Küppersbusch KD 9660.0 GE Dunstabzugshaube Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
Küppersbusch KD 9660.0 GE Dunstabzugshaube Manuel du propriétaire | Fixfr
BEDIENUNGSANWEISUNG
mit Montageanweisungen
Instructions for use and installation instructions
Instructions d'utilisation et avis de montage
Gebruiksaanwijzing en montagehandleiding
Istruzioni di uso e di montaggio
Instrucciones de uso y de montaje
Instruções de uso e de montagem
KD
9660.0GE
KDUM 9660.0GE
KD
12660.0GE
KDUM 12660.0GE
227954 R31
F
Elimination de l’emballage
Ce que vous trouverez ici...
Eliminez le plus écologiquement possible l’emballage de
transport. Le recyclage des matériaux d’emballage permet
d’économiser des matières premières et de réduire le volume
des déchets.
Lisez soigneusement les informations portées dans ce manuel
avant de mettre votre hotte aspirante en service. Vous y
trouverez des remarques importantes concernant votre sécurité,
l’utilisation, l’entretien et la maintenance de votre appareil qui
vous permettront d’en profiter longtemps.
En cas de panne, consultez d’abord le chapitre «Que faire en cas
d’anomalie?». Vous pouvez souvent remédier vous-même aux
pannes mineures et économiser ainsi des frais d’intervention
inutiles.
Conservez soigneusement cette notice. Remettez-la aux
nouveaux propriétaires de l’appareil, pour leur sécurité et leur
information.
Elimination des appareils hors service
Le symbole sur le produit ou son emballage
indique que ce produit ne peut être traité
comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis
au point de ramassage concerné, se chargeant
du recyclage du matériel électrique et
électronique.
Votre contribution à une élimination correcte de
ce produit permet de protéger l’environnement et la santé de vos
contemporains. Une élimination incorrecte est une menace pour
l’environnement et la santé. Pour obtenir plus de détails sur le
recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau
municipal de votre région, votre service de récupération des
déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Installation conforme
La hotte aspirante est destinée à l’aspiration des vapeurs audessus de cuisinières ou de tables de cuisson électriques ou à
gaz et ce, pour une utilisation domestique. Elle doit toujours être
utilisée sous surveillance et en conformité avec la notice
d’utilisation.
Sommaire
Consignes de sécurité...........................................................
Pour le raccordement et le fonctionnement ..........................
Généralités concernant la hotte aspirante ............................
Pour les personnes ...............................................................
33
33
33
33
Description de l’appareil ....................................................... 34
Utilisation................................................................................
Consignes concernant l’utilisation de la hotte aspirante .......
Mise en marche de la ventilation, choisir
la vitesse de ventilation.........................................................
Eclairage LED .......................................................................
Timer (arrêt automatique) .....................................................
35
35
Entretien et nettoyage ...........................................................
L’entretien, pourquoi?...........................................................
Intervalles d’entretien............................................................
Nettoyage de la hotte............................................................
Ouvrir la hotte aspirante........................................................
Nettoyer l’intérieur de la hotte ...............................................
Nettoyage des filtres métalliques ..........................................
Remplacement des filtres à charbon actif (uniquement en
mode recyclage) ...................................................................
Effacer l’affichage de saturation
(LED 1 et 4)...........................................................................
Effacer l’affichage de saturation
(LED 2 et 3)...........................................................................
Remplacement de l’éclairage LED........................................
36
36
36
36
37
37
38
35
35
35
38
38
38
39
Que faire en cas d’anomalie? ............................................... 40
Instructions de montage .......................................................
Remarque .............................................................................
Informations générales concernant l’évacuation
directe ou le recyclage d’air ..................................................
Commander le kit de transformation.....................................
Consignes de sécurité en cas d’utilisation en
mode évacuation directe.......................................................
Conseils concernant le guidage de l’air évacué....................
Tube sortie d’air ....................................................................
Raccordement au secteur.....................................................
Renseignements importants .................................................
Montage ..............................................................................
Mise en service .....................................................................
Caractéristiques techniques ................................................
32
41
41
41
41
41
42
42
42
42
43
45
45
Consignes de sécurité
F
Consignes de sécurité
Pour le raccordement et le
fonctionnement
• Respecter impérativement les intervalles d’entretien et de
nettoyage. Dans le cas contraire, les dépôts graisseux
représentent un risque d’incendie.
