s) à l’intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément : Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les appareils électroménagers, telles que la température, les vibrations, l’humidité, ou sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel de l’appareil. Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d'autres applications et ne conviennent pas à l’éclairage des pièces d’un logement. Pour remplacer l'éclairage intérieur, contactez le service après-vente agréé. 2.5 Entretien et Nettoyage AVERTISSEMENT! Risque de blessure corporelle ou de dommages matériels. Avertissement : Risque d’incendie / Matières inflammables. L'appareil contient un gaz inflammable, le propane (R290), ayant un niveau élevé de compatibilité environnementale. Maintenez les sources de feu et d’inflammation à l’écart de l’appareil. 8 www.aeg.com Veillez à ne pas endommager le circuit frigorifique contenant du propane. • • • Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil. Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques. Soyez prudent en nettoyant l’appareil pour éviter d’endommager le système de refroidissement. 2.6 Compresseur AVERTISSEMENT! Risque d'endommagement de l'appareil. • Le compresseur et son système dans le sèche-linge sont remplis d’un agent spécial exempt de fluoro-chlorohydrocarbures. Ce système doit rester serré. L’endommagement de l’installation peut provoquer une fuite. 2.7 Maintenance • • Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé. Utilisez exclusivement des pièces d'origine. 2.8 Mise au rebut AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie. Avertissement : Risque d’incendie / Risque de dommages aux biens et à l’appareil. • • • • • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique et de l'arrivée d'eau. Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. L’appareil contient un gaz inflammable (R290). Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pour mettre l'appareil au rebut. Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans le tambour. Jetez l'appareil en vous conformant aux exigences locales relatives à la mise au rebut des Déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). FRANÇAIS 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 1 2 3 4 5 6 9 7 8 1 2 3 4 5 Bac d'eau de condensation Bandeau de commande Hublot de l'appareil Filtre Plaque signalétique Pour vous faciliter le chargement du linge ou l'installation, le hublot est réversible. (Reportez-vous à la notice séparée.) 6 7 8 9 Fentes de circulation d'air Couvercle du condenseur Cache du condenseur Pieds réglables 9 10 www.aeg.com 4. PANNEAU DE COMMANDE 1 2 6 1 2 3 4 Sélecteur de programme Affichage Touche Départ/Pause Options 5 4 3 5 Touche Marche/Arrêt 6 Programmes 4.1 Afficheur Symbole sur l'affichage Description du symbole charge maximale option départ différé activée - sélection du Départ différé (30 min. - 20 h) indication de la durée du cycle alarme désactivée FRANÇAIS Symbole sur l'affichage 11 Description du symbole sécurité enfants activée , , degré de séchage du linge : prêt à repasser, prêt à ranger, prêt à ranger +, extra sec , voyant : vidanger le bac à eau voyant : nettoyez le filtre voyant : vérifiez le condenseur option minuterie activée sélection du programme Minuterie (10 min. - 2 h) - voyant : phase de séchage voyant : phase anti-froissage voyant : phase de refroidissement 5. PROGRAMME Programme Charge 1) Propriétés / Étiquette d'entretien des textiles 8,0 kg Le cycle peut être utilisé pour sé‐ cher du coton avec le degré de sé‐ chage « Coton - prêt à ranger », / avec des économies d'énergie maximales. Coton 8,0 kg Cycle défini pour le séchage com‐ plet d’articles en coton de différen‐ tes tailles / différents tissages. / Synthétiques 3,5 kg Textiles synthétiques ou mixtes. / Mixtes 3 kg Cotons et textiles synthétiques. / Laine 1 kg Lainages. Séchage en douceur des lainages la‐ vables. Sortez immédiatement les articles une fois le programme terminé. Soie 1 kg Soie adaptée au sèche-linge. 