AEG BPB331021M Four Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
36 Des pages
AEG BPB331021M Four Manuel utilisateur | Fixfr
BPB331021B
BPB331021M
USER
MANUAL
FR
Notice d'utilisation
Four
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d’avoir choisi ce produit AEG. Nous l’avons conçu pour qu’il vous offre des
performances irréprochables pendant de nombreuses années, en intégrant des
technologies innovantes vous simplifiant la vie – fonctions que vous ne trouverez peutêtre pas sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette
notice afin d’utiliser au mieux votre appareil.
Consultez notre site pour :
Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur
le service et les réparations :
www.aeg.com/support
Enregistrer votre produit pour un meilleur service :
www.registeraeg.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d’origine pour votre
appareil :
www.aeg.com/shop
SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE
N’utilisez que des pièces de rechange d’origine.
Avant de contacter notre centre de service agréé, assurez-vous de disposer des
informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Ces informations figurent sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité
Informations générales et conseils
Informations environnementales
Sous réserve de modifications.
TABLE DES MATIÈRES
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ....................................................................................3
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ..........................................................................................4
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL.................................................................................... 8
4. BANDEAU DE COMMANDE...........................................................................................8
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION............................................................................ 9
6. UTILISATION QUOTIDIENNE........................................................................................ 9
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE..................................................................................... 11
8. UTILISATION DES ACCESSOIRES.............................................................................12
9. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES............................................................................. 13
10. CONSEILS.................................................................................................................. 14
11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE................................................................................... 23
12. DÉPANNAGE..............................................................................................................27
13. INSTALLATION...........................................................................................................29
14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE.................................................................................. 31
15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT...................................... 32
2
FRANÇAIS
1.
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement
les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour
responsable des blessures et dégâts résultant d'une
mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les
instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer
ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
•
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de
8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont
les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à
condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions
concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de
comprendre les risques encourus.
Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un
handicap très important et complexe doivent être tenus à
l'écart, à moins d'être surveillés en permanence.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart,
à moins d'être surveillés en permanence.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil .
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et
jetez-les convenablement.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit.
Les parties accessibles sont chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants,
nous vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une
opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
1.2 Sécurité générale
•
L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement
par un professionnel qualifié .
FRANÇAIS
3
•
•
•
•
•
•
•
•
•
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles
deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à
ne pas toucher les éléments chauffants.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou
enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
Avant d'effectuer une opération de maintenance,
débranchez l'appareil de la prise secteur.
Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant
de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc
électrique.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en
métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer
sa surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé
ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à
l'électricité.
Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage par
pyrolyse. Retirez tous les accessoires du four.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant
de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois
latérales. Réinstallez les supports de grille en répétant cette
procédure dans l'ordre inverse.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé
uniquement par un professionnel
qualifié.
•
•
•
•
4
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les instructions
d'installation fournies avec l'appareil.
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez
FRANÇAIS
•
•
•
•
toujours des gants de sécurité et des
chaussures fermées.
Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
Respectez l'espacement minimal requis
par rapport aux autres appareils et
éléments.
Installez l'appareil dans un lieu sûr et
adapté répondant aux exigences
d'installation.
Cet appareil est équipé d'un système de
refroidissement électrique. Il doit être
utilisé lorsque l'appareil est raccordé à
une prise secteur.
2.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
L'ensemble des branchements électriques
doit être effectué par un technicien
qualifié.
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les paramètres figurant sur la
plaque signalétique correspondent aux
données électriques de votre réseau.
Utilisez toujours une prise de courant de
sécurité correctement installée.
N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni
de rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du câble d'alimentation de
l'appareil doit être effectué par notre
service après-vente agréé.
Ne laissez pas les câbles d'alimentation
entrer en contact avec la porte de
l'appareil, particulièrement lorsque la
porte est chaude.
La protection contre les chocs des parties
sous tension et isolées doit être fixée de
telle manière qu'elle ne peut pas être
enlevée sans outils.
Ne branchez la fiche d'alimentation à la
prise de courant qu'à la fin de
l'installation. Assurez-vous que la prise de
courant est accessible une fois l'appareil
installé.
Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation
pour débrancher l'appareil. Tirez toujours
sur la fiche.
N'utilisez que des systèmes d'isolation
appropriés : des coupe-circuits, des
fusibles (les fusibles à visser doivent être
retirés du support), un disjoncteur
différentiel et des contacteurs.
L'installation électrique doit être équipée
d'un dispositif d'isolement à coupure
omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit
présenter une distance d'ouverture des
contacts d'au moins 3 mm.
Fermez bien la porte de l'appareil avant
de brancher la fiche à la prise secteur.
•
Cet appareil est conforme aux directives
CEE.
2.3 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de
brûlures, d'électrocution ou
d'explosion.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil est exclusivement destiné à
une utilisation domestique.
Ne modifiez pas les caractéristiques de
cet appareil.
Assurez-vous que les orifices de
ventilation ne sont pas bouchés.
Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance pendant son fonctionnement.
Éteignez l'appareil après chaque
utilisation.
Soyez prudent lors de l'ouverture de la
porte de l'appareil lorsque celui-ci est en
fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en
échapper.
N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en contact
avec de l'eau.
N'exercez jamais de pression sur la porte
ouverte.
N'utilisez jamais l'appareil comme plan de
travail ou comme plan de stockage.
Ouvrez prudemment la porte de l'appareil.
Si vous utilisez des ingrédients contenant
de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air
facilement inflammable peut
éventuellement se former.
Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
Ne placez pas de produits inflammables
ou d'éléments imbibés de produits
inflammables à l'intérieur ou à proximité
de l'appareil, ni sur celui-ci.
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement de
l'appareil.
•
Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
– ne posez pas de plats allant au four ni
aucun autre objet directement sur le
fond de l'appareil.
FRANÇAIS
5
•
•
•
•
•
– ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le fond
de la cavité de l'appareil.
– ne versez jamais d'eau directement
dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
– une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de plats
humides à l'intérieur de l'appareil.
– faites attention lorsque vous retirez ou
remettez en place les accessoires.
La décoloration de l'émail ou de l'acier
inoxydable est sans effet sur les
performances de l'appareil.
Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des
gâteaux moelleux. Les jus de fruits
causent des taches qui peuvent être
permanentes.
Cet appareil est exclusivement destiné à
un usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour
des usages autres que celui pour lequel il
a été conçu, à des fins de chauffage par
exemple.
La porte du four doit toujours être fermée
pendant la cuisson.
Si l'appareil est installé derrière la paroi
d'un meuble (par ex. une porte), veuillez à
ce que la porte ne soit jamais fermée
lorsque l'appareil est en marche. La
chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler
derrière la porte fermée du meuble et
provoquer d'importants dégâts sur
l'appareil, le meuble ou le sol. Ne fermez
pas la paroi du meuble tant que l'appareil
n'a pas complètement refroidi.
2.4 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure, d'incendie
ou de dommages matériels sur
l'appareil.
•
•
•
•
6
Avant toute opération d'entretien, éteignez
l'appareil et débranchez la fiche de la
prise secteur.
Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se briser.
Remplacez immédiatement les vitres de
la porte si elles sont endommagées.
Contactez votre service après-vente
agréé.
Soyez prudent lorsque vous démontez la
porte de l'appareil. Elle est lourde !
FRANÇAIS
•
•
•
•
Nettoyez régulièrement l'appareil afin de
maintenir le revêtement en bon état.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux
humide. Utilisez uniquement des produits
de lavage neutres. N'utilisez pas de
produits abrasifs, de tampons à récurer,
de solvants ni d'objets métalliques.
