▼
Scroll to page 2
of
20
GE Energy Chargeur d'EVSE WattStation sur socle de GE TM Manuel d'installation Manuel d'installation du poste WattStation sur socle Table des matières 1 2 3 3.1 3.2 4 5 5.1 5.2 5.3 6 7 8 8.1 8.2 9 10 11 12 13 2 Publications ............................................................................................................................................................................................................3 Introduction............................................................................................................................................................................................................4 Directives de sécurité importantes ........................................................................................................................................................5 Sécurité et conformité ....................................................................................................................................................................................5 Exigences de la FCC .........................................................................................................................................................................................6 Directives de mise à la terre ......................................................................................................................................................................7 Directives d'installation ...................................................................................................................................................................................7 Avant l'installation...............................................................................................................................................................................................7 Exigences de sécurité .....................................................................................................................................................................................7 Aperçu et spécifications de l'installation .............................................................................................................................................7 Exigences pour l'installation........................................................................................................................................................................8 Tableau de spécification de couple .......................................................................................................................................................8 Outils d'installation et d'entretien.............................................................................................................................................................9 Outils d'installation .............................................................................................................................................................................................9 Outils d'entretien.................................................................................................................................................................................................9 Grosseur de câble sur site ..........................................................................................................................................................................9 Procédure d'installation ..............................................................................................................................................................................10 Communication................................................................................................................................................................................................16 Mise à niveau de DuraStationTM .............................................................................................................................................................17 GARANTIE LIMITÉE POUR LE POSTE WattStationTM (sur socle) DE GE (« cette Garantie »)..............................18 GE Energy ©2012 GE Company Tous droits réservés Manuel d'installation du poste WattStation sur socle 1 Publications Documents de référence No. de réf. DEH -41580 DEH -41581 3 Titre Guide d'utilisation du