2) Coton Eco / 12 www.aeg.com Programme Repassage Facile Propriétés / Étiquette d'entretien des textiles Charge 1) Vêtements faciles à entretenir demandant un mi‐ nimum de repassage. Les résultats de séchage peuvent varier en fonction du type de textile. Dé‐ pliez-les le plus possible avant de les placer dans l'appareil. Une fois le programme terminé, sortez immédiatement les articles et accrochezles sur un cintre. 1 kg (ou 5 chemi‐ ses) / Draps 3 kg Linge de lit comme des draps sim‐ ples et doubles, des taies d'oreil‐ lers, des couvre-lits. / Duvet 3 kg Couettes simples ou doubles et oreillers (garnissage en plumes, duvet ou synthétique). / Sport 2 kg Tenues de sport, textiles fins et lé‐ gers, en microfibres, en polyester. / 1) Poids maximal des articles secs. 2) Le programme Coton Eco est le « Programme coton standard » conformément au Règlement UE de la commission N° 392/2012. Il est adapté au séchage du linge en coton humide normal. Il s’agit du programme le plus efficace en termes de consommation d’énergie pour sécher du linge en coton humi‐ de. 5.1 Sélection des programmes et options Options Programmes1) Coton Eco Séchage Anti-froissa‐ ge Rafraîchir Minuterie 2) Coton Synthétiques Mixtes 2) Laine 2) Soie 2) Repassage Facile Draps 2) 2) 3) FRANÇAIS 13 Options Programmes1) Séchage Duvet 2) Sport 2) Anti-froissa‐ ge Rafraîchir Minuterie 1) Conjointement au programme, vous pouvez régler 1 ou plusieurs options. 2) Réglé par défaut 3) Consultez le chapitre des OPTIONS : Minuterie sur le programme Laine 5.2 Données de consommation Programme Vitesse d'essorage / humidité ré‐ siduelle Temps de sé‐ chage 1) Consom‐ mation énergéti‐ que 2) Coton Eco 8,0 kg prêt à ranger 1400 tr/min / 50% 145 min. 1,59 kWh 1000 tr/min / 60% 178 min. 1,93 kWh 1400 tr/min / 50% 110 min. 1,18 kWh 1000 tr/min / 60% 140 min. 1,45 kWh 1400 tr/min / 50% 89 min. 0,90 kWh 1000 tr/min / 60% 104 min. 1,08 kWh 1200 tr/min / 40% 62 min. 0,59 kWh 800 tr/min / 50% 81 min. 0,79 kWh Coton 8,0 kg prêt à repasser Coton Eco 4,0 kg prêt à ranger Synthétiques 3,5 kg prêt à ranger 1) Pour les charges partielles, la durée du cycle est plus courte et l'appareil utilise moins d'énergie. 2) Si la température ambiante n'est pas adaptée et/ou si le linge est mal essoré, la durée du cycle peutêtre prolongé et la consommation d'énergie peut augmenter. 6. OPTIONS 6.1 Séchage Cette option permet d'obtenir le degré de séchage souhaité. Sélections possibles : - linge prêt à être repasser degré prêt à repasser. 14 www.aeg.com - linge prêt à être rangé dans l'armoire - degré prêt à ranger sélection par défaut liée au programme. - linge prêt à être rangé dans l'armoire - degré prêt à ranger +. - linge prêt à être rangé dans l'armoire - degré extra sec. 6.2 Anti-froissage Prolonge la phase anti-froissage (30 minutes) à la fin du cycle de séchage à 120 minutes. Après la phase de séchage, le tambour tourne quelques fois pour empêcher le linge de se froisser. Le linge peut être retiré durant la phase anti-froissage. 6.6 Départ Différé Permet de retarder le départ du programme de séchage, d'un minimum de 30 min à un maximum de 20 heures. 1. Sélectionnez le programme et les options de séchage. 2. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Départ Différé. La durée du délai s'affiche (par ex. si le programme doit démarrer au bout de 12 heures.) 3. Pour activer l'option Départ Différé, appuyez sur la touche Départ/Pause. Le délai restant avant le départ diminue sur l'affichage. 6.7 Alarme 6.3 Rafraîchir Le signal sonore retentit : Pour rafraîchir les vêtements qui étaient rangés. La charge maximale ne peut pas dépasser 1 kg. • • 6.4 Minuterie Coton, textiles synthétiques et mixtes. Elle permet à l'utilisateur de régler une durée de séchage, d'un minimum de 10 min à un maximum de 2 heures (par paliers de 10 min). Lorsque cette option est activée, l'indication de la charge maximale disparaît. à la fin du cycle au début et à la fin de la phase antifroissage Par défaut, l'option d'alarme est toujours activée. Vous pouvez utiliser cette option pour activer ou désactiver le signal sonore. 