Renault openR link Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
174 Des pages
Renault openR link Manuel utilisateur | Fixfr
openR link
PRÉCAUTIONS D’UTILISATION (1/3)
Il est impératif de suivre les précautions ci-dessous lors de l’utilisation du système pour des raisons de sécurité ou de risques de
dommages matériels. Respectez obligatoirement les lois en vigueur du pays dans lequel vous vous trouvez.
Précautions concernant la manipulation du système
–Manipulez les commandes et consultez les informations à l’écran lorsque les conditions de circulation vous le permettent.
– Réglez le volume sonore à un niveau modéré permettant d’entendre les bruits environnants.
Précautions concernant la navigation
– L’utilisation du système de navigation ne remplace en aucun cas la responsabilité ni la vigilance du conducteur lors de la
conduite du véhicule.
– Selon la zone géographique, la carte peut manquer d’informations sur les nouveautés du parcours. Soyez vigilant. Dans
tous les cas, le code de la route et les panneaux de signalisation routière sont toujours prioritaires sur les indications du
système de navigation.
Précautions matérielles
– Ne procédez à aucun démontage ni à aucune modification du système afin d’éviter tout risque d’endommagement matériel
ou d’incendie.
– En cas de dysfonctionnement et pour toute opération de démontage, veuillez contacter un représentant du constructeur.
– N’insérez pas de corps étrangers ni d’appareil endommagé ou de périphérique de stockage externe pollué (clé USB, carte
SD...) dans le lecteur.
– Utilisez un périphérique de stockage externe (clé USB, prise Jack...) adapté à votre système.
– Nettoyez toujours votre écran avec un chiffon microfibre.
– L’emploi de produits à base d’alcool et/ou l’aspersion directe d’un liquide est à proscrire.
L’acceptation préalable des Conditions Générales de Vente est obligatoire avant l’utilisation du système.
La description des modèles déclinés dans cette notice, a été établie à partir des caractéristiques connues à la date de conception de ce document. Selon la marque et le modèle de votre téléphone, certaines fonctions peuvent être partiellement ou totalement incompatibles avec le système multimédia de votre véhicule.
Pour plus d’informations, consultez un Représentant de la marque.
0.1
PRÉCAUTIONS D’UTILISATION (2/3)
Protection de vos données personnelles
Les données issues de votre véhicule sont traitées par le constructeur, par Google®, par les distributeurs agréés et
les autres entités du groupe du constructeur. Les coordonnées du constructeur sont disponibles sur son site internet
et sur la dernière page de la notice d’utilisation.
Vos données personnelles sont traitées pour les finalités suivantes :
– vous faire bénéficier des services et des applications embarquées de votre véhicule ;
– permettre le fonctionnement et la maintenance de votre véhicule ;
– améliorer l’expérience conducteur et développer les produits et services du groupe du constructeur ;
– faire respecter les obligations légales du groupe du constructeur.
Conformément à la réglementation qui vous est applicable, notamment si vous êtes situé(e) en Europe, vous pouvez demander à :
- obtenir et vérifier les données que le constructeur détient sur vous ;
- rectifier les informations inexactes ;
- effacer les données vous concernant ;
- emporter une copie de vos données pour les réutiliser ailleurs ;
- vous opposer à tout moment à l’utilisation de vos données ;
- geler l’utilisation de vos données.
Depuis l’écran multimédia de votre véhicule, vous pouvez :
- refuser de donner votre consentement sur le partage de vos données personnelles (y compris la localisation) ;
- retirer votre consentement à tout moment.
En cas de suspension du partage de données personnelles, certaines fonctionnalités dans le véhicule et/ou services fournis
par le constructeur seront arrêtés car ils nécessitent votre consentement.
0.2
PRÉCAUTIONS D’UTILISATION (3/3)
Protection de vos données personnelles
Indépendamment de votre choix concernant la suspension du partage, les données d’utilisation du véhicule seront
transmises au constructeur et ses partenaires/filiales concernés pour les finalités suivantes :
- permettre le fonctionnement et la maintenance de votre véhicule ;
- améliorer le cycle de vie de votre véhicule.
L’utilisation de ces données n’a pas pour finalité un démarchage commercial mais l’amélioration en continu des véhicules du
constructeur et la prévention des problèmes pouvant gêner leur fonctionnement au quotidien.
Pour plus d’informations, la politique de protection des données est disponible sur le site du constructeur, dont vous trouverez
les coordonnées sur la notice d’utilisation.
La notice regroupe l’ensemble des fonctions existantes pour les modèles décrits. Leur présence dépend du modèle
de l’équipement, des options choisies et du pays de commercialisation. De même, des fonctionnalités devant apparaître en cours d’année peuvent être décrites dans ce document. Les écrans présents sur la notice sont non-contractuels.
0.3
0.4
S
O
M
M
A
I
R
E
Chapitres
Généralités
............................................................
1
Navigation
..............................................................
2
......................................................................
3
Téléphone ..............................................................
4
Applications ..........................................................
5
Véhicule
.................................................................
6
Système
.................................................................
7
......................................................................
8
Audio
Index
0.5
0.6
Généralités
Description générale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Présentation des commandes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Activation des services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Principes d’utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Marche, Arrêt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajouter et gérer des widgets. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utiliser la reconnaissance vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.2
1.6
1.9
1.15
1.19
1.20
1.22
1.24
1.1
DESCRIPTION GÉNÉRALE (1/4)
A
A
B
1
1 2 3
Configurer
C
Electrique
Caméra 360°
Parking automatique
Qualité de l’air
Driving Eco
Aides à la conduite
Véhicule
Réglages
11
Sièges
4
5 6 7
12
13
8
14
15
9
16
17
18
10
19
20
Aides au parking
D
21
Écran
D
A Barre d’accès et d’état.
B Accès aux différents Mondes.
C Zone d’affichage du Monde sélectionné.
D Barre de confort thermique.
1 État de connectivité et de partage
des données.
2 Niveau de la batterie téléphone.
3 État de réception téléphone.
4Bluetooth® du système multimédia
activé.
5État du WIFI du système multimédia.
6 Point d’accès activé.
7 État du chargeur sans fil.
1.2
8 Accès au centre de notification.
9 Température extérieure.
10 Heure.
11 Indicateur température chauffage
conducteur.
12Indicateur vitesse de ventilation.
13
Commande de synchronisation SYNC.
14
Commande siège chauffant
conducteur.
15Commande d’air conditionné.
16Commande siège chauffant passager.
17Commande volant chauffant.
18Indicateur répartition de l’air dans
l’habitacle.
19Indicateur température chauffage
passager.
20
Indicateur « Synchronisation »
SYNC activée.
21Commande pare-brise chauffant.
Pour plus d’informations sur le
confort thermique, reportez-vous à
la notice d’utilisation de votre véhicule.
DESCRIPTION GÉNÉRALE (2/4)
Écrans des Mondes
Votre système comporte plusieurs
Mondes B :
– « Page d’accueil » ;
– « Navigation » ;
23
22
B
vers rue de Paris
B
Puis
Profil utilisateur
– « Audio » ;
– « Téléphone » ;
– « Applications » ;
Mode Eco
Eco
Pression des pneus
Pression OK
– « Véhicule ».
Pression des pneus
Nota : certains Mondes sont disponibles suivant équipement.
Vous pouvez accéder à tout moment
aux différents Mondes, depuis la barre
des Mondes B, visible et accessible en
permanence sur l’écran actif.
Hey ! - Stephen Walking
Pression OK
Monde « Page d’accueil »
(suivant équipement)
Monde « Navigation »
(suivant équipement)
Le Monde « Page d’accueil », accessible depuis le bouton 22, permet d’afficher quatre widgets personnalisables.
Le Monde « Navigation », accessible
depuis le bouton 23, permet d’accéder
à la navigation. Il est possible d’afficher
deux widgets personnalisables.
Nota : l’icône du Monde « Navigation »
peut changer en fonction de l’application utilisée pour la navigation.
