BFS 600K-1M | BFS 6T-3M | BFS 3T-3LM | BFS 1T-4SNM | BFS 3T-3M | BFS 3T-3LNM | BFS 600K-1SM | BFS 600K-1NM | BFS 1T-4SM | BFS 600K-1SNM | BFS 3T-3NM | KERN BFS 1T-4M Installation manuel

Ajouter à Mes manuels
73 Des pages
BFS 600K-1M | BFS 6T-3M | BFS 3T-3LM | BFS 1T-4SNM | BFS 3T-3M | BFS 3T-3LNM | BFS 600K-1SM | BFS 600K-1NM | BFS 1T-4SM | BFS 600K-1SNM | BFS 3T-3NM | KERN BFS 1T-4M Installation manuel | Fixfr
KERN & Sohn GmbH
Ziegelei 1
D-72336 Balingen
E-Mail: [email protected]
Tél.: +49-[0]7433- 9933-0
Télécopie : +49-[0]7433-9933-149
Internet: www.kern-sohn.com
Notice d’utilisation et d’installation
Afficheur
KERN KFS-TM
Version 1.9
2019-10
F
KFS-TM-BA_IA-f-1919
F
KERN KFS-TM
Version 1.9 2019-10
Notice d’utilisation et d’installation
Afficheur
Table des matières
1
Caractéristiques techniques ............................................................................ 5
2
Aperçu de l’appareil .......................................................................................... 6
2.1
Vue d’ensemble des affichages ................................................................................. 7
2.2
Vue d’ensemble du clavier ......................................................................................... 9
2.3
Signal sonore ............................................................................................................10
3
Indications fondamentales (généralités) ....................................................... 10
3.1
Utilisation conforme aux dispositions ........................................................................10
3.2
Utilisation inadéquate................................................................................................10
3.3
Garantie ....................................................................................................................11
3.4
Vérification des moyens de contrôle .........................................................................11
4
Indications de sécurité générales .................................................................. 11
4.1
Observer les indications de la notice d’utilisation ......................................................11
4.2
Formation du personnel ............................................................................................11
5
Transport et stockage ..................................................................................... 12
5.1
Contrôle à la réception de l´appareil .........................................................................12
5.2
Emballage / réexpédition ..........................................................................................12
6
Déballage et installation ................................................................................. 12
6.1
Lieu d´installation, lieu d´utilisation............................................................................12
6.2
Fournitures de la livraison / accessoires de série: .....................................................13
6.3
Déballage / implantation ...........................................................................................13
6.4
Branchement secteur ................................................................................................15
6.5
Ajustage....................................................................................................................15
6.6
Linéarisation .............................................................................................................18
6.7
Etalonnage ...............................................................................................................20
7
Exploitation ...................................................................................................... 22
7.1
Mise en route ............................................................................................................22
7.2
Mettre à l’arrêt...........................................................................................................22
7.3
Remise à zéro...........................................................................................................22
7.4
Pesage simple ..........................................................................................................22
7.5
Pesée avec tare ........................................................................................................23
7.5.1
2
Pré-Tare ........................................................................................................................... 23
KFS-TM-BA_IA-f-1919
7.6
Comptage .................................................................................................................24
7.6.1
7.6.2
7.7
Totalisation ...............................................................................................................27
7.7.1
7.7.2
7.8
7.11
Attribuer une ID à la fonction pré-tare: ............................................................................ 40
Attribuer une ID à un certain poids de référence ............................................................. 40
Attribuer l’ID à la fonction pesée de tolérance ................................................................. 41
Régler la date et l’heure de l’économiseur d’écran ....................................................44
Compteur de surcharge (à partir de la version 1.00x) ...............................................47
7.11.1
7.11.2
8
Contrôle de tolérance sur quantité de pièces ciblée........................................................ 35
Contrôle de la tolérance par rapport au poids ciblé ......................................................... 37
Fonction de mise en mémoire avec ID ......................................................................40
7.9.1
7.9.2
7.9.3
7.10
Totalisation manuelle ....................................................................................................... 28
Totalisation automatique .................................................................................................. 31
Contrôle de la tolérance ............................................................................................32
7.8.1
7.8.2
7.9
Détermination du poids à la pièce moyen par pesée ...................................................... 25
Saisie numérique du poids à la pièce moyen .................................................................. 26
Réviser les valeurs sauvegardées : ............................................................................ 47
Supprimer les valeurs mémorisées : ........................................................................... 48
Menu de fonction ............................................................................................. 49
8.1
Aperçu des systèmes de pesage non étalonnables ..................................................51
8.2
Aperçu des systèmes de pesage étalonnables .........................................................54
9
Interface RS 232C ............................................................................................ 57
9.1
Caractéristiques techniques ......................................................................................57
9.2
Commandes à distance ............................................................................................58
9.3
Exemple d’impression ...............................................................................................59
10
Maintenance, entretien, élimination ........................................................... 60
10.1
Nettoyage .................................................................................................................60
10.2
Maintenance, entretien .............................................................................................60
10.3
Mise au rebut ............................................................................................................60
11
Messages de panne, petite panoplie de dépannage ................................. 61
12
Installation Appareil d’affichage / Pont de pesée ..................................... 62
12.1
Caractéristiques techniques ......................................................................................62
12.2
Structure du système de pesée ................................................................................62
12.3
Raccorder la plateforme............................................................................................63
12.4
Configurer appareils d‘affichage ...............................................................................64
12.5
Aperçu du menu de configuration: ............................................................................66
13
Usage comme système de comptage ........................................................ 69
13.1 Relier la balance de comptage IFS avec la balance de référence EWJ à l'aide du
câble d'interface optionnel CCA-A01 ....................................................................................69
13.2
Envoi manuel du poids d'unité moyen EWJ à la balance de quantités IFS ................69
13.3 Envoi automatique du poids de pièce moyen de la balance de référence EWJ à la
balance de quantités IFS ......................................................................................................71
13.4 Branchement du système de comptage au voyant de signalisation CFS-A03 (en
option) 72
KFS-TM-BA_IA-f-1919
3
13.5
Branchement du système de comptage à une imprimante optionnelle ......................72
14
Déclaration de conformité ........................................................................... 73
4
KFS-TM-BA_IA-f-1919
1 Caractéristiques techniques
KERN
Afficheur
Unités de pesage
Affichage
Cellules de pesage DMS
Calibrage de plage
KFS-TM
à 6 décades
g, kg
LCD taille des chiffres 16,5 mm, éclairage d'arrière-plan
80-100 Ω. Max. 4 pièces à 350 Ω;
sensibilité 2-3 mV/V
Nous conseillons ≥ 50 % maxi
Tension d’entrée 220 V – 240 V, 50 Hz
Alimentation en courant
Bloc-secteur tension secondaire 12V, 500 mA
Coffret
Température ambiante
autorisée
Poids net
260 x 150 x 65
0°C – 40°C
1,5 kg
Accumulateur (option)
Temps de fonctionnement
/ de chargement
Pied de table incl.
fixation murale
Edition de données
KFS-TM-BA_IA-f-1919
40 h / 12 h
Standard
RS232
5
2 Aperçu de l’appareil
1. Affichage “poids“
2. Affichage du “poids à la pièce moyen“
3. Affichage “quantité de pièces“
4. Marque de tolérance, voir au chap. 7.8
5. Touche marche/arrêt
6. Touche de tarage et de remise à zéro
7. Touches numériques
8. Touches de fonctionnement
9. RS-232
10. Entrée connexion du câble de cellule de charge
11. Pied de table / fixation murale
12. Butée pied de table / statif
13. Raccord adaptateur secteur
14. Interrupteur d’ajustage
6
KFS-TM-BA_IA-f-1919
2.1
Vue d’ensemble des affichages
Affichage du poids
Affichage du poids à la pièce moyen
Affichage quantité de pièces
Affichage quantité de pièces
• Affichage du poids
Le poids de l’objet à peser en [kg] est affiché ici.
L’indicateur [] à côté du symbole affiche:
TARE

a
•
Poids net
Affichage de la stabilité
Affichage de la position zéro
Affichage du poids à la pièce moyen
C’est ici que s’affiche le poids à la pièce moyen en [g]. Cette valeur est soit saisie
numériquement par l’utilisateur ou bien elle est extrapolée par pesée de la balance.
KFS-TM-BA_IA-f-1919
7
•
Affichage quantité de pièces
C’est ici que s’affiche la quantité actuelle de pièces (PCS = pièces) ou en mode
totalisation, la somme des pièces posées sur le plateau, voir au chap.7.7.
L’indicateur [] à côté du symbole affiche:
TOTAL
•
+
Quantité de pièces ciblée au-delà du seuil de
tolérance supérieur