• Les appareils ont été conçus selon les normes de sécurité en
vigueur.
• Pour tous les travaux d’entretien et de nettoyage, mettre la
hotte hors tension.
• La réparation de l’appareil ne doit être effectuée que par un
professionnel agréé, conformément aux standards de sécurité
applicables. Les travaux effectués de façon non conforme
mettent votre sécurité en danger.
• Lors du montage, respecter une distance minimale de 65 cm
entre la hotte et les zones de cuisson électriques et de 75 cm
pour les zones de cuisson à gaz. Les distances inférieures
sont interdites pour des raisons de risque d’incendie.
Généralités concernant la hotte
aspirante
• Pour éviter des dommages et risques dus à une utilisation
inappropriée, respecter impérativement les consignes de cette
notice d’utilisation et la conserver soigneusement.
• En remettant l’appareil à d’autres personnes, la notice doit
également être remise aux nouveaux propriétaires.
• Les zones de cuisson en fonctionnement doivent toujours être
pourvues d’une casserole ou d’une poêle, afin d’éviter
l’endommagement de l’appareil dû à un développement
excessif de chaleur.
• Les flammes ouvertes sont proscrites, car elles risquent
d’endommager les filtres et d’occasionner un incendie.
Exception: l’utilisation conforme aux instructions d’une
cuisinière ou d’une plaque de cuisson à gaz, c’est-à-dire, les
zones de cuisson en fonctionnement doivent toujours être
pourvues de casseroles ou de poêles.
• Faire frire ou cuisiner avec de l’huile ou de la graisse sous la
hotte doit toujours se faire sous surveillance permanente;
risque d’incendie dû à une surchauffe ou l’inflammation de la
graisse à frire. Eviter d’utiliser de la graisse ancienne ou de la
graisse non filtrée, avec des morceaux de friture; elle
s’enflamme plus facilement.
• Il est interdit de flamber sous la hotte aspirante; risque
d’incendie dû aux flammes qui se dégagent et qui pourraient
enflammer la graisse déposée dans le filtre.
• Suivant les ordonnances publiques applicables au bâtiment, le
fonctionnement simultané dans une même pièce d’une hotte
aspirante et d’un foyer relié à une cheminée (comme par ex.
poêle à charbon ou au mazout et gazinière) est soumis à
certaines restrictions.
Dans de telles pièces, le règlement concernant les foyers
n’autorise qu’une dépression maximale de 0,04 mbar. Dès
qu’un système d’évacuation d’air (hotte aspirante) est mis en
fonctionnement dans une pièce fermée, une dépression se
crée.
Des mesures adaptées doivent être prises, afin d’assurer une
arrivée d’air frais suffisante lors du fonctionnement de la hotte
aspirante en mode évacuation directe.
• Tenir le matériel d’emballage, comme par ex. sachets en film
plastique, en dehors de la portée des enfants.
Pour les personnes
• Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y
compris des enfants), avec des capacités physiques,
sensorielles ou mentales limitées ou manquant d’expérience
et/ou de connaissances, à moins qu’elles soient surveillées
par une personne responsable de leur sécurité ou qu’elles
aient reçu des instructions de la part de cette personne,
comment utiliser l’appareil.
Les enfants devraient être surveillés, afin d’éviter qu’ils ne
jouent avec l’appareil.
• Lorsque la hotte est utilisée en mode évacuation directe et un
foyer relié à une cheminée fonctionne en même temps, une
arrivée suffisante d’air frais dans la cuisine doit être assurée.
• Ne jamais utiliser l’appareil sans filtre métallique, afin d’éviter
que la graisse aspirée ne puisse pénétrer à l’intérieur de
l’appareil.
• En mode de recyclage d’air, les sorties
d’air doivent être dégagées, afin que l’air
puisse s’échapper librement.
• Ne jamais nettoyer la hotte aspirante
avec un nettoyeur à vapeur. En cas de non respect de cette
consigne, la sécurité de l’appareil n’est plus garantie à cause
de la vapeur d’eau.
• Ne pas regarder dans la lumière intensive (LED) pendant un
temps prolongé !
