Boss SY-1 Synthesizer Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
1 Des pages
Boss SY-1 Synthesizer Manuel du propriétaire | Fixfr
Mode d’emploi
Français
Avant d’utiliser cet appareil, lisez attentivement les sections intitulées : « CONSIGNES DE SÉCURITÉ » et « REMARQUES IMPORTANTES » (voir fiche séparée).
Après lecture, conservez les documents dans un endroit accessible pour pouvoir vous y reporter dès que nécessaire.
Description de l’appareil
Prise DC IN
Voyant CHECK
Outre le fonctionnement sur pile 9 volts, cette unité peut également fonctionner sur un adaptateur secteur
de 9 volts (série BOSS PSA ; vendu séparément).
Ce voyant indique si un effet est ON/OFF et fait office de voyant de vérification de la pile.
Ce voyant s’allume lorsqu’un effet est activé (ON).
* Utilisez uniquement l’adaptateur secteur spécifié (série PSA ; vendu séparément), et connectez-le à
une prise secteur affichant la tension correcte.
* La luminosité du voyant CHECK (LED) faiblit lorsque le niveau de charge de la pile diminue.
Remplacez la pile lorsque le voyant LED est faiblement éclairé ou ne s’allume pas. Pour des
instructions, voir la section « Remplacement de la pile ».
* Si l’adaptateur secteur est connecté alors qu’une pile est en place, l’appareil
est alimenté depuis l’adaptateur secteur.
Bouton TONE/RATE
/bouton DEPTH
Ces boutons permettent de régler le son de l’effet sélectionné par TYPE et
VARIATION.
Commutateur GUITAR/BASS
Permet de sélectionner les réglages adaptés à une guitare ou une
basse.
Bouton EFFECT
Permet de régler le volume du son de l’effet (son de synthétiseur).
Bouton VARIATION
Bouton DIRECT
Ce bouton permet de sélectionner les variations 1–11 du son sélectionné par
TYPE.
Permet de régler le volume du son direct.
Si un appareil est connecté aux prises SEND/RETURN, ce bouton permet de
régler son volume.
Bouton TYPE
Ce bouton permet de changer le type de son de synthétiseur.
(Voir la « Liste de types » ci-dessous)
Prises SEND/RETURN
Connectez la prise SEND à l’entrée, et la prise RETURN à la
sortie du dispositif d’effets que vous utilisez pour traiter le
signal audio de votre guitare/basse.
Prise INPUT
Cette prise accepte les signaux d’entrée provenant directement d’une guitare
ou d’une basse.
* La prise INPUT sert également de
commutateur d’alimentation.
L’appareil est mis sous tension lorsque vous
branchez un câble dans la prise INPUT.
Il s’éteint lorsque le câble est débranché. Si
vous n’utilisez pas le dispositif d’effets, veillez
à débrancher la fiche de la prise INPUT.
Prise OUTPUT
Utilisez cette prise de sortie 6,35 mm pour connecter
à l’entrée de votre amplificateur guitare ou l’entrée
d’un dispositif d’effets supplémentaire.
Guitare/BASS
Amplificateur guitare
Commutateur à pédale
Prise EXP/CTL
Ce commutateur permet d’activer/désactiver les effets.
Fonction SOUND HOLD
1. Lorsque vous entendez un son d’effet (son de synthétiseur)
que vous souhaitez maintenir, appuyez sur le commutateur à
pédale une nouvelle fois et continuez à appuyer dessus.
La fonction de maintien reste activée tant que vous maintenez enfoncé
le commutateur à pédale, et le voyant CHECK clignote. Vous continuez à
entendre le son de l’effet dans cet état.
2. Pour désactiver la fonction de maintien, retirez votre pied du
commutateur à pédale.
Le voyant CHECK s’allume, et l’appareil est dans son état normal d’effet activé.
Vis à main
Lorsque cette vis est desserrée, la
pédale s’ouvre, permettant ainsi le
remplacement de la pile.
* Pour des instructions
concernant le remplacement
de la pile, voir la section
« Remplacement de la pile ».
Vous pouvez connecter un commutateur au pied (vendu
séparément) ou une pédale d’expression (vendue
séparément) à cette prise.
Si vous avez connecté un commutateur au pied, vous
pouvez l’utiliser pour piloter la fonction SOUND HOLD.
Si vous avez connecté un commutateur au pied double,
vous pouvez également contrôler (en plus de la fonction
SOUND HOLD) soit la note, soit le tempo, selon le son
sélectionné par les boutons.
Note
La note augmente d’une octave pendant que vous maintenez le
commutateur enfoncé.
Tempo
Vous pouvez entrer le tempo en appuyant sur le commutateur au
pied selon l’intervalle souhaité.
Si vous avez connecté une pédale d’expression, vous pouvez l’utiliser pour
contrôler l’effet TONE/RATE. Dans ce cas, la position du bouton TONE/RATE
correspond à la valeur maximum de la pédale d’expression.
* Si vous avez connecté un commutateur au pied à la prise EXP/CTL, cette
fonction passe de l’appareil au commutateur au pied.
Réglages du sélecteur de mode et de polarité pour le commutateur au pied
FS-5U
FS-6
FS-7
Liste de types
Utilisation de la pile
Spécifications principales
TYPE
55La durée de vie de la pile fournie peut être limitée, son but
principal étant de permettre les tests lors de l’assemblage.