Quantité de pièces ciblée dans la zone de tolérance
-
Quantité de pièces ciblée au-dessous du seuil de
tolérance inférieur
Autres affichages
BUSY
LIGHT
8
Nombre total de pièces
•
Alimentation en courant par l’adaptateur du
réseau
•
Affichage de statut accumulateur (option)
•
Les données
calculées
•
Le poids à la pièce minimum n’est pas atteint
de
pesée
sont
enregistrées/
KFS-TM-BA_IA-f-1919
2.2
Vue d’ensemble du clavier
Touche
Fonction
 Mise en marche / arrêt
 Tarage (>2 % max)
 Mise à zéro (< 2 % Max)
 Saisie du poids à la pièce par pesée, voir chap. 7.6.1
 La valeur est consignée dans la mémoire de la balance
 Saisie numérique du poids à la pièce, voir chap. 7.6.2
 Optimisation de référence
 Mettre / appeler les valeurs de tolérance pour contrôle de
tolérance
 Addition dans la mémoire de sommes
 Quitter le menu, rentrer dans le mode de pesée
 Appeler la somme totale
 Rechercher les données de pesée par l’interface
 Appeler le menu des fonctions
 Valider la sélection dans le menu
….
 Touches numériques
 Point décimal
 Touche d’effacement
 Touches fléchées pour la navigation dans le menu et pour
la saisie numérique des décimales
KFS-TM-BA_IA-f-1919
9
2.3
Signal sonore
1 x bref
Confirmation par appel de touche
1 x long
Processus d’enregistrement réussi
2 x bref
Saisie non valable
3 x bref
Saisie manquante
permanent
Contrôle de la tolérance en fonction du réglage du menu
„F1 Co“, voir au chap. 8
3 Indications fondamentales (généralités)
3.1 Utilisation conforme aux dispositions
L’appareil d’affichage que vous avez acquis combiné à un plateau de balance sert à
la détermination de la valeur de pesée des matières à peser. Il est conçu pour être
utilisé comme „système de pesée non automatique“, c´à d. que les matières à peser
seront posées manuellement et avec précaution au milieu du plateau de pesée. La
valeur de pesée peut être lue une fois stabilisée.
3.2 Utilisation inadéquate
Ne pas utiliser l’appareil d’affichage pour des pesées dynamiques. Dans le cas où de
petites quantités des matières à peser sont retirées ou ajoutées, le dispositif de
“compensation de stabilité“ intégré dans l’appareil d’affichage peut provoquer
l´affichage de résultats de pesée erronés. (Exemple: lorsque des liquides dégoulinent
lentement d´un récipient posé sur la balance.)
Ne pas laisser trop longtemps une charge sur le plateau de pesée. Ceci peut
endommager le mécanisme de mesure.
Eviter impérativement de cogner le plateau de pesée ou de charger ce dernier audelà de la charge maximale indiquée (Max.) après déduction éventuelle d´une
charge de tare déjà existante. Le plateau de pesée ou l’appareil d’affichage pourrait
être endommagé par le pesage.
Ne jamais utiliser l’appareil d’affichage dans des endroits où des explosions sont
susceptibles de se produire. Le modèle série n´est pas équipé d´une protection
contre les explosions.
Toute modification constructive de l’appareil d’affichage est interdite. Ceci pourrait
provoquer des résultats de pesée erronés, des défauts sur le plan de la technique de
sécurité ainsi que la destruction de l’appareil d’affichage.
L’appareil d’affichage ne doit être utilisé que selon les consignes indiquées. Les
domaines d´utilisation/d´application dérogeant à ces dernières doivent faire l´objet
d´une autorisation écrite délivrée par KERN.
10
KFS-TM-BA_IA-f-1919
3.3
Garantie
La garantie n´est plus valable en cas de
•
non-observation des prescriptions figurant dans notre notice d’utilisation
•
utilisation outrepassant les applications décrites
•
modification ou d´ouverture de l´appareil
•
dommages mécaniques et de dommages occasionnés par les produits, les
liquides, l’usure naturelle et la fatigue
•
mise en place ou d´installation électrique inadéquates
•
surcharge du système de mesure
3.4 Vérification des moyens de contrôle
Les propriétés techniques de mesure de l’appareil d’affichage et du poids de contrôle
éventuellement utilisé doivent être contrôlées à intervalles réguliers dans le cadre
des contrôles d´assurance qualité. A cette fin, l´utilisateur responsable doit définir un
intervalle de temps approprié ainsi que le type et l´étendue de ce contrôle. Des
informations concernant la vérification des moyens de contrôle des appareils
d’affichage ainsi que les poids de contrôle nécessaires à cette opération sont
disponibles sur le site KERN (www.kern-sohn.com). Grâce à son laboratoire de
calibrage accrédité DKD, KERN propose un calibrage rapide et économique pour les
poids de calibrage et les appareils d’affichage avec plateau de pesée branché (sur la
base du standard national).
4 Indications de sécurité générales
4.1 Observer les indications de la notice d’utilisation
Lisez attentivement la totalité de ce mode d´emploi avant l´installation et la mise en
service de la balance, et ce même si vous avez déjà des expériences avec les
balances KERN.
4.2 Formation du personnel
L´appareil ne doit être utilisé et entretenu que par des collaborateurs formés à cette
fin.
KFS-TM-BA_IA-f-1919
11
5 Transport et stockage
5.1 Contrôle à la réception de l´appareil
Nous vous prions de contrôler l´emballage dès son arrivée et de vérifier lors du
déballage que l´appareil ne présente pas de dommages extérieurs visibles.
5.2
Emballage / réexpédition
 Conservez tous les éléments de l’emballage d’origine en
vue d’un éventuel transport en retour.
 L´appareil ne peut être renvoyé que dans l´emballage
d´origine.
 Avant expédition démontez tous les câbles branchés ainsi
que toutes les pièces détachées et mobiles.
 Evtl. remontez les cales de transport prévues.
 Calez toutes les pièces p. ex. pare-brise en verre, plateau
de pesée, bloc d’alimentation etc. contre les déplacements
et les dommages.
6 Déballage et installation
6.1 Lieu d´installation, lieu d´utilisation
Les appareils d’affichage ont été construits de manière à pouvoir obtenir des
résultats de pesée fiables dans les conditions d´utilisation d´usage.
Vous pouvez travailler rapidement et avec précision à condition d´installer votre
appareil d’affichage et votre plateau de balance sur un site approprié.
Sur le lieu d’implantation observer le suivant:
•
•
•
•
•
•
•
12
Placez l’appareil d’affichage et le plateau de la balance sur une surface stable
et plane;
Eviter d´exposer la balance à une chaleur extrême ainsi qu’une fluctuation de
température, par exemple en la plaçant près d´un chauffage, ou de l´exposer
directement aux rayons du soleil;
Protégez l’appareil d’affichage et le plateau de la balance des courants d´air
directs pouvant être provoqués par des fenêtres ou des portes ouvertes;
Eviter les secousses durant la pesée;
Protégez l’appareil d’affichage et le plateau de la balance d´une humidité
atmosphérique trop élevée, des vapeurs et de la poussière;
N´exposez pas trop longtemps l’appareil d’affichage à une humidité élevée.
L´installation d´un appareil froid dans un endroit nettement plus chaud peut
provoquer l´apparition d´une couche d´humidité (condensation de l´humidité
atmosphérique sur l´appareil) non autorisée. Dans ce cas, laissez l´appareil
coupé du secteur s´acclimater à la température ambiante pendant env. 2
heures.
Evitez les charges statiques des produits à peser, du récipient de pesée.
KFS-TM-BA_IA-f-1919
L´apparition de champs électromagnétiques (p. ex. par suite de téléphones portables
ou d’appareils de radio), de charges électrostatiques, ainsi que d’alimentation en
électricité instable peut provoquer des divergences d´affichage importantes (résultats
de pesée erronés). Il faut alors changer de site ou éliminer la source parasite.
6.2
Fournitures de la livraison / accessoires de série:
• Appareil d’affichage, voir au chap. 2
• Bloc d'alimentation
•
•
Pied de table incl. fixation murale
Capot de protection de travail
•
Notice d’utilisation
6.3 Déballage / implantation
Sortez avec précaution l’appareil d’affichage de son emballage, retirez la housse en
plastique et l’installer au poste de travail prévu à cet effet.
Disposez l’appareil d’affichage de manière à ce qu’il puisse être commandé et vu
dans de bonnes conditions.
Usage avec pied de table incl. fixation murale
Fixation murale
Pousser le pied de table dans le rail de guidage [11] jusqu’à la butée [12], voir chap. 2.
KFS-TM-BA_IA-f-1919
13
Usage avec statif (en option)
(exemple de reproduction)
Afin d’élever l’affichage, l’afficheur peut être monté à un statif disponible en option
(KERN IFB-A01/A02).
14
KFS-TM-BA_IA-f-1919
6.4 Branchement secteur
L´alimentation en courant s´effectue au moyen du bloc externe d´alimentation
secteur. La valeur de tension imprimée sur l´appareil doit concorder avec la tension
locale.
N´utilisez que des blocs d´alimentation secteur livrés par KERN. L´utilisation d´autres
marques n´est possible qu´avec l´autorisation de KERN.
6.5 Ajustage
Etant donné que la valeur d´accélération de la pesanteur varie d´un lieu à l´autre sur
la terre, il est nécessaire d´adapter chaque appareil d’affichage avec plateau de
pesée branché – conformément au principe physique fondamental de pesée – à
l´accélération de la pesanteur du lieu d´installation (uniquement si le système de
pesée n´a pas déjà été ajusté au lieu d´installation en usine). Ce processus
d´ajustage doit être effectué à chaque première mise en service et après chaque
changement de lieu d´installation et à fluctuations de la température d’environs. Pour
obtenir des valeurs de mesure précises, il est recommandé en supplément d´ajuster
aussi périodiquement l’appareil d’affichage en fonctionnement de pesée.
•
•
•
Préparer poids d'ajustage.
Le poids d’ajustage nécessaire dépend de la capacité du système de
pesée. Réaliser l’ajustage le plus près possible de la charge maximale
du système de pesée. Vous trouverez de plus amples informations sur
les poids de contrôle sur le site internet: http://www.kern-sohn.com
Veillez à avoir des conditions environnementales stables. Un temps de
préchauffage est nécessaire pour la stabilisation.
KFS-TM-BA_IA-f-1919
15
Appel du menu:
 Mettre en marche l’appareil et pendant le test automatique tenir enfoncé
.
Aucun objet ne doit se trouver sur le plateau de pesage.
Le cas échéant, sur
mettre à zéro.
 En mode de pesée laisser la touche
enclenchée pendant env. 5-6 secondes
jusqu’à ce qu‘apparaisse FUNC suivi de F0 iSn. Relâcher la touche.
 Répéter la pression sur
jusqu’à ce qu‘apparaisse F2 dm.
Sur les systèmes de pesée étalonnés appuyer sur l'interrupteur d'ajustage!
 Appuyer sur
et sélectionner le type de balance réglé sur
.
= Balance à une gamme
= Balance à deux gammes
= Balance à plusieurs échelles
 Confirmer sur
.
 Appuyer plusieurs fois sur
16
jusqu’à ce que „CAL“ est affiché.
KFS-TM-BA_IA-f-1919
 Sélectionner sur
le réglage voulu et valider sur
.
= Linéarisation
= Ajustage
Effectuer l’ajustage
 Valider le réglage du menu nonLin sur
.