6.5 Minuterie pour le programme Laine Option adaptée au programme Laine pour ajuster le degré de séchage sur plus ou moins sec. 7. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Les verrous à l'arrière du tambour se retirent automatiquement lorsque le sèche-linge est allumé pour la première fois. Il se peut que vous entendiez du bruit. Il est fortement recommandé de lancer un programme pour la première fois sans la charge pendant quelques secondes pour s'assurer que les verrous à l’arrière du tambour sont correctement retirés. FRANÇAIS Pour débloquer les verrous à l’arrière du tambour : 1. Mettez l'appareil en marche. 2. Sélectionnez un programme. 3. Appuyez sur la touche Départ/Pause. Le tambour commence à tourner. Les verrous à l’arrière du tambour sont automatiquement désactivés. Si le tambour ne tourne toujours pas, veuillez libérer manuellement les verrous à l’arrière du tambour (pour ce faire, veuillez utiliser la clé fournie). 15 Au début du cycle de séchage (3 à 5 premières minutes) le niveau sonore peut être légèrement plus fort. Ceci est dû au démarrage du compresseur. Ce phénomène est normal sur tous les appareils fonctionnant avec un compresseur comme les réfrigérateurs et congélateurs. 7.1 Odeur inhabituelle L’appareil est soigneusement emballé. Après le déballage du produit, vous pouvez constater une odeur inhabituelle. Ceci est normal sur les produits neufs. A B A L’appareil est constitué de plusieurs types de matériaux qui peuvent générer ensemble une odeur inhabituelle. Au fil du temps et après quelques cycles de séchage, l’odeur inhabituelle disparaît progressivement. 7.2 Bruits B Différents bruits peuvent être émis à différentes phases du cycle de séchage. Ces bruits de fonctionnement sont tout à fait normaux. Fonctionnement du compresseur. Brrrr Avant d’utiliser l’appareil pour sécher des articles : • • Nettoyez le tambour du sèche-linge avec un chiffon humide. Lancez un programme d'une heure avec du linge humide. Tambour tournant. 16 www.aeg.com Fonctionnement de la pompe et transfert de la condensation dans le réservoir. Fonctionnement des ventilateurs. 8. UTILISATION QUOTIDIENNE 8.1 Préparation du linge Très souvent après le cycle de lavage, les vêtements sont mélangés et enchevêtrés. Sécher des vêtements mélangés et enchevêtrés n’est pas efficace. Pour garantir un flux d’air approprié et un séchage homogène, il est conseillé de secouer et de charger un par un les vêtements dans le sèche-linge. Pour garantir un processus de séchage approprié : • • • • • Fermez le fermetures à glissière. Fermez les boutons des housses de couette. Ne laissez pas de cordons ni de rubans dénoués pour le séchage (par exemple des cordons de tablier). Nouez-les avant de démarrer le programme. Videz les poches. Retournez les articles ayant un revêtement intérieur en coton. Le • • • • • • • revêtement en coton doit être tourné vers l'extérieur. Sélectionnez toujours le programme le plus adapté au type de linge. Ne mélangez pas les couleurs foncées et les couleurs claires. Utilisez un programme adapté pour le coton, le jersey et la bonneterie pour éviter qu'ils ne rétrécissent. Ne dépassez pas la charge maximale indiquée dans le chapitre des programmes ou sur l'affichage. Séchez uniquement du linge adapté au sèche-linge. Reportez-vous aux étiquettes des vêtements. Ne séchez pas les grands articles et les petits articles ensemble. Les petits articles peuvent se coincer dans les grands et ne pas sécher correctement. Secouez les tissus et les vêtements de grande taille avant de les placer dans le sèche-linge. Cela sert à éviter des zone d’humidité à l’intérieur du tissu après le cycle de séchage. FRANÇAIS Étiquette d'en‐ tretien du textile 17 Description Linge adapté au sèche-linge. Linge adapté au sèche-linge à haute température. Linge adapté au sèche-linge à basse température uniquement. Linge non adapté au sèche-linge. 