1.3
DESCRIPTION GÉNÉRALE (3/4)
24
25
Téléphone
Liste
Favoris
Appel récent
de Grégory
Contacts
26
Applications
Favoris
Clavier
Aujourd’hui
Android Auto
My
Domicile, Il y a 2 h
Enorah
Mobile, Il y a 5 h
Kerlyne
Mobile, Il y a 12 h
Thierry
Mobile, Il y a 20 h
Agenda
Hier
Téléphone
Apple Car Play
Gestionnaire
d’appareils
Assistant Google Google News
Podcasts
Google Play
Maps
Réglages
Plus anciens
Grégory
Domicile, Avant-hier
Chris
Mobile, Avant-hier
Océane
Mobile, Il y a 3 j
Marvin
Mobile, Il y a 3 j
Monde « Audio »
Monde « Téléphone »
Monde « Applications »
Le Monde « Audio », accessible depuis
le bouton 24, permet d’accéder à la
radio et à la musique.
Le Monde « Téléphone », accessible
depuis le bouton 25, permet d’accéder
aux appels, répertoire et autres fonctions du téléphone connecté au système multimédia.
Le Monde « Applications », accessible
depuis le bouton 26, permet d’accéder
aux applications issues du système
multimédia et celles disponibles sur
« Google Play™ ».
Nota : l’icône du Monde « Téléphone »
peut changer lors d’une réplication en
cours.
1.4
DESCRIPTION GÉNÉRALE (4/4)
27
Configurer
Electrique
Caméra 360°
Parking automatique
Qualité de l’air
Driving Eco
Aides à la conduite
Véhicule
Réglages
Sièges
Aides au parking
Nota :
– selon le niveau d’équipement, seules
les fonctionnalités disponibles apparaissent et peuvent être sélectionnées sur l’écran d’accueil ;
– les différents modes sont également accessibles par appuis successifs depuis la commande « MULTISENSE » de votre véhicule. Pour
plus d’informations, reportez-vous à
la notice d’utilisation de votre véhicule.
777 rue Paris - 78520 Limay - Circulation fluide
Enorah
00 65 48 85 65
Snow Fire
AllttA - Facing Giants
Contrôler la pression des pneus
La pression de vos pneus est inférieure à la recommandation
du niveau Eco
Voir les conseils
Plus tard
Contrôler la pression des pneus
Tout effacer
Monde « Véhicule »
Centre de notification 8
Le Monde « Véhicule », accessible
depuis le bouton 27, permet d’accéder
à la gestion de certains équipements
du véhicule, tels que le MULTI-SENSE,
les aides à la conduite, la caméra 360°,
le Driving Eco... et de régler différents
paramètres du système multimédia,
tels que l’affichage, la langue...
Le centre de notification permet d’accéder à tout moment aux notifications et à
certaines fonctions.
1.5
PRÉSENTATION DES COMMANDES (1/3)
Commandes écran
2
1
2
1
3
4
3
4
Fonction
1
Écran multimédia.
2
Augmentation du volume.
Appui long (5 secondes environ) : arrêt forcé du système multimédia.
1.6
3
Appui court : « Mode sans échec » (arrêt du système multimédia), « Radio - Musique OFF »/« Radio - Musique
ON », « Affichage minimal », « Ecran de nettoyage », « Mettre en veille ».
4
Diminution du volume.
PRÉSENTATION DES COMMANDES (2/3)
Commandes sous volant
55
55
Fonction
66
77
5
Choix de la source audio.
6
Navigation dans les stations radio ou les pistes et les répertoires audio
(suivant équipement).
7
Augmentation du volume de la source en cours d’écoute.
88
7+8
99
Couper/remettre le son de la radio.
Mettre sur pause ou sur lecture la piste audio.
Interrompre la voix de synthèse de la reconnaissance vocale.
8
Diminution du volume de la source en cours d’écoute.
9
Changement du mode de lecture des stations de radio (« Liste »,
« Favoris »).
1.7
PRÉSENTATION DES COMMANDES (3/3)
Commandes au volant
10
Fonction
10
11
Décrocher/raccrocher un appel.
Appui court (véhicules équipés de la navigation) :
– activer la reconnaissance vocale de votre système multimédia.
13
11
12
Appui long :
– activer/désactiver la reconnaissance vocale de votre téléphone (disponible uniquement lorsque votre téléphone est connecté au système
multimédia via la réplication téléphone).
Appui court :
– choix du mode MULTI-SENSE.
12
Appui long :
– accéder à la configuration du mode MULTI-SENSE.
Pour plus d’informations, reportez-vous au chapitre « MULTI-SENSE ».
Appui court :
– utiliser la fonction « Favoris ».
13
Appui long :
– accéder à la configuration du choix de la fonction « Favoris ».
Pour plus d’informations, reportez-vous au chapitre « Réglages utilisateur ».
1.8
ACTIVATION DES SERVICES (1/6)
Activation des services
Informations sur les services connectés
Présentation
Pour que les services connectés de
votre véhicule fonctionnent (info Trafic
temps réel, recherche de POI en ligne,
contrôle du véhicule à distance par le
smartphone…), il est nécessaire de les
activer.
L’activation des services donne également accès aux fonctionnalités de
mise à jour automatique du système.
Reportez-vous au chapitre « Mise à
jour système ».
Après l’activation des services, leur
utilisation est gratuite pour une durée
déterminée, à partir de la livraison de
votre véhicule.
Le système multimédia vous propose
de configurer votre profil en quelques
étapes.
Avec les services connectés Renault, vous pouvez accéder aux informations
de votre véhicule sur votre téléphone et profiter d’une expérience connectée
avec Renault. Pour profiter des services offerts avec votre Renault, vous devez
activer la connectivité.
Bienvenue à bord de votre Renault.
Configurez votre véhicule et vos services connectés Renault et Google
en quelques étapes
1
Langue
Français
Démarrer
2
Assistant de configuration
Sélectionnez la langue que vous souhaitez utiliser parmi la liste disponible
en 1, puis validez en appuyant sur 2.
Nota : l’assistant de configuration est
proposé à chaque création de profil.
Activer
3
Le système multimédia vous propose
alors d’envoyer la demande d’activation au serveur en appuyant sur
« Activer » 3.
Nota : l’activation des services ne se
faisant qu’une seule fois, la commande
« Connexion » restera indisponible
durant les délais d’activation des services.
Le constructeur prend toutes les
précautions nécessaires pour s’assurer que vos données personnelles
sont traitées en toute sécurité.
1.9
ACTIVATION DES SERVICES (2/6)
Accepter
LA PROTECTION DE VOS DONNÉES PERSONNELLES
AU CŒUR DE L’ÉTHIQUE DE RENAULT
Terminé
pour le moment
Personnalisez votre profil
Google Services
Les données issues de l’utilisation de ce véhicule sont traitées par Renault s.a.s,
en tant que responsable de traitement, pour permettre le fonctionnement et la
maintenance de votre véhicule, vous faire bénéficier de tous les services qui y sont
proposés, améliorer votre expérience conducteur ainsi que développer des produits et services Renault de même que (sur la base de données pseudonymisées)
ceux de sociétés tierces, et respecter les obligations légales auxquelles Renault
s.a.s est tenue. Pour les besoins de ces finalités, certaines de vos données sont
transmises aux sociétés du Groupe Renault, ainsi qu’aux membres de son réseau.
Votre système d’infodivertissement utilise les logiciels et services Google. Google
échange des données avec votre système pour s’assurer qu’il reste à jour et
fonctionne le mieux possible.
En appuyant sur Accepter, vous acceptez les Conditions d’utilisation de Google et
les Termes de services de Maps. Les données seront utilisées conformément aux
règles de confidentialité de Google.
Conformément à la réglementation qui vous est applicable notamment si vous
êtes situé(e) en Europe, vous disposez d’un droit d’accès, de rectification, de
suppression et, le cas échéant, de portabilité de vos données personnelles. Vous
pouvez également vous opposer au traitement de vos données et, le cas échéant,
en demander la limitation. À tout moment, vous pouvez retirer votre consentement
lorsque celui-ci a été recueilli.
Vous avez ainsi la possibilité de suspendre le partage des données issues de l’utilisation de votre véhicule (comprenant sa localisation) en refusant de.