Aucun objet ne doit se trouver sur le plateau de pesage.
 Après contrôle de la stabilité est affiché LoAd.
 Déposer avec précaution le poids d’ajustage au centre du plateau de pesée.
 Une fois l’ajustage correctement réalisé la balance exécute un auto-test au cours
de l’auto-test retirer le poids d’ajustage, la balance retourne automatiquement en
mode de pesée.
En cas d’erreur d’ajustage ou d’une valeur d’ajustage erronée, un message
d’erreur est affiché et il faut alors recommencer le processus d’ajustage.
KFS-TM-BA_IA-f-1919
17
6.6 Linéarisation
La linéarité indique le plus grand écart possible pour l’affichage du poids sur une
balance par rapport à la valeur du poids de contrôle respectif tant en valeurs
positives que négatives sur toute l’étendue de pesage. Si un écart de linéarité est
constaté lors d’une vérification des moyens de contrôle, celui-ci peut être amélioré
par une linéarisation.
•
•
•
•
•
Seul un professionnel chevronné ayant des connaissances
approfondies dans le maniement de balances est habilité à réaliser la
linéarisation.
Les poids de contrôle à utiliser doivent être adaptées aux
spécifications de la balance, voir au chap. „vérification des moyens
de contrôle“.
Veillez à avoir des conditions environnementales stables. Un temps
de préchauffage est nécessaire pour la stabilisation.
Au cours de la linéarisation en phases LOAD 1 à LOAD 4 ne pas
retirer le poids d’ajustage mais l‘augmenter. A l’inverse en phases
LOAD 4 à LOAD 1 ne pas retirer le poids d’ajustage mais le réduire.
Après linéarisation il faut exécuter un calibrage, voir au chap.
„Vérification des moyens de contrôle“.
Tab. 1: Poids d‘ajustage „LOAD1 – LOAD4“
MAX
3kg
6kg
15kg
30kg
60 kg
150 kg
300 kg
600 kg
1.5 t
3t
18
LOAD 1
0.5kg
1kg
3kg
5kg
10kg
30kg
50kg
100kg
300kg
500kg
LOAD 2
1kg
2kg
5kg
10kg
20kg
50kg
100kg
200kg
500kg
1000kg
LOAD 3
2kg
4kg
10kg
20kg
40kg
100kg
200kg
400kg
1000kg
2000kg
LOAD 4
3kg
6kg
15kg
30kg
60kg
150kg
300kg
600kg
1500kg
3000kg
KFS-TM-BA_IA-f-1919
 Appeler le point de menu linéarisation
 Valider le réglage du menu
, cf au chap. 6.6
sur
.

Vérifier qu’aucun objet ne se trouve sur le plateau de pesée.

 Après contrôle de la stabilité est affiché "LoAd 1“. Déposer avec précaution le
premier poids d’ajustage d‘env. 1/4 max (voir le tab. 1) au centre du plateau de
pesée. Après contrôle de la stabilité est affiché "LoAd 2“.
 Déposer avec précaution le deuxième poids d’ajustage d‘env. 2/4 max (voir le
tab. 1) au centre du plateau de pesée. Après contrôle de la stabilité est affiché
"LoAd 3“.
 Déposer avec précaution le troisième poids d’ajustage d‘env. 3/4 max (voir tab. 1)
au centre du plateau de pesée. Après contrôle de la stabilité est affiché "LoAd 4“.
 Déposer avec précaution le quatrième poids d’ajustage d‘env. 4/4 max
(voir tab. 1) au centre du plateau de pesée.
Après le contrôle de la stabilité conclu, la balance réalise une vérification
automatique et retourne automatiquement en mode de pesée.
•
En cas d’erreur d’ajustage ou d’une valeur d’ajustage erronée, un message
d’erreur est affiché et il faut alors recommencer le processus d’ajustage.
KFS-TM-BA_IA-f-1919
19
6.7 Etalonnage
Généralités:
D´après la directive 2014/31EU, les balances doivent faire l´objet d´un étalonnage
officiel lorsqu´elles sont utilisées tel qu´indiqué ci-dessous (domaine régi par la loi):
a) Dans le cadre de relations commerciales, lorsque le prix d´une marchandise
est déterminé par pesée.
b) Dans le cas de la fabrication de médicaments dans les pharmacies ainsi que
pour les analyses effectuées dans les laboratoires médicaux et
pharmaceutiques.
c) A des fins officielles
d) Dans le cas de la fabrication d´un emballage tout prêt
En cas de doute, adressez-vous à la D.R.I.R.E. local.
Consignes d’étalonnage:
Une homologation par la CU a été établie pour les balances étalonnées. Si la
balance est utilisée comme décrit ci-dessus dans un domaine soumis à l´obligation
d’étalonnage, elle doit alors faire l´objet d´un étalonnage et être régulièrement
vérifiée par la suite.
Les étalonnages ultérieurs doivent être effectués selon les prescriptions légales
respectives des pays d´utilisation. En Allemagne par ex., la durée de validité de
l’étalonnage pour les balances est de 2 ans en règle générale.
Les prescriptions légales du pays d´utilisation doivent être respectées.
•
20
Sans les „cachets“, l’étalonnage du système de pesée n’est pas valable.
KFS-TM-BA_IA-f-1919
Remarques aux systèmes de balances étalonnées
Sur les systèmes de pesée étalonnés l'accès aux points de menu F1, F2, F3 du
menu de configuration est bloqué.
Pour lever le blocage à l'accès, commuter sous le point du menu F3 APP du menu
de configuration (voir au chap. 12.4) le réglage en „on“
Position du timbre et de l’interrupteur d‘ajustage:
1.
2.
3.
4.
KFS-TM-BA_IA-f-1919
Marque scellée autodétruisant
Interrupteur d’ajustage
Couverture interrupteur d’ajustage
Marque scellée autodétruisant
21
7 Exploitation
7.1
Mise en route
 Appeler
, l'appareil effectue un contrôle automatique. Dès que l’affichage du
poids apparaît l’appareil est prêt à peser.
7.2
Mettre à l’arrêt
 Appeler
, l’affichage s’éteint.
7.3 Remise à zéro
La calage à zéro permet de corriger l’influence de petits encrassements sur le
plateau de la balance. Gamme de remise à zéro ± 2 % max.
 Délester le système de pesée
 Appuyer sur
, l’affichage zéro et l’indicateur [] à côté de a
apparaissent.
7.4
Pesage simple
 Mettre en place le produit pesé.
 Attendre l’affichage de stabilité [].
 Relever le résultat de la pesée.
Avertissement surcharge
Eviter impérativement de charger l’appareil au-delà de la charge maximale
indiquée (Max.) après déduction éventuelle d´une charge de tare déjà
existante. L’appareil pourrait être endommagé.
Le dépassement de la charge maximale est affiché dans l’écran „O-err“ et un
signal acoustique. Délester le système de pesée ou réduire la précontrainte.
22
KFS-TM-BA_IA-f-1919
7.5
Pesée avec tare
 Déposer le récipient de pesée. Après contrôle de la stabilité, appuyez sur la
touche
. L’affichage zéro et l’indicateur [] à côté de T AR E apparaissent.
Ceci indique que l’enregistrement interne du poids du récipient a eu lieu.
 Peser les matières à peser, le poids net est affiché.
 Une fois le contenant de tare enlevé, le poids total apparaît en affichage négatif.
 Le tarage peut être répété à volonté, par exemple pour peser plusieurs
composants en un mélange (par tâtonnements). La limite est atteinte lorsque la
totalité de la plage de pesée est sollicitée.
 Pour effacer la valeur de la tare, déchargez le plateau de pesée et appuyez sur
.
7.5.1
Pré-Tare
En outre il y a la possibilité de saisir une valeur tare connue sur le clavier numérique.
 Saisir la valeur tare et valider sur
.
Effacer la valeur pré-tare:
Délester le plateau de pesage et appuyer sur
zéro.
KFS-TM-BA_IA-f-1919
, la balance change à l’affichage
23
7.6 Comptage
Lors du comptage de pièces, il vous est possible, soit d’additionner la quantité de
pièces placées dans un récipient, soit de soustraire la quantité de pièces retirées
d’un récipient. Afin de pouvoir compter une quantité importante de pièces, le poids
moyen par pièce doit être déterminé à l’aide d’une petite quantité (quantité de pièces
de référence). Plus la quantité de pièces de référence est importante, plus la
précision de comptage est élevée.
Dans le cas de petites pièces ou de pièces fortement différentes, veillez à ce que la
référence soit particulièrement élevée.