33
Description de l’appareil
Description de l’appareil
1. Capot supérieur de la cheminée
2. Capot inférieur de la cheminée
3. Ecran
4. Ecran en verre (verre de sécurité)
5. Eléments de commande
6. Filtres métalliques, 2 éléments
7. Eclairage LED
8. Tôle d’accès
9. Filtre à graisse métallique
10. Point de pression d’ouverture (voir p. 37)
34
F
Utilisation
Consignes concernant l’utilisation
de la hotte aspirante
Utilisation
La puissance de l’appareil doit être adaptée à la quantité de
vapeurs de cuisson à aspirer, c’est-à-dire, pour des vapeurs
limitées, choisir une petite vitesse et pour une quantité de vapeur
plus importante, choisir une vitesse plus élevée.
Veiller à mettre la hotte en fonctionnement en même temps que
la zone de cuisson, afin qu’un flux d’air puisse être créé. Ceci
aura une influence positive sur l’efficacité de l’aspiration. Une fois
la cuisson terminée, continuer à faire fonctionner la hotte
pendant quelques instants; ceci permettra d’absorber
efficacement les odeurs et l’humidité restantes.
F
Eclairage LED
Un appui sur la touche Eclairage
d’éteindre l’éclairage.
permet d’allumer et
Timer (arrêt automatique)
La hotte aspirante est équipée d’un dispositif d’arrêt automatique
permettant de programmer l’arrêt de l’appareil après la cuisson.
Procédure
• Mettez la hotte en marche et sélectionnez une des 4 positions
de ventilation. Après l’arrêt, la hotte continue de fonctionner
pendant un certain temps ; cette durée de fonctionnement
dépend de la position de ventilation sélectionnée :
Position de ventilation 1 - 20 min.
Position de ventilation 2 - 15 min.
Position de ventilation 3 - 10 min.
Touche Moins (diminuer la vitesse de ventilation)
Touche Plus (augmenter la vitesse de ventilation)
Display
Position de ventilation 4 - 5 min.
Appuyer une fois sur la touche Timer
. L’affichage clignote dans le display. L’arrêt automatique est activé.
Touche Timer
Touche Eclairage
Remarque:
• Pour désactiver la programmation, appuyer une fois sur la
touche Timer
ou arrêter la hotte manuellement.
L’affichage ne clignote plus.
Mise en marche de la ventilation,
choisir la vitesse de ventilation
La hotte aspirante est équipée d’une ventilation à plusieurs
positions. Un appui sur la touche Moins
ou sur la touche
Plus
met en marche la ventilation.
La touche Moins
permet de sélectionner directement la
la vitesse de
vitesse de ventilation 4 et la touche Plus
ventilation 1.
Le display affiche la position de ventilation à l’aide de 4 LED.
Arrêt de la ventilation
En appuyant (en vitesse de ventilation 4) sur la touche Plus
, la hotte aspirante s’arrête.
En appuyant (en vitesse de ventilation 1) sur la touche Moins
, la hotte aspirante s’arrête également.
35
Entretien et nettoyage
Toujours débrancher l’appareil ou ôter le fusible
avant de procéder à l’entretien ou au nettoyage.
Entretien et nettoyage
L’entretien, pourquoi?
F
Nettoyage de la hotte
Toujours débrancher la hotte aspirante ou ôter le
fusible avant de procéder au nettoyage de celle-ci!
Effectuer un entretien régulier de la hotte aspirante! L’entretien
est nécessaire pour garantir un bon rendement et une bonne
efficacité d’aspiration et pour éviter tout incendie occasionné par
l’inflammation du filtre à graisse.
Un nettoyage régulier et à temps des filtres métalliques doit être
effectué pour garantir une fonction de filtration efficace du filtre
métallique et pour éviter une diminution de la puissance
d’aspiration de la hotte.
Nettoyer les surfaces extérieures de la hotte à l’aide
d’un produit nettoyant doux (par ex. produit à vaisselle), puis les
essuyer avec un linge sec. Les produits nettoyants agressifs,
détergents et objets pointus sont à proscrire. Les surfaces en
acier inox peuvent être nettoyées avec un produit courant spécial
inox et avec une éponge ou un linge non abrasifs. En nettoyant
les surfaces en acier inox, le mouvement de nettoyage devrait
suivre le sens de la structure de la surface, afin d’éviter de rayer
le métal.
Intervalles d’entretien
Nettoyer les surfaces en verre exclusivement avec un produit
nettoyant ménager spécial verre, puis les sécher.
Filtre à graisse métallique
Pour une utilisation domestique normale, le filtre à graisse
métallique devrait être nettoyé une fois par mois ou à chaque
fois, lorsque l’affichage clignote au bout de 40 heures de
fonctionnement environ.
clignotent en alternance
Pour effacer, voir chapitre « Effacer l’affichage de saturation ».
