ROSIERES RHGBF6X ALG Hob Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
4 Des pages
ROSIERES RHGBF6X ALG Hob Manuel utilisateur | Fixfr
TABLES DE CUISSON GAZ
FR
Installation - Emploi - Entretien
Chère cliente, Cher client,
merci et sincères félicitations pour le choix que
vous avez fait.
Ce nouveau produit,
développé avec soin et
fabriqué avec des matières
de toute première qualité,
a été soigneusement rodé
pour satisfaire toutes Vos
exigences d’une cuisson
parfaite.
Veuillez lire attentivement
les instructions simples
portées sur cette notice qui
vous permettront d’obtenir d’excellents résultats
dès la première utilisation.
Nous vous souhaitons une
entière et pleine satisfaction quant à l’utilisation
de cet appareil moderne.
LE CONSTRUCTEUR
CE PRODUIT EST
CONÇU
EXCLUSIVEMENT
POUR USAGE DOMESTIQUE.
LE CONSTRUCTEUR DÉCLINE
TOUTE RESPONSABILITÉ
POUR DOMMAGES ET
BLESSURES CAUSÉES PAR
UNE INSTALLATION
INCORRECTE OU PAR UN
USAGE IMPROPRE, ERRONÉ
OU ABSURDE.
L’appareil ne doit
pas être utilisé par
des personnes
(enfants inclus)
disposant de capacités
physiques, sensorielles
ou mentales réduites, ou
par des personnes
n’ayant pas l’expérience
ou les connaissances
requises, si ce n’est sous
la surveillance d’une
personne responsable de
leur sécurité ou après
avoir reçu de celle-ci les
instructions relatives à
l’utilisation de
l’appareil. Les enfants
doivent être surveillés,
afin de s’assurer qu’ils
ne jouent pas avec
l’appareil.
Notice
d’emploi
doués de sûreté thermoT70.?=4<@07,77@8,20/@
-=]70@=,740@.:880/,9>
70>.,>/T.=4?>.4/0>>@>09
Installation
,;;@D,9?N1:9/>@=7,
Toutes les opérations rela- 8,90??0;7,.T0N7,;:>4?4:9
tives à l’installation
8,C48,70;09/,9?09A4=:9
(branchement électrique,
>0.:9/0>@8:809?
raccordement gaz,
:[A:@>=07P.30E7,8,90??0
adaptation au type de gaz, ,>>@=0EA:@><@070-=]70@=
réglages nécessaires, etc...) 0>?,77@8T
doivent être effectuées par ":9*:@>.:9>04770
des spécialistes suivant les /I@?474>0=/0>.,>>0=:70>
normes en vigueur.
,A0.@9/4,8S?=0;=:;:=
Pour les instructions spéci- ?4:99T,@C-=]70@=>TA4?,9?
fiques, voir la partie qui
<@07,17,880,@8,C48@8
concerne les modalités
/T-:=/0/070@=1:9/
d’installation.
907,4>>0E5,8,4>/0.,>
>0=:70>A4/0>>@=7010@,7
Mode d’emploi
7@8T
Brûleurs à gaz (Fig. 1-3). On 908;7:D0E;,>/@>?09
allume le brûleur en ap>470>;:@=.@4>>:92=477>@=
prochant une petite flamme 70>;7,<@0>/0>>@>A0==0
aux trous de sa partie
7,149/07,.@4>>:9471,@?
supérieure en poussant et
10=80=70=:-490?;=49.4;,7
tournant dans le sens
/@.:9/@4?0? :@/07,-:@
contraire des aiguilles d’une ?04770
montre la manette correspondant jusqu’à faire coïn- Important
a) sur les plaques dotées de sécurité
cider l’aiguille avec la
thermoélectrique, ne pas activer
position de maximum.
l’allumage pendant plus de 15
Quand le bruleur est en
secondes. Si , après 15 secondes le
marche, règler la flamme
brûleur ne s’est pas allumé, ouvrir
selon la nécéssité. La pola porte de la pièce et attendre
sition de minimum se
au moins une minute avant de
trouve à la fin de la rotation
réessayer.
contraire au sens des aiguilb) sur les plaques qui ne sont
les d’une montre.