8.2 Chargement du linge ATTENTION! Assurez-vous que le linge n'est pas coincé entre le hublot de l'appareil et le joint en caoutchouc. 8.4 Fonction Auto Off Pour réduire la consommation d'énergie, la fonction Auto Off éteint automatiquement l'appareil : • si vous n'appuyez pas sur la touche Départ/Pause dans les 5 minutes. • 5 minutes après la fin du cycle. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil. Si l'appareil est allumé, certains indicateurs apparaissent sur l'affichage. 8.5 Réglage d'un programme 1. Ouvrez le hublot de l'appareil. 2. Chargez le linge dans le tambour, un article à la fois. 3. Fermez la porte de l'appareil. 8.3 Activation de l'appareil Utilisez le sélecteur de programme pour sélectionner le programme. La durée approximative du programme apparaît sur l’affichage. Pour allumer l'appareil : Appuyez sur la touche Marche/Arrêt. Si l'appareil est allumé, certains indicateurs apparaissent sur l'affichage. Les véritables temps de séchage dépendent du type de charge (quantité et composition), de la température ambiante et du taux d'humidité dans votre linge après la phase d'essorage. 18 www.aeg.com 8.6 Options Conjointement au programme, vous pouvez sélectionner 1 ou plusieurs options spéciales. 3. Appuyez simultanément sur les 2 touches et maintenez-les enfoncées. Le symbole s'affiche. 4. Pour désactiver la sécurité enfants, appuyez à nouveau sur les touches ci-dessus jusqu'à ce que le symbole disparaisse. 8.8 Départ d'un programme Pour activer ou désactiver une option, appuyez sur la touche ou la combinaison de 2 touches correspondantes. Son symbole s'affiche, ou le voyant audessus de la touche correspondante s'allume. 8.7 Option Sécurité enfants La sécurité enfants peut être activée pour empêcher les enfants de jouer avec l'appareil. L'option Sécurité enfants verrouille toutes les touches et le sélecteur de programme (cette option ne verrouille pas la touche Marche/Arrêt). Vous pouvez activer l'option Sécurité enfants : • • avant d'appuyer sur la touche Départ/ Pause, ce qui empêche l'appareil de démarrer après avoir appuyé sur la touche Départ/Pause ; la sélection des programmes et options est désactivée. Activation de l'option Sécurité enfants : Pour lancer le programme : Appuyez sur la touche Départ/Pause. L'appareil démarre et le voyant audessus de la touche cesse de clignoter et reste fixe. 8.9 Modification de programme Pour modifier un programme : 1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour éteindre l'appareil. 2. Appuyez à nouveau sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil. 3. Sélectionnez un nouveau programme. 8.10 Fin du programme Nettoyez le filtre et vidangez le bac d'eau de condensation après chaque cycle de séchage. (Reportez-vous au chapitre ENTRETIEN ET NETTOYAGE.) Une fois le cycle de séchage terminé, le 1. Allumez le sèche-linge. 2. Sélectionnez un des programmes disponibles. symbole apparaît sur l'affichage. Si l'option Alarme est activée, un signal FRANÇAIS sonore intermittent retentit pendant une minute. Si vous n'éteignez pas l'appareil, la phase antifroissage démarre (elle n'est pas active avec tous les programmes). Le symbole clignotant indique l'exécution de la phase antifroissage. Pendant cette phase, vous pouvez retirer le linge. 19 2. Ouvrez la porte de l'appareil. 3. Sortez le linge. 4. Fermez la porte de l'appareil. Causes possibles de résultats de séchage non satisfaisants : • • Paramètres du degré de séchage par défaut non adaptés. Consultez le chapitre Réglage du niveau de séchage par défaut La température ambiante est trop basse ou trop élevée. La température ambiante optimale est comprise entre 18 et 25 °C. Pour sortir le linge : 1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pendant 2 secondes pour éteindre l'appareil. 