Filtre à charbon actif (uniquement en mode
recyclage)
Pour une utilisation domestique normale, le filtre à charbon actif
peut absorber les odeurs pendant une durée allant jusqu’à 6
mois avant qu’il nécessite d’être remplacé, ou alors le remplacer
à chaque fois, lorsque l’affichage clignote (après env. 230 heures
de fonctionnement).
clignotent en alternance
Pour effacer, voir chapitre « Effacer l’affichage de saturation ».
Pour une utilisation plus intense de la hotte et donc une
diminution de l’absorption des odeurs, un remplacement du filtre
à charbon sera nécessaire plus rapidement.
Tout particulièrement en mode de recyclage, il est conseillé de
veiller au nettoyage à temps du filtre métallique et au
remplacement du filtre à charbon actif, afin d’éviter le dépôt non
souhaité de vapeurs grasses et d’eau de condensation sur les
meubles de cuisine. Par ailleurs, les particules de graisses ne
trouvant plus de place dans un filtre métallique saturé, satureront
ainsi inutilement le filtre à charbon actif, ce qui réduira très
nettement l’efficacité de la fonction anti-odeurs.
36
Entretien et nettoyage
Ouvrir la hotte aspirante
Débrancher l’appareil ou ôter le fusible!
F
Décrocher la tôle d’accès
La tôle d’accès peut être décrochée pour le nettoyage. Pour ce
faire, elle doit pendre vers le bas ; la hotte est ouverte.
Attention, il peut tomber sur la plaque de cuisson ; bien le
retenir ! Protéger la table de cuisson qui se trouve en
dessous de la hotte aspirante avec une couverture épaisse !
• Pour décrocher la tôle d’accès, la tenir et pousser l’axe du
logement vers l’intérieur ; la tôle est dégagée d’un côté. Le
deuxième côté se décroche alors facilement.
• Pour le raccrochage, procédez dans l’ordre inverse.
Appuyer sur l’axe
Tôle d’accès
Ouvrir la tôle d’accès
• Appuyez à env. 30mm du bord avant au milieu de la tôle
d’accès. Le verrou s’ouvre (petit CLIC).
Des aimants maintiennent la tôle d’accès en position
horizontale.
• Pour ouvrir, glissez la main latéralement dans la zone
d’aspiration périphérique et tirer, sans forcer, sur la tôle
d’accès pour la faire pivoter.
Fermer la tôle d’accès
• Pivotez la tôle d’accès vers le haut jusqu’à ce que les aimants
la maintiennent en position horizontale.
• Appuyez alors au même endroit que pour l’ouverture, afin que
le verrou s’enclenche (petit CLIC).
Pour vérifier le verrouillage correct de la tôle d’accès, glissez
la main latéralement dans la zone d’aspiration périphérique et
tirez légèrement ; la tôle d’accès doit rester en haut.
Nettoyer l’intérieur de la hotte
Débrancher l’appareil ou ôter le fusible!
Pour le nettoyage, il est nécessaire de démonter la
tôle d’habillage !
Les salissures déposées sur les parties faciles d’accès à
l’intérieur de la hotte peuvent être nettoyées, avec précaution, à
l’aide d’un linge humide et du produit à vaisselle. Faire attention
aux arêtes tranchantes, risque de blessures.
Nettoyer également la surface extérieure du moteur.
Veiller à ne pas faire pénétrer de l’humidité dans les pièces
électriques !
37
Entretien et nettoyage
Nettoyage des filtres métalliques
Débrancher l’appareil ou ôter le fusible!
Lors du nettoyage des filtres métalliques, veiller à
ne pas endommager les mailles. Un nettoyage
fréquent peut altérer la couleur du métal; ceci n’a aucune
influence sur la fonction filtrante.
Filtres métalliques (b)
F
Remplacement des filtres à charbon
actif (uniquement en mode
recyclage)
Le filtre à charbon actif se trouve
directement sur le filtre métallique.
Pour le remplacer, le filtre métallique
doit être démonté.
• Poser le filtre à charbon actif sur la
face intérieur du filtre métallique.
Filtre métallique (a)
Démonter/remonter le filtre métallique (a)
Le filtre à graisse métallique se trouve derrière la tôle d’accès et il
n’est accessible que lorsque la hotte est ouverte.
