▼
Scroll to page 2
of
16
117 Manual de Mantenimiento e Instalación Manual da Manutenção e Instalação Maintenance and Installation Manual Manual d’Entretien et Installation Bedienungs-und Montageanleitung Index Avant le Premier Usage Avant le Premier Usage Page 42 Emballage Écologique 42 Instructions de Sécurité Importantes 43 Tableaux de Cuissons 44 Nettoyage et Entretien 48 En Cas de Panne 52 Information Technique 53 Installation 53 Figures d’encastrement 68 L'information contenue dans ce manuel a un caractère général et peut varier selon le modèle. Pour connaître les prestations concrètes de votre four, veuillez consulter la fiche des caractéristiques en annexe. 42 Nous vous prions de lire attentivement ce Manuel d'instructions afin d'obtenir un rendement maximum de votre four. A cause du processus de fabrication, il peut y avoir dans le four des restes de graisses et autres impuretés; pour les éliminer, il faudra procéder de la façon suivante: • Enlevez tous les éléments de l'emballage, y compris le plastique protecteur si votre four en est pourvu. • Connectez votre four en fonction ou, à défaut , à 200ºC pendant 1 heure. Pour cela, consultez la Feuille de Caractéristiques attachée au mode d’Emploi. • Pour refroidir le four, ouvrez la porte pour qu´il puisse se ventiler et éliminer les odeurs accumulées dans son intérieur. • Une fois que le four aura refroidi, nettoyezle ainsi que tous ses accessoires. Pendant ce premier fonctionnement il y aura des fumées et des odeurs et il faudra, pour autant, assurer une bonne ventilation dans la cuisine. Emballage Écologique L'emballage a été réalisé avec des matériaux totalement recyclables qui pourront être utilisés de nouveau. Consultez votre administration municipale sur les normes locales pour faire enlever ces matériaux. ATTENTION Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences negatives pour l’environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’elimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. Instructions de Sécurité Importantes • Toute manipulation ou réparation de l'appareil, y compris le remplacement du câble d'alimentation, doit être réalisée par des personnes du Service d'Assistance Technique autorisé en utilisant des pièces de rechange d’origine. Les réparations ou le maniement réalisé par d'autres personnes peuvent occasionner des dommages à l'appareil ou un mauvais fonctionnement, en mettant en danger sa sécurité. • Déconnectez votre four quand il tombe en panne. Sécurité pour les Enfants • Empêchez les enfants de s'approcher du four pendant la cuisson car celui-ci atteint des températures élevées. • Pendant le processus d’auto-nettoyage catalytique du four, qui se fait à la température maximale, les sur faces extérieures peuvent s’échauffer plus que d’habitude. Ne pas laisser les enfants s’en approcher. • Ne rangez pas d'huile, de graisse ou des matériaux inflammables dans l'intérieur du four car cela pourrait être dangereux si vous faites fonctionner le four. • Ne pas s'appuyer ni s'asseoir sur la porte ouverte du four; cela pourrait l'endommager et, de plus, mettre votre sécurité en danger. • Ne couvrez pas le fond du four avec des feuilles de papier d'aluminium car cela pourrait affecter la cuisson et endommager l'émail de la partie inférieure du four. • Pour cuire un aliment, introduisez le plateau ou la grille fournis, dans les guides latéraux que le four possède dans sa cavité intérieure. Le plateau et la grille possèdent un système pour faciliter leur extraction partielle et manipuler les aliments. • Ne déposez pas de récipients ni d'aliments sur le fond du four; utilisez toujours les plateaux et les grilles. • Ne versez pas d'eau sur le fond du four quand il fonctionne car cela pourrait endommager l'émail. Sécurité pour l'usage de Votre Four • Pendant la cuisson, ouvrez la porte le moins de fois possible afin de réduire la consommation d'énergie. • Le four doit toujours fonctionner avec la porte fermée. • Utilisez des gants de protection pour réaliser des manipulations à l'intérieur du four. • Le fabricant n'est pas responsable au cas où le four aurait été utilisé pour la préparation d'aliments autres que dans un but domestique. • Pour refroidir le four, ouvrez la porte pour qu'il puisse se ventiler et éliminer les odeurs accumulées dans son intérieur. • N'utilisez le four que quand il aura été installé dans l'intérieur du