9. CONSEILS 9.1 Conseils écologiques • • • • • • • Essorez suffisamment le linge avant de le sécher. Ne dépassez pas les charges indiquées au chapitre consacré aux programmes. Nettoyez le filtre après chaque cycle de séchage. N'utilisez pas d'assouplissant pour le lavage et le séchage. Le sèche-linge adoucit automatiquement le linge. L’eau provenant du bac d’eau peut être utilisée pour repasser les vêtements. Vous devez d’abord filtrer l’eau pour éliminer les fibres textiles restantes (un filtre à café simple convient). Maintenez toujours dégagées les fentes de circulation d'air en bas de l'appareil. Veillez à maintenir une bonne circulation d'air autour de l'appareil. 9.2 Réglage du degré de séchage par défaut Pour modifier le degré de séchage par défaut : 1. Mettez l'appareil en fonctionnement. 2. Attendez environ 8 secondes. 3. Sélectionnez un des programmes disponibles. 4. Appuyez simultanément sur les touches Séchage et Rafraîchir et maintenez-les enfoncées. Un des symboles s'affiche : - Séchage maximal - Extra sec - Séchage standard 5. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Départ/Pause jusqu'à ce que le degré de séchage souhaité s'affiche. Degré de séchage Symbole affiché Séchage maximal Extra sec Séchage standard 6. Pour sauvegarder le réglage, appuyez simultanément sur les touches Séchage et Rafraîchir et maintenez-les enfoncées pendant 2 secondes. 20 www.aeg.com 9.3 Désactivation du voyant du réservoir L'une des deux configurations est possible : • Par défaut, le voyant du bac d'eau est allumé. Il s'allume à la fin du cycle de séchage ou en cours de cycle si le bac d'eau est plein. Si le kit de vidange est installé, le bac d'eau se vidange automatiquement et le voyant peut être désactivé. le voyant réservoir : est allumé et le symbole s'affiche ; le voyant du bac d'eau de condensation est allumé en permanence • le voyant réservoir : est éteint et le symbole s'affiche ; le voyant du bac d'eau de condensation est éteint en permanence Pour éteindre le voyant : 1. Mettez l'appareil en fonctionnement. 2. Attendez environ 8 secondes. 3. Sélectionnez un des programmes disponibles. 4. Appuyez simultanément sur les touches Rafraîchir et Minuterie et maintenez-les enfoncées. 10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE 10.1 Nettoyage du filtre 1. Ouvrez la porte. Retirez le filtre. À la fin de chaque cycle, le symbole filtre s'affiche et vous devez nettoyer le filtre. Le filtre retient les peluches pendant le séchage. Pour obtenir les meilleures performances de séchage, nettoyez le filtre régulièrement ; un filtre obstrué allonge les cycles et augmente la consommation d’énergie. Utilisez votre main pour nettoyer le filtre et, si nécessaire, un aspirateur. ATTENTION! Évitez d’utiliser de l’eau pour nettoyer le filtre. Jetez plutôt les peluches à la poubelle (évitez la dispersion de fibre de plastique dans l’eau ambiante). 2. Poussez sur le crochet pour ouvrir le filtre. 3. Ramassez à la main les peluches provenant des deux parties internes du filtre. FRANÇAIS 21 2. Sortez le raccord en plastique et vidangez le bac d'eau de condensation dans un évier ou un réceptacle équivalent. Jetez les peluches à la poubelle. 4. Si nécessaire, nettoyez le filtre à l'aide d'un aspirateur. Refermez le filtre. 5. Si nécessaire, retirez les peluches du logement et du joint du filtre. Vous pouvez utiliser un aspirateur. Remettez le filtre dans son logement. 3. Remettez le raccord en plastique et le bac d'eau de condensation en position. 4. Pour faire repartir le programme, appuyez sur la touche Départ/Pause. 10.3 Nettoyage du condenseur Si le symbole condenseur clignote sur l'affichage, vérifiez le condenseur et son compartiment. S'il est sale, nettoyez-le. Veillez à effectuer cette vérification au moins une fois tous les 6 mois. 10.2 Vidange du bac d'eau de condensation Videz le bac d'eau de condensation après chaque cycle de séchage. Si le bac d'eau de condensation est plein, le programme s'interrompt automatiquement. Le symbole réservoir s'affiche et vous devez vidanger le bac d'eau de condensation. Pour vidanger le bac d'eau de condensation : 1. Tirez sur le bac d'eau de condensation et maintenez-le en position horizontale. AVERTISSEMENT! Ne touchez pas les surfaces métalliques à mains nues. Risque de blessure. Portez des gants de protection. Nettoyez-les doucement pour ne pas endommager la surface métallique. Pour effectuer la vérification : 22 www.aeg.com 1. Ouvrez le hublot. Retirez le filtre. 