poste WattStationTM sur socle Guide de mappage des registres MODBUS du poste WattStationTM sur socle GE Energy ©2012 GE Company Tous droits réservés Manuel d'installation du poste WattStation sur socle 2 Introduction GE désire vous remercier d'avoir choisi notre produit EVSE (Appareillage de recharge de véhicules électriques). Nous somme engagés à être le fournisseur privilégié du monde des chargeurs de VE en procurant des produits de haute qualité ainsi que les meilleurs documents et le meilleur soutien des produits disponibles dans l'industrie. Vous trouverez dans ce manuel un ensemble de documents complet pour le produit que vous avez acheté. Le manuel est conçu pour offrir des directives relatives à l'installation, la mise en service, l'entretien préventif, le dépannage et l'utilisation appropriée de votre chargeur de VE WattStationTM sur socle de GE. Nous vous suggérons de prendre connaissance du contenu du manuel en entier avant de commencer l'installation et d'utiliser le produit. Avant de lire les directives, veuillez prendre note que ce manuel contient plusieurs avertissements, mises en garde et remarques surlignés en gras. Veuillez prendre le temps de lire ces directives spéciales car elles contiennent des renseignements importants au sujet de la protection et de la sécurité du personnel et du matériel. AVERTISSEMENT : Indique des procédures d'utilisation et des pratiques pouvant entraîner des blessures ou la mort si elles ne sont pas suivies. MISE EN GARDE : Indique des procédures d'utilisation et des pratiques pouvant entraîner des dommages ou la destruction du matériel si elles ne sont pas suivies à la lettre. REMARQUE : Dirige votre attention sur des renseignements particulièrement importants pour la compréhension du fonctionnement et de l'utilisation du matériel. 4 GE Energy ©2012 GE Company Tous droits réservés Manuel d'installation du poste WattStation sur socle 3 Directives de sécurité importantes 3.1 Sécurité et conformité AVERTISSEMENT -Lire toutes les directives avant d'utiliser ce produit. -Cet appareil doit être surveillé en présence d'enfants. -Ne pas mettre de doigts dans le connecteur du véhicule électrique. -Ne pas utiliser ce produit si le cordon d'alimentation flexible ou le câble du VE présente un de ces dommages : effiloché, isolant brisé et autre signe de dommages. -Ne pas utiliser ce produit si l'enceinte ou le connecteur de VE est brisé, craquelé, ouvert ou présente d'autres signes de dommages. -Ce document procure des directives pour l'installation du poste de recharge de VE WattStationTM sur socle et ne doit pas être utilisé pour tout autre produit. Avant l'installation du ESVE (Appareillage de recharge de véhicules électriques), vous devez lire ce manuel 5 GE Energy attentivement et consulter un entrepreneur autorisé, un électricien autorisé ou un expert formé sur l'installation afin de vous assurer de la conformité aux codes du bâtiment locaux, aux conditions climatiques, aux normes de sécurité ainsi qu’aux codes de l'État ou provinciaux et locaux. -L'EVSE doit être installé par un entrepreneur autorisé et (ou) un électricien autorisé conformément à tous les codes et normes électriques applicables de l'État, locaux et nationaux. L'ESVE doit être inspecté par un installateur compétent avant la première utilisation. En aucun cas, la conformité des renseignements contenus dans ce manuel ne libère l'utilisateur de sa responsabilité de se conformer à tous les codes et normes de sécurité applicables. -Pour réduire le risque d'incendie, remplacer uniquement par le même type et la même valeur nominale de fusible. -Risque d'explosion : Cet équipement est doté de pièces internes produisant des arcs ou des étincelles qui ne doivent pas être exposées à des vapeurs inflammables. Il ne doit pars être placé dans une zone en retrait ou sous le niveau du plancher. ©2012 GE Company Tous droits réservés Manuel d'installation du poste WattStation sur socle MISE EN GARDE - Cet appareil est conçu uniquement pour la recharge de véhicule ne nécessitant pas d'aération pendant la recharge. - Pour réduire le risque de choc électique, le brancher uniquement à des prises correctement mises à la terre. - Ne pas utiliser ce produit si le cordon d'alimentation flexible ou le câble du VE est endommagé - Risque de choc électrique. Ne pas retirer le couvercle ou tenter d'ouvrir l'enceinte. Aucune pièce interne ne peut être réparée par l'utilisateur. Recourir aux services d'une personne compétente. 