▼
Scroll to page 2
of
10
Foyer 700 SELENIC Référence: P976972 Foyer 700 SELENIC Vitre Droite Volet Post Combustion Référence P976972 XD le 06/12/2021 page 1/10 Foyer 700 SELENIC Référence: P976972 Notice particulière d’utilisation et d’installation Consulter attentivement ce complément notice particulière ainsi que la notice générale également livrée avec l’appareil. Caractéristiques suivant EN 13229 : Puissance nominale Rendement Taux de CO% Classement Flamme verte Indice d’efficacité énergétique (IEE) Concentration de poussières rejetées à 13% d’O2 T° fumées Mode de fonctionnement Combustible recommandé Débit massique des fumées 10 kW 75,0 % 0,12 % Distance par rapport aux matériaux combustibles adjacents : 100 35 mg/Nm3 295 °C Intermittent Bois / bûches de 25 cm 9.5 g/s Latéralement : 8 cm (dont 5 cm d’isolant) Au fond : 13 cm (dont 5cm d’isolant) (caractéristique de l’isolant: laine de roche épaisseur 5 cm, conductivité maxi 0.04W/m°C avec face aluminium côté foyer) 345 520 664 200 692 491 Caractéristiques de construction : Masse de l’appareil Raccordement au conduit de fumée par la buse située sur le dessus de l’appareil Chambre de combustion Longueur maximale des bûches Encombrement du foyer Dimensions de la porte Dimensions de la vitre Plaque signalétique XD le 06/12/2021 137 kg diamètre 200 ext. mm Avec système de post combustion 57 cm - Chargement en façade Voir schéma ci-dessus h 414 mm lg 626 mm h 370 mm lg 590 mm Gravée sous le cendrier page 2/10 Foyer 700 SELENIC Référence: P976972 INSTRUCTIONS POUR L’ENCASTREMENT DE L’APPAREIL. - Pour limiter l’échauffement des parois constituant l’habillage de la cheminée à construire à 65K (K = degrés Celsius au dessus de la température ambiante), et obtenir un bon fonctionnement de l’appareil, il est nécessaire de respecter le principe des dispositions du schéma ci-après. - Respecter les dimensions minimales d’encastrement et du circuit d’air de convection (section d’entrée de « l’air à chauffer » et section de sortie de « l’air chaud »). - Les dimensions minimales d’encastrement indiquées garantissent l’accès aux organes de manœuvre, une course suffisante pour les organes mobiles, l’accès et le démontage pour les pièces susceptibles d’être remplacées. XD le 06/12/2021 page 3/10 Foyer 700 SELENIC XD le 06/12/2021 Référence: P976972 page 4/10 Foyer 700 SELENIC Référence: P976972 37 36 35 34 41 40 9 5 38 42 10 39 12 31 43 15 6 33 16 12 14 8 27 56 30 7 11 2 3 1 28 13 4 12 26 29 55 5 50 49 25 46 32 23 47 21 12 17 44 20 13 14 22 5 48 24 45 25 19 24 53 54 23 24 18 51 XD le 06/12/2021 52 page 5/10 Foyer 700 SELENIC XD le 06/12/2021 Rep Nbr 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 1 1 2 2 5 1 1 1 1 1 3 9 3 3 1 2 1 1 2 1 1 1 2 3 4 1 4 1 3 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 2 1 1 2 1 1 3 3 1 1 Désignation Référence Socle Obturateur Vis tête hexagonal de 6x16 Rondelle large de 6 Ecrou de 6 Fond Côté réversible Côté évidé Avaloir Equerre de volet Tirant de 6x425 Ecrou embase de 6 Rondelle de 6 Vis tête hexagonal de 6x20 Collecteur Vis tête fraisée de 6x35 Façade Porte Axe de porte goupille cannelée 6x25 Joint de façade 7 longueur 2,033 Mètre Loquet de fermeture Vis de fixation du loquet Vis tête fraisée de 6x16 Bouton bakélite Vis tête fraisée de 6x30 Côté vitré Vis tête fraisée de 6x20 Précadre Vis tête fraisée de 4x16 Taque décor Déflecteur Grille foyère Pare bûches Axe de volet Rondelle de 10 Volet Vis tête hexagonal de 5x25 Ecrou de 5 Tige de volet Vis tête hexagonal de 6x30/18 Rondelle carrosserie de 6 Goupille de Ø3x15 Bouton de volet Façade cendrier Joint de cendrier 5 longueur 0,628 Mètre Tiroir cendrier Rivet de 5x16 Registre de réglage d’air Contre poids Vis tête fraisée de 6x16 Joint de vitre de 7x3 longueur 1,327 