Si vous utilisez un spray pour four, suivez
les consignes de sécurité figurant sur
l'emballage.
N'utilisez aucun produit détergent pour
nettoyer l'émail catalytique (le cas
échéant).
2.5 Nettoyage par pyrolyse
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, d'incendie,
d'émissions chimiques (fumées)
en mode pyrolyse.
•
•
•
•
Avant d'utiliser la fonction de nettoyage
par pyrolyse ou la fonction Première
utilisation, retirez de la cavité du four :
– tout résidu excessif de nourriture, tout
dépôt ou toute éclaboussure de
graisse ou d'huile.
– tout objet amovible (y compris les
grilles, les rails, etc., fournis avec le
produit), en particulier les récipients,
plateaux, plaques, ustensiles, etc.
anti-adhésifs.
Lisez attentivement toutes les instructions
relatives au nettoyage par pyrolyse.
Tenez les enfants éloignés de l'appareil
lorsque le nettoyage par pyrolyse est en
cours.
L'appareil devient très chaud et de l'air
chaud s'échappe des fentes d'aération
avant.
Le nettoyage par pyrolyse est un
processus à haute température qui peut
dégager de la fumée provenant des
résidus alimentaires et des matériaux
dont est fait le four. Par conséquent, nous
recommandons à nos clients de suivre les
conseils ci-dessous :
– assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant et
après chaque phase de nettoyage par
pyrolyse.
– assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant et
•
•
•
•
après la première utilisation à
température maximale.
Contrairement aux humains, certains
oiseaux et reptiles sont extrêmement
sensibles aux fumées pouvant se dégager
lors du processus de nettoyage des fours
à pyrolyse.
– Ne laissez aucun animal, en
particulier aucun oiseau, à proximité
de l'appareil pendant et après un
nettoyage par pyrolyse ; la première
fois, utilisez la température de
fonctionnement maximale dans une
pièce bien ventilée.
Les animaux de petite taille peuvent
également être très sensibles aux
changements de température survenant à
proximité d'un four à pyrolyse lorsque le
processus de nettoyage est en cours.
Les surfaces antiadhésives des ustensiles
de cuisine (poêles, casseroles, plaques
de cuisson, etc.) peuvent être
endommagées par la très haute
température nécessaire au nettoyage par
pyrolyse et peuvent également dégager,
dans une moindre mesure, des fumées
nocives.
Les fumées dégagées par les fours à
pyrolyse / les résidus de cuisson sont
décrites comme étant non novices pour
les êtres humains, y compris pour les
enfants en bas âgé et les personnes à la
santé fragile.
•
•
•
Les ampoules classiques ou halogènes
utilisées dans cet appareil sont destinées
uniquement à un usage avec des
appareils ménagers. Ne les utilisez pas
pour éclairer votre logement.
Avant de changer l'ampoule, débranchez
l'appareil de la prise secteur.
N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications .
2.7 Maintenance
•
•
Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
2.8 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
•
•
•
Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
Coupez le câble d'alimentation au ras de
l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage du
hublot pour empêcher les enfants et les
animaux de s'enfermer dans l'appareil.
2.6 Éclairage intérieur
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
FRANÇAIS
7
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3.1 Vue d'ensemble
1 2
3
4
5
5
6
4
9
3
7
2
1
1 Bandeau de commande
2 Manette de sélection des modes de
cuisson
3 Affichage
4 Thermostat
5 Résistance
6 Éclairage
7 Ventilateur
8 Support de grille amovible
9 Position des grilles
8
3.2 Accessoires
•
•
Grille métallique
Permet de poser des plats à rôti, à gratin
et des moules à gâteau/pâtisserie.
Plat multi-usages
Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/
gâteaux secs. Pour cuire et rôtir ou à
utiliser comme plat pour recueillir la
graisse.
4. BANDEAU DE COMMANDE
4.1 Touches
Touche sensitive
8
FRANÇAIS
Fonction
Description
MOINS
Pour régler l'heure.
HORLOGE
Pour régler une fonction de l'horloge.
PLUS
Pour régler l'heure.
4.2 Affichage
A
G
F
E
B
D
C
A. Minuteur / Température
B. Voyant de chauffe et de chaleur
résiduelle
C. Sonde à viande (sur certains modèles
uniquement)
D. Verrouillage de la porte (sur certains
modèles uniquement)
E. Heures/minutes
F. Mode Démo (certains modèles
uniquement)
G. Fonctions de l'horloge
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Pour modifier l'heure, reportezvous au chapitre « Fonctions de
l'horloge ».
5.1 Premier nettoyage
Retirez les supports de grille amovibles et
tous les accessoires du four.
Reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage ».
Nettoyez le four et les accessoires avant de
les utiliser pour la première fois.
Remettez les accessoires et les supports de
grille en place.
5.2 Préchauffage
Préchauffez le four à vide avant de l'utiliser
pour la première fois.
1. Sélectionnez la fonction .Réglez la
température maximale.
2. Laissez le four en fonctionnement
pendant 1 heure.
3. Réglez la fonction . Réglez la
température maximale.
4. Laissez le four en fonctionnement
pendant 15 minutes.
5. Éteignez le four puis laissez-le refroidir.
Les accessoires peuvent chauffer plus que
d'habitude. Une odeur et de la fumée
peuvent s'échapper du four. Assurez-vous
que la ventilation dans la pièce est suffisante.
6. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
6.1 Manettes rétractables
Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la
manette. La manette sort alors de son
logement.
6.2 Modes de cuisson
Fonction du
four
Utilisation
Le four est éteint.
Position Arrêt
FRANÇAIS
9
Fonction du
four
Utilisation
Pour faire cuire sur trois niveaux
en même temps et pour déshy‐
drater des aliments.
Chaleur Tournante Diminuez les températures de
20 à 40 °C par rapport à la Con‐
vection naturelle.
Pour cuire et rôtir des aliments
sur un seul niveau.
Fonction du
four
Sole Pulsée
Viande
Pour maintenir les aliments au
chaud.
Cette fonction est conçue pour
économiser de l'énergie en
cours de cuisson. Pour obtenir
Chaleur Tournante des instructions de cuisson, re‐
Humide
portez-vous au chapitre « Con‐
seils », paragraphe Chaleur
Tournante Humide. Durant cette
cuisson, la porte du four doit
rester fermée pour éviter d'inter‐
rompre la fonction, et pour ga‐
rantir une consommation d'éner‐
gie optimale. Lorsque vous utili‐
sez cette fonction, la températu‐
re à l'intérieur de la cavité peut
différer de la température sélec‐
tionnée. La chaleur résiduelle
est utilisée.Le niveau de cuisson
peut être réduit. Pour obtenir
des recommandations généra‐
les sur l'économie d'énergie,
consultez le chapitre « Écono‐
mies d'énergie », paragraphe
« Efficacité énergétique ».Cette
fonction est utilisée pour définir
la classe d'efficacité énergétique
selon la norme EN 60350-1.
Lorsque vous utilisez cette fonc‐
tion, l'éclairage s'éteint automa‐
tiquement au bout de 30 secon‐
des.
Turbo Gril
10
FRANÇAIS
Pour cuire des pizzas. Pour do‐
rer de façon intensive et obtenir
un fond croustillant.
Pour cuire des rôtis très tendres
et juteux.
Convection natu‐
relle (Voûte)
Gril Fort
Utilisation
Pour griller des aliments peu
épais en grandes quantités et
pour griller du pain.
Pour rôtir de grosses pièces de
viande ou de la volaille sur un
seul niveau. Également pour
gratiner et faire dorer.
Maintien Au
Chaud
Décongélation
Pyrolyse
Pour décongeler des aliments
(fruits et légumes). Le temps de
décongélation dépend de la
quantité et de l'épaisseur des
aliments surgelés.