3.2 Exigences de la FCC Re marque : Ce t équipement a été mis à l'essai et s'est avéré conforme aux limites déterminées pour un appareil numérique de classe A, conformément à la partie 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque l'équipement est utilisé dans un environnement commercial. Cet équipement génère, utilise et peut produire de l'énergie de radiofréquence et s'il n'est pas installé et utilisé conformément au manuel d'installation, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. L'utilisation de cet équipement dans une zone résidentielle est susceptible de causer des interférences nuisibles; dans ce cas, l'utilisateur devra remédier aux interférences à ses frais. 6 GE Energy Important : Des changements ou modifications apportés à ce produit non autorisés par GE peuvent avoir un effet sur le conformité à la CEM et révoquer votre autorité à utiliser ce produit. Exposition à l'énergie de radiofréquence : la puissance de sortie générée par le radio sans fil IEEE 802.11b/g en option et le modem cellulaire en option de cet appareil est en-deçà des limites d'exposition de radiofréquence de la FCC pour l'équipement non contrôlé. Cet appareil doit être utilisé à une distance minimum de 20 cm entre les antennes sans fils IEEE 802.11b/g et cellulaires et le corps d'une personne et il ne doit pas être situé près ou avec tout émetteur ou antenne du fabricant, sujet aux conditions de l'accord de la FCC. ©2012 GE Company Tous droits réservés Manuel d'installation du poste WattStation sur socle 4 Directives de mise à la terre Le ESVE doit être connecté à un système de mise à la terre central. Le conducteur de mise à la terre entrant dans l'ESVE doit être connecté à la cosse de mise à la terre de l'équipement dans le chargeur. Il doit être acheminé avec les conducteurs de circuit et connecté à la barre ou au fil de mise à la terre de l'équipement du ESVE. L'installateur et l'acheteur, et non GE, ont la responsabilité des connexions au ESVE et doivent se conformer à tous les codes et règlements électriques applicables. 5 Directives d'installation 5.1 Avant l'installation Avant de commencer les travaux d'installation, étudier en entier les schémas et les directives du fournisseur relativement à l'installation en question. Ceux-ci comprennent les schémas de disposition (vues avant, arrière et du dessus), les connexions à l'équipement qui peuvent être requises pour satisfaire les codes locaux (tels que tapis, grillages ou rampes) non compris. 5.2 Exigences de sécurité • • • • Protection des yeux à l'aide de lunettes de sécurité appropriées. Lors de l'installation, s'assurer de ne pas connecter directement aux câbles du réseau de distribution d'énergie sans protection supplémentaires. Lors de l'inspection ou de l'entretien du ESVE, s'assurer qu'il n'est pas sous tension. Utiliser les outils appropriés à chaque tâche. 5.3 Aperçu et spécifications de l'installation Ce document procure des directives détaillées pour l'installation du poste de recharge de VE WattStation sur socle. S'assurer que l'EVSE est installé conformément aux normes Americans with Disabilities Act (ADA) relativement aux directives sur la conception accessible, se référer au document du code des règlements fédéraux 28 CFR Part 36, sections 4.2 (Space Allowance and Reach Ranges) et 4.4 (Protruding Objects). S'assurer que l'EVSE est installé dans une zone ayant une couverture Verizon 3G appropriée, au site du client lorsqu'il utilise l'option cellulaire sur le chargeur. Une installation à l'ombre est recommandée pour les zones soumises à des températures approchant 50° C (122° F) et le fort rayonnement du soleil (7,5 kWh/m2/jour). À long terme, une exposition directe à ces conditions pourrait avoir des effets sur l'appareil. 