1
Vous pouvez configurer ces fonctions maintenant, ou plus
tard, à partir de l’écran de votre profil
Compte MY Renault
My Renault facilite votre vie quotidienne avec votre Renault
Forfait de données
Autoriser les applications à utiliser la position de
votre véhicule
Utiliser les applications connectées disponibles sur Google Play
Envoyer des données d’utilisation et de diagnostic
Utilisez votre voix avec les services et les applications Google
Installer automatiquement les mises à jour et les applications
Protégez vos informations personnelles en voiture
Configurer Assistant Google et les applications
Verrouillage du profil
Données & position partagées avec Renault
4
Télécharger automatiquement les cartes
Refuser le partage
Partager seulement les données
Partager les données et la position
Confirmer
5
Le système multimédia vous informe
sur la protection de vos données personnelles.
Après la lecture de ces informations,
choisissez si vous souhaitez partager
ou ne pas partager vos données en 4,
puis accepter les conditions d’information de cette demande en appuyant sur
« Confirmer » 5.
Si vous ne souhaitez pas partager vos
données, les services ne pourront pas
fonctionner, à l’exception des fonctions
réglementaires liées à la sécurité de
l’appel d’urgence automatique en cas
d’accident.
1.10
Le système multimédia utilise des logiciels et services Google® qui échangent
des données avec votre système multimédia. Vous êtes informé des conditions légales des services Google®.
Vous pouvez autoriser ou refuser :
– les applications à utiliser la position
de votre véhicule ;
– l’envoi des données utilisation/diagnostic.
Nota : si vous refusez que les applications utilisent la position de votre véhicule, vous n’aurez pas accès à la navigation Google Maps™.
Vous pouvez personnaliser votre profil
en configurant les fonctionnalités proposées maintenant ou plus tard dans
votre profil.
Pour plus d’informations sur la configuration du profil, reportez-vous au chapitre « Réglages utilisateur ».
ACTIVATION DES SERVICES (3/6)
Passer
Informations sur le forfait de données
Afin d’utiliser les applications connectées disponibles sur Google Play,
vous devez vous identifier auprès du fournisseur de données.Vous pouvez
le faire à partir de My Renault.
Connectez-vous à votre compte My Renault
Entrez vos données de connexion
Google
S’identifier
Utilisez votre compte Google pour accéder à vos applications,
messages, itinéraires personnalisés et autres dans votre voiture
S’identifier sur l’écran de la voiture
S’identifier avec un téléphone Android
S’identifier avec un iPhone
[email protected]
Connecter
Suivant
Le système multimédia vous propose
de vous connecter à votre compte « My
Renault » pour vous permettre de gérer
certaines fonctions de votre véhicule
et accéder à ces informations via votre
smartphone.
Pour utiliser les applications connectées disponibles sur « Google Play™ »,
vous devez vous identifier auprès du
fournisseur de données.
Pour plus d’informations sur « My
Renault », reportez-vous au chapitre
« My Renault ».
Vous pouvez le faire :
– depuis votre compte « My Renault »
après vous être connecté à votre
compte « My Renault » dans votre
véhicule ;
ou
– via le lien du fournisseur d’accès internet disponible dans le document
remis par le Représentant de la
marque (après l’achat du véhicule).
Le système multimédia vous propose
différentes façons de vous connecter à
votre compte Google® en utilisant :
– vos identifiants de compte Google®
(e-mail ou numéro téléphone, puis
mot de passe) ;
– suivant téléphone, grâce à l’envoi
d’un code à valider depuis votre téléphone ou avec un QR Code à scanner sur l’écran du système multimédia.
Suivez les instructions affichées sur
l’écran du système multimédia afin de
finaliser la configuration du compte
Google®.
1.11
ACTIVATION DES SERVICES (4/6)
Choisissez un code PIN personnalisé
Suivez les instructions affichées sur
l’écran du système multimédia afin de
terminer la configuration.
Bienvenue Grégory!
Grégory
Anthony
Fabien
Stéphane
Invité
Admin.
6
Les données du conducteur sont partagées
avec Renault
Vos données peuvent être traitées par d’autres fournisseurs ou opérateurs
pour la gestion des services aux véhicules. Pour plus de détails, cliquez sur
le bouton d’information.
7
Ok
Pour protéger vos données personnelles, le système multimédia vous propose de verrouiller l’accès à votre profil
parmi les méthodes suivantes :
– « Modèle » ;
– « Code PIN » ;
– « Mot de passe » ;
– « Ne pas utiliser de verrouillage du
profil ».
Pour une meilleure protection de
vos données personnelles, il est
recommandé de verrouiller votre
profil.
1.12
Collecte des données
Une fois votre demande d’activation
des services validée, lors du démarrage du système multimédia, il vous
sera toujours possible d’activer ou de
désactiver la collecte des données.
Appuyer sur 6 pour activer/désactiver
la collecte des données. L’état de collecte des données s’affiche en 7.
Si vous ne souhaitez pas partager vos
données, les services ne pourront plus
fonctionner, à l’exception des fonctions
règlementaires liées à la sécurité de
l’appel d’urgence automatique en cas
d’accident.
ACTIVATION DES SERVICES (5/6)
Suspension temporaire de la
collecte des données
La collecte des données véhicule peut
être suspendue temporairement.
Pour cela, lors du démarrage du véhicule, depuis l’écran d’accueil, appuyez
sur 6 pour désactiver la collecte des
données.
À tout moment, vous pouvez suspendre la collecte des données
depuis le Monde « Véhicule », menu
« Réglages », « Réseau et Internet »,
puis « Connectivité ».
Les services ne pourront plus fonctionner, à l’exception des fonctions réglementaires liées à la sécurité de l’appel
d’urgence automatique en cas d’accident.
Protection des données
Les données issues de votre véhicule sont traitées par le constructeur,
par Google®, par les distributeurs
agréés et les autres entités du groupe
du constructeur. Les coordonnées du
constructeur sont disponibles sur son
site internet et sur la dernière page de
la notice d’utilisation.
Vos données personnelles sont traitées
pour les finalités suivantes :
– vous faire bénéficier des services
et des applications embarquées de
votre véhicule ;
– permettre le fonctionnement et la
maintenance de votre véhicule ;
Conformément à la réglementation qui
vous est applicable, notamment si vous
êtes situé(e) en Europe, vous pouvez
demander à :
– obtenir et vérifier les données que le
constructeur détient sur vous ;
– rectifier les informations inexactes ;
– effacer les données vous concernant ;
– emporter une copie de vos données
pour les réutiliser ailleurs ;
– vous opposez à tout moment à l’utilisation de vos données ;
– geler l’utilisation de vos données.
– améliorer l’expérience conducteur et
développer les produits et services
du groupe du constructeur ;
– faire respecter les obligations légales du groupe du constructeur.
Le constructeur prend toutes les
précautions nécessaires pour s’assurer que vos données personnelles
sont traitées en toute sécurité.
1.13
ACTIVATION DES SERVICES (6/6)
Depuis l’écran multimédia de votre véhicule, vous pouvez :
– refuser de donner votre consentement sur le partage de vos données
personnelles (y compris la localisation) ;
– retirer votre consentement à tout
moment.
En cas de suspension du partage de
données personnelles, certaines fonctionnalités dans le véhicule et/ou services fournis par le constructeur seront
arrêtés car ils nécessitent votre consentement.
Indépendamment de votre choix
concernant la suspension du partage,
les données d’utilisation du véhicule
seront transmises au constructeur et
ses partenaires/filiales concernés pour
les finalités suivantes :
L’utilisation de ces données n’a pas
pour finalité un démarchage commercial, mais l’amélioration en continu des
véhicules du constructeur et la prévention des problèmes pouvant gêner leur
fonctionnement au quotidien.
Pour plus d’informations, la politique de
protection des données est disponible
sur le site internet du constructeur, dont
vous trouverez les coordonnées sur la
notice d’utilisation.
Échéance de la durée
d’inclusion des services
Les services sont activés pour une
durée limitée. Une fois cette durée
écoulée, les services ne fonctionnent
plus. Pour remettre les services en
fonction, reportez-vous au paragraphe
« Services en ligne ».
– permettre le fonctionnement et la
maintenance de votre véhicule ;
– améliorer le cycle de vie de votre véhicule.
Le constructeur prend toutes les
précautions nécessaires pour s’assurer que vos données personnelles
sont traitées en toute sécurité.
1.14
PRINCIPES D’UTILISATION (1/4)
Stephen Walking
vers
Paris
Puis
vers rue de Paris
Puis
Puis
38 mn
30 km - 10
38 mn
30 km - 10:46
des pneus
Écran multimédia
Se déplacer dans un menu
L’écran multimédia permet d’accéder aux fonctionnalités du système.