Pour activer le nettoyage par
pyrolyse du four. Cette fonction
permet de brûler les salissures
résiduelles à l'intérieur du four.
6.3 Réglage d'un mode de cuisson
1. Tournez la manette des modes de
cuisson pour sélectionner un mode de
cuisson.
2. Tournez la manette pour sélectionner la
température.
L'éclairage s'allume lorsque l'appareil est en
marche.
3. Pour éteindre le four, tournez la manette
des modes de cuisson sur la position
Arrêt.
6.4 Indicateur de chauffe
Lorsque la fonction du four est activée, les
barres de l'affichage
apparaissent une par
une à mesure que la température du four
augmente, et disparaissent à mesure que la
température diminue.
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE
7.1 Tableau des fonctions de
l'horloge
Fonction de
l'horloge
Utilisation
L'affichage indique
"« 00 » clignote.
3. Appuyez sur
minutes.
et l'heure réglée.
ou
pour régler les
4. Appuyez sur
pour confirmer, ou
l'heure réglée sera enregistrée
automatiquement au bout de 5 secondes.
L'affichage indique la nouvelle heure.
Pour changer l'heure, appuyez à plusieurs
HEURE
Pour indiquer ou changer l'heu‐
re. Vous ne pouvez régler l'heu‐
re que lorsque le four est éteint.
DURÉE
Pour régler la durée de fonction‐
nement du four. Ne l'utilisez que
si un mode de cuisson est réglé.
FIN
Pour régler l'heure d'arrêt du
four. Ne l'utilisez que si un mode
de cuisson est réglé.
7.3 Réglage de la fonction DURÉE
Pour combiner les fonction DU‐
RÉE et FIN.
2. Appuyez sur
DÉPART DIFFÉ‐
RÉ
MINUTEUR
00:00
MINUTEUR DE
DURÉE DE
FONCTIONNE‐
MENT
reprises sur
l'heure
jusqu'à ce que l'indicateur de
clignote sur l'affichage.
1. Réglez un mode de cuisson.
à plusieurs reprises
clignote.
jusqu'à ce que
Utilisez-le pour régler un compte
à rebours. Cette fonction est
sans effet sur le fonctionnement
du four. Vous pouvez utiliser le
MINUTEUR à tout moment, mê‐
me lorsque le four est éteint.
Si vous ne réglez pas d'autre
fonction de l'horloge, le MINU‐
TEUR DE DURÉE DE FONC‐
TIONNEMENT surveille auto‐
matiquement la durée de fonc‐
tionnement du four.
Il se met en fonctionnement dès
que le four commence à chauf‐
fer.
Le minuteur de durée de fonc‐
tionnement ne peut pas être uti‐
lisé avec les fonctions : DURÉE,
FIN .
7.2 Réglage et modification de
l'heure
Lorsque vous branchez l'appareil pour la
première fois à l'alimentation électrique,
attendez que
et « 12:00 » s'affichent.
"« 12 » clignote.
1. Appuyez sur
heures.
ou
pour régler les
2. Appuyez sur
les minutes.
pour confirmer et régler
3. Appuyez sur
ou
pour régler les
minutes puis les heures. Appuyez sur
pour confirmer.
Lorsque la Durée s'est écoulée, un signal
sonore retentit pendant deux minutes.
et
la durée clignotent sur l'affichage. Le four
s'arrête automatiquement.
4. Appuyez sur n'importe quelle touche ou
ouvrez la porte du four pour arrêter le
signal sonore.
5. Tournez la manette de sélection des
modes de cuisson sur la position Arrêt.
7.4 Réglage de la fonction FIN
1. Réglez un mode de cuisson.
2. Appuyez sur
jusqu'à ce que
3. Appuyez sur
à plusieurs reprises
clignote.
ou
pour régler les
heures puis les minutes. Appuyez sur
pour confirmer.
À l'heure de Fin indiquée, un signal sonore
et la durée
retentit pendant 2 minutes.
réglée clignotent sur l'affichage. Le four
s'arrête automatiquement.
4. Appuyez sur n'importe quelle touche ou
ouvrez la porte du four pour arrêter le
signal sonore.
FRANÇAIS
11
5. Tournez la manette de sélection des
modes de cuisson sur la position Arrêt.
7.5 Réglage de la fonction DÉPART
DIFFÉRÉ
1. Réglez un mode de cuisson.
2. Appuyez sur
jusqu'à ce que
à plusieurs reprises
clignote.
3. Appuyez sur
ou
pour régler les
minutes puis les heures pour la DURÉE.
Appuyez sur
pour confirmer.
clignote sur l'affichage.
ou
pour régler les
4. Appuyez sur
heures puis les minutes pour la FIN.
Appuyez sur
pour confirmer.
et la température réglée s'affichent.
Le four s'allume automatiquement plus tard,
fonctionne pendant la DURÉE réglée, et
s'arrête à l'heure de FIN choisie.
À l'heure de FIN indiquée, un signal sonore
et la durée
retentit pendant 2 minutes.
réglée clignotent sur l'affichage. Le four
s'arrête automatiquement.
5. Appuyez sur n'importe quelle touche ou
ouvrez la porte du four pour arrêter le
signal sonore.
6. Tournez la manette de sélection des
modes de cuisson sur la position Arrêt.
7.6 Réglage du MINUTEUR
Le minuteur peut également être utilisé
lorsque le four est éteint ou allumé.
1. Appuyez sur
jusqu'à ce que
à plusieurs reprises
commence à clignoter.
ou
pour régler les
2. Appuyez sur
secondes puis les minutes.
Si vous réglez une durée supérieure à
60 minutes,
clignote sur l'affichage.
3. Réglez les heures.
4. Le MINUTEUR démarre
automatiquement au bout de 5 secondes.
Au bout de 90 % du temps défini, un
signal sonore retentit.
5. Lorsque la durée définie s'est écoulée,
un signal sonore retentit pendant
2 minutes. "« 00:00 » et
clignotent sur
l'affichage. Appuyez sur n'importe quelle
touche pour arrêter le signal sonore.
7.7 MINUTEUR DE DURÉE DE
FONCTIONNEMENT
Pour réinitialiser le minuteur de durée de
fonctionnement, appuyez sur les touches
et
et maintenez-les enfoncées. Le
minuteur démarre.
8. UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
8.1 Installation des accessoires
Grille métallique :
Poussez la grille entre les barres de guidage
des supports de grille et assurez-vous que
les pieds sont orientés vers le bas.
Plat à rôtir :
Poussez le plat à rôtir entre les rails du
support de grille.
12
FRANÇAIS
Grille métallique et plat à rôtir ensemble :
Les petites indentations sur le
dessus apportent plus de
sécurité. Les indentations sont
également des dispositifs antibascule. Le rebord élevé de la
grille empêche les ustensiles de
cuisine de glisser.
Poussez le plat à rôtir entre les rails du
support de grille et glissez la grille métallique
entre les rails se trouvant juste au-dessus.
9. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
9.1 Utilisation de la Sécurité enfants
Lorsque la sécurité enfants du four est
activée, le four ne peut être allumé
accidentellement.
si un mode de cuisson est en cours et que
vous ne modifiez pas la température du four.
Température (°C)
1. Assurez-vous que la manette de
sélection des fonctions du four est sur la
position Arrêt.
Arrêt automatique
au bout de (h)
30 - 115
12.5
120 - 195
8.5
2. Maintenez simultanément les touches
200 - 245
5.5
250 - Maximum
1.5
et
enfoncées pendant 2 secondes.
Le signal sonore se déclenche. SAFE et
s'affichent. La porte reste verrouillée.