meuble. • Pour les cuissons qui ont une grande teneur en liquides, il est normal que des condensations se produisent sur la porte du four. 43 FRANÇAIS Sécurité Électrique Tableaux de Cuissons Vous trouverez dans les tableaux des indications de température et des temps de cuisson, selon les quantités et les moules à utiliser, mais dans tous les cas votre expérience sera finalement votre meilleure conseillère. Les fonctions du four sont différentes selon le modèle. Pour de meilleurs résultats, il est conseillé de préchauffer le four, en fonction ou . Le temp de préchauffage du four est terminée lorsque le voyant lumineux d’échauffement s’éteint. ENTRÉES Poids Position Riz au four 0,35 1 Paté en croûte Feuilleté de légumes Gâteau de légumes Pommes de terre au grill Pizza Quiche Tomates farcies 44 1,5 1 1,5 1 Fonction Températ. Temps 180-200 45-50 170-190 35-40 3 170-190 45-50 2 160-180 30-35 190-210 35-40 170-190 30-35 190-210 55-60 170-190 45-50 170-190 50-55 180-200 60-65 180-200 50-55 3 190-210 20-25 2 170-190 15-20 180-200 45-50 160-180 45-50 3 170-190 10-15 2 160-180 10-15 Plat á paella Plateau Moule 2 2 Moule Plateau 3 Grille 0,65 1,5 Récipient Moule 2 Plateau 0,75 Daurade Dorade au sel Feuilleté de poisson Sole Bar Colin Saumon en papillote Truites Poids Position 1,5 3 1 1 1 1 1,5 1 1 Fonction Températ. Temps 180-200 30-35 170-190 25-30 190-210 25-30 180-200 25-30 190-210 30-35 180-200 30-35 170-190 15-20 160-180 10-15 190-210 20-25 180-200 15-20 190-210 25-30 180-200 20-25 180-200 20-25 180-200 20-25 170-190 15-20 190-210 20-25 180-200 15-20 Plateau 3 Plateau Moule 2 Plateau 3 3 3 Récipient Plateau 3 Plateau Plateau 2 FRANÇAIS POISSONS Plateau 45 VIANDES Cochon de lait Lapin Mouton Viande hachée Echine au sel Poulet Rosbif Feuilleté d’Aloyau 46 Poids 2 1,5 1,5 1,5 1 1,5 1 1 Position 3 3 3 3 3 Fonction Températ. Temps 190-210 75-85 170-190 65-75 180-200 80-85 180-200 60-65 160-180 45-50 170-190 45-50 190-210 50-55 170-190 45-50 180-200 50-55 170-190 35-40 160-180 30-35 170-190 30-35 170-190 40-45 160-180 30-35 170-190 30-35 190-210 50-55 170-190 45-50 190-210 35-40 170-190 30-35 180-200 35-40 180-200 35-40 160-180 30-35 Plateau Plateau Plateau Moule Plateau Plateau 3 3 Récipient 3 Plateau Plateau Biscuit moelleux Biscuit Roulé Flan Petits gâteaux Feuilleté Madeleines Pommes au four Bananes au four Palmiers Plum-Cake Tarte aux pommes Tarte au fromage Peso Altura 0,5 2 0,3 Función Temperat. Tiempo 170-190 35-40 160-180 30-35 170-190 10-15 160-180 10-15 1 160-170 60-65 2 160-170 55-60 160-180 20-25 150-170 15-20 170-190 15-20 170-180 15-20 160-180 25-30 150-170 25-30 180-200 35-40 170-190 30-35 170-190 15-20 170-190 10-15 180-200 20-25 170-190 20-25 170-190 60-65 160-180 50-55 170-190 50-55 160-180 45-50 180-200 45-50 170-190 35-40 Moule Plateau 3 Moule 0,5 0,5 0,25 0,5 1 0,5 0,25 0,5 1 1 Recipiente Plateau 3 Plateau 3 Plateau 2 Plateau 3 FRANÇAIS REPOSTERÍA Moule 3 Plateau 2 Moule 2 Plateau 2 Moule 2 47 Nettoyage et Entretien Attention Avant toute operation de nettoyage ou d’entretien, vérifiez que la prise de l’appareil est débranchée. • Tourner la vis (A) et baisser la résistance du Grill le plus possible. • Nettoyer la partie supérieure du four et remettre la résistance du Grill en place dans sa position initiale. Nettoyage de l'intérieur du Four • Nettoyez l'intérieur du four pour éliminer les restes de graisse ou d'aliments qui sont la cause de fumées et d' odeurs et provoquent l'apparition de taches. • Quand le four est froid et pour les surfaces émaillées (par exemple le bas du four) utilisez des brosses en nylon ou des éponges avec de l'eau savonneuse tiède. Au cas où on utiliserait des produits de nettoyage pour fours, les appliquer seulement sur les surfaces émaillées en suivant les instructions du fabricant. Attention N´utilisez pas de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer le four. N’utilisez pas non plus des éponges ou des brosses métalliques, ou un autre ustensile qui puisse rayer l’email. • La majorité des modèles disposent d'un système de nettoyage par catalyse (autonettoyage). Ce système élimine les petits restes de graisse pendant la cuisson à des températures élevées. • Si , une fois la cuisson terminée, il y a encore des restes de graisse, ceux-ci pourront être éliminés avec le four vide à 200ºC pendant 1 heure. Usage du Grill Abattable (Selon Modèles). Pour nettoyer la partie supérieure du four. • Attendre que le four soit froid. 