Touchez l’écran multimédia pour ouvrir
un des menus.
Interaction par les gestes
– Appui court : touchez une partie de
l’écran avec votre doigt, puis retirez
aussitôt votre doigt ;
– Appui long : touchez une partie de
l’écran pendant au moins une seconde et demie ;
– Zoom avant/Zoom arrière : rapprochez vos deux doigts ou écartez-les
sur l’écran.
– Balayage rapide « swipe » : faites
glisser rapidement votre doigt :
–à l’horizontale, de gauche à droite
ou de droite à gauche ;
ou
–à la verticale, de bas en haut ou
de haut en bas.
1.15
PRINCIPES D’UTILISATION (2/4)
1
A
vers rue de Paris
vers rue de Paris
1
Puis
Puis
Hey ! - Stephen Walking
vers rue de Paris
Puis
Pression des pneus
Pression des pneus
Hey ! - Stephen Walking
Pression OK
Présentation des pages
« Monde »
Votre système comporte plusieurs
Mondes. Le passage d’un Monde à
l’autre s’effectue en appuyant directement sur l’un des boutons Monde 1.
La « Page d’accueil » ou le Monde
« Navigation » comportent des widgets
conduisant vers des fonctions telles
que la pression des pneus, la radio...
1.16
Ces widgets vous permettent d’accéder directement à l’écran principal de
la fonction ou dans certains cas, de
les contrôler directement via l’un des
écrans (changer de station de radio par
exemple).
Pour une description de la page
d’accueil, reportez-vous au chapitre
« Description générale ».
Nota : vous pouvez modifier la configuration des pages d’accueil. Pour plus
d’informations, reportez-vous au chapitre « Ajouter et gérer des widgets ».
Pression des pneus
Hey ! - Stephen Walking
Pression OK
Présentation de la barre
« Monde »
Pour accéder à un Monde, appuyez sur
l’un des cinq boutons Monde 1 de la
barre Monde A.
Le système est composé de cinq
Mondes, tous accessibles en permanence sur l’écran d’affichage multimédia :
– « Page d’accueil » (suivant équipement) : permet d’afficher quatre widgets personnalisables ;
PRINCIPES D’UTILISATION (3/4)
– « Navigation » (suivant équipement) : englobe toutes les fonctions
de guidage par satellite, les cartes
routières et les informations routières ;
– « Audio » : permet d’accéder à la
radio et la lecture des fichiers audio ;
B
777 rue Paris - 78520 Limay - Circulation fluide
Enorah
00 65 48 85 65
2
– « Téléphone » : permet d’appairer
un ou plusieurs téléphones au système, d’accéder aux appels, répertoire et autres fonctions du téléphone
connecté au système multimédia ;
Configurer
Snow Fire
AllttA - Facing Giants
Electrique
Caméra 360°
Parking automatique
Sièges
Qualité de l’air
Driving Eco
Aides à la conduite
Aides au parking
Véhicule
Réglages
Contrôler la pression des pneus
La pression de vos pneus est inférieure à la recommandation
du niveau Eco
Voir les conseils
Plus tard
Contrôler la pression des pneus
– « Applications » : permet d’accéder
aux applications ;
– « Véhicule » : permet la gestion de
certains équipements du véhicule,
tels que le MULTI-SENSE, les aides
à la conduite, la caméra 360°, le
Driving Eco, et de régler différents
paramètres du système multimédia,
tels que l’affichage, la langue...
Centre de notification
Nota : certains « Mondes » sont disponibles suivant équipement.
– accès au profil utilisateur ;
Disponible depuis le bouton 2, ou par
un balayage rapide sur l’écran multimédia depuis la zone B vers le centre de
l’écran, le centre de notification permet
d’accéder aux fonctions suivantes :
– statut des services ;
– SMS ;
– « Pression des pneus » ;
Tout effacer
3
Appuyez sur une notification pour accéder à sa fonction.
Pour effacer toutes les notifications,
appuyez sur le bouton 3.
Pour plus d’informations sur les notifications, reportez-vous au chapitre
« Notifications ».
Vous pouvez également créer et paramétrer votre profil utilisateur. Pour plus
d’informations, reportez-vous au chapitre « Réglages utilisateur ».
– mise à jour ;
– ...
1.17
PRINCIPES D’UTILISATION (4/4)
Fonctions indisponibles
En roulage, des fonctions telles que
l’accès au tutoriel et certains réglages
peuvent être indisponibles conformément à la réglementation routière de
plusieurs pays.
Pour accéder à nouveau aux fonctions
indisponibles, arrêtez votre véhicule.
Nota : certains pays exigent que le
frein de parking soit actionné pour accéder de nouveau aux applications.
Pour plus d’informations, consultez un
Représentant de la marque.
Certains réglages doivent être effectués moteur démarré pour être
enregistrés par le système multimédia.
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces opérations véhicule à l’arrêt.
1.18
NETTOYAGE
Recommandations de
nettoyage
Appliquez uniquement un chiffon
microfibre sec propre, non pelucheux et doux pour le nettoyage de
l’écran tactile afin de ne pas endommager les traitements anti-reflet.
Évitez d’exercer une pression trop forte
sur l’écran multimédia et n’employez
pas de moyens de nettoyage qui risqueraient de rayer l’écran (ex. : brosse,
chiffon rugueux...).
Radio - Musique OFF
Affichage minimal
2
1
N’utiliser ni agent de nettoyage chimique, ni produit ménager. L’appareil ne doit pas entrer
en contact avec des fluides quelconques et ne doit pas non plus
être exposé à l’humidité. Le cas
échéant, les surfaces ou les composants électriques pourraient être
attaqués ou détériorés.
B
Mettre en veille
Fermer
C
Mode « Ecran de nettoyage »
Ne pas verser ou pulvériser
le produit de nettoyage sur
l’écran.
A
Ecran de nettoyage
Pour appliquer un chiffon microfibre sur
l’écran du système multimédia lorsqu’il
est allumé, effectuez un appui court sur
la commande 1 de la façade multimédia, puis en appuyez sur « Ecran de
nettoyage » 2 afin de mettre le tactile
de l’écran en mode inactif.
Pour quitter le mode « Ecran de nettoyage », effectuez un appui court sur
la commande 1 de la façade multimédia.
Respectez les recommandations de
nettoyage suivantes :
A : usage de liquide à base d’alcool à
proscrire, l’emploi de produits et/ou
l’aspersion directe d’un liquide est à
proscrire ;
B : pas de nettoyage à l’eau savonneuse avec chiffon microfibre légèrement imbibé ;
C : nettoyage à sec avec chiffon microfibre.
L’emploi de produits à base
d’alcool et/ou l’aspersion
directe d’un liquide est à
proscrire.
1.19
MARCHE, ARRÊT (1/2)
Bienvenue Grégory!
Grégory
Anthony
Fabien
Stéphane
1
1
1
Radio - Musique OFF
Invité
Admin
Affichage minimal
Les données du conducteur sont partagées avec Renault
Ecran de nettoyage
Mettre en veille
Vos données peuvent être traitées par d’autres fournisseurs ou opérateurs pour la gestion des services aux
véhicules. Pour plus de détails, cliquez sur le bouton
d’information.
Fermer
Ok
Marche
Arrêt
Affichage minimal
Le système multimédia se met en
marche :
Le système multimédia s’éteint :
Cet écran s’affiche lorsque vous effectuez appui court sur la commande 1 de
la façade multimédia, puis en appuyant
sur la fonction « Affichage minimal ».
– au démarrage du véhicule ;
– par appui court sur la commande 1
de la façade multimédia.
1.20
– par appui court sur la commande 1
de la façade multimédia, puis en appuyant sur « Mettre en veille » ;
– au verrouillage des ouvrants de votre
véhicule.
MARCHE, ARRÊT (2/2)
Pour sortir du « Mode sans échec »,
appliquez la procédure de redémarrage du système multimédia décrite cidessous.
2
1
Radio - Musique OFF
Redémarrage
Affichage minimal
Ecran de nettoyage
Mettre en veille
Fermer
3
Le système multimédia peut être redémarré par appui long (restez appuyé
jusqu’au redémarrage du système) :
– sur la commande 1 de la façade multimédia ;
ou
4
Lorsque vous effectuez un appui court
sur la commande 1 de la façade multimédia, vous pouvez également sélectionner :
– « Radio - Musique OFF »/« Radio Musique ON » ;
– « Affichage minimal » ;
– « Ecran de nettoyage ».