Le symbole
s'affichent, tout
comme lorsque la fonction
Pyrolyse est en cours
d'utilisation.
Pour désactiver la Sécurité enfants, répétez
l'étape 2.
9.2 Voyant de chaleur résiduelle
Lorsque vous éteignez le four, l'indicateur de
chaleur résiduelle s'affiche
si la
température du four est supérieure à 40 °C.
9.3 Arrêt automatique
Après un arrêt automatique, appuyez sur une
touche pour faire de nouveau fonctionner le
four.
L'arrêt automatique ne
fonctionne pas avec les
fonctions : Éclairage, Durée, Fin.
9.4 Ventilateur de refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de
refroidissement se met automatiquement en
marche pour refroidir les surfaces du four. Si
vous éteignez le four, le ventilateur de
refroidissement continue à fonctionner
jusqu'à ce que le four refroidisse.
Pour des raisons de sécurité, le four s'éteint
automatiquement au bout d'un certain temps
FRANÇAIS
13
9.5 Thermostat de sécurité
Un mauvais fonctionnement du four ou des
composants défectueux peuvent causer une
surchauffe dangereuse. Pour éviter cela, le
four dispose d'un thermostat de sécurité
interrompant l'alimentation électrique. Le four
se remet automatiquement en
fonctionnement lorsque la température
baisse.
10. CONSEILS
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
La température et les temps de
cuisson indiqués sont fournis
uniquement à titre indicatif. Ils
varient en fonction des recettes
ainsi que de la qualité et de la
quantité des ingrédients utilisés.
10.1 Conseils de cuisson
Le four dispose de cinq niveaux de grille.
Comptez les niveaux de grille à partir du bas
du four.
Votre four peut cuire les aliments d'une
manière complètement différente de celle de
votre ancien four. Les tableaux ci-dessous
vous indiquent les réglages standard pour la
température, le temps de cuisson et le
niveau du four.
Si vous ne trouvez pas les réglages
appropriés pour une recette spécifique,
cherchez-en une qui s'en rapproche.
Le four est doté d'un système spécial qui
permet à l'air de circuler et qui recycle
perpétuellement la vapeur. Dans cet
environnement, ce système permet de
cuisiner des plats tout en maintenant ceux-ci
tendres à l'intérieur et croquants à l'extérieur.
Le temps de cuisson et la consommation
énergétique sont donc réduits.
Cuisson de gâteaux
N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du
temps de cuisson.
Si vous utilisez deux plateaux de cuisson en
même temps, laissez un niveau libre entre
les deux.
14
FRANÇAIS
La fonction Convection naturelle (cuisson par
le haut et par le bas) avec la température par
défaut est idéale pour cuire du pain.
Cuisson de viande et de poisson
Pour les aliments très gras, utilisez un plat à
rôtir pour éviter de salir le four de manière
irréversible.
Avant de couper la viande, laissez-la reposer
pendant environ 15 minutes afin d'éviter que
le jus ne s'écoule.
Pour éviter qu'une trop grande quantité de
fumée ne se forme dans le four, ajoutez de
l'eau dans le plat à rôtir. Pour éviter que la
fumée ne se condense, ajoutez à nouveau
de l'eau dans le plat à rôtir à chaque fois qu'il
n'en contient plus.
Temps de cuisson
Le temps de cuisson varie selon le type
d'aliment, sa consistance et son volume.
Au départ, surveillez la cuisson lorsque vous
cuisinez. Ainsi, vous trouverez les meilleurs
réglages (fonction, temps de cuisson, etc.)
pour vos ustensiles, vos recettes et les
quantités lorsque vous utiliserez l'appareil.
10.2 Intérieur de la porte
Vous trouverez à l'intérieur de la porte du
four :
•
•
les numéros des niveaux d'enfournement.
des informations sur les fonctions du four,
les niveaux d'enfournement et les
températures recommandés pour certains
plats.
10.3 Rôtissage et cuisson
Gâteaux
Plat
Voûte
Chaleur Tournante
Températu‐ Positions
re (°C)
des grilles
Températu‐ Positions
re (°C)
des grilles
Pâtes à gâ‐
teaux
170
2
160
3 (2 et 4)
45 - 60
Dans un mou‐
le à gâteau
Pâte sablée
170
2
160
3 (2 et 4)
20 - 30
Dans un mou‐
le à gâteau
Gâteau au fro‐ 170
mage
1
165
2
80 - 100
Dans un mou‐
le à gâteau de
26 cm
Tarte aux
170
2
160
2 (gauche et
droit)
80 - 100
Dans deux
moules à gâ‐
teau de 20 cm
sur une grille
métallique
Strudel
175
3
150
2
60 - 80
Sur un pla‐
teau de cuis‐
son
Tarte à la con‐ 170
fiture
2
165
2 (gauche et
droit)
30 - 40
Dans un mou‐
le à gâteau de
26 cm
Génoise/
Gâteau Sa‐
voie
170
2
150
2
40 - 50
Dans un mou‐
le à gâteau de
26 cm
Gâteau de
Noël/Cake
160
2
150
2
90 - 120
Dans un mou‐
le à gâteau de
20 cm
Gâteau aux
175
1
160
2
50 - 60
Dans un mou‐
le à pain
Petits gâteaux 170
- sur un seul
3
150 - 160
3
20 - 30
Sur un pla‐
teau de cuis‐
son
Petits gâteaux - sur deux ni‐
-
140 - 150
2 et 4
25 - 35
Sur un pla‐
teau de cuis‐
son
Petits gâteaux - sur trois ni‐
-
140 - 150
1, 3 et 5
30 - 45
Sur un pla‐
teau de cuis‐
son
Biscuits/
140
Gâteaux secs/
Tresses feuil‐
letées - sur un
seul niveau
3
140 - 150
3
25 - 45
Sur un pla‐
teau de cuis‐
son
pommes1)
Durée (min) Remarques
aux fruits1)
prunes1)
niveau1)
veaux1)
veaux1)
FRANÇAIS
15
Plat
Voûte
Chaleur Tournante
Températu‐ Positions
re (°C)
des grilles
Températu‐ Positions
re (°C)
des grilles
Durée (min) Remarques
Biscuits/
Gâteaux secs/
Tresses feuil‐
letées - sur
deux niveaux
-
140 - 150
2 et 4
35 - 40
Sur un pla‐
teau de cuis‐
son
Biscuits/
Gâteaux secs/
Tresses feuil‐
letées - sur
trois niveaux
-
140 - 150
1, 3 et 5
35 - 45
Sur un pla‐
teau de cuis‐
son
Meringues sur un seul ni‐
veau
120
3
120
3
80 - 100
Sur un pla‐
teau de cuis‐
son
Meringues sur deux ni‐
-
-
120
2 et 4
80 - 100
Sur un pla‐
teau de cuis‐
son
Petits pains1)
190
3
190
3
12 - 20
Sur un pla‐
teau de cuis‐
son
Éclairs - sur
190
un seul niveau
3
170
3
25 - 35
Sur un pla‐
teau de cuis‐
son
Éclairs - sur
deux niveaux
-
-
170
2 et 4
35 - 45
Sur un pla‐
teau de cuis‐
son
Tourtes
180
2
170
2
45 - 70
Dans un mou‐
le à gâteau de
20 cm
Cake aux
fruits
160
1
150
2
110 - 120
Dans un mou‐
le à gâteau de
24 cm
Gâteau à éta‐
170
1
160
2 (gauche et
droit)
30 - 50
Dans un mou‐
le à gâteau de
20 cm
veaux1)
ges1)
1) Préchauffez le four pendant 10 minutes.