2. Ouvrez le cache du condenseur. avec brosse. 6. Fermez le couvercle du condenseur. 7. Tournez le levier jusqu'à ce qu'il se verrouille en place. 8. Remettez le filtre en place. 10.4 Nettoyage du capteur d’humidité 3. Tournez le levier pour déverrouiller le couvercle du condenseur. ATTENTION! Risque de dégradation du capteur d’humidité. N'utilisez pas de matières abrasives ou de laine d'acier pour nettoyer le capteur. Pour assurer les meilleurs résultats de séchage, l’appareil est équipé d’un capteur d’humidité en métal. Il est placé sur la face intérieure de la zone de la porte. Au fil du temps, la surface du capteur peut devenir sale, ce qui détériore les performances de séchage. 4. Abaissez le couvercle du condenseur. Nous conseillons de nettoyer le capteur au moins 3 ou 4 fois ou si vous constatez une baisse des performances de séchage. Pour le nettoyer, vous pouvez utiliser le côté plus dur d’une éponge à vaisselle et un peu de vinaigre ou de liquide vaisselle. Pour nettoyer le capteur : 1. Ouvrez la porte de chargement. 2. Nettoyez les surfaces du capteur d’humidité en essuyant la surface en métal plusieurs fois. 5. Si nécessaire, retirez les peluches sur le condenseur et dans son compartiment. Vous pouvez utiliser un chiffon humide et/ou un aspirateur FRANÇAIS 23 10.6 Nettoyage du bandeau de commande et de l'enveloppe Utilisez un détergent savonneux neutre standard pour nettoyer le bandeau de commande et le boîtier. Nettoyez-les à l'aide d'un chiffon humide. Séchez les surfaces nettoyées avec un chiffon doux. ATTENTION! Ne nettoyez pas l'appareil à l'aide de produits de nettoyage pour meubles ou autres pouvant entraîner une corrosion. 10.5 Nettoyage du tambour AVERTISSEMENT! Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un détergent savonneux doux standard pour nettoyer la surface interne du tambour et ses aubes. Séchez les surfaces nettoyées avec un chiffon doux. ATTENTION! N'utilisez pas de matières abrasives ou de laine d'acier pour nettoyer le tambour. 10.7 Nettoyage des fentes de circulation d'air Utilisez un aspirateur pour retirer les peluches des fentes de circulation d'air. 11. DÉPANNAGE Problème 1) Le sèche-linge ne fonctionne pas. Cause possible Solution Le sèche-linge n'est pas branché électriquement. Branchez l'appareil à une prise électrique. Vérifiez le fusible dans la boîte à fusibles (installation do‐ mestique). Le hublot est ouvert. Fermez la porte. Vous n'avez pas appuyé sur la tou‐ Appuyez sur la touche Marche/ che Marche/Arrêt. Arrêt. Vous n'avez pas appuyé sur la tou‐ Appuyez sur la touche Départ/ che Départ/Pause. Pause. L'appareil est en mode veille. Appuyez sur la touche Marche/ Arrêt. 24 www.aeg.com Problème 1) Cause possible Solution Sélection d'un programme inappro‐ Sélectionnez un programme. 2) prié. Le filtre est obstrué. Nettoyez le filtre. 3) Séchage l'option était réglée sur Réglez l'option Séchage sur un ni‐ veau plus élevé. prêt à repasser.4) La charge est trop importante. Résultats de sé‐ chage insatisfai‐ sants. Les fentes de circulation d'air sont obstruées. Ne dépassez pas la charge maxi‐ male. Le capteur d'humidité du tambour est sale. Nettoyez la surface avant du tam‐ bour. Le degré de séchage n'est pas ré‐ glé sur le bon niveau. Réglez le degré de séchage. 5) Le condenseur est obstrué. Nettoyez le condenseur. 