• Pour l’enlever, déverrouiller le filtre à graisse métallique côté
poignée et le sortir de son logement.
• Pour le remonter, procéder dans l’ordre inverse.
Démonter/remonter les filtres métalliques (b)
Les deux filtres métalliques (b) se trouvent à gauche et à droite
dans le cadre de la coiffe.
• Pour l’enlever, saisir d’abord le filtre métallique au niveau de
l’axe arrière, puis le guider latéralement devant la charnière.
Ensuite, sortir le filtre métallique.
• Pour le remonter, procéder dans l’ordre inverse, c’est-à-dire,
l’engager d’abord à l’avant dans le cadre, puis le guider
latéralement par rapport à la charnière. Pour terminer, bien
l’appuyer dans le cadre.
Axe
Charnière
• Coincer la réglette de fixation de
fixation dans un côté (1).
Ensuite, plier légèrement à la main
les deux tiges centrales (2) et les
coincer dans l’autre côté (3).
Coincer également les deux tiges
individuellement (4).
Pour le remplacement, procéder
dans l’ordre inverse.
Effacer l’affichage de saturation
(LED 1 et 4)
(Filtre à graisse métallique)
clignotent en alternance
Après env. 40 heures de fonctionnement, les LED 1 et 4
clignotent en alternance pendant quelques secondes après la
mise en marche de la hotte aspirante.
Le filtre métallique doit être nettoyé.
et la touche
Un appui simultané sur la touche Moins
Plus
permet d’effacer l’affichage de saturation.
Effacer l’affichage de saturation
(LED 2 et 3)
Filtre à charbon actif (uniquement en version
recyclage d’air)
Nettoyage manuel
• Bien faire tremper les filtres métalliques dans de l’eau chaude
additionnée de quelques gouttes de produit à vaisselle, puis
bien les rincer avec de l’eau claire. En fonction du degré de
salissure, renouveler l’opération, si nécessaire.
Nettoyage au lave-vaisselle
• Poser le filtre métallique bien à plat dans le lave-vaisselle, de
manière à garantir un nettoyage optimal. Choisir un
programme intensif, idéalement à 65°C, pour éliminer
complètement les dépôts graisseux.
Rebrancher l’appareil.
38
clignotent en alternance
Après env. 230 heures de fonctionnement, les LED 2 et 3
clignotent en alternance pendant quelques secondes après la
mise en marche de la hotte aspirante.
Le filtre à charbon actif (uniquement en version recyclage d’air)
doit être remplacé. Cet affichage de saturation n’a aucune
signification en mode d’évacuation d’air vers l’extérieur !
Un appui simultané sur la touche Moins
et la touche
Plus
permet d’effacer l’affichage de saturation.
Entretien et nettoyage
F
Remplacement de l’éclairage LED
Filtre à graisse métallique
Avant de remplacer l’éclairage, débrancher
l’appareil ou ôter le fusible.
Ne pas regarder dans la lumière intensive (LED)
pendant un temps prolongé !
Seule une réglette LED d’origine ne peut être installée
(exclusivement disponibles au Service Après-vente).
Tôle d’accès
Contact à fiche
Réglette LED
• Sortir le filtre métallique (avec le filtre à charbon actif, le cas
échéant). Les contacts à fiche pour la réglette LED sont
accessibles.
Retirer le contact à fiche.
Conseils
• Protéger la table de cuisson qui se trouve en dessous de la
hotte aspirante avec une couverture épaisse !
• Pour éviter des charges statiques, toucher un objet métallique
relié à la terre (par ex. radiateur).
Réglette LED
Procédure
• Ouvrir le cache métallique et le décrocher (voir chapitres
précédents)
Bouchons
Vis
Bouchons
• Enlever, avec précaution, les bouchons de couleur en utilisant
un ongle ou un couteau de cuisine.
La réglette LED peut être retirée.
• Monter la nouvelle réglette LED en procédant dans l’ordre
inverse.
• Rebrancher l’appareil.
• Dévisser les vis à l’aide d’un tournevis. Enlever, avec
précaution, les bouchons de couleur en utilisant un ongle ou
un couteau de cuisine.
• Le cache de l’éclairage (plastique) se dégage avec le cache
métallique sur toute la largeur.
Attention, il peut tomber sur la plaque de cuisson ; bien le
retenir !
39
Que faire en cas d’anomalie?