Pain et pizza
Plat
Pain blanc1)
16
Voûte
Chaleur Tournante
Températu‐ Positions
re (°C)
des grilles
Températu‐ Positions
re (°C)
des grilles
190
190
FRANÇAIS
1
1
Durée (min) Remarques
60 - 70
1 à 2 pièces,
500 g par piè‐
ce
Plat
Voûte
Chaleur Tournante
Durée (min) Remarques
Températu‐ Positions
re (°C)
des grilles
Températu‐ Positions
re (°C)
des grilles
Pain de seigle
190
1
180
1
30 - 45
Dans un mou‐
le à pain
Petits pains1)
190
2
180
2 (2 et 4)
25 - 40
6 à 8 petits
pains sur un
plateau de
cuisson
Pizza1)
230 - 250
1
230 - 250
1
10 - 20
Sur un pla‐
teau de cuis‐
son ou un plat
à rôtir
Scones1)
200
3
190
3
10 - 20
Sur un pla‐
teau de cuis‐
son
1) Préchauffez le four pendant 10 minutes.
Préparations à base d'œufs
Plat
Voûte
Chaleur Tournante
Durée (min) Remarques
Températu‐ Positions
re (°C)
des grilles
Températu‐ Positions
re (°C)
des grilles
Gratin de pâ‐
tes
200
2
180
2
40 - 50
Dans un mou‐
le
Gratin aux lé‐
gumes
200
2
175
2
45 - 60
Dans un mou‐
le
Quiches1)
180
1
180
1
50 - 60
Dans un mou‐
le
Lasagnes1)
180 - 190
2
180 - 190
2
25 - 40
Dans un mou‐
le
Cannelloni1)
180 - 190
2
180 - 190
2
25 - 40
Dans un mou‐
le
1) Préchauffez le four pendant 10 minutes.
Viande
Plat
Voûte
Chaleur Tournante
Durée (min) Remarques
Températu‐ Positions
re (°C)
des grilles
Températu‐ Positions
re (°C)
des grilles
Bœuf
200
2
190
2
50 - 70
Sur une grille
métallique
Porc
180
2
180
2
90 - 120
Sur une grille
métallique
Veau
190
2
175
2
90 - 120
Sur une grille
métallique
FRANÇAIS
17
Plat
Voûte
Chaleur Tournante
Durée (min) Remarques
Températu‐ Positions
re (°C)
des grilles
Températu‐ Positions
re (°C)
des grilles
Rôti de boeuf,
saignant
210
2
200
2
50 - 60
Sur une grille
métallique
Rôti de boeuf,
cuit à point
210
2
200
2
60 - 70
Sur une grille
métallique
Rôti de boeuf,
bien cuit
210
2
200
2
70 - 75
Sur une grille
métallique
Épaule de
porc
180
2
170
2
120 - 150
Avec couenne
Jarret de porc
180
2
160
2
100 - 120
2 morceaux
Agneau
190
2
175
2
110 - 130
Gigot
Poulet
220
2
200
2
70 - 85
Entier
Dinde
180
2
160
2
210 - 240
Entière
Canard
175
2
220
2
120 - 150
Entier
Oie
175
2
160
1
150 - 200
Entière
Lapin
190
2
175
2
60 - 80
En morceaux
Lièvre
190
2
175
2
150 - 200
En morceaux
Faisan
190
2
175
2
90 - 120
Entier
Poisson
Plat
Voûte
Chaleur Tournante
Températu‐ Positions
re (°C)
des grilles
Températu‐ Positions
re (°C)
des grilles
Truite/daura‐
de
190
2
175
2
40 - 55
3 - 4 poissons
Thon/saumon
190
2
175
2
35 - 60
4 - 6 filets
10.4 Gril
Durée (min) Remarques
Réglez la température maximale.
Préchauffez le four pendant 3 minutes.
Utilisez le quatrième niveau de la grille.
Plat
Quantité
Durée (min)
Morceaux
Quantité (kg)
1re face
2e face
Filet de bœuf
4
0.8
12 - 15
12 - 14
Steaks de bœuf
4
0.6
10 - 12
6-8
Saucisses
8
-
12 - 15
10 - 12
18
FRANÇAIS
Plat
Quantité
Durée (min)
Morceaux
Quantité (kg)
1re face
2e face
Côtelettes de porc
4
0.6
12 - 16
12 - 14
Poulet (coupé en deux)
2
1
30 - 35
25 - 30
Brochettes
4
-
10 - 15
10 - 12
Escalope de poulet
4
0.4
12 - 15
12 - 14
Steak haché
6
0.6
20 - 30
-
Filet de poisson
4
0.4
12 - 14
10 - 12
Sandwiches toastés
4-6
-
5-7
-
Toasts
4-6
-
2-4
2-3
10.5 Turbo Gril
Veau
Utilisez le premier ou le deuxième niveau de
la grille.
Plat
Températu‐
re (°C)
Durée (min)
Bœuf
Préchauffez le four.
Rôti de veau,
1 kg
160 - 180
90 - 120
Pour calculer le temps de rôtissage,
multipliez le temps indiqué dans le tableau cidessous par l'épaisseur de la viande en cm.
Jarret de veau,
1,5 - 2 kg
160 - 180
120 - 150
Agneau
Plat
Températu‐
re (°C)
Durée (min)
Plat
Températu‐
re (°C)
Durée (min)
Rôti ou filet de
bœuf saignant
190 - 200
5-6
150 - 170
100 - 120
Rôti ou filet de
bœuf à point
180 - 190
6-8
Gigot d'agneau,
rôti d'agneau, 1 1,5 kg
40 - 60
170 - 180
8 - 10
Carré d'agneau,
1 - 1,5 kg
160 - 180
Rôti ou filet de
bœuf bien cuit
Températu‐
re (°C)
Durée (min)
Volaille
Porc
Plat
Plat
Températu‐
re (°C)
Durée (min)
Morceaux de vo‐ 200 - 220
laille, 0,2 0,25 kg
30 - 50
Moitié de poulet,
0,4 - 0,5 chacu‐
ne
190 - 210
35 - 50
50 - 60
Poulet, poularde, 190 - 210
1 kg - 1,5 kg
50 - 70
90 - 120
Canard, 1,5 2 kg
80 - 100
Épaule, collet,
160 - 180
morceau de jam‐
bon,1 - 1,5 kg
90 - 120
Côtelette, côte, 1 170 - 180
- 1,5 kg
60 - 90
Pâté à la viande,
0,75 kg - 1 kg
160 - 170
Jarret de porc
150 - 170
(précuit), 0,75 kg
- 1 kg
180 - 200
FRANÇAIS
19
Plat
Températu‐
re (°C)
Durée (min)
Oie, 3,5 kg 5 kg
160 - 180
120 - 180
Dinde, 2,5 kg 3,5 kg
160 - 180
120 - 150
Dinde, 4 kg 6 kg
140 - 160
150 - 240
10.6 Chaleur Tournante Humide
Pour de meilleurs résultats,
suivez les suggestions indiquées
dans le tableau ci-dessous.