3) Le filtre n'est pas verrouillé en po‐ Le hublot ne fer‐ sition. me pas Du linge est coincé entre le hublot et le joint. Nettoyez les fentes d'aération qui se trouvent en bas de l'appareil. Mettez le filtre dans la bonne posi‐ tion. Retirez les objets coincés et fer‐ mez le hublot. Vous ne pouvez Après le départ du cycle, vous ne Éteignez puis rallumez le sèchepas modifier le pouvez pas modifier le programme linge. Modifiez le programme ou programme ou ou les options. l'option. les options. Vous ne pouvez pas sélectionner d'option. Un si‐ gnal sonore re‐ tentit. L'option que vous avez essayé d'activer ne s'applique pas au pro‐ gramme que vous avez sélection‐ né. Éteignez puis rallumez le sèchelinge. Modifiez le programme ou l'option. Durée inatten‐ La durée de séchage est calculée Ce calcul est automatique, l'appa‐ due sur l'afficha‐ en fonction de la taille et du niveau reil fonctionne correctement. ge. d'humidité de la charge. Le programme est inactif. Le bac d'eau de condensation est plein. Videz le bac d'eau de condensa‐ tion, appuyez sur la touche Départ/ Pause. 3) FRANÇAIS Problème 1) Cause possible Solution La charge est trop petite. Sélectionnez un programme avec minuterie. La durée doit être pro‐ portionnelle à la charge. Pour sé‐ cher un seul article ou une petite quantité de linge, nous vous re‐ commandons d'utiliser des temps de séchage courts. Le linge est trop sec. Sélectionnez un programme Minu‐ terie approprié, ou un degré de sé‐ Le cycle de sé‐ chage est trop court. chage plus élevé (par ex. sec) Cycle de sécha‐ ge trop long 6) 25 très Le filtre est obstrué. Nettoyez le filtre. La charge est trop importante. Ne dépassez pas la charge maxi‐ male. Le linge n'était pas assez essoré. Essorez une nouvelle fois le linge dans le lave-linge. La température de la pièce est trop Assurez-vous que la température élevée ou trop basse ; il ne s'agit de la pièce est comprise entre pas d'une anomalie de l'appareil. +5 °C et +35 °C. La température optimale dans la pièce pour obtenir les meilleurs résultats est comprise entre 18 ° et 25 °C. 1) Si un message d'erreur s'affiche sur l'écran (par exemple E51) : Éteignez puis rallumez le sèche-linge. Sélectionnez un nouveau programme. Appuyez sur la touche Départ/Pause. Si l'appareil ne fonctionne pas, contactez le service après-vente et indiquez-lui le code d'erreur. 2) Suivez le descriptif du programme ; reportez-vous au chapitre PROGRAMMES. 3) Reportez-vous au chapitre ENTRETIEN ET NETTOYAGE. 4) Uniquement les sèche-linge avec l'option Séchage. 5) Reportez-vous au chapitre CONSEILS. 6) Remarque : Au bout de 5 heures maximum, le cycle de séchage s'arrête automatiquement. 11.1 Causes possibles de résultats de séchage non satisfaisants : • • • • • • Le filtre est obstrué. Un filtre obstrué rend le séchage inefficace. Les fentes de circulation d'air sont obstruées. La capteur d’humidité est sale. Le tambour est sale. Paramètres du degré de séchage par défaut non adaptés. Consultez le chapitre Réglage du niveau de séchage par défaut La température ambiante est trop basse ou trop élevée. La température ambiante optimale est comprise entre 18 et 25 °C. 26 www.aeg.com 12. DONNÉES TECHNIQUES Hauteur x Largeur x Profondeur 850 x 596 x 638 mm (maximum 663 mm) Profondeur max. avec le hublot de l'appareil 1108 mm ouvert Largeur max. avec le hublot de l'appareil ouvert 958 mm Hauteur réglable 850 mm (+ 15 mm - réglage des pieds) Capacité du tambour 118 l Charge maximale 8,0 kg Tension 230 V Fréquence 50 Hz Niveau de puissance sonore 66 dB Puissance totale 800 W Classe d’efficacité énergétique A++ Consommation d'énergie du programme standard pour le coton avec une charge 1,93 kWh complète. 1) Consommation d'énergie du programme standard pour le coton avec une charge 1,08 kWh partielle. 2) Consommation énergétique annuelle3) 234,7 kWh Puissance absorbée en mode Laissé sur 0,50 W marche 4) Puissance absorbée en mode éteint 4) 0,50 W Type d'utilisation Domestique Température ambiante admise + 5 °C à + 35 °C Niveau de protection contre l'infiltration de IPX4 particules solides et d'humidité assuré par le couvercle de protection, excepté là où l'équipement basse tension ne dispose d'aucune protection contre l'humidité Désignation du gaz R290 FRANÇAIS Poids 27 0,140 kg 1) En référence à la norme EN 61121. 8,0 kg de coton essoré à 1 000 tr/min. 2) En référence à la norme EN 61121. 