Le poids à la pièce moyen ne peut être extrapolé qu’à partir de valeurs de
pesée stables.
Pour les valeurs de pesée en dessous de zéro, l’affichage de comptage
des pièces indique une quantité de pièces négative.
Si dans l’affichage LIGHT apparaît, le poids minimum par pièce est
inférieur.
Effacer les saisies incorrectes à l’aide de
.
La précision du poids à la pièce moyen peut être améliorée à tout moment
en cours d’autres processus de comptage. A cet effet mettre d’autres
pièces et appeler
. Un bip sonore signale la fin de l’optimisation de
référence. Les pièces additionnelles élargissant la base pour
l’extrapolation, la référence s’en trouve plus précise.
24
KFS-TM-BA_IA-f-1919
7.6.1
Détermination du poids à la pièce moyen par pesée
Fixer la référence
 Caler à zéro la balance ou si nécessaire tarer le récipient de pesée vide.
 Poser un nombre connu (p.ex. 10 pièces) de pièces individuelles comme
référence.
 Attendez l’affichage de la stabilité, puis saisissez la quantité de pièces
individuelles sur les touches à chiffres.
 Confirmer sur
.

La balance extrapole le poids moyen à la pièce.
Compter les pièces
 Le cas échéant faites le tarage, posez les objets à peser et lisez les quantités de
pièces.
Effacer référence
 Appuyer sur
, le poids par pièce moyen est effacé.
KFS-TM-BA_IA-f-1919
25
7.6.2
Saisie numérique du poids à la pièce moyen
Fixer la référence
 Saisissez sur les touches numériques le poids moyen à la pièce connu et validez
sur
.
Compter les pièces
 Le cas échéant faites le tarage, posez les objets à peser et lisez les quantités de
pièces.
Effacer référence
 Appuyer sur
26
, le poids par pièce moyen est effacé.
KFS-TM-BA_IA-f-1919
7.7
Totalisation
Totalisation avec affichage de poids:
Affichage du poids :
Poids de pièce actuellement déposé
Affichage poids par pièce:
Poids par pièce sélectionné
Affichage nombre de pièces:
Quantité de pièces actuellement déposée
Poids de pièce actuellement déposé
Poids par pièce sélectionné
Quantité de pièces actuellement déposée
Totalisation dans affichage de pièces:
Appeler
, l’affichage change à l’affichage de pièces.
Affichage du poids:
Nombre de pièces actuellement déposé
Affichage poids par pièce:
Nombre de pièces actuellement déposé + somme
des valeurs affichées additionnées
Affichage nombre de pièces:
Somme des valeurs affichées additionnées
Quantité de pièces actuellement déposée
Etat prévisionnel: Quantité de pièces
actuellement appliquée + Quantité totale
de pièces actuelle
Quantité totale de pièces actuelle
KFS-TM-BA_IA-f-1919
27
7.7.1
Totalisation manuelle
Par cette fonction sont additionnées les valeurs de pesées individuelles par appel de
dans la mémoire totalisatrice et éditées sur une imprimante raccordée en
option.
Réglages du menu:
„F12 AC“  „5 AC 1“, voir chap. 8
„F8 UA“  „4 UA 5“, voir chap. 8
 Extrapoler le poids moyen à la pièce (voir chap. 7.6.1) ou le saisir manuellement
(voir chap. 7.6.2).
 Posez les objets à peser A sur la balance.
Poids de pièce actuellement déposé
Poids par pièce sélectionné
Quantité de pièces actuellement déposée
 Attendez l’affichage de la stabilité puis appuyez sur la touche
. La valeur
affichée (p.ex. 50 unités) est additionnée à la mémoire de totalisation et éditée sur
l’imprimante en option.
 Retirez l’objet à peser. Les autres objets à peser ne peuvent être additionnés,
qu’une fous que l’affiche ≤ zéro.
28
KFS-TM-BA_IA-f-1919
 Posez les objets à peser B sur la balance.
 Attendez l’affichage de la stabilité puis appuyez sur la touche
. La valeur
affichée (p.ex. 20 unités) est additionnée à la mémoire de totalisation et éditée
sur l’imprimante en option.
 Le poids total, le nombre de pesées ainsi comme la quantité totale de pièces sont
brièvement affichés (indicateur [] à côté de T OT AL ).
Après l’affichage change à la quantité de pièces actuellement appliquées
(indicateur [] à côté de P C S )

 Le cas échéant ajoutez pour la totalisation d’autres objets à peser comme décrit
précédemment. Tenez compte du fait, que le système de pesée doit être
déchargé entre les différentes pesées.
 Ce procédé peut être répété 99 fois ou tant de fois jusqu’à ce que la capacité du
système de pesée soit épuisée.
KFS-TM-BA_IA-f-1919
29
Afficher et éditer la somme „Total“:
 Appeler
le plateau de pesée étant délesté, le poids total, le nombre de
pesées et le nombre total de pièces s’affichent pendant 2 secondes et sont édités
sur une imprimante en option.
Affichage:
P oids total
Nombre de pes ées
Nombre total de pièces
Effacer les données de pesée:
 Appeler
, le poids total, le nombre de pesées et le nombre total de pièces
s’affichent pendant 2 secondes. Appeler
30
pendant cet affichage.
KFS-TM-BA_IA-f-1919
7.7.2
Totalisation automatique
Par cette fonction sont automatiquement additionnées les valeurs de pesées
individuelles dans la mémoire totalisatrice lors du délestage de la balance et éditées
sur une imprimante raccordée en option.
Réglages du menu:
„F12 AC“  „5 AC 0“, voir chap. 8
„F8 UA“  „4 UA 5“, voir chap. 8
Totalisation:
 Extrapoler le poids moyen à la pièce (voir chap. 7.6.1) ou le saisir
manuellement (voir chap. 7.6.2).
 Posez les objets à peser A sur la balance.
Un signale acoustique retentit à la fin du contrôle de la stabilité, la valeur
pondérale est ajoutée à la mémoire de totalisation.
 Retirez l’objet à peser. En cas de branchement d’une imprimante en
option intervient l’édition des données.
Les autres objets à peser ne peuvent être additionnés, qu’une fous que l’affiche ≤ zéro.
 Posez les objets à peser B sur la balance.
Un signale acoustique retentit à la fin du contrôle de la stabilité, la valeur
pondérale est ajoutée à la mémoire de totalisation.
Retirez l’objet à peser. Le poids total, le nombre de pesées ainsi comme la quantité
totale de pièces sont brièvement affichés (indicateur [] à côté de T OT AL ).
En cas de branchement d’une imprimante en option intervient l’édition des données.
 Le cas échéant ajoutez pour la totalisation d’autres objets à peser comme décrit
précédemment.
Tenez compte du fait, que le système de pesée doit être déchargé entre les
différentes pesées.
Ce procédé peut être répété 99 fois ou tant de fois jusqu’à ce que la capacité du
système de pesée soit épuisée.
Afficher et éditer la somme „Total“:
 Appeler
le plateau de pesée étant délesté, le poids total, le nombre de
pesées et le nombre total de pièces s’affichent pendant 2 secondes et sont
édités sur une imprimante en option.
Effacer les données de pesée:
 Appeler
, le poids total, le nombre de pesées et le nombre total de pièces
s’affichent pendant 2 secondes. Appeler
KFS-TM-BA_IA-f-1919
pendant cet affichage.
31
7.8
Contrôle de la tolérance
La balance permet le pesage de biens par rapport par rapport à une quantité ciblée
ou à un poids ciblé dans des limites de tolérance établies. Cette fonction permet
également de contrôler si l’objet à peser se trouve à l’intérieur d’une plage de
tolérance préétablie. Un signal sonore retentit (s’il est activé dans le menu) et un
signal optique s’affiche lorsque la valeur ciblée est atteinte.
(marque de tolérance ) affichée.
Réglages du menu, voir au chap. 8 :
Quantité ciblée / poids
ciblé avec tolérance
2 valeurs de
tolérance
Réglage du menu „F3 Pn, voir chap. 8
Quantité ciblée exacte /
poids ciblé exact sans
tolérance
1 valeur de
tolérance
Réglage du menu „F3 Pn, voir chap. 8
Signal sonore:
Le signal acoustique dépend du réglage dans le bloc de menu „F4 bU“, voir chap. 8.
En option:
14 bu0
14 bu 1
14 bu 2
Le signal acoustique est à l’arrêt
Un signal acoustique retentit si le produit pesé est dans la plage de
tolérance.
Un signal acoustique retentit si le produit pesé est en dehors de la
plage de tolérance.
Signal visuel:
La marque de tolérance triangulaire () située dans l’affichage indique si le produit
pesé se trouve bien entre les deux valeurs seuil extrêmes.
Quantité ciblée / poids ciblé au-delà du seuil de tolérance
supérieur
Quantité ciblée / poids ciblé dans la plage de tolérance
Quantité ciblée / poids ciblé en deçà du seuil de tolérance
inférieur
32
KFS-TM-BA_IA-f-1919
Le dispositif de signalisation CFS-A03 (option) connecté, les tolérances seront
affichées comme suit :
Le dispositif de signalisation allumé en :
rouge
Quantité ciblée / poids ciblé au-delà du seuil de tolérance
supérieur
vert
Quantité ciblée / poids ciblé dans la plage de tolérance
jaune
Quantité ciblée / poids ciblé en deçà du seuil de tolérance
inférieur
Activer la fonction
 Réglage du menu „F0 sel“, voir au chap. 8
Pression prolongée sur la touche :


Contrôle de la tolérance „Pesée“
Contrôle de la tolérance „Comptage“
KFS-TM-BA_IA-f-1919
33
Afficher les valeurs de tolérance
1. Contrôle de la tolérance poids ciblé
 Appeler
, la valeur de seuil inférieure pour le poids ciblé avec le réglage
actuel est affichée.

Appeler
affichée.
, la valeur de seuil supérieure pour le poids ciblé avec le réglage actuel est
2. Contrôle de tolérance quantité de pièces ciblée
34

Appeler
, la valeur de seuil inférieure pour la quantité de pièces ciblée avec le
réglage actuel est affichée.