7 GE Energy ©2012 GE Company Tous droits réservés Manuel d'installation du poste WattStation sur socle 6 Exigences pour l'installation AVERTISSEMENT Le poste WattStation doit être installé par un entrepreneur autorisé et (ou) un électricien autorisé conformément à tous les codes et normes électriques applicables de l'État, locaux et nationaux. - S'assurer de la disponibilité d'un circuit dédié, capable de fournir 30 A à 208-240 V CA Un disjoncteur de 40 A en amont, situé sur le tableau de commande ou au centre de charge doit être utilisé. L'appareil EVSE de poste WattStation de GE est doté d'une protection par GFCI intégrée; ne pas ajouter de protection par GFCI en aval du EVSE. 7 Tableau de spécification de couple GROS S EUR DE LA VIS PDB – Bloc de distribution d'alimentation pour le câblage sur site Cosse de mise à la terre Rouleau –M5x12, vis de réglage à bout cuvette Brosse – grosseur du dispositif d’entraînement T-15 (tête infraudable) Porte-balai – tête hexagonale M5 Dessus de porte-balai – tête Philips M5 Bas de porte-balai – tête Philips M5 Plaque à soufflet – écrou M3 Dessus de claie – tête hexagonale M5 Bas de claie – tête hexagonale M5 Boulons d'ancrage – ½ po x 6 po, tête hexagonale Tableau 1 8 GE Energy COUP LE TOL. DE COUP LE 40 po-lb +/- 2 po-lb 45 po-lb +/- 2 po-lb 18 po-lb +/- 2 po-lb 23 po-lb +/- 2 po-lb 23 23 23 18 23 23 +/- 2 +/- 2 +/- 2 +/- 2 +/- 2 +/- 2 po-lb po-lb po-lb po-lb po-lb po-lb 20 po-lb po-lb po-lb po-lb po-lb po-lb po-lb +/- 2 po-lb ©2012 GE Company Tous droits réservés Manuel d'installation du poste WattStation sur socle 8 Outils d'installation et d'entretien 8.1 Outils d'installation Type Tournevis à lame plate Caracté ristique s 3/16 po ou ¼ po Douille/cliquet Grosseur de douille : M5 Marteau perforateur électrique Outil à dénuder, marteau, clé et boulons d'ancrage* Tableau 2 * Utiliser des boulons d'ancrage hexagonaux à manchon 1/2 po x 6 po 8.2 Outils d'entretien Type Tournevis à lame plate Caracté ristique s 3/16 po ou ¼ po Mèche de perceuse T-15 Douille/cliquet Grosseur de douille : M3, M5 Tableau 3 9 Grosseur de câble sur site AVERTIS S EMENT : S'assurer que le EVSE est hors tension avant d'effectuer une tâche Câble s d'alime ntatio n : Cuivre : câbles 8 AWG, minimum 75 ° C Câble s de mise à la te rre : Cuivre : câbles 8 AWG, minimum 75 ° C Câble s de co mmunicatio n : Câbles Éthernet CAT5 9 GE Energy ©2012 GE Company Tous droits réservés Manuel d'installation du poste WattStation sur socle 10 Procédure d'installation Étape 1 : Déballer soigneusement l'emballage et s'assurer que les articles suivants sont présents : o Unité EVSE de poste WattStation sur socle o Clé pour la porte d'accès au poste WattStation o Manuel d'installation o Guide MODBUS o Carte d'activation o Gabarit de montage Étape 2 : Lors de l'enlèvement du EVSE de l'emballage, ne pas soulever le EVSE en saisissant l'ensemble du dessus en plastique. Lorsque le EVSE doit être soulevé, retirer la porte d'accès et déconnecter la connexion de mise à la terre de la porte. Saisir l'EVSE par l'ouverture de la porte du caisson et/ou la sortie du câble du VE à l'avant du caisson. Lorsque le EVSE est placé à l'endroit voulu, reconnecter la connexion de mise à la terre de la porte et fermer la porte d'accès. Étape 3 : Vérifier la présence de dommages sur l'appareil, le cordon et le connecteur. Si aucun dommage n'est trouvé, passer à l'étape suivante. Si des dommages sont observés, composer le 1-888-GE-RESOLVE. Étape 4 : Détermkiner la zone (plateforme/plancher cimenté) pour l'unité EVSE Étape 5 : Installer deux conduites, une pour l'alimentation (minimum 1 po) et une pour la communication (minimum 3/4 po). Les deux conduites doivent pouvoir passer dans une ouverture d'un diamètre de 4,75 po. Prévoir une longueur d'environ 4 po pour chaque conduite au-dessus du ciment tel que montré à la Figure 1. Couper au besoin selon les dimensions finales. Acheminer la conduite d'alimentation et la conduite de communication dans le centre du lit de béton, de façon appropriée. S'assurer que la surface supérieure du béton et que la plaque d'appui du dôme inférieur de l'unité EVSE soient égales et parallèles à la surface plate de plancher. 10 GE Energy Figure - 1 ©2012 GE Company Tous droits réservés Manuel d'installation du poste WattStation sur socle Étape 6 : Utiliser le gabarit fourni pour les 4 trous. Consulter la Figure 2. Le gabarit doit être enlevé après avoir déterminé les trous. Figure – 2 Étape 7 : À l'aide d'un marteau perforateur et d'une mèche à pointe au carbure, percer un trou (diamètre 1/2 po) et au moins de 5 ½ po à 6 po de profondeur, consulter la Figure 3. Figure – 3 Étape 8 : Suivre les directives de l'étape 7 pour les autres trous. Étape 9 : Nettoyer les débris des trous. Étape 1 0 Placer l'unité EVSE sur le lit de béton en gardant les conduites au centre à l'aide de quatre ½ po x6 po boulons d'ancrage de ½ po x6 po*sur la plaque d'appui alignée aux trous du lit de béton. Vérifier les codes locaux afin de vous assurer de la conformité du montage. Consulter la Figure 4. 