Pour les modèles à allupas dotées de sécurité, en
mage automatique tourner
cas d’extinction des flammes
la manette comme indiquè
d’un brûleur, fermer le robinet
ci-dessus, en poussant en
correspondant et attendre au moins
meme temps le bouton
une minute avant de réessayer.
spècial. Pour les modèles à
Entretien
allumage automatique/
Avant de toute opèration,
simultané (à une main), il
débrancher l’appareil du
suffit d’agir sur le bouton
correspondant, comme il est reseau électrique. Pour
assurer une longue vie á
indiqué ci-dessus. La dél’appareil il faut
charge électrique entre la
absolument effectuer de
petite bougie et le brûleur
allume le brûleur interessé. temps en temps un nettoyage général soigneux
Quand le brûleur est
allumé, lâcher la manette, et en gardant à l’esprit ce qui
suit:
regler la flamme selon
• les parties en vitre, acier
nécéssité.
Dans le cas de modèles
et/ou émaillées doivent
etre nettoyées avec des
produits appropriés
(faciles à trouver ans les
magasins) non abrasifs
ni corrosifs. Eviter les
produits qui contiennent du chlore (eau de
Javel.etc,)
• éviter de laisser sur la
table de travail des substances acides ou alcalines (vinaigre, sel, jus
de citron, etc.)
• les orifices du bruleûr et
les chapeaux (pièces
mobiles du bruleur)
doivent etre frequemment lavés avec de
l’eau bouillante et du
détergent, en ayant soin
d’enlever tout incrustation, ensuite ils
doivent etre essuyés
soigneusement, en controlant que tous les
trous soient débouchés.
• les plaques électriques
doivent être nettoyées
avec un torchon humide et un peu huilées
quand elles sont encore
tièdes.
• les grilles inox du plan
de travail après avoir
été chauffées prennent
une couleur bleuâtre
qui ne deterieoure pas
leur qualité. Pour leur
rendre leur aspect original employer un produit un peu abrasif.
N.B.: - Le graissage eventuel des robinets doit etre
faite par des spécialités,
qui doivent etre appelés
en cas d’anomalie de fonctionnement. Controler de
temps en temps l’état de
conservation du conduit
flexible d’alimentation
gaz. Si il y a des fuites
remplacer
immediatement. Dans
tous les cas ne pas oublier
de la changer avant la
date limite indiquée sur le
tube.
Modalités
d’installation
Avant l’installation, vérifier
que les conditions locales
de distribution (nature et
pression du gaz) et l’état
du réglage de l’appareil
soient compatibles. Les
conditions de réglage
de cet appareil sont
mentionnées sur l’étiquette
(ou sur la plaque des
données techniques).
Installation
Cet appareil n’est pas
pourvu de dispositif d’évacuation des produits
de la combustion. On
doit donc l’installer dans
des endroits suffisamment aerés suivant
les dispositions des lois
en vigueur. La quantitè
d’air nécéssaire à la combustion ne doit pas etre
inférieure à 2.0 m3/h
pour chaque kW de
puissance installer. Voir
tableau puissances
brûleurs.
Positionnement
L’appareil est prévu
pour etre encastré dans
un plan de travail
comme indiqué dans la
fig. 3-4.
Avant d’installer le plan
de cuisson, placer le joint
sur tout
d’étanchéité
le périmètre de l’ouverture.
Connexion gaz
(Fig. 2) Effectuer la connexion de l’appareil à la
bouteille ou à l’installation selon les prescriptions des normes en vigueur s’assurant à
l’avance que l’appareil
est reglé pour le type de
gaz disponible. En cas
contraire voir: “Adapta-
tion à un type de gaz
différent”.
Verifier aussi que la
pression d’alimentation
correspond aux valeurs
du tableau: “Caractéristiques utilisateurs”.
Branchement métallique
rigide/semirigide
Effectuer le branchement
avec des raccords à conduits métalliques (meme
flexibles) de façon à ne pas
provoquer de contraintes
aux organes internes à l’appareil.
N.B.: - Quand l’installation
est terminée, controler,
avec une solution savonneuse, la parfaite etoncheité de tout le système de
branchement.
N’utiliser aucune flamme
libre pour contrôler les
fuites de gaz éventuelles.
Branchement électrique
(Fig. 5) Avant d’effectuer
le branchement électrique, s’assurer que:
• la tension de l’installation électrique correspond au voltage indiqué sur la plaque signalétique appliquée
au fond du plan;
• l’installation a une
connexion de terre efficace suivant les normes et les dispositions
de loi en vigueur. La
mise à terre est obligatoire aux termes de la
loi.