Appeler
, la valeur de seuil supérieure pour la quantité de pièces ciblée avec le
réglage actuel est affichée.

Sur
retourner dans le mode de pesée.
KFS-TM-BA_IA-f-1919
7.8.1 Contrôle de tolérance sur quantité de pièces ciblée

Réglage de menu „F0 sel / SEL 2“, voir chap.7.8 „Activer fonction“.
Pose des valeurs de tolérance
 Appeler
, la valeur de seuil inférieure avec le réglage actuel est affichée.
Le cas échéant effacer le réglage actuel sur
.
 A l’aide des touches numériques saisir le nombre de pièces pour la valeur de
tolérance (p.ex. 70 pcs.) inférieure et valider sur
.
La valeur de tolérance supérieure avec le réglage actuel est affichée.
Si nécessaire effacez sur
.
 A l’aide des touches numériques saisir le nombre de pièces pour la valeur de
tolérance (p.ex. 80 pcs.) supérieure et valider sur
KFS-TM-BA_IA-f-1919
.
35
Démarrer le contrôle de la tolérance
 Définir le poids unitaire, cf au chap. 7.6.1 ou 7.6.2
 Mettre en place le produit à peser et attendre jusqu’à ce que la marque de
tolérance [] apparaisse. Contrôler à l’aide de la marque de tolérance, si l’objet à
peser se trouve en dessous, à l’intérieur ou au-delà du seuil de tolérance
préétabli.
En dépendance du réglage dans le menu retentit additionnellement le signal
acoustique.
Quantité ciblée en dessous de la tolérance:
Quantité ciblée dans la tolérance:
Quantité ciblée en dessus de la tolérance:
36
KFS-TM-BA_IA-f-1919
7.8.2 Contrôle de la tolérance par rapport au poids ciblé
 Réglage du menu „F0 sel / SEL 1“, „Activer la fonction“.
Pose des valeurs de tolérance
 Appeler
, la valeur de seuil inférieure avec le réglage actuel est affichée.
Si nécessaire effacez sur
.
 Saisir sur les touches numériques le poids pour la valeur de seuil inférieure
(p. ex. 3 kg) et valider sur
.
La valeur de seuil supérieure pour le poids ciblé avec le réglage actuel est
affichée.
Si nécessaire effacez sur
KFS-TM-BA_IA-f-1919
.
37
 Saisir sur les touches numériques le poids pour la valeur de seuil supérieure
(p. ex. 4 kg) et valider sur
38
.
KFS-TM-BA_IA-f-1919
Démarrer le contrôle de la tolérance
 Mettre en place le produit à peser et attendre jusqu’à ce que la marque de
tolérance [] apparaisse. Contrôler à l’aide de la marque de tolérance, si l’objet à
peser se trouve en dessous, à l’intérieur ou au-delà du seuil de tolérance
préétabli. En dépendance du réglage dans le menu retentit additionnellement le
signal acoustique.
Poids ciblé au-dessous de la tolérance:
Poids ciblé dans les limites de la tolérance:
Poids ciblé au-delà de la tolérance:
KFS-TM-BA_IA-f-1919
39
7.9 Fonction de mise en mémoire avec ID
On peut attribuer une ID entre 00-99 aux fonctions pré-tare, ainsi qu’au poids de
référence.
Seulement possible avec un réglage non étalonnable)
Dans le menu de configuration (voir chap. 12.5) point de menu F3 APP sur “off“
7.9.1 Attribuer une ID à la fonction pré-tare:
 Saisir la valeur de pré-tare sur le clavier numérique, confirmer sur
 Appuyer longtemps sur
.
, „00“ est affiché
 Saisir le numéro ID sur le clavier numérique (00-99) et valider sur
7.9.2 Attribuer une ID à un certain poids de référence
 Saisir le poids de référence sur le clavier numérique et valider sur
 Appuyer longtemps sur
, dans l’affichage apparaît „00“.
 Saisir l’ID sur le clavier numérique (00 - 99) et valider sur
.
Appeler le poids de référence enregistré:
•
Appuyer sur
, jusqu’à ce qu’apparaisse „00“. Saisir l’ID enregistrée sur le
clavier numérique et validez sur
affiché.
. Le poids de référence mémorisé est
Appeler l’ID enregistrée:
•
Appuyer sur
, jusqu’à ce qu’apparaisse „00“. Saisir l’ID voulue sur le clavier
numérique et validez sur
. La fonction correspondante ou le poids de
référence correspondant sont appelés.
40
KFS-TM-BA_IA-f-1919
7.9.3 Attribuer l’ID à la fonction pesée de tolérance
Activer la fonction
 Réglage de menu „F0 sel“, voir chap. 8
Pression prolongée sur la touche

Contrôle de la tolérance „Pesée“
Contrôle de la tolérance „Comptage“
Sur
KFS-TM-BA_IA-f-1919
retourner dans le mode de pesée
41
Pose des valeurs de tolérance
 Appeler
, la valeur de seuil inférieure avec le réglage actuel est affichée.
Le cas échéant effacer le réglage actuel sur
.
 A l’aide des touches numériques saisir le nombre de pièces pour la valeur de
tolérance (p.ex. 70 pcs.) inférieure et valider sur
.
La valeur de tolérance supérieure avec le réglage actuel est affichée.
Si nécessaire effacez sur
.
 A l’aide des touches numériques saisir le nombre de pièces pour la valeur de
tolérance (p.ex. 80 pcs.) supérieure et valider sur
 Appuyer longtemps sur
.
, dans l’affichage apparaît „00“.
 Saisir l’ID sur le clavier numérique (00 - 99) et valider sur
42
.
KFS-TM-BA_IA-f-1919
Appel des valeurs saisies à l’aide de l’ID déterminée:
•
Appuyer sur
, jusqu’à ce qu’apparaisse „00“. Saisir l’ID correspondante sur
le clavier numérique et valider sur
.
•
Appeler
, la valeur-limite inférieure s’affiche.
•
Appeler
, la valeur-limite supérieure s’affiche.
KFS-TM-BA_IA-f-1919
43
7.10 Régler la date et l’heure de l’économiseur d’écran
La balance offre la possibilité d’afficher la date (2 différents types d’affichage) et
l’heure. Ces réglages peuvent être utilisés comme économiseur d’écran, si celui-ci a
été activé dans le menu (F13/F14 ti – SLP on). La balance met en marche comme
économiseur d’écran automatiquement, c.à d. 10 minutes après ce qu’elle avait été
utilisée la dernière fois.
Exemple aperçu des affichages économiseur d’écran:
Année
Jour
Mois
Heures - Minutes
Réglages du menu:
„F13/F14 ti“  „Y m d“ou „D m y“ voir chap. 8
Réglage de la date:
•
En mode de pesée tenir
Appuyer sur
Appuyer sur
44
enfoncé jusqu’à ce que „F0 SEL“ apparaisse
jusqu’à ce que „F 13/F14 ti“ apparaisse
jusqu’à ce que „SLP on“ apparaisse
KFS-TM-BA_IA-f-1919
Appuyer sur
Appuyer sur
, „d n y“ est affiché
, „SET YE“ est affiché,
Une valeur est affichée clignotant, saisir l’année à l’aide des touches numériques.
Les deux premières chiffres „20“ ne peuvent pas être modifiées. Sur la décimale
droite saisir d’abord la décennie et ensuite l’année:
p.ex. „1“ et après „5“, il en résulte l’an 2015.
Appuyer sur
, „SET YE“ est affiché
Afin de saisir le jour et le mois,
Appuyer sur
KFS-TM-BA_IA-f-1919
, „Set dA“ est affiché
45
„00.00“ (exemple) est affiché clignotant; alors saisir ici successivement le jour et le
mois, en commençant avec la décimale gauche.
Exemple: 08.04.
Saisir les valeurs dans l’ordre 0-8-0-4
(exemple)
Confirmer sur
, „Set dA“ est affiché
L’an, le mois et le jour alors sont réglés
Réglage de l’heure:
Sur
sélectionner „Set ti“, ici l’heure est réglée
Confirmer sur
, „Set dA“ est affiché
l’heure réglée comme dernière est affichée clignotant.
A l’aide des touches numériques saisir l’heure, dans l’ordre:
Exemple: 12:48 hrs: Saisir 1-2-4-8 successivement
Appuyer sur
,
alors l’heure est réglée.
Sur
•
(plusieurs fois) retourner en mode de pesée.
Saisir le format „D m y“ de la même manière.
Mettre l’économiseur d’écran à l’arrêt, en réglant „SLP off“ dans le menu.
46
KFS-TM-BA_IA-f-1919
7.11 Compteur de surcharge (à partir de la version 1.00x)
La balance vous permet de sauvegarder jusqu'à 30 pesées avec surcharge. La
surcharge doit être > à 105% de la valeur Max.
7.11.1 Réviser les valeurs sauvegardées :
En mode de pesée, maintenez le bouton
indique :
enfoncé, le panneau d’affichage
.
Saisissez la valeur de 1 à 30, en utilisant les touches numériques.
(exemple)
Il s'affiche la valeur de surcharge enregistrée :
(exemple)
KFS-TM-BA_IA-f-1919
47
7.11.2 Supprimer les valeurs mémorisées :
Supprimer les valeurs individuelles :
Pour supprimer la valeur enregistrée, appuyez sur la touche
pendant
l’exécution de l’autotest.
Le nombre de valeurs de surcharge enregistrées sera affiché pendant un moment :
(exemple)
Si la touche
est enfoncée et maintenue, le message suivant s’affiche :
Pour supprimer une valeur donnée, saisissez le numéro de la cellule de mémoire
correspondante (de 1 à 30) à l'aide des touches numériques.
(exemple)
Au bout d'un moment, une indication suivante s'affichera à l'écran :
Par la suite, la valeur est supprimée.
Supprimer toutes les valeurs enregistrées :
Pour supprimer toutes les valeur enregistrées, appuyez sur la touche
pendant
l’exécution de l’autotest.
Le nombre de valeurs de surcharge enregistrées sera affiché pendant un moment :
(exemple)
Si la touche
est enfoncée et maintenue, le message suivant s’affiche :
Par la suite, toutes les valeurs enregistrées sont supprimées.
48
KFS-TM-BA_IA-f-1919
8 Menu de fonction
Navigation dans le menu:
Appel du menu
Garder
enclenché en mode de pesée jusqu’à ce que
F S E t apparaisse. Relâcher la touche. Le premier point du
menu F0. SEL est affiché.
pression prolongée sur la touche :