Poisson (à l'étuvée)
Plat
Températu‐
re (°C)
Poisson entier, 1 210 - 220
- 1,5 kg
Plat
Durée (min)
40 - 60
Température
(°C)
Positions
des grilles
Durée (min)
Petits pains (12 mor‐ Plateau de cuisson ou plat à rô‐
ceaux)
tir
180
2
20 - 30
Petits pains, 9 mor‐
ceaux
Plateau de cuisson ou plat à rô‐
tir
180
2
30 - 40
Pizza surgelée,
0,35 kg
grille métallique
220
2
10 - 15
Gâteau roulé
Plateau de cuisson ou plat à rô‐
tir
170
2
25 - 35
Brownie
Plateau de cuisson ou plat à rô‐
tir
175
3
25 - 30
Soufflé, 6 pièces
ramequins en céramique sur
une grille métallique
200
3
25 - 30
Fond de tarte en gé‐
noise
moule à tarte sur une grille mé‐
tallique
180
2
15 - 25
Gâteau à étages
Plat de cuisson sur la grille mé‐
tallique
170
2
40 - 50
Poisson poché,
0,3 kg
Plateau de cuisson ou plat à rô‐
tir
180
3
20 - 25
Poisson entier
(0,2 kg)
Plateau de cuisson ou plat à rô‐
tir
180
3
25 - 35
Filets de poisson,
0,3 kg
plaque à pizza sur la grille mé‐
tallique
180
3
25 - 30
Viande pochée,
0,25 kg
Plateau de cuisson ou plat à rô‐
tir
200
3
35 - 45
Chachlyk, 0,5 kg
Plateau de cuisson ou plat à rô‐
tir
200
3
25 - 30
20
Accessoires
FRANÇAIS
Plat
Accessoires
Température
(°C)
Positions
des grilles
Durée (min)
Cookies, 16 biscuits
Plateau de cuisson ou plat à rô‐
tir
180
2
20 - 30
Macarons, 20 bis‐
cuits
Plateau de cuisson ou plat à rô‐
tir
180
2
25 - 35
Muffins, 12 gâteaux
Plateau de cuisson ou plat à rô‐
tir
170
2
30 - 40
Petits fours, 16 mor‐
ceaux
Plateau de cuisson ou plat à rô‐
tir
180
2
25 - 30
Biscuits sablés,
20 biscuits
Plateau de cuisson ou plat à rô‐
tir
150
2
25 - 35
Tartelettes, 8 gâ‐
teaux
Plateau de cuisson ou plat à rô‐
tir
170
2
20 - 30
Légumes pochés,
0,4 kg
Plateau de cuisson ou plat à rô‐
tir
180
3
35 - 45
Omelette végéta‐
rienne
plaque à pizza sur la grille mé‐
tallique
200
3
25 - 30
Légumes méditerra‐
néens, 0,7 kg
Plateau de cuisson ou plat à rô‐
tir
180
4
25 - 30
10.7 Décongélation
Plat
Quantité
(kg)
Durée de dé‐
congélation
(min)
Décongélation
complémentaire
(min)
Remarques
Poulet
1.0
100 - 140
20 - 30
Placez le poulet sur une soustasse retournée, posée sur une
grande assiette Retournez à la
moitié du temps.
Viande
1.0
100 - 140
20 - 30
Retournez à la moitié du temps.
Viande
0.5
90 - 120
20 - 30
Retournez à la moitié du temps.
Truite
0.15
25 - 35
10 - 15
-
Fraises
0.3
30 - 40
10 - 20
-
Beurre
0.25
30 - 40
10 - 15
-
Crème
2 x 0,2
80 - 100
10 - 15
La crème fraîche peut être bat‐
tue même si elle n'est pas com‐
plètement décongelée.
Gâteau
1.4
60
60
-
10.8 Séchage - Chaleur Tournante
Utilisez des plaques recouvertes de papier
sulfurisé.
Pour obtenir un meilleur résultat, arrêtez le
four à la moitié de la durée de
déshydratation, ouvrez la porte et laissez
FRANÇAIS
21
refroidir pendant une nuit pour terminer le
séchage.
Légumes
Pour une plaque, utilisez le troisième niveau de la grille.
Pour deux plaques, utilisez les premier et quatrième niveaux de la grille.
Plat
Température (°C)
Durée (h)
Haricots
60 - 70
6-8
Poivrons
60 - 70
5-6
Légumes pour potage
60 - 70
5-6
Champignons
50 - 60
6-8
Fines herbes
40 - 50
2-3
Fruits
Plat
Température (°C) Durée (h)
Positions des grilles
1 position
2 positions
Prunes
60 - 70
8 - 10
3
1/4
Abricots
60 - 70
8 - 10
3
1/4
Pommes, lamelles
60 - 70
6-8
3
1/4
Poire
60 - 70
6-9
3
1/4
10.9 Informations pour les instituts
de test
Tests conformément à la norme IEC
60350-1.
Plat
Fonction
Accessoi‐ Posi‐
res
tions
des
grilles
Tempé‐ Durée (min)
rature
(°C)
Remarques
Petit gâteau
Convection na‐
turelle
Plateau de
cuisson
3
170
20 - 30
Déposez 20 petits gâ‐
teaux sur un plateau
de cuisson.
Petit gâteau
Chaleur Tour‐
nante / Chaleur
tournante
Plateau de
cuisson
3
150 160
20 - 35
Déposez 20 petits gâ‐
teaux sur un plateau
de cuisson.
Petit gâteau
Chaleur Tour‐
nante / Chaleur
tournante
Plateau de
cuisson
2 et 4
150 160
20 - 35
Déposez 20 petits gâ‐
teaux sur un plateau
de cuisson.
Tourte aux
pommes
Convection na‐
turelle
Grille métal‐
lique
2
180
70 - 90
Utilisez 2 moules
(20 cm de diamètre)
placés en diagonale.
22
FRANÇAIS
Plat
Fonction
Accessoi‐ Posi‐
res
tions
des
grilles
Tempé‐ Durée (min)
rature
(°C)
Remarques
Tourte aux
pommes
Chaleur Tour‐
nante / Chaleur
tournante
Grille métal‐
lique
2
160
70 - 90
Utilisez 2 moules
(20 cm de diamètre)
placés en diagonale.
Génoise
Convection na‐
sans graisse turelle
Grille métal‐
lique
2
170
40 - 50
Utilisez un moule à gâ‐
teau (26 cm de diamè‐
tre).
Préchauffez le four
pendant 10 minutes.
Génoise
Chaleur Tour‐
sans graisse nante / Chaleur
tournante
Grille métal‐
lique
2
160
40 - 50
Utilisez un moule à gâ‐
teau (26 cm de diamè‐
tre).
Préchauffez le four
pendant 10 minutes.
Génoise
Chaleur Tour‐
sans graisse nante / Chaleur
tournante
Grille métal‐
lique
2 et 4
160
40 - 60
Utilisez un moule à gâ‐
teau (26 cm de diamè‐
tre). Placés en diago‐
nale.
Préchauffez le four
pendant 10 minutes.
Biscuits sa‐
blés
Chaleur Tour‐
nante / Chaleur
tournante
Plateau de
cuisson
3
140 150
20 - 40
-
Biscuits sa‐
blés
Chaleur Tour‐
nante / Chaleur
tournante
Plateau de
cuisson
2 et 4
140 150
25 - 45
-
Biscuits sa‐
blés
Convection na‐
turelle
Plateau de
cuisson
3
140 150
25 - 45
-
Toasts
4 - 6 pièces
Gril
Grille métal‐
lique
4
max.
2 à 3 minutes sur
la première face ;
2 à 3 minutes sur
la seconde face.
Préchauffez le four
pendant 3 minutes.
Steak haché Gril
6 pièces,
0,6 kg
Grille métal‐
lique et lè‐
chefrite
4
max.
20 - 30
Placez la grille métalli‐
que sur le quatrième
niveau et la lèchefrite
sur le troisième niveau
du four. Tournez les
aliments à mi-cuisson.
Préchauffez le four
pendant 3 minutes.
11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
FRANÇAIS
23
11.1 Remarques concernant
l'entretien
Nettoyez la façade du four à l'aide d'une
éponge humide additionnée d'eau
savonneuse tiède.
Utilisez un produit courant destiné au
nettoyage des surfaces en métal.
ATTENTION!