« Mode sans échec »
Ce mode permet de ne plus afficher,
ni utiliser les applications téléchargées
depuis « Google Play™ » en cas de
non-réponse du système multimédia. Il
permet également de couper l’accès à
Internet.
– sur le bouton « Mode » 4 et le bouton
« Source » gauche 2 de la commande sous volant.
Pour rentrer dans le « Mode sans
échec », restez appuyé simultanément
sur la commande 1 de la façade multimédia et sur la commande volume
bas 3 de la commande sous volant
jusqu’au redémarrage du système.
1.21
AJOUTER ET GÉRER DES WIDGETS (1/2)
vers rue de Paris
Puis
Hey ! - Stephen Walking
vers rue de Paris
Puis
vers rue de Paris
Puis
A
B
Pression des pneus
Hey ! - Stephen Walking
Pression des pneus
Pression OK
A
Présentation
1
1
Votre système comporte une page
d’accueil « Page d'accueil » ou
« Navigation » personnalisable. Celle-ci
est composée d’un certain nombre de
widgets dans la zone A, conduisant
vers des informations et des fonctionnalités comme Driving Eco, la radio, la
pression des pneus...
Appuyez sur une des commandes du
widget pour contrôler directement la
fonction via l’écran principal (changer
de station de radio, accéder au téléphone...).
1.22
Taille des widgets
Afin de laisser plus de visibilité à la
carte de navigation, vous pouvez réduire la zone des widgets.
Appuyez sur la touche 1 ou effectuez
un balayage rapide sur l'écran multimédia depuis la zone A des widgets vers
l'extérieur de l'écran.
Pour agrandir l'écran des widgets, appuyez sur le widget ou effectuez un
balayage rapide sur l'écran multimédia
depuis la zone B des widgets vers le
centre de l'écran.
La configuration des widgets est
liée au profil. Si le profil change, la
présentation des widgets change
aussi.
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages
véhicule à l’arrêt.
AJOUTER ET GÉRER DES WIDGETS (2/2)
Modifier widgets
vers rue de Paris
Puis
38 mn
30 km - 10
Stephen Walking
Contrôle d’adhérence en descente
Puis
38 mn
30 km - 10
A
B
Hey ! - Stephen Walking
des pneus
Pression
A
Depuis le Monde « Véhicule », menu
« Véhicule », « Habitacle », puis
« Modifier widgets » vous pouvez personnaliser les widgets.
Téléphone
Pression pneus
Météo
C
walking
Pression OK
Personnalisation des widgets
Audio
Vous pouvez également accéder à la
personnalisation des widgets depuis le
Monde « Page d'accueil » ou Monde
« Navigation » en effectuant :
– un appui long sur le widget que vous
souhaitez personnaliser ;
Applications
récentes
Spotify
Sélectionnez ensuite l'emplacement
souhaité dans la zone B par simple toucher d'écran puis sélectionnez parmi la
liste C le widget que vous souhaitez afficher.
– un « swipe » depuis la zone A
jusqu'au centre de l'écran.
La configuration des widgets est
liée au profil. Si le profil change, la
présentation des widgets change
aussi.
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages
véhicule à l’arrêt.
1.23
UTILISER LA RECONNAISSANCE VOCALE (1/9)
Présentation
Votre système multimédia est doté d’un
système de reconnaissance vocale qui
vous permet de piloter certaines fonctions du système multimédia et de votre
smartphone à la voix. Vous pouvez utiliser le système multimédia ou votre
smartphone tout en gardant les mains
sur le volant.
Utilisez la commande vocale en vous
adressant au système multimédia
comme si vous vous adressiez à une
personne avec un langage naturel.
Nota : l’emplacement du bouton de reconnaissance vocale peut varier. Pour
plus d’informations, reportez-vous à la
notice d’utilisation de votre véhicule.
Vous pouvez utiliser les systèmes de
reconnaissances vocales :
– du système multimédia ;
– du smartphone disponible via la réplication smartphone.
Pour plus d’informations sur la réplication smartphone, reportez-vous au chapitre « Android Auto™, Carplay™ ».
1.24
Utilisation de la
reconnaissance vocale du
système multimédia
Principales fonctions commandées
par la commande vocale de votre
système multimédia
Certaines commandes vocales permettent d’accéder aux domaines du véhicule suivants :
– Navigation ;
– Musique ;
– Radio ;
– Téléphone ;
– Fonctions du véhicule (climatisation,
MULTI-SENSE) ;
– Services connectés (météo, actualités...) ;
– ...
Nota : lorsque vous souhaitez ­utiliser la
reconnaissance vocale, a
­ ssurez-vous
d’être situé dans une zone de
­couverture réseau. Certaines fonctions
sont inaccessibles en cas de mauvaise
réception.
La connexion à un compte Google®
permet de personnaliser davantage l’assistant lorsque la voiture est
connectée. Il est par exemple possible
d’appeler des contacts sauvegardés ou
de se renseigner sur le contenu du calendrier Google®.
Nota :
– « Assistant Google » n’est pas
encore disponible dans toutes les
langues. Pour en savoir plus sur la
disponibilité ou essayer une autre
langue (sous condition de disponibilité), consultez support.google.com ;
– les commandes vocales s’enrichissent et s’améliorent au fur et à
mesure des mises à jour logicielles ;
– les instructions ci-contre sont des
descriptions générales et incluent
des fournisseurs tiers. La disponibilité, la version et la fonctionnalité
peuvent varier ou être modifiées.
UTILISER LA RECONNAISSANCE VOCALE (2/9)
1
vers rue de Paris
Puis
Assistant Google
2
Commande vocale
(suivant équipement)
Vous pouvez utiliser la commande
vocale du système pour appeler un
contact de votre répertoire, entrer une
destination, changer de radio sans
action sur l’écran. Effectuez un appui
court sur la touche 1, un retour sonore
et visuel s’affiche à l’écran.
Nota : cette fonction est uniquement
disponible sur les véhicules équipés de
la navigation.
Audio
Ok Google
Activation
Plusieurs méthodes sont possibles
pour activer le système de reconnaissance vocale :
Assistant Google
Hey ! - Stephen Walking
3
ou
– en appuyant sur le widget « Google
Assistant » 3 ;
– en prononçant la commande vocale
" Ok Google " ou " Hey Google " puis
après un retour sonore et visuel à
l’écran 2, énoncez votre demande
(exemple : " Aller à la maison ") ;
ou
– en effectuant un appui court sur le
bouton de reconnaissance vocale 1
de votre véhicule ;
1.25
UTILISER LA RECONNAISSANCE VOCALE (3/9)
Commande « Navigation »
avec la reconnaissance
vocale
Assistant Google
vers rue de Paris
4
Puis
VOUS
Vos adresses
Plusieurs méthodes sont possibles
pour entrer une destination à l’aide de
la commande vocale intégrée à votre
système multimédia.
Domicile et lieu de travail
L’ASSISTANT DANS VOTRE VOITURE
Langues
Sélectionner la langue de l’Assistant
Dites " Ok Google "
Utilisez cette expression pour accéder à l’Assistant à l’aide de votre voix
Nota : pour bénéficier des favoris, vous
devez activer votre compte Google® et
avoir des adresses enregistrées. Pour
plus d’informations, reportez-vous au
chapitre « Réglages utilisateur ».
Autoriser les résultats personnels dans cette voiture
Autorisez les résultats personnels, tels que les messages, contacts, lieux, etc.
Recevoir des notifications de l’Assistant
Recevez des notifications, y compris des conseils pour exploiter tout le
potentiel de l’Assistant et obtenir de l’aide pour modifier vos paramètres
Règles de confidentialité - Conditions d’utilisation - Service et votre vie privée
Pression des pneus
Hey ! - Stephen Walking
Pression OK
ou
– en appuyant sur l’icône 4 disponible
depuis le « Monde Navigation ».