11 GE Energy Figure – 4 ©2012 GE Company Tous droits réservés Manuel d'installation du poste WattStation sur socle Étape 1 1 : Insérer l'écrou à égalité de la partie supérieure de l'ancrage à manchon Étape 1 2 : Insérer l'ancrage à manchon dans la plaque d'appui du ESVE puis dans le trou de la base de béton jusqu'à ce que la rondelle et l'écrou soient serrés contre la plaque d'appui. Étape 1 3 : Serrer l'écrou à la main Figure – 5 Étape 1 4 : Serrer les boulons d'ancrage à la base de béton. Serrer au couple indiqué au Tableau 1. Étape 1 5 : Utiliser une clé pour fixer l'ancrage à manchon en le tournant de 3 à 4 tours complets. Figure - 6 12 GE Energy ©2012 GE Company Tous droits réservés Manuel d'installation du poste WattStation sur socle Vue après l'installation Figure - 7 13 GE Energy ©2012 GE Company Tous droits réservés Manuel d'installation du poste WattStation sur socle Étape 1 6 Ouvrir la porte d'accès en la déverrouillant à l'arrière de l'unité du EVSE (Sous le couvercle supérieur) Figure - 8 Étape 1 7 Acheminer les câbles d'alimentation et les câbles de mise à la terre tel que montré à la Figure 9. IMPORTANT : La valeur nominale du poste WattStationTM est uniquement pour une alimentation de 208-240 V CA, 30 A, 1 phase, 60 Hz. Le ESVE doit être connecté à un système de mise à la terre central. Le conducteur de mise à la terre doit être acheminé avec les conducteurs d'alimentation et connecté à la cosse de mise à la terre de l'équipement dans le chargeur. Les connexions du EVSE relèvent de l'installateur et de l'acheteur, et non de GE, et ces connexions doivent être conformes à tous les codes et règlements électriques applicables. Serrer tous les écrous conformément aux spécifications de couple indiquées au Tableau 1. Consulter le tableau 2 au sujet des outils recommandés. 14 GE Energy Figure - 9 ©2012 GE Company Tous droits réservés Manuel d'installation du poste WattStation sur socle Étape 1 8 : Connecter L1 et L2 à PDB – Bloc de distribution d'alimentation et au câble de mise à la terre à la cosse de mise à la terre tel que montré à la Figure 10. Figure - 10 Étape 1 9 : Le câble able CAT5 est connecté au port Éthernet. Il est recommandé d'acheminer 2 câbles CAT5 lorsqu'il est prévu de prendre en charge une connexion en série de communication du poste WattStationTM sur socle de GE. Figure - 11 Bo bine de câble AVERTISSEMENT 1. Le câble ne doit pas être acheminé au-delà de la ligne rouge située à l'extrémité du câble. Tirer au-delà de cette ligne peut entraîner une pliure de la bobine de câble, empêchant ainsi la rétraction. 2. Si le câble se plie en raison d'une prolongation excessive, les étapes suivantes doivent être suivies pour rétracter le câble avant de le remettre en service. [2.1] Couper l'alimentation [2.2] Ouvrir la porte d'accès [2.3] Tourner manuellement la bobine de câble en sens anti-horaire jusqu'à ce que le câble soit entièrement rétracté. [2.4] Allumer l'appareil de façon normale, l'appareil peut être retourné à son utilisation normale. 15 GE Energy ©2012 GE Company Tous droits réservés Manuel d'installation du poste WattStation sur socle 11 Communication GE recommande que les clients qui prévoient utiliser le poste WattStationTM sur socle de GE avec l'option cellulaire et qui désirent s'assurer de recevoir une couverture adéquate doivent effectuer un essai sur site avec un tiers, puisque la performance cellulaire est considérablement dépendante des facteurs environnementaux et de l'orientation précise du socle. La Figure 12 illustre les meilleures orientations. Ligne générale de la performance du signal cellulaire Figure - 12 16 GE Energy ©2012 GE Company Tous droits réservés Manuel d'installation du poste WattStation sur socle 12 Mise à niveau de DuraStationTM S'assurer que l'appareil DuraStation n'est pas sous tension avant d'effectuer les étapes suivantes et consulter aussi le guide d'utilisation de DuraStation pour obtenir des directives détaillées. 1. Retirer la porte d'accès à l'arrière du kiosque DuraStation en appuyant sur le bouton de verrouillage. 2. Retirer le kiosque DuraStation en enlevant l'écrou 1/2 po – 13 et la rondelle éventail 1/2 po tel que montré à la Figure 12.1. 3. Retirer l'enveloppe du kiosque en enlevant l'écrou 1/2 po – 13 et couper les tiges filetées à la surface du lit de béton. 