Niveau d’entrée
nominale
-20 dBu
Impédance en entrée
1 MΩ
Niveau de sortie
nominal
-20 dBu
Impédance en sortie
1 kΩ
Explication
LEAD 1/2 Sons adaptés à un jeu solo ou lead.
PAD
Sons doux de transition entre les notes.
BASS
Sons de synthétiseur de basse.
STR
Sons de cordes de synthétiseur.
ORGN
Sons d’orgue.
BELL
Sons avec résonance métallique.
SFX 1/2
Effets de son ou sons distinctifs.
SEQ 1/2
Sons dont la note ou le timbre change de manière rythmique.
Précautions lors de la connexion
55Pour éviter tout dysfonctionnement ou une panne de l’équipement,
veillez à toujours baisser le volume au minimum et à mettre tous les
appareils hors tension avant de procéder à des branchements.
55Une fois les connexions établies, mettez sous tension les différents
appareils dans l’ordre spécifié. Si vous ne respectez pas l’ordre
correct de mise sous tension des appareils, vous risquez de
perturber et/ou d’endommager les haut-parleurs et autres appareils.
Lors de la mise sous tension : Mettez sous tension l’amplificateur
guitare en dernier.
Lors de la mise hors tension : Mettez hors tension l’amplificateur
guitare en premier.
55Avant de mettre l’appareil sous/hors tension, veillez à baisser le
volume au minimum. Même si le volume est baissé au minimum,
il se peut que vous entendiez des sons lors de la mise sous/hors
tension de l’appareil. Ce phénomène est tout à fait normal et
n’indique aucunement un dysfonctionnement.
55N’utilisez pas des câbles de connexion munis d’une résistance
intégrée.
55Utilisez exclusivement la pédale d’expression spécifiée.
La connexion d’autres types de pédales d’expression risque
d’endommager l’appareil ou de provoquer des dysfonctionnements.
55Vous devez mettre l’appareil hors tension avant de connecter ou
de déconnecter un commutateur au pied. Si vous connectez ou
déconnectez un commutateur au pied alors que l’appareil est
allumé, la fonction SOUND HOLD risque de rester activée ou de ne
pas fonctionner. Si la fonction SOUND HOLD reste activée ou ne
fonctionne pas, éteignez l’appareil et rallumez-le.
55Si vous manipulez les piles incorrectement, il peut se produire
une explosion ou une fuite de liquide. Veillez à respecter les
consignes relatives aux piles qui sont décrites dans les documents
« CONSIGNES DE SÉCURITÉ » et « REMARQUES IMPORTANTES »
(voir fiche séparée).
55Si vous utilisez l’appareil sur piles uniquement, la luminosité du
voyant de l’appareil diminue lorsque le niveau de charge des piles
devient trop faible. Remplacez les piles dès que possible.
55Vous devez toujours installer ou remplacer les piles avant
de brancher un autre appareil. Vous pouvez ainsi éviter les
dysfonctionnements et les dommages.
Impédance de charge
10 kΩ ou supérieur
recommandée
Alimentation
électrique
Pile alcaline (9 V, 6LR61)
Courant
115 mA
Adaptateur secteur (Série PSA : vendu séparément
* Autonomie de la pile en cas d’utilisation
55Si vous utilisez cet appareil sur pile, utilisez une pile alcaline.
Remplacement de la pile
1. Maintenez la
pédale enfoncée
et desserrez la
vis à main, puis
ouvrez la pédale
vers le haut.
* Vous pouvez
ouvrir la pédale
sans détacher
complètement la vis
à main.
Pédale
Vis à main
Câble de
connexion
de la pile
Base du
ressort
Ressort
Logement
de la vis
continue :
Alcaline : 2 heures
Ces chiffres varient en fonction des
conditions réelles d’utilisation.
Dimensions
73 (L) x 129 (P) x 59 (H) mm
Poids
450 g (pile comprise)
Accessoires
Dépliant (« CONSIGNES DE SÉCURITÉ »,
« REMARQUES IMPORTANTES » et « Informations »)
Pile alcaline (9 V, 6LR61)
Options
(vendues séparément)
Adaptateur secteur (série PSA)
Commutateur au pied : FS-5U
Commutateur au pied double : FS-6, FS-7
Connexion
de la pile
Pédale d’expression : FV-500H, FV-500L, EV-30,
Roland EV-5
Compartiment de la pile
Pile
2. Sortez la pile du
compartiment et détachez le câble de connexion.
* 0 dBu = 0,775 Vrms
* Ce document décrit les spécifications du produit à la date de la
publication. Pour les informations les plus récentes, consultez le site
Web de Roland.
3. Branchez le câble sur la nouvelle pile et placez la pile
dans le compartiment.
* Respectez bien la polarité des bornes de la pile (+ et -).
4. Faites glisser le ressort sur sa base à l’arrière de la
pédale, puis refermez la pédale.
* Assurez-vous de ne pas coincer le câble de connexion dans la
pédale, le ressort et le compartiment de la pile.
5. Enfin, maintenez enfoncée la pédale tout en resserrant
la vis dans le logement de la vis.
55Lorsque vous utilisez cet appareil avec une autre unité d’effet,
il faut le connecter en début de chaîne. Si un son de guitare ou
de basse avec effet est présent à l’entrée de cet appareil, il est
possible qu’il ne fonctionne pas correctement.
© 2019 Roland Corporation
03

Manuels associés