Des interventions et réparations non qualifiées au
niveau de la hotte sont dangereuses; risque
d’électrocution et de court-circuit. Elles sont à
proscrire, afin d’éviter tout dommage corporel et
matériel. Ce type de travaux est exclusivement à
confier à un électricien compétent, comme par ex. le Service
Après-vente.
Voici quelques conseils pour supprimer vous-même un certain
nombre d’anomalies.
Que faire en cas d’anomalie?
F
Le bruit de fonctionnement a subitement
augmenté.
• En mode évacuation directe, l’afflux d’air frais dans la cuisine
est-elle suffisante?
Le bruit de fonctionnement a augmenté dans le
temps.
• Les intervalles d’entretien des filtres, ont-ils été respectés, afin
de garantir un passage d’air dégagé?
La hotte aspirante ne fonctionne pas du tout.
• Est-elle bien branchée au réseau?
• Le fusible de l’installation électrique de la maison, a-t-il sauté?
La hotte aspirante présente des anomalies de
fonctionnement.
• Arrêter la hotte à l’aide des touches et la mettre hors tension
pendant quelques secondes en débranchant ou en ôtant le
fusible.
La puissance d’aspiration est insuffisante.
• Avez-vous réglé la hotte sur la bonne vitesse d’aspiration?
• Le filtre métallique, a-t-il été nettoyé?
• Le filtre à charbon actif, a-t-il été remplacé à temps?
• L’air aspiré dans la cuisine, est-il remplacé par un afflux d’air
frais suffisant, afin de ne pas créer une dépression?
• Les ouvertures de sortie d’air, sont-elles obstruées?
• Le conduit de sortie d’air, a-t-il été mal dimensionné ou mal
posé au moment de l’installation? (Par ex. diamètre
insuffisant, conduit de sortie trop long, sortie d’air avec trop de
coudes)
40
L’éclairage est défaillant.
• Le fusible de l’installation électrique de la maison, a-t-il sauté?
• Est-ce que le nouvel éclairage LED est correctement branché
(connecteur enfichable) ?
Après la mise en marche de la hotte aspirante,
deux LED clignotent en alternance pendant
quelques secondes (affichage de saturation).
Nettoyez le filtre métallique ou remplacez le filtre à charbon actif.
Un appui simultané sur la touche Moins
et la touche
Plus
permet d’effacer l’affichage de saturation.
Instructions de montage
Remarque
Instructions de montage
La hotte aspirante KÜPPERSBUSCH ne doit impérativement
être installée conformément aux instructions de ce manuel
de montage. En cas de non respect de cette directive,
Küppersbusch décline toute responsabilité et les labels
octroyés perdent leur validité !
Informations générales concernant
l’évacuation directe ou le recyclage
d’air
La hotte peut, en fonction du modèle, fonctionner en mode d’évacuation directe ou en mode de recyclage.
En mode recyclage l’air au-dessus de la zone de cuisson est
aspiré, nettoyé, puis repulsé dans la cuisine. Le nettoyage de l’air
chargé de vapeurs grasses se fait via le filtre métallique qui
retient les particules de graisse et via le filtre à charbon actif qui
capte les odeurs.
F
Consignes de sécurité en cas
d’utilisation en mode évacuation
directe
Mise en service de la hotte aspirante en mode
évacuation directe dans des pièces avec des
foyers reliés à une cheminée:
Suivant les ordonnances publiques applicables au bâtiment, le
fonctionnement simultané dans une même pièce d’une hotte
aspirante et d’un foyer relié à une cheminée (comme par ex.
poêle à charbon ou au mazout et gazinière) est soumis à
certaines restrictions.
Dans de telles pièces, le règlement concernant les foyers
n’autorise qu’une dépression maximale de 0,04 mbar. Dès qu’un
système d’évacuation d’air (hotte aspirante) est mis en
fonctionnement dans une pièce fermée, une dépression se crée.
Un équilibrage des pressions ne peut alors être obtenu que via
un afflux d’air frais de l’extérieur et non pas via le foyer. Il doit
être garanti, qu’aucun monoxyde de carbone ne puisse être
aspiré du foyer.
Des mesures adaptées doivent être prises, afin d’assurer une
arrivée d’air frais suffisante lors du fonctionnement de la hotte
aspirante en mode évacuation directe. Une ventouse télescopique
à travers la maçonnerie apporte de l’air frais dans la pièce.