Sélectionner les
points de menu
Sur
peuvent être appelés successivement les
différents points de menu.
etc.
KFS-TM-BA_IA-f-1919
49
Changer les réglages
Confirmer le point de menu sélectionné sur
réglage actuel est affiché.
, le
On peut changer le réglage dans le point de menu
sélectionné sur
.
Valider le réglage
Valider le réglage voulu sur
menu.
Retour en mode de
pesage
50
, l’appareil retourne au
De retour en mode de pesée appeler
.
KFS-TM-BA_IA-f-1919
8.1 Aperçu des systèmes de pesage non étalonnables
(dans le menu de configuration choisir le point de menu F3 APP Réglage „off“)
Point du menu
Réglages disponibles
F0 SEL
1 SEL0
Contrôle de tolérance désactivé
Activer le contrôle de tolérance
1 SEL1
1 SEL2*
Contrôle de tolérance en pesage
F1 Co
11 Co0
Conditions d’affichage de la
marque de tolérance
11 Co 1*
F2 Li
12 Li 0
Domaine de tolérance
12 Li 1*
Nombre de points seuil
13 Pn 0
13 Pn 1*
F4 bU
14 bu0*
F3 Pn
Signal sonore
14 bu1
14 bu2
F7 AP
2 Ao0
2 Ao1
2 Ao2*
2 Ao3
2 Ao4
on
off
3 Ap0*
Arrêt automatique en
fonctionnement sur accumulateur
3 Ap1
F5 Ao
Correction automatique du point
zéro (Zero Tracking)
F6 At
Auto-Tare
KFS-TM-BA_IA-f-1919
Contrôle de tolérance en comptage
La marque de tolérance est toujours affichée, même
lorsque le contrôle d’immobilité n’est pas affiché.
La marque de tolérance n’est affichée qu’en
même temps que le contrôle d’immobilité.
La marque de tolérance n’est affichée qu’audessus du domaine.
La marque de tolérance est affichée pour
l’ensemble du domaine.
1- point seuil (OK/ -)
2- points seuil (/OK/-)
Signal acoustique dans contrôle de tolérance
désactivé
Un signal acoustique retentit si le produit pesé est
dans la plage de tolérance
Un signal acoustique retentit si le produit pesé est
en dehors de la plage de tolérance
Correction automatique du point désactivée
Correction automatique du point activée, 0.5 d
Correction automatique du point activée, 1 d
Correction automatique du point activée, 2 d
Correction automatique du point activée, 4 d
Auto-Tare activé
Auto-Tare non activé
Fonction AUTO OFF désactivée
L’appareil est mis à l’arrêt après 3 minutes, si
l’appareil d’affichage ou le pont de pesée ne sont
pas opérés.
51
4 UA0
4 UA1*
4 UA6
Edition par l’interface RS232C désactivée
Emission de données en continu
Emission permanente de valeurs stables de
pesée
Une émission lors d’une valeur stable de pesée.
Aucune émission lors de valeurs instables de
pesée. Nouvelle émission après stabilisation.
Ordres de télécommande, voir au chap. 9.2
Edition après avoir enfoncé la touche PRINT
Réglage standard de l’imprimante, émission après
avoir enfoncé la touche PRINT
id on/off
Edition de la mémoire marche / arrêt
dt on/off
Edition de la date marche / arrêt
G on/off
Edition du poids brut marche / arrêt
n on/off
Edition du poids net marche / arrêt
C on/off
Edition de la somme marche / arrêt
Edition du comptage de pièces
PCS on(off)
marche / arrêt
Edition de l'unité de pesée
Wu on/off
marche/arrêt
t on/off
Impression de la valeur de tare
Sélectionner l'imprimante TP-UP ou l'imprimante
LP-50
F9 bl.
41 bl 0
1200 bps
Vitesse de transmission
41 bl1
2400 bps
41 bl 2
4800 bps
41 bl 3
9600 bps
F10 PA
42 Pr0*
Aucun bit de parité
Parité
42 Pr1
Parité impaire
42 Pr2
Parité paire
Sd0 on*
Edition autom. activée en cas d’affichage du zéro
Sd0 of
Edition autom. désactivée en cas d’affichage du
zéro
Totalisation automatique, voir au chap. 7.7.2
Par cette fonction sont automatiquement
additionnées les valeurs de pesées individuelles
dans la mémoire totalisatrice lors du délestage de
la balance et éditées sur une imprimante
raccordée en option.
Totalisation manuelle, voir au chap. 7.7.1
Par cette fonction sont additionnées les valeurs
F8 UA
Mode RS-232
4 UA2
4 UA3
4 UA4
4 UA5
F11 50
F12 AC
5 AC 0
5 AC 1*
de pesées individuelles par appel de
dans
la mémoire totalisatrice et éditées sur une
imprimante raccordée en option.
F13 bk
5 bkL0
Eclairage du fond de l’écran désactivé
Eclairage du fond de l’écran
d’affichage
5 bkL1
Eclairage automatique du fond de l’écran
uniquement en cas de chargement de la plaque
de pesée ou suite à l'actionnement d'une touche
5 bkL2
Eclairage d'arrière-plan toujours activé
52
KFS-TM-BA_IA-f-1919
F14 ti
SLP on
Economiseur d’écran allumé
Réglage de la date et de l’heure
SEt YE - an
Dmy
dd mm yyyy
SEt dA – mois et jour
(TT MM JJJJ)
Set ti - heure
SEt YE - an
Ymd
yyyy mm dd
SEt dA – mois et jour
(JJJJ MM TT)
Set ti - heure
SLP off
Economiseur d’écran éteint
Date et heure/
économiseur d’écran
F15 tA
Appuyer sur
, le réglage actuel est affiché.
Choisir le réglage voulu sur les touches de
navigation, la décimale active clignote.
Plage de tarage restreinte
Confirmez la saisie sur
SAmPLE
Système de comptage
.
Réglages système de comptage
rS232
Liaison à la balance de référence EWJ
SCALE
Comptage seulement sur l'IFS
Les réglages d’usine sont caractérisés par *.
KFS-TM-BA_IA-f-1919
53
8.2 Aperçu des systèmes de pesage étalonnables
(dans le menu de configuration choisir le point de menu F3 APP Réglage „on“)
Point du menu
Réglages disponibles
F0 SEL
1 SEL0
Contrôle de tolérance désactivé
Activer le contrôle de tolérance
1 SEL1
1 SEL2*
Contrôle de tolérance en pesage
F1 Co
11 Co0
Conditions d’affichage de la
marque de tolérance
11 Co 1*
F2 Li
12 Li 0
Domaine de tolérance
12 Li 1*
Nombre de points seuil
13 Pn 0
13 Pn 1*
F4 bU
14 bu0*
F3 Pn
Signal sonore
14 bu1
14 bu2
F6 AP
2
2
2
2
2
3
Arrêt automatique en
fonctionnement sur accumulateur
3 Ap1
F5 Ao
Correction automatique du point
zéro (Zero Tracking)
54
Ao0
Ao1
Ao2*
Ao3
Ao4
Ap0*
Contrôle de tolérance en comptage
La marque de tolérance est toujours affichée, même
lorsque le contrôle d’immobilité n’est pas affiché.
La marque de tolérance n’est affichée qu’en
même temps que le contrôle d’immobilité.
La marque de tolérance n’est affichée qu’audessus du domaine.
La marque de tolérance est affichée pour
l’ensemble du domaine.
1- point seuil (OK/ -)
2- points seuil (/OK/-)
Signal acoustique dans contrôle de tolérance
désactivé
Un signal acoustique retentit si le produit pesé est
dans la plage de tolérance
Un signal acoustique retentit si le produit pesé est
en dehors de la plage de tolérance
Correction automatique du point désactivée
Correction automatique du point activée, 0.5 d
Correction automatique du point activée, 1 d
Correction automatique du point activée, 2 d
Correction automatique du point activée, 4 d
Fonction AUTO OFF désactivée
L’appareil est mis à l’arrêt après 3 minutes, si
l’appareil d’affichage ou le pont de pesée ne sont
pas opérés.
KFS-TM-BA_IA-f-1919
4 UA0
4 UA1*
4 UA6
Edition par l’interface RS232C désactivée
Emission de données en continu
Emission permanente de valeurs stables de
pesée
Une émission lors d’une valeur stable de pesée.
Aucune émission lors de valeurs instables de
pesée. Nouvelle émission après stabilisation.
Ordres de télécommande, voir au chap. 9.2
Edition après avoir enfoncé la touche PRINT
Réglage standard de l’imprimante, émission après
avoir enfoncé la touche PRINT
id on/off
Edition de la mémoire marche / arrêt
dt on/off
Edition de la date marche / arrêt
G on/off
Edition du poids brut marche / arrêt
n on/off
Edition du poids net marche / arrêt
C on/off
Edition de la somme marche / arrêt
Edition du comptage de pièces
PCS on(off)
marche / arrêt
Edition de l'unité de pesée
Wu on/off
marche/arrêt
t on/off
Impression de la valeur de tare
Sélectionner l'imprimante TP-UP ou l'imprimante
LP-50
F8 bl.
41 bl 0
1200 bps
Vitesse de transmission
41 bl1
2400 bps
41 bl 2
4800 bps
41 bl 3
9600 bps
F9 PA
42 Pr0*
Aucun bit de parité
Parité
42 Pr1
Parité impaire
42 Pr2
Parité paire
Sd0 on*
Edition autom. activée en cas d’affichage du zéro
Sd0 of
Edition autom. désactivée en cas d’affichage du
zéro
Totalisation automatique, voir au chap. 7.7.2
Par cette fonction sont automatiquement
additionnées les valeurs de pesées individuelles
dans la mémoire totalisatrice lors du délestage de
la balance et éditées sur une imprimante
raccordée en option.
Totalisation manuelle, voir au chap. 7.7.1
Par cette fonction sont additionnées les valeurs
F7 UA
Mode RS-232
4 UA2
4 UA3
4 UA4
4 UA5
F10 5
F11 AC
5 AC 0
5 AC 1*
de pesées individuelles par appel de