Mètre Vitre de 590x370x4 Attache de vitre Vis tête cylindrique de 4x6 Joint de vitre de 7x1 longueur 0,946 Mètre Vitre de 332x282x4 F670817B AT700160A AV8406160 AV4110060 AV7100060 F670706B-A F670863B-B F670364U F670368U AT700303A AS700256 AV7220060 AV4100060 AV8406200 F670712B-A AV8636350 F670293U1-B F670525U-B AV6306250 AI303007 F675214U AS750251 AV8636169 AS700400A AV8636300 F670274U AV8636200 F670275U AV8654167 F670707B-A F670381B F670819B-B F670298B AS700300A AV4100100 F670651B AV8405250 AV7100050 AS700301A AV8416300 AV4216250 AV6313150 AS700410A F670295U-B AI303005 AT700370A AV5205160 AT700371A F670708B-A AV8636166 AI010080 AX976975A AS700262 AV8644067 AI302001 AX52700P Référence: P976972 page 6/10 Foyer 700 SELENIC Référence: P976972 TRES IMPORTANT En complément de ce document, consulter attentivement la « NOTICE D’INSTALLATION ET D’UTILISATION POUR FOYER ET INSERTS » fournie avec l’appareil. CONSEILS D’INSTALLATION La dépression dans le conduit de fumées doit être comprise entre 6 et 12 Pascals. Cette mesure est vérifiable en chauffe à l’aide d’un manomètre. Un modérateur de tirage est nécessaire dans presque tous les cas pour réguler le tirage aux valeurs préconisées. CONSEILS D’UTILISATION Utiliser uniquement les combustibles recommandés : Bois sec (Humidité inférieure à 20 %) d’un minimum de 2 ans de coupe (Hêtre, Charme, Chêne – le sapin et les résineux sont interdit). Le tiroir cendrier doit toujours rester dans l’appareil sauf lors du décendrage. Pour ouvrir et fermer la porte, utiliser le gant anti-chaleur. Il peut être nécessaire d’arrêter l’extracteur de la ventilation mécanique pour éviter le refoulement des fumées dans la pièce lors de l’ouverture de la porte. Vérification avant mise en service. Pendant les premières utilisations de l’appareil une odeur de peinture va se dégager de l’appareil : aérer la pièce pour limi ter ce désagrément ou effectuer, avant l’installation, une première chauffe à l’extérieur de la maison. Allumage : Placer sur la grille du papier froissé (éviter le papier glacé) et du petit bois sec (des petites branches bien sèches ou du bois fendu finement). Enflammer le papier, fermer la porte de l’appareil et ouvrir entièrement l’arrivée d’air. Lorsque celui-ci est bien enflammé, vous pouvez charger votre appareil. Il est possible de laisser la porte entre-ouverte pour faciliter cette phase d’allumage, mais en maintenant toujours l’appareil sous surveillance. Il est recommandé, pendant les premières heures de mise en service, de faire un feu modéré afin de permettre une dilatation normale de l’ensemble de l’appareil. Fonctionnement intermittent et combustion prolongée de 3 heures : Le fonctionnement ‘’Intermittent’’ nécessite un rechargement tout les ¾ d’heures avec de petites quantités de bois. Il faut privilégier ce mode de fonctionnement particulièrement performant et respectueux de l’environnement. L’appareil peut également assurer un fonctionnement en « combustion prolongée » quand une puissance réduite et une autonomie importante sont recherchées. Puissance Nominale : Elle est obtenue : o avec une charge de bois de 2,4 kg, sous forme de 2 ou 3 bûches de bois dur (= une bûche fendue) o avec un tirage de 12Pa o charge renouvelée toutes les 30 à 45 minutes sur un lit de braises d’environ 3 cm o en mettant le réglage d’allure en position « Puissance nominale ». o en mettant le volet de buse en position « fermé ». Une baisse d’activité peut se produire à cause d’une évolution défavorable de la combustion, d’une géométrie inadaptée des bûches, de l’utilisation d’un bois dur ou humide. Ces phénomènes de ralentissement, qui ne sont ni exceptionnels ni totalement prévisibles, se traduisent par la diminution du rideau de flamme (le combustible forme une voûte et