4. Utiliser le gabarit du poste WattStation sur socle fourni dans l'emballage afin de déterminer et de percer un nouvel ensemble de 4 trous (consulter l'étape 6 de la section 10 de ce manuel). 5. Couper toute conduite à l'extérieur du trou d'accès du centre (centre de la base) 4 po au-dessus du sol (consulter l'étape 5 de la section 10 de ce manuel). 6. Prolonger les câbles d'alimentation et de communication (si disponible) d'environ 18 po. 7. Suivre les étapes 2 et 7 jusqu'à l'étape 19 de la section 10 tel qu'indiqué dans ce manuel pour terminer l'installation. Figure – 12.1 17 GE Energy ©2012 GE Company Tous droits réservés Manuel d'installation du poste WattStation sur socle 13 GARANTIE LIMITÉE POUR LE POSTE WattStation (sur socle) DE GE (« cette Garantie ») TM GARANTIE Une ou plusieurs des actions suivantes signifient que vous avez lu et accepté les modalités de cette garantie : Vous utilisez le chargeur de WattStation (sur socle) emballé avec ce Manuel d'instruction (le « matériel »), l'inscription du produit en ligne du matériel ou le retour de la Carte d'inscription fournie. Les obligations de GE en vertu de la garantie pour ce produit de matériel sont limitées aux modalités établies dans cette garantie limitée et sont limitées pat er soumises aux exclusions et limites établies ci-dessous. GE garantit que ce produit matériel sera libre de défaut de matériel et de fabrication dans des conditions normales d'utilisation pendant une période de trois (3) ans à compter de la date fabrication (la « période de garantie »). En cas de défaut du matériel et d'une réclamation valide au cours de la période de garantie, votre unique recours sera que GE, à sa seule discrétion et dans la portée permise par la loi, (1) réparera le défaut du matériel sans frais, en utilisant des pièces neuves ou remises à neuf ou (2) remplacera le matériel par un matériel neuf ou remis à neuf qui est équivalent du point de vue fonctionnel au matériel original 18 GE Energy (le matériel réparé et le matériel remplacé sont appelés « matériel de recours »). Tout produit matériel de recours sera garanti pour le reste de la période de garantie originale ou de quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la livraison au client, le période la plus longue prévalant. Pour avoir droit au recours établi ci-dessus, vous devez communiquer avec GE pendant la période de garantie au 888-437-3765 et fournir le numéro de modèle, le numéro de série et la date d'achat. Lorsque GE détermine que le produit matériel doit être retourné à GE, retournez le matériel et incluez avec chaque article retourné (i) une copie de la facture ou le bon d'achat original à des fins de vérification de la garantie; (ii) votre nom, adresse et numéro de téléphone; (iii) le numéro d'autorisation de retour de marchandise (RMA). En plus de la garantie de produit matériel décrite ci-dessus, GE, au cours de la période de garantie, procurera du soutien technique téléphonique (888-437-3765). Veuillez prendre note que les obligations reliées à la garantie de GE ne s'appliquent pas au service d'installation du matériel. ©2012 GE Company Tous droits réservés Manuel d'installation du poste WattStation sur socle EXCLUSIONS ET LIMITATIONS Cette garantie s'applique uniquement au matériel fabriqué par et pour GE qui peut être identifié par la marque de commerce, l'appellation commerciale ou le logo « GE » y étant apposé. Cette garantie ne s'applique pas à tout produit matériel ou logiciel autre que GE, même s'il est emballé ou vendu avec le matériel. Le logiciel distribué par GE portant ou non l'appellation de marque GE (incluant mais sans s'y limiter le logiciel système n'est pas couvert par cette garantie. Consultez le Contrat de licence de l'utilisateur final accompagnant le logiciel pour connaître les détails de vos droits relativement à son utilisation. GE ne garantit pas que le matériel fonctionnera sans interruption ni erreur. GE n'est pas responsable des dommages découlant du manquement à suivre les directives reliées à l'utilisation du matériel. Cette garantie ne s'applique pas à : (a) pièces consomptibles telles que piles ou matériel de recouvrement de protection conçus pour diminuer avec le temps à moins qu'une défaillance ne survienne en raison d'un défaut de matériaux ou de fabrication; (b) dommage esthétique; (c) dommages causés par un produit d'une autre marque que GE; (d) dommages causés par un accident, un abus, une