dans
la mémoire totalisatrice et éditées sur une
imprimante raccordée en option.
F12 bk
5 bkL0
Eclairage du fond de l’écran désactivé
Eclairage du fond de l’écran
d’affichage
5 bkL1
Eclairage automatique du fond de l’écran
uniquement en cas de chargement de la plaque
de pesée ou suite à l'actionnement d'une touche
5 bkL2
Eclairage d'arrière-plan toujours activé
KFS-TM-BA_IA-f-1919
55
F13 ti
SLP on
Economiseur d’écran allumé
Réglage de la date et de l’heure
SEt YE - an
Dmy
dd mm yyyy
SEt dA – mois et jour
(TT MM JJJJ)
Set ti - heure
SEt YE - an
Ymd
yyyy mm dd
SEt dA – mois et jour
(JJJJ MM TT)
Set ti - heure
SLP off
Economiseur d’écran éteint
Date et heure/
économiseur d’écran
F14 tA
Appuyer sur
, le réglage actuel est affiché.
Choisir le réglage voulu sur les touches de
navigation, la décimale active clignote.
Plage de tarage restreinte
Confirmez la saisie sur
SAmPLE
Système de comptage
.
Réglages système de comptage
rS232
Liaison à la balance de référence EWJ
SCALE
Comptage seulement sur l'IFS
Les réglages d’usine sont caractérisés par *.
56
KFS-TM-BA_IA-f-1919
9 Interface RS 232C
Les données de pesée peuvent être éditées via l’interface RS 232C en fonction du
réglage dans le menu soit automatiquement soit via l’interface par appel de la touche
.
Le transfert des données est asynchrone et sous forme de codification ASCII.
Les conditions suivantes doivent être réunies pour la communication entre le
système de pesée et l’imprimante:
• Relier l’afficheur avec l’interface d’une imprimante par un câble approprié.
Seul un câble d’interface KERN correspondant vous assure une exploitation
sans panne.
• Les paramètres de communication (vitesse de transmission en bauds, bits et
parité) doivent coïncider entre l’afficheur et l’imprimante.
9.1
Caractéristiques techniques
RS232:
Main Board Connector
(ISP Connector)
RXD
TXD
GND
VCC
DB9 Connector RS232 Output
Pin 2
Pin 3
Pin 5
Pin 4
Pin 2
Pin 3
Pin 5
Pin 4
Dispositif de signalisation CFS-A03:
Main Board Connector
(J-alarm Connector)
VB
GND
LOW
OK
HI
DB9 Connector Alarm Light
Relay Connection
Pin 1
VB
Pin 5
GND
Pin 6
IN4
Pin 8
IN1
Pin 7
IN2
1
3
2
6
7
4
8
5
9
Broche 9 douille subminiaturisée
KFS-TM-BA_IA-f-1919
57
9.2
Commandes à distance
Ordre
58
Fonction
S
La valeur de pesée stable pour le poids est émise par l’interface
RS232
W
La valeur de pesée pour le poids (stable ou instable) est émise par
l’interface RS232
T
Aucune donnée n’est émise, la balance exécute la fonction de tarage.
Z
Aucune donnée n’est émise, l’affichage du zéro apparaît.
P
Le nombre de pièces est émis par l’interface RS232
KFS-TM-BA_IA-f-1919
9.3
Exemple d’impression
Appuyez sur
pour imprimer:
------------------------------------------01/01/2019
ID:
G:
N:
T:
C:
PCS:
UW:
08:30
2
5.004kg
5.004kg
0.000kg
0.000kg
500pcs
10g
--------------------------------------------
Appuyez sur
pour imprimer:
Pendant la sommation :
------------------------------------------01/01/2019
ID:
G:
N:
T:
C:
PCS:
UW:
09:30
4
5.998kg
5.088kg
0.900kg
0.000kg
5pcs
100g
--------------------------------------------
Total :
------------------------------------------01/01/2019
NO:
C:
PCS:
10:30
4
19.368kg
153pcs
--------------------------------------------
KFS-TM-BA_IA-f-1919
59
10 Maintenance, entretien, élimination
10.1 Nettoyage
Avant le nettoyage, coupez l´appareil de la tension de service.
N´utiliser pas de produits de nettoyage agressifs (dissolvants ou produits similaires)
mais uniquement un chiffon humidifié de lessive douce de savon. Veillez à ce que les
liquides ne puissent pas pénétrer dans l´appareil et frottez ensuite ce dernier avec un
chiffon doux sec pour l’essuyer.
Les poudres/restes d´échantillon épars peuvent être retirés avec précaution à l´aide
d´un pinceau ou d´un aspirateur-balai.
Retirer immédiatement les matières à peser renversées sur la balance.
10.2 Maintenance, entretien
L´appareil ne doit être ouvert que par des dépanneurs formés à cette fin et ayant
reçu l´autorisation de KERN.
Avant d´ouvrir l´appareil, couper ce dernier du secteur.
10.3 Mise au rebut
L´élimination de l´emballage et de l´appareil doit être effectuée par l´utilisateur selon
le droit national ou régional en vigueur au lieu d´utilisation.
Au cas où d´autres messages d´erreur apparaissent, arrêter puis rallumer la balance.
En cas de perduration du message d’erreur, faites appel au fabricant.
60
KFS-TM-BA_IA-f-1919
11 Messages de panne, petite panoplie de dépannage
En cas d´anomalie dans le déroulement du programme, l’appareil doit être arrêté
pendant un court laps de temps et coupée du secteur. Le processus de pesée doit
alors être recommencé depuis le début.
Panne
Cause possible
L´affichage de poids ne
s´allume pas.
•
•
•
•
•
L’affichage du poids change
•
sans discontinuer
•
•
•
L’appareil n’est pas en marche.
La connexion au secteur est coupée (câble de
secteur défectueux).
Panne de tension de secteur.
Les piles / accus ont été interverties à leur
insertion ou sont vides
Aucune pile / accu n’est inséré.
Courant d´air/circulation d´air
Vibrations de la table/du sol
Le plateau de pesée est en contact avec des corps
étrangers.
Champs électromagnétiques/ charge
électrostatique (changer de lieu d´installation/ si
possible, arrêter l´appareil provoquant l´anomalie)
Le résultat de la pesée est
manifestement faux
•
•
•
•
•
•
Message d’erreur
Cause possible
o-Err
• Domaine de pesage dépassé
u-Err
• Précontrainte trop faible, p.ex. plateau de balance manque
b-Err
• Erreur mémoire interne
1-Err
• Poids d’ajustage erroné
2-Err
• Ajustage non conforme
l-Err
• Poids par pièce insuffisant
L´affichage de la balance n´est pas sur zéro
L´ajustage n´est plus bon.
La plateforme de la balance n’est pas à l’horizontale
Changements élevés de température.
Le temps de préchauffage n’a pas été respecté.
Champs électromagnétiques/ charge
électrostatique (changer de lieu d´installation/ si
possible, arrêter l´appareil provoquant l´anomalie)
• Erreur d’ajustage
• Cale de transport pas enlevée
Au cas où d´autres messages d´erreur apparaissent, arrêter puis rallumer l’appareil.
En cas de perduration du message d’erreur, faites appel au fabricant.
Err3
KFS-TM-BA_IA-f-1919
61
12 Installation Appareil d’affichage / Pont de pesée
Seul un professionnel chevronné ayant des connaissances approfondies dans
le maniement de balances est habilité à réaliser l’installation / la configuration.
12.1 Caractéristiques techniques
Tension d’alimentation
5 V/150mA
Sensibilité
2-3 mV/V
Valeur ohmique
80 - 100 Ω, Max. 4 pièces à 350 Ω cellule de
charge
12.2 Structure du système de pesée
Quelconque plateforme analogique peut être branchée à l’appareil d’affichage qui
corresponde aux spécifications exigées.
Les données suivantes doivent être connus pour le choix de la cellule de pesée:
•
Capacité de la balance
Normalement celle-ci correspond au produit pesé plus lourd qui est en trein
d’être pesée.
•
Précontrainte
Celle-ci correspond au poids total de toutes les pièces, qui reposent sur la
cellule de pesée, p.ex. partie supérieure de la plateforme, plateau de pesée
etc.
•
Plage de mise à zéro totale
Celle-ci se compose de la plage de mise à zéro d’activation (± 2%) et de la
plage de mise à zéro disponible à l’usager avec la touche zéro (2%). Toute
la plage de mise à zéro constitue alors 4 % de la capacité de la balance.
De l’addition de la capacité de la balance, de la précontrainte et de toute la
plage de mise à zéro résulte la capacité nécessaire de la cellule de pesée.
Afin d’éviter une surcharge de la cellule de pesée, une additionnelle marge
de sécurité devrait être calculée.
•
62
Plus petit pas d’affichage voulu
KFS-TM-BA_IA-f-1919
12.3 Raccorder la plateforme
 Débrancher l’appareil d’affichage du secteur.
 Souder les fils du câble de la cellule de charge à la platine.
 Voir l’affectation des fiches à la figure suivante.
KFS-TM-BA_IA-f-1919
63
12.4 Configurer appareils d‘affichage
Navigation dans le menu :
Appel du menu
Mettre en marche l’appareil et pendant le test automatique
tenir
enfoncé.
Afin d’appeler le premier point de menu laisser la touche
enclenchée pendant env. 5-6 secondes jusqu’à ce
qu‘apparaisse Func suivi de F0 iSn. Relâcher la touche.