Menu « Reconnaissance
vocale »
Depuis le Monde « Véhicule »,
« Réglages », « Google® », puis
« Assistant Google », vous pouvez :
– « Points d’intérêt » ;
– « Destination » ;
– sélectionner la « Langues » de l’assistant ;
– « Domicile » ;
– activer/désactiver la commande
vocale « Dire " Ok Google " » ;
– « Information itinéraire » ;
– autoriser les résultats personnels ;
– recevoir des notifications
l’« Assistant Google ».
1.26
Pour lancer une commande vocale liée
à la navigation, activez la commande
vocale, puis après le signal sonore,
énoncez votre demande en fonction
des sujets suivants :
de
– « Travail » ;
– « Guidage » ;
– ...
UTILISER LA RECONNAISSANCE VOCALE (4/9)
« Points d’intérêt »
« Domicile » et « Travail »
« Information itinéraire »
Pour rechercher un POI (point d’intérêt)
à l’aide de la commande vocale.
Pour vous rendre à votre domicile ou
à votre travail à l’aide de la commande
vocale.
Pour être informé sur l’itinéraire en
cours à l’aide de la commande vocale.
Exemples :
– " Quel est mon itinéraire ? " ;
Exemples :
– " Aller à la boulangerie " ;
– " Me conduire à la gare de Paris " ;
– " Emmène-moi à la Tour Eiffel " ;
– ...
« Destination »
Pour saisir une adresse complète à
l’aide de la commande vocale.
Exemples :
– " Aller au 7 rue de la joie, Paris " ;
– " Emmène-moi à Paris " ;
– " Aller à Montmartre, Paris " ;
– ...
– " Aller au domicile " ;
– " Conduis-moi à la maison " ;
– " Emmène-moi au travail " ;
– ...
Nota : pour utiliser la fonction vocale
" Aller à la maison " ou " Aller au travail ", vous devez entrer un compte
Google® et enregistrer une adresse.
Exemples :
– " Quelle est l’heure d’arrivée ? " ;
– " Quelle est la distance restante ? " ;
– ...
« Guidage »
Pour agir sur le guidage de l’itinéraire
en cours à l’aide de la commande
vocale.
Exemples :
– " Activer/Désactiver le guidage
vocal " ;
– " Éviter les péages " ;
– " Annuler l’itinéraire " ;
– ...
1.27
UTILISER LA RECONNAISSANCE VOCALE (5/9)
Commande « Audio » avec la
reconnaissance vocale
« Source audio »
Vous pouvez activer la musique, la
radio à l’aide de la commande vocale
intégrée dans votre système multimédia.
Exemple :
Pour lancer une commande vocale liée
au Monde « Audio », activez la commande vocale, puis après le signal
sonore, énoncez votre demande en
fonction des sujets suivants :
Vous pouvez changer de source audio.
– " Jouer la radio " ;
– " Lancer l’application de musique
streaming " ;
– ...
« Radio »
Vous pouvez choisir la station de radio.
– « Source audio » ;
Exemple :
– « Radio » ;
– " Jouer Jazz radio " ;
– « Musique » ;
– " Jouer 91.8 " ;
– « Commandes de lecture » ;
– ...
– ...
« Musique »
Vous pouvez lancer une musique (une
piste audio, des playlists...) uniquement
pour la musique en streaming.
Exemple :
– " Écouter <nom de l’artiste>, avec
<nom de l’application souhaitée> " ;
1.28
– " Écouter <titre de la chanson>, avec
<nom de l’application souhaitée> " ;
– " Écouter <nom de l’album>, avec
<nom de l’application souhaitée> " ;
– " Jouer <nom de la playlist>, avec
<nom de l’application souhaitée> ";
– ...
Nota : certaines applications de musique en streaming nécessitent d’avoir
un compte associé et d’y être connecté.
« Commandes de lecture »
Vous pouvez commander la lecture en
cours.
Exemple :
– " Lecture " ;
– " Pause " ;
– " Suivant " ;
– " Précédent ".
Nota : les commandes peuvent varier
ou ne pas être disponibles suivant l’application utilisée.
UTILISER LA RECONNAISSANCE VOCALE (6/9)
Commande « Téléphone »
avec la reconnaissance
vocale
Il est possible d’appeler un numéro ou
un contact à l’aide de la commande
vocale intégrée à votre système multimédia.
Pour lancer une commande vocale liée
au Monde « Téléphone », activez la
commande vocale, puis après le signal
sonore, énoncez votre demande en
fonction des sujets suivants :
– « Appeler » ;
« Appeler » et « Composer »
« SMS »
Vous pouvez appeler un contact disponible dans votre répertoire ou composer un numéro de téléphone.
Vous pouvez dicter et envoyer un SMS
ou faire lire un SMS reçu.
Exemples :
– " Appeler Grégory " ;
– " Envoyer à Fabien “ On se retrouve
tout à l’heure pour...” " ;
– " Appeler Grégory domicile " ;
– " Lire le SMS " ;
– " Appeler ma messagerie " ;
– " Répondre au SMS " ;
– " Composer le 06 77 07... " ;
– ...
– " Appeler le 06 77 07... " ;
Nota :
– ...
– vous devez activer le partage des
données afin de pouvoir faire lire les
SMS par votre système multimédia,
pour plus d’informations reportezvous au chapitre « Activation des
services » ;
– « Composer » ;
« Historique des appels »
– « Historique des appels » ;
Vous pouvez consulter l’historique des
appels de votre téléphone.
– « SMS » ;
– ...
Nota :
– vous devez activer le partage des
données de votre téléphone, pour
plus d’informations reportez-vous au
chapitre « Activation des services » ;
– vous devez activer l’autorisation des
résultats personnalisés dans les réglages Google®, pour plus d’informations reportez-vous au chapitre
« Réglages système ».
Exemple :
– " Historique des appels " ;
– " Afficher les appels " ;
– " Appels récents " ;
– ...
Exemple :
– vous devez activer l’autorisation des
résultats personnalisés dans les réglages Google®, pour plus d’informations reportez-vous au chapitre
« Réglages système » ;
– seuls les SMS reçus pendant la
conduite peuvent être lus par le système multimédia.
1.29
UTILISER LA RECONNAISSANCE VOCALE (7/9)
Commande « Fonctions
du véhicule » avec la
reconnaissance vocale
Il est possible d’activer certaines fonctions de votre véhicule à l’aide de la
commande vocale intégrée à votre système multimédia.
Pour lancer une commande vocale liée
au « Véhicule », activez la commande
vocale, puis après le signal sonore,
énoncez votre demande en fonction
des sujets suivants :
– « Autonomie » ;
– « Confort thermique » ;
– « MULTI-SENSE » ;
– ...
« Autonomie »
Vous pouvez obtenir certaines informations associées à l’autonomie de votre
véhicule.
Exemple :
– " Puis-je aller jusqu’à Dunkerque " ;
– " Quelle est mon autonomie " ;
– ...
1.30
« Confort thermique »
Vous pouvez activer certaines fonctions associées au confort thermique.
Exemple :
– " Activer l’air sur les pieds " ;
– " Activer le volant chauffant " ;
– " Augmenter le chauffage du siège
passager " ;
– " Synchroniser la température " ;
– " Diminuer la température " ;
– " Régler la température à 21
degrés " ;
– ...
« MULTI-SENSE »
Vous pouvez activer les différents
modes MULTI-SENSE.
Exemple :
– " Activer le mode ECO " ;
– " Passer en mode Sport " ;
– " Mets le mode Confort " ;
– ...
Commande « Service
connecté » avec la
reconnaissance vocale
Il est possible de poser certaines questions aux services connectés à l’aide de
la commande vocale intégrée à votre
système multimédia.
Pour lancer une commande vocale liée
aux « Services connectés », activez la
commande vocale, puis après le signal
sonore, énoncez votre demande en
fonction des sujets suivants :
– « Météo » ;
– « Actualités » ;
– « Sports » ;
– « Évènements » ;
– ...
Exemple :
– " Quelle est la météo à Paris ? " ;
– " Quelles sont les informations du
jour ? " ;
– " Quel est le score du match Paris –
Marseille ? " ;
– ...
UTILISER LA RECONNAISSANCE VOCALE (8/9)
Utilisation de la
reconnaissance vocale par
réplication smartphone
Commande de la réplication
smartphone avec la
reconnaissance vocale
Principales fonctions commandées
par la commande vocale de votre
smartphone
Pour utiliser le système de reconnaissance vocale de votre smartphone
avec votre système m
­ ultimédia, vous
devez :
Lorsque le smartphone est connecté au
système multimédia via la réplication
smartphone, certaines commandes
vocales permettent d’accéder aux domaines et applications disponibles sur
le smartphone.