Si l’appareil n’a pas de
câble et /ou de prise correspondante, ne utiliser
que des câbles et des prises, selon les données indiquées sur la plaque signalétique et à la température de travail. Le câble
ne devra jamais atteindre
une température supérieure de 50°C à celle de
l’ambiance.
Pour le raccordement
direct au réseau, il faut
prévoir un interrupteur
omnipolaire d’une
puissance adaptée aux
donneés figurant sur
la plaque pour déconnecterl’appareil en cas
debesoin; conformément
aux règles d’installation,
la distance d’ouverture des contacts doit
permettre une déconnexion complète dans les
conditions de surtension
de la catégorie III (le
câble jaune et vert de
mis à la terre ne doit
pas être interrompu). La
prise ou l’interrupteur
omnipolaire doivent être
facilement accessibles
aprè la mise enplace de
l’appareil.
Si le câble
d’alimentation est
endommagé, le
constructeur, le service
d’assistance technique
ou un technicien
qualifié devra le
remplacer afin d’éviter
toute sorte de risque.
#FCRVCVKQP´WP
FKHHÃTGPVV[RGFG
IC\
(KI 6- 5K
NŏCRRCTGKN
RTÃXQKVWPV[RGFGIC\
FKHHÃTGPVFGEGNWKFŏC
NKOGPVCVKQPFKURQPKDNG
QPFQKVRTQEGFGT
Ŗ ´NCUWDUVKVWVKQPFGU
KPLGEVGWTU (KI6 CXGE
EGWZEQTTÃURQPFCPVU
CWV[RGFGIC\SWŏKN
HCWVWVKNKUGT XQKTVC
DNGCWő%CTCEVÃTKUVK
SWGUWVKNKUCVGWTUŒ Ŗ RQWTNGTÃINCIGCW
OKPKOWOVQWTPG\´
N CKFGF WPVQWTPGXKU
CRRTQRTKÃNCXKUFCPU
NŏCZGFWTQDKPGV (KI7
CRTÂUCXQKTRNCEÃNG
TQDKPGVUWTNCRQUKVKQP
FWOKPKOWO2QWT
)2. DWVCPGRTQRCPG
UGTTG\´HQPF
Après avoir converti
l’appareil à un autre type de
gaz, indiquer cette nouvelle
prédisposition sur la plaque
signalétique spéciale située
sur l’appareil.
+
,A0.2=4770/0=T/@.?4:9
B:6
=,;4/0
>084=,;4/0
,@C474,4=0 M M M M Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
580
510
50
560
480
580
510
50
560
510
480
685
50
560
480
1 - SERRE-FILS
2 - JAUNE ET VERT
Fig. 4
Fig. 5
seulement wok C3
seulement wok DUAL
Fig. 6
Fig. 7
%#4#%6'4+56+37'576+.+5#6'745$47.'745#)#<
)C\PCVWTGN
)
)C\NKSWÃHKÃ
)) &'$+66*'4/+37'
01/+0#.
PP
%1051//#6+10
:
TCRKFG
UÃOKTCRKFG
CWZKNKCKTG
YQM&7#.
#$
YQM&7#.
#$
YQM YQM
YQM
TCRKFG
UÃOKTCRKFG
CWZKNKCKTG
YQM&7#.
#$
YQM&7#.
#$
YQM
YQM
YQM
TCRKFG
UÃOKTCRKFG
CWZKNKCKTG
YQM&7#.
#$
YQM&7#.
#$
YQM
YQM YQM
OK
)
«+0,'%6'745
OK
)C\PCVWTGN
$47.'74
JK
#.+/'06#6+10
6;2'
24'55+10ODCT
014/
&CPU WP UQWEK EQPUVCPV FŏCOÃNKQTCVKQP SWCNKVCVKXG NG EQPUVTWEVGWT UG TÃUGTXG NC RQUUKDKNKVÃ FŏCRRQTVGT
´UGURTQFWKVUNGUOQFKHKECVKQPUWVKNGUUCPUEQORTQOGVVTGUGUECTCEVÃTKUVKSWGUGUUGPVKGNNGU
.G EQPUVTWEVGWT FÃENKPG VQWVGU TGURQPUCDKNKVÃ RQWT FŏGXGPVWGNNGU KPGZCEVKVWFGU EQPVGPWGU FCPU EGVVG
PQVKEGKORWVCDNGU´FGUGTTGWTUFŏKORTGUUKQPQWFGVTCPUETKRVKQP
COD. 1.005.77.0 - 4°ed

Manuels associés