mauvaise utilisation, un contact avec du liquide, un incendie, un tremblement de terre ou autres causes externes; (e) dommages causés par l'utilisation du produit matériel en dehors des usages permis ou prévus décrits par GE; (f) dommages causés lors de l'entretien (incluant les mises à niveau et les extensions) non effectués par GE, un fournisseur de service autorisé de GE, un représentant autorisé de GE ou un électricien compétent; (g) un produit ou une pièce modifié dans le but de changer sa fonctionnalité ou capacité sans permission écrite de GE; (h) défaillances causées par une usure normale ou autrement causé par un vieillissement normal du produit; (i) numéros de série de GE enlevés ou mutiliés; ou (j) dommages causés par ou via un réseau sur lequel le produit matériel est utilisé incluant mais sans s'y limiter une intrusion ou une attaque en ligne. Important : Ne jamais ouvrir, défaire ou désassembler le matériel. Cela pourrait causer des dommages non couverts par cette garantie. Seul GE ou le fournisseur de services autorisé de GE doit effectuer un entretien de l'appareil. 19 GE Energy DANS LA PORTÉE PERMISE PAR LA LOI, CETTE GARANTIE ET LES RECOURS ÉTABLIS CI-DESSUS SONT EXCLUSIFS ET REMPLACENT TOUTE AUTRE GARANTIE, RECOURS ET CONDITIONS FAITS DE FAÇON ORALE, ÉCRITE, RÉGLEMENTAIRES, EXPRÈS OU IMPLICITE. DANS LA PORTÉE PERMISE PAR LA LOI APPLICABLE, GE DÉCLINE SPÉCIFIQUEMENT TOUTE GARANTIE RÈGLEMENTAIRES OU IMPLICITE, INCLUANT MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER ET LES GARANTIES CONTRE LES DÉFAUTS CACHÉS OU LATENTS. SI GE NE PEUT DÉCLINER EN CONFORMITÉ AVEC LA LOI LES GARANTIES RÈGLEMENTAIRES OU IMPLICITES ALORS DANS LA PORTÉE PERMISE PAR LE LOI, CES GARANTIES DOIVENT ÊTRE LIMITÉES À LA DURÉE DE LA GARANTIE EXPRESSE STIPULÉE DANS LA SECTION GARANTIE ET LE SERVICE DE RÉPARATION OU DE REMPLACEMENT STIPULÉ DANS CETTE SECTION GARANTIE ET LA SOUS-SECTION EXCLUSIONS ET LIMITATIONS, DANS CHAQUE CAS DÉTERMINÉ PAR GE. Aucun renseignement ou avis oral ou écrit de GE ou d'un représentant de GE ne doit modifier ou prolonger de garantie. Si une disposition s'avère illégale ou inapplicable, la légalité ou l'applicabilité des autres dispositions ne doit pas être touchée ou compromise. À L'EXCEPTION DES DISPOSITIONS DE CETTE GARANTIE ET DANS LA PORTÉE MAXIMUM PERMISE PAR LA LOI, GE N'EST PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES DIRECTS, SPÉCIAUX, INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS DÉCOULANT D'UNE VIOLATION À LA GARANTIE OU À UNE CONDITION OU EN VERTU DE TOUTE AUTRE THÉORIE LÉGALE INCLUANT MAIS SANS S'Y LIMITER LA PERTE D'UTILISATION, LA PERTE DE REVENUS OU DE PROFITS OU D'ÉCONOMIES RÉELS OU ANTICIPÉS; LA PERTE DE, LES DOMMAGES À, LA COMPROMISSION OU LA CORRUPTION DE DONNÉES; OU TOUT DOMMAGE OU PERTE INDIRECT OU CONSÉCUTIF CAUSÉ DE QUELQUE FAÇON QUE CE SOIT INCLUANT LE REMPLACEMENT DE L'ÉQUIPEMENT ET LA PROPRIÉTÉ ET TOUS LES COÛTS DE RECOUVREMENT, DE PROGRAMMATION OU DE REPRODUCTION DE TOUT PROGRAMME OU DONNÉE STOCKÉ OU UTILISÉ AVEC LE PRODUIT DE GE. LA LIMITATION CI-DESSUS NE S'APPLIQUE PAS AUX RÉCLAMATIONS RELIÉES À UN DÉCÈS OU DES BLESSURES OU TOUTE RESPONSABILITÉ RÈGLEMENTAIRE POUR DES ACTES OU OMISSIONS INTENTIONNELS IMPUTABLES À UNE NÉGLIGENCE GRAVE. ©2012 GE Company Tous droits réservés Imprimez un exemplaire pour chaque EVSE et gardez-le dans les dossiers dans un endroit sûr ou à l'intérieur du EVSE correspondant. * CONSERVEZ CES DIRECTIVES* Nous ne prétendons pas que ces directives couvrent tous les détails et les variations des équipements ni toutes les éventualités reliées à l'installation, l'utilisation et à l'entretien. Si vous avez besoin d'un supplément de renseignements ou que vous éprouvez des problèmes spécifiques qui ne sont pas suffisamment couverts aux fins de l'acheteur, veuillez vous adresser à GE Company. GE Énergie 41 Woodford Ave. Plainville, CT 06062 www.geindustrial.com © 2012 General Electric Company WattStationTM est une marque de commerce de General Electric Company. Les renseignements fournis sont sujets à des changements sans préavis. Veuillez vérifier tous les détails auprès de GE. Toutes les valeurs sont des valeurs de conception ou types telles que mesurés dans des conditions de laboratoire et GE ne donne aucune garantie, implicite ou expresse, que cette performance sera obtenue dans les conditions de l'utilisateur final. DEH – 41579A-FR (6/12)