4,0 kg de coton essoré à 1 000 tr/min. 3) Consommation énergétique annuelle en kWh basée sur 160 cycles de séchage du programme stan‐ dard pour le coton, avec une charge complète ou partielle, et la consommation des modes basse con‐ sommation. La consommation énergétique réelle par cycle dépendra de l'utilisation de l'appareil (RÈ‐ GLEMENT (UE) No 392/2012). 4) En référence à la norme EN 61121. Les informations fournies dans le tableau ci-dessus sont conformes à la directive d'application 392/2012 de la réglementation 2009/125/CE de la commission européenne. 13. ACCESSOIRES 13.1 Kit de superposition 13.2 Kit de vidange Nom de l'accessoire : DK11. Nom de l'accessoire : SKP11GW, STA9GW Disponible auprès de votre magasin vendeur agréé. Le kit de superposition ne peut être utilisé qu'avec les lave-linge et les sèchelinge indiqués dans le livret. Reportezvous au livret joint. Lisez attentivement la notice fournie avec l'accessoire. Disponible chez votre vendeur agréé (peut se fixer à certains types de sèchelinge). Pour la vidange directe de l'eau de condensation dans une cuvette, un siphon, une rigole, etc. Après l'installation, le bac d'eau de condensation est vidangé automatiquement. Le bac d'eau de condensation doit demeurer dans l'appareil. Le tuyau installé doit être placé à une distance de 50 cm à 100 cm du sol. Ce tuyau ne doit pas faire de boucle. Si nécessaire, réduisez la longueur du tuyau. Lisez attentivement la notice fournie avec l'accessoire. 28 www.aeg.com 14. FICHE D'INFORMATION PRODUIT EN RÉFÉRENCE AU RÈGLEMENT 1369/2017 DE L'UE Fiche d’informations produit Marque AEG Modèle T7DBR842H PNC916098986 Capacité nominale en kg 8,0 Sèche-linge à évacuation ou à condensation Condenseur Classe d'efficacité énergétique A++ Consommation énergétique annuelle en kWh basée sur 234,7 160 cycles de séchage du programme standard pour le coton, avec une charge complète ou partielle, et la consommation des modes basse consommation. La consommation énergéti‐ que réelle par cycle dépendra de l'utilisation de l'appareil. Sèche-linge automatique ou non automatique Automatique Consommation d'énergie du programme standard pour le co‐ ton en kWh pour une charge complète 1,93 Consommation d'énergie du programme standard pour le co‐ ton en kWh pour une charge partielle 1,08 Consommation d’énergie en mode arrêt en W 0,50 Consommation d’énergie en mode laissé sur marche en 0,50 Durée en mode Veille en minutes 10 Le « programme standard pour le coton » utilisé avec une charge complète et partielle est le programme de séchage standard utilisé pour les informations de l'étiquette énergéti‐ que et de la fiche produit. ll est adapté au séchage du linge en coton normalement humide et est le programme le plus effica‐ ce en termes de consommation d'énergie pour le coton. Durée pondérée du « programme standard pour le coton avec 136 une charge complète et partielle » en minutes Durée du « programme standard pour le coton avec une char‐ 178 ge complète » en minutes Durée du « programme standard pour le coton avec une char‐ 104 ge partielle » en minutes Classe d'efficacité de la condensation sur une échelle allant de G (moins efficace) à A (plus efficace) B Efficacité moyenne de la condensation du programme stan‐ 81 dard pour le coton avec une charge complète, en pourcentage FRANÇAIS Efficacité moyenne de la condensation du programme stan‐ dard pour le coton avec une charge partielle, en pourcentage 29 81 Efficacité de la condensation pondérée du « programme stan‐ 81 dard pour le coton avec une charge complète et partielle » Niveau sonore en dB 66 Appareil intégrable O/N Non Les informations fournies dans le tableau ci-dessus sont conformes à la directive d'application 392/2012 de la réglementation 2009/125/CE de la commission européenne. 15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques. Ne jetez pas les appareils symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. * 136968040-A-222020 www.aeg.com/shop