Pour plus d’informations sur la réplication smartphone, reportez-vous au chapitre « Android Auto™, Carplay™ ».
Certaines commandes vocales permettent d’accéder aux domaines du
smartphone suivants :
– vous assurer que votre smartphone
est équipé d’une fonction de reconnaissance vocale compatible avec
votre système multimédia ;
– connecter votre smartphone au système multimédia via la réplication
smartphone.
Pour plus d’informations, reportez-vous
au chapitre « Connecter, déconnecter
un téléphone » et « Android Auto™,
Carplay™ ».
– Navigation ;
– Musique ;
– Téléphone.
Nota : lorsque vous souhaitez ­utiliser la
reconnaissance vocale de votre smartphone avec le système ­
multimédia,
assurez-vous d’être situé dans une
­
zone de ­couverture réseau.
1
Commande vocale
(suivant équipement)
Vous pouvez utiliser la commande
vocale réplication smartphone sans
action sur l’écran en effectuant un appui
long sur la touche 1, un retour sonore et
visuel s’affiche à l’écran.
Lorsque vous utilisez la reconnaissance vocale par réplication smartphone, vous utilisez la connexion
internet de votre téléphone (sous
réserve de frais et limitations imposés par votre opérateur mobile).
1.31
UTILISER LA RECONNAISSANCE VOCALE (9/9)
Activation
Pour activer le système de reconnaissance vocale :
– effectuez un appui long sur le bouton
de reconnaissance vocale 1 de votre
véhicule ;
– depuis le Monde « Réplication » appuyez sur la commande vocale associée à l’application utilisée.
Nota : lors de l’utilisation de la reconnaissance vocale, attendez toujours
qu’un signal sonore retentisse pour
parler.
Pour lancer une commande vocale
liée aux applications compatibles avec
la reconnaissance vocale, activez la
commande vocale, puis après le signal
sonore, énoncez votre demande.
Pour utiliser l’application téléphone via
la réplication smartphone, à l’aide de la
commande vocale.
Exemple :
– " Appeler José " ;
– " Appeler bureau " ;
– ...
Pour utiliser l’application navigation de
la réplication smartphone, à l’aide de la
commande vocale.
Exemple :
– " Aller aux Champs-Elysées à
Paris " ;
– " Aller à la maison " ;
– ...
Nota : les commandes utilisées pour la
reconnaissance vocale dépendent de
l’application du smartphone connecté
en réplication.
1.32
Navigation
Carte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entrer une destination. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réglages de navigation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.2
2.7
2.15
2.1
CARTE (1/5)
La carte
Affichage de la carte
Appuyez sur le Monde « Navigation » 1
pour accéder à la carte.
5 Nom de rue dans laquelle vous circulez. Accédez à des fonctions complémentaires en appuyant dessus.
1
9
6 « Paramètres de navigation ».
7 Votre position actuelle.
Vous pouvez également accéder à la
carte depuis le Monde « Applications »,
puis « Maps ».
La carte vous informe de votre position
actuelle et des différentes informations
que vous avez paramétrées (affichage
des POI (point d’intérêt), affichage du
trafic...).
Pour vous déplacer dans la carte de
navigation, faites-la glisser dans la direction souhaitée sur l’écran.
Appuyez sur 3 pour revenir sur votre
position actuelle.
Nota : la mise à jour de la carte est automatique, sans action de votre part.
8
2
3
7
6
5
Grégory
Hey ! - Stephen Walking
4
Écran « Carte » sans un itinéraire en
cours
1 Monde « Navigation ».
2 Mode de vues à afficher en 2D/Nord,
2,5D.
3 Recentrer la carte après l’avoir explorée.
4 Zoom de la carte en appuyant sur le
bouton « + »/« - » pour zoomer/dé
zoomer la carte.
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages
véhicule à l’arrêt.
2.2
8 Carte.
9 Barre recherche de destination.
CARTE (2/5)
6 « Paramètres de navigation ».
10
11
7 Votre position actuelle. Accédez à
des fonctions complémentaires en
appuyant dessus.
vers rue de Paris
Puis
8 Carte avec affichage de l’itinéraire.
10 Activer/désactiver la voix de guidage.
8
14 15
7
12
3
07:37
09. 10. 2021
6
2
Driving Eco
4
13
Écran « Carte » avec un itinéraire en
cours
2 Mode de vues à afficher en 2D/Nord,
2,5D.
3 Recentrer la carte après l’avoir explorée.
4 Zoom de la carte en appuyant sur le
bouton « + »/« - » pour zoomer/dé
zoomer la carte.
11
Voie et direction que vous devez
emprunter pour continuer votre itinéraire.
12 Informations sur votre trajet telles
que l’heure d’arrivée, l’info trafic et
la distance restante jusqu’à la prochaine étape ou la destination finale
(selon le paramétrage)...
13 « Choisir un autre itinéraire ».
14 « Rechercher sur le trajet ».
15 « Aperçu de l’itinéraire ».
16
Affichage de la Navigation sur le
tableau de bord
Selon la vue sélectionnée via la commande au volant « VIEW » 16, l’affichage de navigation au tableau de bord
est de deux types :
– affichage de navigation réduit sur les
autres vues A ;
– navigation plein écran sur la vue
dédiée B.
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages
véhicule à l’arrêt.
2.3
CARTE (3/5)
10
17
vers rue de Paris
Puis
Paris-Centre
700m Paris-Centre
Distance
A
B
Comfort
Comfort
07:37
09. 10. 2021
Vous pouvez afficher sur l’écran du tableau de bord les informations de la navigation suivant deux types de vue :
– vue classique A. Les informations
sont affichées dans la zone supérieure de l’écran du tableau de
bord 17 ;
– vue pleine écran B.
2.4
Nota : l’affichage de la navigation sur
l’écran du tableau de bord est disponible uniquement avec la navigation du système multimédia « Google
Maps™ ».
Pour plus d’informations sur l’affichage
au tableau de bord, reportez-vous à la
notice véhicule.
Driving Eco
« Voix de guidage »
Pour activer/désactiver la voix de guidage, appuyez sur le bouton 10.
Nota : si cette fonction est désactivée,
aucune instruction de guidage vocale
ne sera émise par le système multimédia.
CARTE (4/5)
Rue
Rue
de Paris
de Paris
Puis
Puis
2
3
1 hr 4 min 35 km
07:37
Mode de vues
Vous pouvez choisir entre le mode de
vue 2D/Nord ou 2,5D en appuyant sur
le bouton Vues 2.
Vue 2D/Nord
1 hr 4 min 35 km
07:37
Vue 2,5D
Vue de l'itinéraire
La carte affiche votre position actuelle sur un relief tridimensionnel.
L’orientation vers le sens de la marche
est automatique.
Vous pouvez visualiser l’intégralité de
l’itinéraire en appuyant sur le bouton
« Aperçu de l’itinéraire » 15.
La carte affiche votre position actuelle
orientée vers le nord.
2.5
CARTE (5/5)
Guidage
Étape 3 : La manœuvre
Le guidage est activé une fois l’itinéraire calculé. Le système multimédia
vous guide tout le long de votre itinéraire en vous informant à chaque intersection de la direction à suivre en plusieurs étapes.
Exemple : « Sortez à droite ».
Étape 1 : La préparation
Le système multimédia vous informe,
via la voix de guidage, que vous allez
devoir effectuer prochainement une
manœuvre.
Le système multimédia vous annonce
la manœuvre à effectuer.
Nota : si vous ne suivez pas les recommandations de conduite ou si vous
quittez l’itinéraire calculé, un nouvel itinéraire est automatiquement recalculé
par le système multimédia.
Étape 2 : L’annonce
Le système multimédia vous annonce
la manœuvre que vous allez devoir effectuer.
Exemple : « Dans 400 mètres, prenez
la prochaine sortie ».
« Aperçu itinéraire »
Cette fonction permet de visualiser en
détail l’itinéraire en cours.
Depuis l’icône « Aperçu de l’itinéraire » 15, vous pouvez visualiser :
– l’itinéraire en cours détaillé ;
– le point de départ et d’arrivée, ainsi
que les différents itinéraires proposés ;
– les différentes étapes, distances et
durées entre chaque étape ;
– ...