Sélectionner les
points de menu
Sur
peuvent être appelés successivement les
différents points de menu.
etc.
64
KFS-TM-BA_IA-f-1919
Changer les réglages
Valider sur la touche
le point de menu appelé p.ex.
F2 dm, le réglage actuel est affiché.
On peut changer le réglage dans le point de menu
sélectionné sur
.
Valider le réglage
Valider le réglage voulu sur
menu.
, l’appareil retourne au
Rejeter réglage
Appuyez sur
Retour en mode de
pesage
KFS-TM-BA_IA-f-1919
, l’appareil retourne au menu.
De retour en mode de pesée appeler
plusieurs fois.
65
12.5 Aperçu du menu de configuration:
Bloc de
menu
Menu princ.
Point de
menu
menu
subsidiaire
Réglages disponibles / Explication
F0 iSn
-
Affichage définition interne
F 1 Grv
-
Non documenté
F2 dm
Balance à une gamme de mesure
Confirmer sur
, après on peut sélectionner les points de
menu suivants avec
dESC
inC
.
Position du point décimal, sélectionnable
0, 0.0, 0.00, 0.000, 0.0000, 0.00000
inC 1
inC 2
Lisibilité
sélectionnable 1, 2, 5, 10, 20, 50
inC 5
inC 10
inC 20
inC 50
CAP
Capacité de la balance (max)
Après la configuration ajuster le système de pesée.
CAL
66
nonLin
Ajustage, voir au chap. 6,5
LinEAr
Linéarisation, voir au chap. 6,6
KFS-TM-BA_IA-f-1919
Balance à deux gammes
Confirmer sur
, après on peut sélectionner les points
de menu suivants avec
dESC
inC
.
Position du point décimal,
sélectionnable
0, 0.0, 0.00, 0.000, 0.0000, 0.00000
div 1
inC 1
inC 2
inC 5
Lisibilité pour
1. Gamme de pesée
sélectionnable 1, 2, 5, 10,
20, 50
inC 10
inC 20
inC 50
div 2
inC 1
inC 2
inC 5
Lisibilité pour
2. Gamme de pesée
sélectionnable 1, 2, 5, 10,
20, 50
inC 10
inC 20
inC 50
CAP
CAP 1
Capacité de la balance (Max) 1. gamme
de pesée
CAP 2
Capacité de la balance (Max) 2. gamme
de pesée
Après la configuration ajuster le système de pesée.
CAL
KFS-TM-BA_IA-f-1919
nonLin
Ajustage, voir au chap. 6.5
LinEAr
Linéarisation, voir au chap. 6.6
67
Balance à plusieurs échelles
Confirmer sur
, après on peut sélectionner les points
de menu suivants.
Position du point décimal,
sélectionnable 0, 0.0, 0.00, 0.000,
0.0000
inC
div 1
inC 1
inC 2�
inC 5�
Lisibilité pour
1. Gamme de pesée
sélectionnable 1, 2, 5, 10,
20, 50
inC 10�
inC 20�
inC 50�
div 2
inC 1�
inC 2�
inC 5�
Lisibilité pour
2. Gamme de pesée
sélectionnable 1, 2, 5, 10,
20, 50
inC 10�
inC 20�
inC 50�
CAP
CAP 1
Capacité de la balance (Max) 1. gamme
de pesée
CAP 2
Capacité de la balance (Max) 2. gamme
de pesée
Après la configuration ajuster le système de pesée.
CAL
F3 APP
nonLin
Ajustage, voir au chap. 6,5
LinEAr
Linéarisation, voir au chap. 6,6
Appuyez sur l’interrupteur d’ajustage
on
Sur les systèmes de pesage étalonnés l’accès au menu de
configuration est bloqué.
off
Libre accès au menu de configuration
(systèmes non étalonnables)
Dans un réglage étalonnable, les points de menu F 1 Grv et F2 dm sont bloqués.
68
KFS-TM-BA_IA-f-1919
13 Usage comme système de comptage
13.1 Relier la balance de comptage IFS avec la balance de référence EWJ à
l'aide du câble d'interface optionnel CCA-A01
1
Connexion à l'interface RS232 de l'EWJ
2
Branchement au voyant de signalisation voire imprimante
3
Branchement à l' IFS
13.2 Envoi manuel du poids d'unité moyen EWJ à la balance de quantités IFS
Dans le menu faire les réglages suivants:
 Allumer la balance et appuyer pendant l’autotest sur la touche MODE, F1 Unt.
est affiché à l'écran.
 Appuyer sur la touche MODE autant de fois que nécessaire jusqu’à ce que
l’affichage F3 Com apparaisse.
 Confirmer sur la touche 0, RS 232 est affiché
 Appuyer de nouveau sur la touche 0, P Send est affiché
 Appuyer de nouveau sur la touche 0, P mAnUAL est affiché
 Appuyer de nouveau sur la touche 0, b 9600 est affiché, confirmer sur la
touche 0
 F3 Com est affiché, sur la touche PRINT/ESC retourner dans le mode de
pesage
Déterminer le poids de pièce moyen:
 Mettre le poids de pièce connu sur le plateau de pesée de l'EWJ
 Appuyer sur la touche PCS, le nombre de pièce saisi comme dernier est
affiché, p.ex. SP 10.
 Sélectionner le nombre de pièces correspondant avec MODE, p.ex. SP 100,
confirmer sur la touche O, ------- est brièvement affiché, suivi par le nombre de
pièce réglé, p.ex. 200.
KFS-TM-BA_IA-f-1919
69
Envoyer le poids de pièce moyen à la balance de quantités IFS:
 Allumer IFS avec ON/OFF, en mode de pesée appuyer sur la touche F, le
menu est appelé
 Appuyer sur la touche 8 aussi souvent jusqu’à ce que SAmPLE soit affiché
 Confirmer sur la touche F, rS232 est affiché
 Appuyer de nouveau sur la touche F, SAmPLE est de nouveau affiché
 Retour au mode de pesée sur la touche +/ Mettre le produit pesé sur la plateforme de l'IFS, le poids apparaît dans
l'affichage
 Appuyer sur PRINT/ESC de l'EWJ, le poids de pièce moyen est transféré à
l'IFS
 Le nombre de pièces correspondant est calculé et affiché automatiquement.
70
KFS-TM-BA_IA-f-1919
13.3 Envoi automatique du poids de pièce moyen de la balance de référence
EWJ à la balance de quantités IFS
Dans le menu faire les réglages suivants:
 Allumer la balance et appuyer pendant l’autotest sur la touche MODE, F1 Unt.
est affiché à l'écran.
 Appuyer sur la touche MODE autant de fois que nécessaire jusqu’à ce que
l’affichage F3 Com apparaisse.
 Confirmer sur la touche 0, RS 232 est affiché
 Appuyer de nouveau sur la touche 0, P Send est affiché
 Appuyer sur la touche 0, sélectionner Auto et confirmer sur la touche 0
 b 9600 est affiché, confirmer sur la touche 0 et sur PRINT/ESC retourner dans
le mode de pesage
Déterminer le poids de pièce moyen:
 Mettre le poids de pièce connu sur le plateau de pesée de l'EWJ
 Appuyer sur la touche PCS, le nombre de pièce saisi comme dernier est
affiché, p.ex. SP 10.
 Sélectionner le nombre de pièces correspondant avec MODE, p.ex. SP 100,
confirmer sur la touche 0, ------- est brièvement affiché, suivi par le nombre de
pièce réglé, p.ex. 200.
Envoyer le poids de pièce moyen à la balance de quantités IFS:
 Allumer IFS avec ON/OFF, en mode de pesée appuyer sur la touche F, le
menu est appelé
 Appuyer sur la touche 8 aussi souvent jusqu’à ce que SAmPLE soit affiché
 Confirmer sur la touche F, rS232 est affiché
 Appuyer de nouveau sur la touche F, SAmPLE est de nouveau affiché
 Retour au mode de pesée sur la touche +/ Mettre le produit pesé sur la plateforme de l'IFS, le poids apparaît à l'affichage
 Le poids de pièce moyen est automatiquement transféré à l'IFS
 Le nombre de pièces correspondant est calculé et affiché automatiquement.
KFS-TM-BA_IA-f-1919
71
13.4 Branchement du système de comptage au voyant de signalisation CFSA03 (en option)
13.5 Branchement du système de comptage à une imprimante optionnelle
72
KFS-TM-BA_IA-f-1919
14 Déclaration de conformité
Vous trouvez la déclaration de conformité CE- UE actuelle online sous:
www.kern-sohn.com/ce
Dans le cas de balances étalonnées (= de balances à la conformité
évaluée) la déclaration de conformité est comprise dans les
fournitures.
KFS-TM-BA_IA-f-1919
73

Manuels associés