Soyez prudent lorsque vous
retirez les supports de grille.
1. Écartez l'avant du support de grille de la
paroi latérale.
Nettoyez l'intérieur du four après chaque
utilisation. L'accumulation de graisses ou
d'autres résidus alimentaires peut provoquer
un incendie. Ce risque est élevé pour la
lèchefrite.
Après chaque utilisation, lavez tous les
accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon
doux additionné d'eau chaude savonneuse.
Ne lavez pas les accessoires au lavevaisselle.
En cas de salissures importantes, nettoyez à
l'aide de produits spécifiques pour four.
Si vous avez des accessoires anti-adhérents,
ne les nettoyez pas avec des produits
agressifs, des objets pointus ni au lavevaisselle. Cela risque d'endommager le
revêtement anti-adhésif.
De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte
du four ou sur les vitres de la porte. Pour
réduire la condensation, faites fonctionner le
four pendant 10 minutes avant la
cuisson.Éliminez l'humidité dans la cavité
après chaque utilisation.
11.2 Fours en acier inoxydable ou
en aluminium
Nettoyez la porte uniquement avec une
éponge ou un chiffon humides. Séchez-la
avec un chiffon doux.
N'utilisez jamais de produits abrasifs ou
acides ni d'éponges métalliques car ils
peuvent endommager la surface du four.
Nettoyez le bandeau de commande du four
en observant ces mêmes recommandations.
11.3 Retrait des supports de grille
Pour nettoyer le four, retirez les supports de
grille.
24
FRANÇAIS
2. Écartez l'arrière du support de grille de la
paroi latérale et retirez-le.
1
2
Réinstallez les accessoires que vous avez
retirés en répétant cette procédure dans
l'ordre inverse.
11.4 Pyrolyse
ATTENTION!
Retirez tous les accessoires et
les supports de grille amovibles.
Ne lancez pas la Pyrolyse si
vous n'avez pas correctement
fermé la porte du four. Sur
certains modèles, l'affichage
indique « C3 » lorsque cette
erreur se produit.
AVERTISSEMENT!
Le four devient très chaud.
Risque de brûlure !
ATTENTION!
Si un autre appareil est installé
dans le même meuble, ne
l'utilisez pas en même temps
que la fonction Pyrolyse. Vous
risqueriez d'endommager
l'appareil.
1. Essuyez la cavité avec un chiffon doux et
humide.
2. Nettoyez la partie intérieure de la porte à
l'eau chaude afin d'éviter que les résidus
qui s'y trouvent ne brûlent lors de la
montée en température.
3. Réglez la fonction Pyrolyse. Reportezvous au chapitre « Utilisation
quotidienne », paragraphe « Fonctions
du four ».
4. Lorsque
clignote, appuyez sur
ou
pour régler la durée de la pyrolyse :
Option
Description
P1
Nettoyage léger.
Durée : 1 h.
P2
Nettoyage normal.
Durée :
1 h 30 min.
Appuyez sur
ou tournez la manette de
température pour démarrer la pyrolyse.
Vous pouvez utiliser la fonction FIN pour
retarder le démarrage du nettoyage.
Au cours du nettoyage par pyrolyse,
l'éclairage du four est éteint.
5. Lorsque le four atteint la température
réglée, la porte se verrouille. Le symbole
et les barres indiquant la chaleur
apparaissent sur l'affichage jusqu'à ce
que la porte se déverrouille.
Pour arrêter le nettoyage par pyrolyse
avant qu'il ne s'achève, tournez la
manette des fonctions du four sur la
position Arrêt.
6. Lorsque le nettoyage par pyrolyse est
terminé, l'heure s'affiche à nouveau. La
porte du four reste verrouillée.
7. La porte se déverrouille une fois que le
four a refroidi.
Le symbole « Nettoyage
conseillé » s'éteint :
• après la fin de la fonction de
pyrolyse.
• si vous appuyez
simultanément sur
et
lorsque PYR clignote sur
l'affichage.
11.6 Retrait et installation de la
porte
La porte du four est dotée de trois panneaux
de verre. Vous pouvez retirer la porte du four
ainsi que les panneaux de verre intérieurs
afin de les nettoyer. Lisez toutes les
instructions du chapitre « Retrait et
installation de la porte » avant de retirer les
panneaux de verre.
Si vous tentez d'extraire les
panneaux de verre sans avoir au
préalable retiré la porte du four,
celle-ci peut se refermer
brusquement.
ATTENTION!
N’utilisez pas le four sans les
panneaux en verre.
1. Ouvrez la porte entièrement et maintenez
les deux charnières.
11.5 Nettoyage conseillé
Pour vous rappeler qu'un nettoyage par
pyrolyse est nécessaire, PYR clignote
pendant 10 secondes sur l'affichage à
chaque fois que vous allumez et éteignez le
four.
2. Soulevez et tournez entièrement les
leviers des deux charnières.
FRANÇAIS
25
7. Prenez les panneaux de verre de la porte
par leur bord supérieur et tirez-les
doucement, un par un. Commencez par
le panneau supérieur. Assurez-vous que
la vitre glisse entièrement hors de ses
supports.
3. Fermez la porte du four à la première
position d'ouverture (mi-parcours). Puis
soulevez et tirez la porte vers l'avant et
retirez-la de son logement.
8. Nettoyez les panneaux de verre avec de
l'eau savonneuse. Séchez
soigneusement les panneaux de verre.
Les rails télescopiques ne passent pas
au lave-vaisselle.
Une fois le nettoyage terminé, remettez les
panneaux de verre et la porte du four en
place.
Veillez à replacer les panneaux de verre (A
et B) dans le bon ordre. Cherchez le
symbole / l'impression se trouvant sur le côté
du panneau de verre. Tous les panneaux ont
un symbole différent pour faciliter le
démontage et le montage.
Lorsque le cadre de la porte est installé
correctement, il émet un clic.
A
B
4. Déposez la porte sur une surface stable
recouverte d'un tissu doux.
5. Saisissez les deux côtés du cache (B)
situé sur l'arête supérieure de la porte et
poussez-le vers l'intérieur pour permettre
le déverrouillage du système de
fermeture.
2
B
1
6. Retirez le cache de la porte en le tirant
vers l'avant.
26
FRANÇAIS
Veillez à installer correctement le panneau
de verre du milieu dans son logement.
ATTENTION!
Prenez toujours l'ampoule
halogène avec un chiffon pour
éviter que des résidus de
graisse sur l'ampoule ne
prennent feu.
A
B
11.7 Remplacement de l'éclairage
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
L'ampoule peut être chaude.
1. Éteignez le four.
Attendez que le four ait refroidi.
2. Débranchez le four de l'alimentation
secteur.
3. Placez un chiffon au fond de la cavité.
Éclairage arrière
1. Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule
en le tournant.
2. Nettoyez le diffuseur en verre.
3. Remplacez l'ampoule par une ampoule
adéquate résistant à une température de
300 °C .
4. Replacez le diffuseur en verre.
12. DÉPANNAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
12.1 En cas d'anomalie de fonctionnement
Problème
Cause probable
Solution
Vous ne pouvez pas allumer le four
ni le faire fonctionner.
Le four n'est pas branché à une
source d'alimentation électrique ou
le branchement est incorrect.
Vérifiez que le four est correctement
branché à une source d'alimentation
électrique (reportez-vous au sché‐
ma de branchement).
Le four ne chauffe pas.
Le four est éteint.
Allumez le four.
Le four ne chauffe pas.
L'horloge n'est pas réglée.
Réglez l'horloge.
Le four ne chauffe pas.
Les réglages nécessaires n'ont pas
été effectués.
Vérifiez que les réglages sont cor‐
rects.