n’est plus en contact avec la braise), la diminution progressive de la réserve de braise et le refroidissement du foyer. Ils s’accompagnent d’une chute de puissance et d’une baisse des performances. Pour l’éviter : ouvrir la porte du foyer avec précaution , réorganiser la charge sur le lit de braise en procédant par piquage et déplacement du combustible avec un tisonnier en prenant garde de ne pas faire chuter de braise hors du foyer , puis refermer la porte. L’activité reprend immédiatement après la fermeture de porte. Combustion prolongée de 3 heures Elle est obtenue : o En triplant la charge de bois à la Puissance nominale, constituée de 1 à 2 bûches de bois dur non fendue de grand diamètre. o avec un tirage de 6 Pa. o en mettant le « réglage d’allure » en position « Combustion prolongée », après avoir assuré et maintenu l’allumage de la charge. o en mettant le volet de buse en position « fermé ». o en laissant se poursuivre la combustion jusqu’à obtention d’un lit de braise réduit, destiné à assurer l’allumage d’une charge de reprise. Ce mode de fonctionnement permet à la fois d’obtenir une puissance réduite et une autonomie de 3 heures sans rechargement. XD le 06/12/2021 page 7/10 Foyer 700 SELENIC Référence: P976972 Quel que soit le mode de fonctionnement désiré (Puissance nominale ou Combustion prolongée), s’assurer que chaque charge de bois s’allume dès son introduction dans l’appareil et que l’inflammation se maintient. Dans le cas contraire, rouvrir quelques instants le « registre de réglage d’allure » en position « allumage » jusqu’à obtenir un embrasement satisfaisant du bois : Dans la phase de combustion de la fraction volatile du bois, il faut absolument éviter le fonctionnement sans embrasement sous peine d’encrasser fortement l’appareil et le conduit de fumée et de larguer dans l’atmosphère des effluents nocifs pour l’environnement et la santé. Combustion sans flammes = MAUVAIS Appareil « froid et sale » Post combustion activée = BON Appareil « chaud et propre » Vitre sale Vitre propre Air de post combustion Air primaire Schéma de « principe » non représentatif de l’appareil Organes de réglages : Utiliser systématiquement la « main froide » fournie avec l’appareil pour manipuler les organes de réglages qui peuvent être très chauds. Registre de réglage d’allure : Situé en façade du cendrier, ce registre est utilisé pour moduler l’allure de l’appareil entre « Puissance normale » (registre entrouvert) et la « combustion prolongé » (registre fermé). Registre d’allumage : L’action sur le registre de réglage d’allure, au-delà de la position « allure normale » permet d’obtenir un supplément d’air pour l’allumage. Cette position est réservée aux opérations d’allumage et de reprise et ne doit pas être maintenue plus de 30 minutes sous peine de dommages sur l’appareil et son environnement. L’appareil doit rester sous surveillance pendant toute la durée d’utilisation de cette position. Volet de buse : Sa commande est située au-dessus de la porte. Il est toujours fermé sauf en cas de tirage trop faible. Il faut toujours l’ouvrir avant d’ouvrir la porte foyère (risque de refoulement). Registre poussé = Volet fermé / Registre tiré = Volet ouvert XD le 06/12/2021 page 8/10 Foyer 700 SELENIC Référence: P976972 CONSEILS D’ENTRETIEN Après une longue période d’arrêt vérifier l’absence d’obstruction du conduit avant un rallumage. A l’occasion des opérations de ramonage, faites vérifier l’ensemble de l’appareil par un technicien compétent qui : nettoiera complètement l’appareil, vérifiera les jonctions des différentes pièces et la position du déflecteur, celui-ci étant incliné en appui en haut sur l’avaloir et maintenu vers le bas sur le fond. procédera si nécessaire au changement des composants usés (joint de porte notamment) SECURITE Pendant le fonctionnement, toutes les surfaces de l’appareil sont chaudes : Attentions aux brûlures !! Eviter d’installer le poêle dans un endroit où il y a beaucoup de passages. Si un feu de cheminée se déclare, en premier fermer la porte de rechargement, en second les arrivées d’air primaire et secondaire, puis communiquer immédiatement avec les autorités locales incendie (le 18). Ne jamais mettre dans l’appareil des charges de bois supérieures à celles indiquées dans les « conseils d’utilisation » (soit moins de la moitié de la hauteur de la chambre de combustion). Il est interdit d’utiliser l’appareil comme incinérateur. Il est interdit d’utiliser des combustibles non recommandés et non-adaptés à l’appareil, y compris les combustibles liquides. La chambre de combustion doit toujours rester fermée, sauf lors du rechargement. Ne pas surchauffer l’appareil. Information pour le recyclage/la fin de vie du produit : Veuillez-vous munir des pages « Eclaté » et « Nomenclature » afin de visualiser les numéros et les références des différentes pièces composants le produit. Le tableau suivant répertorie les composants de l’appareil et les indications pour une séparation et un dépôt dans les filières de recyclage/valorisation appropriées suivant la réglementation en vigueur : Référence de la pièce commençant par A mettre avec les : AS, AV, AT F Métaux AI, AX AL Encombrants DEEE (Déchets d’Equipements Electriques et Electroniques) Nota : De même, les déchets d’emballage (bois, carton, plastique) doivent être triés suivant les dispositions en application dans le pays. XD le 06/12/2021 page 9/10 Foyer 700 SELENIC Référence: P976972 Règlement délégué (UE) 2015/1186, Annexe IV - FICHE PRODUIT Commission delegated regulation (EU) 2015/1186, Annex IV - Product fiche Marque Commerciale. Trade mark. Référence. Identifier. Classe d’efficacité énergétique. Energy efficiency class. Puissance thermique directe. Direct heat output. Puissance thermique indirecte. Indirect heat output. Indice d’efficacité énergétique (IEE). Energy Efficiency Index (EEI). Rendement utile à la puissance thermique nominale. Useful efficiency at nominal heat output. Précautions particulières qui doivent être prises lors du montage, de l'installation ou de l'entretien du dispositif de chauffage décentralisé. Specific precautions that shall be taken when assembling, installing or maintaining the local space heater. XD le 06/12/2021 INVICTA P976972 A 10 kW -- kW 100 75,0% Le Montage, l’installation et l’entretien doivent être réalisés par un professionnel qualifié. Respecter les distances de sécurité préconisées. Pour assurer le fonctionnement convenable de l’appareil, l’installation doit avoir : Une alimentation en air frais dédié à la combustion. Une évacuation des produits de combustion. L’appareil et l’installation doivent être entretenus régulièrement. Toutes les surfaces de l’appareil sont chaudes : Attention aux brûlures !!! Si nécessaire, installer une protection autour de l’appareil pour empêcher tout contact. N’utiliser que le combustible recommandé. Lire les manuels d’instructions fournis avec le produit. The Assembly, the installation and the maintenance must be realized by a qualified professional. Respect the recommended safe distances. To Insure the proper functioning of the stove, the installation must have : The supply of fresh air necessary for the combustion. The evacuation of combustion products. The stove and the installation must be periodic maintained. All the surfaces of the stove are hot : Be careful to burns !!! If necessary, install a protection all around the stove to prevent any contact. Use only the fuels recommanded. Read the instructions manuels supplied with the stove. page 10/10