48 A Nettoyage des Panneaux Catalytiques Si les restes d'aliments sur l'émail ne partent pas après un nettoyage normal (autonettoyage), il faudra: 1 Démonter les panneaux et les laisser tremper le temps nécessaire jusqu'à ce que les restes de nourriture ramollissent. 2 Nettoyer les panneaux avec une éponge et de l'eau propre. 3 Sécher les panneaux et les remonter dans le four. 4 Connecter le four pendant une heure à 200ºC. Attention Ne pas utiliser de produits nettoyants commerciaux ni de poudres abrasives sur la surface des panneaux catalytiques. Attention 4 Pour démonter le panneau du fond, enlever la vis (D). Pour votre sécurité, ne faites jamais fonctioner le four sans le panneau de fond qui protège le ventilateur. D Instructions pour Démonter les Supports et les Panneaux Plats 1 Enlever les accessoires de l'intérieur du four. 2 Tirez sur les supports (B) en les détachant de l'écrou (C). B C 3 Dévisser l'écrou (C) pour libérer les panneaux catalytiques plats. 5 Pour le montage, procéder en sens inverse. Attention Pour votre sécurité, ne faites jamais fonctioner le four sans le panneau de fond qui protège le ventilateur. Nettoyage de l'extérieur et des Accessoires du Four Nettoyez l'extérieur du four et les accessoires avec de l'eau savonneuse tiède ou avec un détergent doux. 49 FRANÇAIS C Attention Ne pas utiliser des éponges métalliques, des brosses en fer ou des poudres commerciales ou abrasives qui pourraient rayer l'émail. Pour les surfaces inoxydables, agir avec précaution et employer seulement des éponges ou des chiffons ne pouvant pas les rayer. 4 En prenant la porte avec les deux mains et par les côtés, levez et séparez la porte du four pour la faire sortir totalement des charnières (F). F Pour nettoyer l’extérieur du four, n’essayez pas d’extraire les commandes, car il faudrait pour cela extraire d’abord le four du meuble. Nettoyage de la Porte du Four F Selon le modèle du four, vous pouvez démonter la porte pour le nettoyage, procédez de la maniére suivante: Pour le montage, procédez de façon inverse. 1 Ouvrez la porte. 2 Tournez totalement les deux crochets (E). Nettoyage de la Porte avec Vitre Intérieure de Grande Taille Instructions de démontage / montage de la vitre intérieure E 1 Ouvrez la porte du four. 2 Tirez la vitre vers l’extérieur par la partie inférieure (A). A 3 Fermez la porte jusqu'à faire joindre les deux crochets. 3 La vitre intérieure est déjà libre. Sortez-la. Attention Veuillez prêter attention car lorsque vous retirez la vitre intérieure, la porte du four se fermera. 50 4 Nettoyez la vitre intérieure et la porte du four par l’intérieur. 5 Ensuite, introduisez les supports de la vitre intérieure dans les rainures supérieures de la porte (B). C Changement de l'ampoule du Four Attention Pour changer l'ampoule, assurez-vous d'abord que le four est débranché du courant électrique. • Dévissez le verre du support de l'ampoule. • Changez l'ampoule et mettez de nouveau le verre en place. La lampe à changer doit avoir une résistance à la température de jusqu'à 300ºC. Commandez-la au ser vice d'assistance technique. B 6 Faîtes tourner la vitre vers la porte (C). 7 En appuyant avec les deux mains sur les deux supports inférieurs (D) et à la fois en poussant la vitre vers la porte (E), la vitre restera à nouveau fixée à la porte. FRANÇAIS E D 51 En Cas de Panne Le four ne fonctionne pas Vérifiez si le four est branché au réseau. Vérifiez les fusibles et le limitateur de votre installation. Assurez-vous que l´horloge est en position manuelle ou qu'elle est programmée. Vérifiez la position du sélecteur de fonctions et de températures. La lumière intérieure du four ne s’allume pas Changer l'ampoule. Vérifiez si le montage est correct selon le Mode d’Emploi. Le voyant lumineux de chauffage ne s’allume pas Sélectionnez une température. Sélectionnez une fonction. Il ne doit s'allumer que quand le four est en train de chauffer pour atteindre la température sélectionnée. 