Lors de l’évaluation de la situation, toujours tenir compte de
l’ensemble des moyens d’aération du logement, car, un afflux
insuffisant d’air frais peut être la cause d’un échappement de gaz
de combustion dans l’appartement.
Vous obtiendrez les informations nécessaires auprès du
ramoneur compétent et responsable de votre quartier.
Utilisation de la hotte aspirante en mode
évacuation directe dans des pièces sans foyer
relié à une cheminée:
Pour les pièces sans foyer s’applique la règle suivante:
l’ouverture d’arrivée d’air doit être au moins équivalente à celle
de la sortie d’air, afin de ne pas influencer la fonction de la hotte
aspirante. Vous pouvez, par exemple, ouvrir légèrement la
fenêtre de la cuisine pendant le fonctionnement de la hotte.
Raccordement de la hotte à une cheminée:
En mode évacuation directe l’air aspiré est débarassé des
résidus de graisse et évacué vers l’extérieur via le conduit de
sortie. Le mode recyclage ne devrait être utilisé que si la cuisine
ne dispose ni d’un conduit d’air, ni d’un mur qui donne sur
l’extérieur.
Ne jamais raccorder la hotte aspirante sur:
- une cheminée active de fumées ou de gaz de combustion
- une cheminée qui sert à l’aération et la ventilation de pièces
équipées de foyers.
Même avant de raccorder la hotte aspirante sur une cheminée de
fumées ou de gaz de combustion inactive, il est indispensable de
demander l’accord du ramoneur responsable de votre quartier!
Consigne de sécurité concernant la distance
minimale
Commander le kit de transformation
Pour la commande d’un kit de transformation sur l’autre mode de
fonctionnement, merci de vous adresser au Service Après-vente
de Küppersbusch.
Vous trouverez l’adresse page 2.
Pour des raisons de sécurité, la
distance minimale entre les zones
de cuisson et la hotte aspirante est
• cuisinières
ou
plaques
électriques 65 cm
• cuisinières ou plaques à gaz
75 cm
Ces distances ne devraient pas être
dépassées, car la puissance de la
hotte aspirante a été adaptée à ces
valeurs.
Distance
41
Instructions de montage
Conseils concernant le guidage de
l’air évacué
Pour le raccordement de la hotte via un système d’évacuation
d’air, n’utiliser que du matériel adapté et, dans la mesure du
possible, du matériel à faible inflammabilité. Le débit de la hotte
dépend, entre autres, essentiellement du type, de la forme et de
la longueur du système d’évacuation. Un débit optimal peut être
atteint, lorsque la résistance au flux d’air est maintenue faible au
moyen des paramètres suivants:
• tubes avec surfaces intérieures lisses
• idéalement un tube d’un grand diamètre
• coudes à rayon important, au lieu de coudes anguleux
• idéalement un conduit d’évacuation court (max. 5m)
• un conduit le plus droit possible, au lieu de nombreux coudes
• éviter des réductions de section (par ex. embouts de
raccordement) ou des changements de section (par ex. rond plat)
Des variations importantes des caractéristiques citées ci-dessus
peuvent influencer le rendement de manière extrêmement
négative.
Tube sortie d’air
Le diamètre extérieur du tube sortie d’air est de 150mm et celui
de l’adaptateur (si fourni) est de 125mm.
Ne jamais utiliser des diamètres de tube inférieurs ou supérieurs,
ils ne seront pas adaptés.
Lors de la pose du conduit sortie d’air, vérifier impérativement
tous les points de raccordement ou de transition entre les tubes
sur leur bonne fixation et leur parfaite étanchéité. Ceci évitera la
fuite non souhaitée de l’air chargé de vapeurs grasses.
42
F
Raccordement au secteur
L’appareil est équipé d’un cordon d’alimentation avec prise et
peut être raccordé à toute prise de courant avec terre
correctement installée et sécurisée de 230 Volts, courant
alternatif, 50 Hz.
Si le cordon d’alimentation de cet appareil est endommagé,
celui-ci doit être remplacé par un cordon spécial neuf. Pour éviter
tout danger, le cordon ne peut être remplacé que par le fabricant
ou par son Service Après Vente.
La prise de courant avec terre doit être accessible.
Si, une fois la hotte aspirante installée, la prise de courant avec
terre, voire la prise de l’appareil n’est plus accessible, par ex.
derrière le capot de la cheminée, un dispositif de coupure
bipolaire supplémentaire doit permettre la déconnexion de
l’alimentation électrique.