Le four ne chauffe pas.
La fonction d'arrêt automatique est
activée.
Reportez-vous à « Arrêt automati‐
que ».
Le four ne chauffe pas.
La sécurité enfants est activée.
Reportez-vous à la section « Utilisa‐
tion de la sécurité enfants ».
Le four ne chauffe pas.
La porte n'est pas fermée correcte‐
ment.
Fermez complètement la porte.
Le four ne chauffe pas.
Le fusible a disjoncté.
Vérifiez que le fusible est bien la
cause de l'anomalie. Si les fusibles
disjonctent de manière répétée, fai‐
tes appel à un électricien qualifié.
L'éclairage ne fonctionne pas.
L'éclairage est défectueux.
Remplacez l'ampoule.
FRANÇAIS
27
Problème
Cause probable
Solution
De la vapeur et de la condensation
se forment sur les aliments et dans
la cavité du four.
Le plat est resté trop longtemps
dans le four.
Ne laissez pas les plats dans le four
pendant plus de 15 à 20 minutes
après la fin de la cuisson.
L'affichage indique « C3 ».
La fonction de nettoyage ne fonc‐
Fermez complètement la porte.
tionne pas. Vous n'avez pas entière‐
ment fermé la porte du four ou le
verrouillage de la porte est défectu‐
eux.
L'affichage indique « F102 ».
•
•
Vous n'avez pas entièrement
fermé la porte.
Le verrouillage de la porte est
défectueux.
•
•
•
Un code d'erreur ne figurant pas
dans ce tableau s'affiche.
Une anomalie électrique est surve‐
nue.
•
•
L'appareil est allumé mais il ne
chauffe pas. Le ventilateur ne fonc‐
tionne pas. L'affichage indique "De‐
mo".
Le mode démo est activé.
Fermez complètement la porte.
Éteignez le four à l'aide du fu‐
sible de l'habitation ou du dis‐
joncteur situé dans la boîte à fu‐
sibles, puis allumez-le de nou‐
veau.
Si l'affichage indique de nou‐
veau « F102 », contactez le ser‐
vice après-vente.
Éteignez le four à l'aide du fu‐
sible de l'habitation ou du dis‐
joncteur situé dans la boîte à fu‐
sibles, puis allumez-le de nou‐
veau.
Si l'affichage indique de nou‐
veau un code d'erreur, contactez
le service après-vente.
1.
Éteignez le four.
2.
Appuyez sur la touche
et
maintenez-la enfoncée.
Le premier chiffre sur l'afficha‐
ge et le voyant Demo commen‐
cent à clignoter.
Entrez le code 2468 en appuy‐
3.
4.
ant sur les touches
ou
pour modifier les valeurs, puis
5.
6.
« 12.00 » s'affiche.
28
FRANÇAIS
Une coupure de courant s'est pro‐
duite.
sur
pour confirmer.
Le chiffre suivant commence à
clignoter.
Le mode Demo se désactive
lorsque vous confirmez le der‐
nier chiffre et si le code est cor‐
rect.
Réglez de nouveau l'horloge.
12.2 Données de maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au
problème, veuillez contacter votre revendeur
ou un service après-vente agréé.
plaque signalétique se trouve sur
l'encadrement avant de la cavité du four. Ne
retirez pas la plaque signalétique de la cavité
du four.
Les informations à fournir au service aprèsvente figurent sur la plaque signalétique. La
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.)
.........................................
Référence du produit (PNC)
.........................................
Numéro de série (S.N.)
.........................................
13. INSTALLATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
13.1 Encastrement
548
21
min. 550
80
60
520
600
18
20
114
589
594
min. 560
595+-1
60
198
5
3
523
20
FRANÇAIS
29
548
70
60
21
min. 550
20
520
18
590
114
min. 560
589
594
198
60
595+-1
5
3
523
20
13.2 Fixation de l'appareil au
meuble
A
B
13.4 Câble
Types de câbles compatibles pour
l'installation ou le remplacement :
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F,
H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
Pour la section du câble, consultez la
puissance totale sur la plaque signalétique.
Vous pouvez également consulter le
tableau :
Puissance totale (W) Section du câble
(mm²)
13.3 Installation électrique
Le fabricant ne pourra être tenu
pour responsable si vous ne
respectez pas les précautions de
sécurité du chapitre « Consignes
de sécurité ».
Cet appareil est fourni avec une fiche et un
câble d'alimentation.
30
FRANÇAIS
maximum 1 380
3 x 0.75
maximum 2 300
3x1
maximum 3 680
3 x 1.5
Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire 2 cm
de plus que les fils de phase et neutre (fils
bleu et marron).
14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
14.1 Fiche du produit et informations conformément à la norme EU
65-66/2014
Nom du fournisseur
AEG
Identification du modèle
BPB331021B
BPB331021M
Index d'efficacité énergétique
81.2
Classe d'efficacité énergétique
A+
Consommation d'énergie avec charge standard et mode tradition‐
nel
0.93 kWh/cycle
Consommation d'énergie avec charge standard et mode air pulsé
0.69 kWh/cycle
Nombre de cavités
1
Source de chaleur
Électricité
Volume
72 l
Type de four
Four encastrable
Masse
EN 60350-1 - Appareils de cuisson
domestiques électriques - Partie 1 : Plages,
fours, fours à vapeur et grils - Méthodes de
mesure des performances.
14.2 Économie d'énergie
Ce four est doté de
caractéristiques qui vous
permettent d'économiser de
l'énergie lors de votre cuisine au
quotidien.
Conseils généraux
Assurez-vous que la porte du four est
correctement fermée lorsque le four est en
marche. En cours de la cuisson, n'ouvrez pas
la porte. Nettoyez régulièrement le joint de la
porte pour qu'il reste propre et assurez-vous
qu'il est toujours bien fixé, dans la bonne
position.
Utilisez des plats en métal pour augmenter
les économies d'énergie .
Si possible, ne préchauffez pas le four avant
d'y introduire vos aliments.
BPB331021B
29.4 kg
BPB331021M
30.3 kg
Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes,
réduisez la température du four au minimum
3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson, en
fonction de la durée de la cuisson. La chaleur
résiduelle à l'intérieur du four poursuivra la
cuisson.
Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer
d'autres plats.
Lorsque vous cuisez plusieurs plats les uns
après les autres, veillez à ne pas trop
espacer les cuissons.
Cuisson avec ventilation
Si possible, utilisez les fonctions de cuisson
avec la ventilation pour économiser de
l'énergie.
Chaleur résiduelle
Pour certaines fonctions du four, si un
programme avec sélection du temps (Durée
ou Fin) est activé et que le temps de cuisson
est supérieur à 30 minutes, les éléments
chauffants se désactivent automatiquement
plus tôt.
L'éclairage et le ventilateur continuent de
fonctionner.
FRANÇAIS
31
Maintien des aliments au chaud
Sélectionnez la température la plus basse
possible pour utiliser la chaleur résiduelle et
maintenir le repas au chaud. La température
ou le voyant de chaleur résiduelle s'affichent.
Lorsque vous utilisez cette fonction,
l'éclairage s'éteint automatiquement au bout
de 30 secondes.
Chaleur Tournante Humide
Fonction conçue pour économiser de
l'énergie en cours de cuisson.
15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole
portant le symbole
avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit dans
votre centre local de recyclage ou contactez
vos services municipaux.
. Déposez les emballages dans les
conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à
la protection de l'environnement et à votre
sécurité, recyclez vos produits électriques et
électroniques. Ne jetez pas les appareils
Concerne la France uniquement :
32
FRANÇAIS
*
33
34
35
867347830-C-232022
www.aeg.com/shop

Manuels associés