52 Génération de fumées pendant le fonctionnement du four Processus normal pendant le premier fonctionnement. Nettoyer le four périodiquement. Réduire la quantité de graisse ou d'huile sur le plateau. Ne pas utiliser de températures supérieures à celles qui sont indiquées sur les tableaux de cuisson. Les cuissons ne donnent pas le résultat attendu Réviser les tables de cuisson, pour obtenir une orientation sur le fonctionnement de votre four. Attention Si malgré ces conseils le problème persiste, prenez contact avec votre Ser vice d'Assistance Technique. Information Technique 1 Numéro de Série (S-No) 2 Modèle de l'Appareil (Mod) que vous pourrez trouver gravés sur la plaque de caractéristiques. Cette plaque de caractéristiques se trouve sur la partie inférieure du four, que vous pourrez voir en ouvrant la porte. L’appareil que vous avez acquis est conforme aux Directives Européennes sur la Sécurité du Matériel Electrique (73/23/CEE) et la Compatibilité Electromagnetique (89/336/CEE). AENOR certifie l’aptitude à la fonction de cet appareil et garantit la véractié des élements de l’étiquetage énergétique. Installation Cette information s'adresse exclusivement à l'installateur, étant donné qu'il est responsable du montage et du raccordement électrique. Si vous installez le four, le fabricant ne sera pas responsable des dommages éventuels. Avant l'installation. Observations • Pour déballer le four, tirez sur la languette située à la partie inférieure de la caisse, et pour le manipuler prenez-le par les anses latérales et jamais par la poignée de la porte du four. • On découpera dans le meuble une ouverture aux dimensions indiquées sur la figure; la dimension minimale du fond du meuble sera de 580 mm. (Voir les figures 1 et 2 d'encastrement du four sur la page 68). • Pour l'encastrement des fours multifonctions, la partie postérieure du meuble, qui correspond à la zone ombrée de la figure 3, ne doit présenter aucune partie saillante (renforcements du meuble, tuyauteries, prises de courant,.....). (Voir la page 68). • L'adhésif employé pour le recouvrement en plastique des meubles doit supporter des températures supérieures à 85ºC. Raccordement au réseau. Conditions Légales Requises L'installateur doit vérifier que: • La tension et la fréquence du courant correspondent à ce qui est indiqué sur la Plaque de Caractéristiques. • L'installation électrique doit pouvoir supporter la puissance maximale indiquée sur la plaque de caractéristiques. • Le schéma de raccordement est indiqué sur la figure suivante. • Le raccordement au réseau dispose d’une prise de terre adéquate selon les normes en vigueur. • Le raccordement doit être effectué par l’intermédiaire d’un interrupteur omnipolaire adéquat à l’intensité à supporter et la distance de séparation des contacts doit être au moins de 3 mm pour le débranchement en cas d’urgence, de nettoyage ou de changement de l’ampoule. Le cordon de prise de terre ne devra en aucun cas passer par cette prise. • Cet interrupteur peut être remplacé par une fiche de prise de courant, toutefois que celleci soit accessible dans un usage normal. Après le raccordement, vérifier le fonctionnement correct de tous les éléments électriques du four. 53 FRANÇAIS Si l'appareil ne fonctionne pas, communiquez au Service d'Assistance technique le type d'anomalie que vous avez obser vée en indiquant: 230 V 1 N L 230 V 1 N L 3 x 1,5mm2 400 V 2N N L 2 L1 4 x 2,5mm2 Installation du Four Pour tous les fours et après avoir réalisé le raccordement au réseau. 1 Introduisez le four dans le meuble en vous assurant que le câble d'alimentation n’est pas coincé, ni en contact avec des parties chaudes du four. 54 3 x 4mm2 400 V 3N N L3L2L1 5 x 1,5mm2 2 Fixez le four au meuble à l'aide des 4 vis fournies en les vissant au meuble à travers les trous que l'on peut observer une fois la porte ouverte. 3 Faites attention à ce que la carcasse du four ne soit pas en contact avec les parois du meuble et qu'il y ait au moins une séparation de 2 mm avec les meubles contigus. 60-1 00 min. 600 Fig. 1 595 -568 558 a) b) 5510 40 min 580 595 22 min. 600 Fig. 2 -568 558 595 49 0 min .5 80 Mín. 40 a) b) 510 54 0 595 22 490 160 320 Fig. 3 a) Horno Convencional/ Forno Convencional/Conventional Oven/Four Conventionnel/Konventioneller Herd b) Horno Multifunción/ Forno Multifunções/Multi-function Oven/Four Multifonction/Universalherd 68 Nuestra aportación a la protección del medio-ambiente: utilizamos papel reciclado. A nossa contribução para a protecção do ambiente: utilizamos papel reciclado. Our contribution to enviromental protection: we use recycled paper. Notre contribution à la protection de l’environnement : nous utilisons du papier recyclé. Unser Beitrag zum Umweltschutz: wir verwenden umweltfreundliches papier. Cod.: 3172117/83172117/ABB01