Un dispositif de coupure suivant EN 60664-1, catégorie de
surtension III doit être installé par un électricien compétent.
Important:
Un raccordement fixe ne peut être effectué que par un électricien
spécialisé agréé et ce, suivant la réglementation en vigueur!
Renseignements importants
• Avant le montage de la hotte aspirante, vérifier si le matériel
de fixation fourni (vis, chevilles etc.) est bien adapté au type de
mur ou de plafond.
• Lors du perçage des trous destinés aux chevilles, veiller à ne
pas endommager les conduites éventuelles d’électricité, de
gaz ou d’eau qui pourraient passer dans le mur.
• Pour exclure tout risque de blessure pendant l’installation de la
hotte, ôter le fusible correspondant à la hotte dans la boîte à
fusibles.
Instructions de montage
F
Montage
1
1
Cheville 6 mm
2
Cheville 8 mm
2
Cheville 6 mm
Cheville 8 mm
Vis d’arrêt
Pour l’ajustement horizontal de la hotte, utiliser les vis M5x20
fournies.
Fixer l’étrier support (1) destiné au capot supérieur de la
cheminée à l’aide de vis et de chevilles en dessous du plafond.
Fixer l’étrier support (2) destiné au capot inférieur de la cheminée
à l’aide de vis et de chevilles.
Raccorder la sortie d’air (voir chapitres précédents).
Ôter le fusible dans la boîte à fusibles et brancher l’appareil (si
version avec prise de courant) ou établir le raccordement
électrique.
Fixez la hotte aspirante à la hauteur souhaitée et ce, bien
centrée par rapport à la table de cuisson. Pour ce faire, utilisez la
fixation et les vis et chevilles fournies.
Utiliser une vis d’arrêt avec cheville. Le trou pour la vis d’arrêt est
accessible depuis l’intérieur de la hotte. Pour y accéder, ouvrir la
tôle d’habillage et sortir le filtre à graisse. Le trou se trouve au
centre, au-dessus du profilé transversal sur la face arrière.
43
Instructions de montage
F
Mode recyclage d’air uniquement
1
Monter le caisson déflecteur de l’air ensemble avec l’étrier de
fixation (1) de la partie supérieure de la cheminée. Mettre en
place un tube intermédiaire allant de la hotte vers le caisson
déflecteur (non fourni).
Sortir, en tirant, le capot supérieur de la cheminée jusqu’au
plafond.
2
Fixer le capot supérieur de la cheminée à l’aide de vis.
Positionner les deux capots de la cheminée assemblés sur la
hotte.
Accrocher capot inférieur plus long de la cheminée sur l’étrier
support (2). En le poussant légèrement vers le bas, il s’enclenche
correctement dans l’encoche de la hotte aspirante.
44
Instructions de montage
F
Mise en service
Une fois le montage terminé, vérifier les fonctions (éclairage et
ventilation).
Caractéristiques techniques
KD 9660.0GE
KDUM 9660.0GE
Dimensions
Hauteur/ Largeur/ Profondeur mm 650 - 1000 x 900 x 520
Tube sortie d’air
Diamètre extérieur . . . . . . . . . mm 150
Poids
env. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . kg 32
Raccordement électrique
230 V, 50Hz
2 éclairages . . . . . . . . . . . . . . . W 4,5
Moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . W 75 - 195
Débit nominal ventilation . m3/h 755
Seulement après avoir remonté la hotte complètement, avec la
cheminée, remonter l’écran en verre.
Débit d’évacuation hotte
aspirante. . . . . . . . . . . . . . . m3/h 257 - 629
Niveau sonore max.. . . . . db (A) 48
KD 12660.0GE
KDUM 12660.0GE
Dimensions
Hauteur/ Largeur/ Profondeur mm 650 - 1000 x 1200 x 520
Tube sortie d’air
Diamètre extérieur . . . . . . . . . mm 150
Poids
env. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . kg 39
Raccordement électrique
230 V, 50Hz
2 éclairages . . . . . . . . . . . . . . . W 5,4
Moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . W 75 - 195
Débit nominal ventilation . m3/h 755
Débit d’évacuation hotte
aspirante. . . . . . . . . . . . . . . m3/h 257 - 629
Niveau sonore max.. . . . . db (A) 48
Fixer l’écran en verre avec les vis. Ne pas utiliser de tournevis
électrique !
45
© Teka Küchentechnik GmbH
März 2010

Manuels associés