2.6
ENTRER UNE DESTINATION (1/8)
Entrer une destination
Depuis le Monde « Navigation » 1,
appuyez sur la barre de recherche de
destination 2.
1
Google Maps
2
Récents
Catégories
Enreg.
Travail
1 Avenue du Golf, 78280 Guyancourt
Gare de Limay
Rue de la gare
3 Avenue des Près
Montigny Le Bretonneux
Utiliser la reconnaissance vocale
pour entrer une adresse
Activez la commande vocale, puis
énoncez le nom d’une ville, un numéro
et/ou un nom de rue, un quartier de
destination.
Pour plus d’informations, reportez-vous
au chapitre « Utiliser la reconnaissance
vocale ».
Nota : pour bénéficier de toutes les fonctionnalités de la navigation, connectezvous à votre compte Google®.
La barre de recherche de destination 2
vous permet d’accéder :
Destinations « Domicile » et
« Travail »
– aux destinations récentes ;
Depuis la barre de recherche vous
pouvez lancer le guidage vers votre
« Domicile » ou votre lieu de « Travail ».
– aux catégories (POI : point d’intérêt) ;
Certaines fonctions sont disponibles
véhicule à l’arrêt uniquement.
Précautions concernant
la navigation
L’utilisation du système de
navigation ne remplace en
aucun cas la responsabilité ni la
vigilance du conducteur lors de la
conduite du véhicule.
– aux adresses enregistrées (domicile,
travail, favorites...) ;
Nota : l’activation des services est nécessaire pour utiliser la recherche de
destination en ligne. Reportez-vous au
chapitre « Activation des services ».
Lorsque vous sélectionnez « Domicile »
ou « Travail » pour la première fois, le
système vous demande d’enregistrer
une adresse.
Nota : une seule adresse de
« Domicile » et de « Travail » peut être
enregistrée par le système multimédia.
2.7
ENTRER UNE DESTINATION (2/8)
3
Rue de Rivoli
Paris, France
4
Rue de Rivoli
Villepreux, France
Rue de Rivoli
Epinay-sur-Orge, France
Rue de Rivoli
Gambais, France
A
5
Récents
Catégories
Enreg.
Bornes de chargement
Restaurants
Supérettes
3
Récents
Catégories
Enreg.
Travail
1 Avenue du Golf, 78280 Guyancourt
Gare de Limay
Rue de la gare
3 Avenue des Près
Montigny Le Bretonneux
Cafés
Rue de Rivoli
Lille, France
Rue de Rivoli
Le Havre, France
Rue de Rivoli
Angers, France
Trouver une adresse
Depuis la barre de recherche 2, vous
pouvez saisir une adresse complète ou
partielle (pays, ville, code postal, rue,
numéro de rue, croisement...).
Dès le début de la saisie, le système
vous propose ­différents noms de rues.
Vous pouvez :
– appuyer sur le nom de la rue qui s’affiche pour valider votre choix ;
– balayer la liste A des rues proposées
qui s’affichent pour accéder à la liste
complète correspondant à votre recherche.
Chercher une destination
Depuis la barre de recherche de destination 2 vous accédez aux onglets des
différents types de destinations suivantes :
– « Récent » 3 ;
– « Catégories » 4 ;
– « Enregistrer » 5.
Destinations récentes 3
Depuis la barre de recherche, sélectionnez l’onglet « Récent » pour accéder à la liste des dernières destinations
effectuées récemment. Ces mémorisations s’effectuent automatiquement
depuis le système multimédia ainsi
que de vos appareils connectés à votre
compte « Google® ».
Sélectionnez une destination pour démarrer le guidage.
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages
véhicule à l’arrêt.
2.8
ENTRER UNE DESTINATION (3/8)
Restaurants
4
Récents
Catégories
Enreg.
Bornes de chargement
Restaurants
Restaurant La Table
Braisée
ALYSON Kfé
Ouvert jusqu’à 23:00
8 Rue d’Alsace
78200 Mantes-la-Jolie
France
Le Villaroy
Supérettes
Cafés
B
Rio Lima
+33 1 75 74 43 84
Restaurant Le...
Départ
8 min - 3.1 km
Plein Sud
Destinations par catégories 4
Depuis la barre de recherche, sélectionnez l’onglet « Catégories » pour accéder à une liste des catégories de POI
(point d’intérêt) :
– « Stations-service »/« Bornes de
chargement » ;
– « Restaurants » ;
– « Supérettes » ;
– « Cafés ».
Un POI (point d’intérêt) est un service,
un établissement ou un lieu touristique
situé à proximité d’une localité (le point
de départ, la ville de destination, sur
l’itinéraire…).
Après avoir sélectionné une catégorie,
le système multimédia vous proposera
une liste de POI en B et sur la carte.
Vous pouvez :
– appuyer sur le POI qui s’affiche en B
pour valider votre choix ;
– balayer la liste B de POI qui s’affichent pour accéder à la liste complète correspondant à votre recherche.
Nota : la liste de POI est mise à jour en
temps réel par « Google Maps™ ».
Après avoir sélectionné un POI, le système multimédia affiche les informations suivantes (si disponibles) :
– adresse,
avis... ;
horaires
d’ouverture,
– numéro de téléphone ;
– heure d’arrivée, distance ;
– aperçu de l’itinéraire ;
– ...
2.9
ENTRER UNE DESTINATION (4/8)
« Enregistrer » 5
Restaurant La Table
Braisée
Ouvert jusqu’à 23:00
8 Rue d’Alsace
78200 Mantes-la-Jolie
France
6
+33 1 75 74 43 84
Ajouter un arrêt
8 min - 3.1 km
7
Vous pouvez accéder aux lieux que
vous avez enregistrés :
– « Avec libellé » ;
Après avoir recherché et sélectionné
un POI, le système multimédia vous affiche les informations (si disponibles) et
sa localisation sur l’itinéraire en cours.
Pour afficher l’itinéraire en cours, appuyez sur 7.
Pour ajouter un arrêt au POI sur l’itinéraire en cours, appuyez sur 6.
de Paris
Puis
– « Favoris » ;
– « Enregistrés » ;
– « À visiter » ;
– « Contacts ».
Nota : les lieux enregistrés sont synchronisés avec votre compte Google®
même s’ils sont utilisés sur d’autres appareils connectés à votre compte.
Vous pouvez également rechercher un
POI avec un itinéraire déjà en cours.
Rue
8
1 hr 4 min 35 km
07:37
« Explorer la carte »
Pour explorer la carte de l’itinéraire en
cours, déplacez la carte en gardant le
doigt appuyé sur une partie de l’écran,
tout en le faisant glisser.
Appuyez sur les touches zoom avant
ou arrière 9 pour ajuster la carte.
Pour recentrer la carte, appuyez sur la
commande 8.
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages
véhicule à l’arrêt.
2.10
9
ENTRER UNE DESTINATION (5/8)
Entrer une destination lors
d’un itinéraire en cours
Recherche sur l’itinéraire
Lorsqu’un itinéraire est en cours, vous
avez accès aux fonctions suivantes :
Rue
de Paris
Bornes de chargement
Puis
Restaurants
– « Choisir un autre itinéraire » 12 ;
Supérettes
Cafés
– « Rechercher sur le trajet » 10 ;
– « Paramètres de navigation » 13 ;
10
– « Arrêter le guidage » 14 ;
– « Aperçu de l’itinéraire » 11 ;
– ...
Direction nord-est
Recherche vocale
14
11
1 hr 4 min 35 km
07:37
13 12
« Aperçu de l’itinéraire » 11
« Rechercher sur le trajet » 10
Pour visualiser l’heure d’arrivée, la distance et l’heure restante, ainsi que la
globalité de votre itinéraire en cours sur
la carte, appuyez sur 11.
Cette fonction vous permet de rechercher et/ou d’ajouter une ou plusieurs
étapes à votre itinéraire en cours. Vous
pouvez ajouter :
Vous pouvez également visualiser les
autres itinéraires proposés par le système multimédia en appuyant sur 12.
– une recherche à l’aide de la reconnaissance vocale ;
– « Stations-service » ;
– « Restaurants » ;
– « Supérettes » ;
– « Cafés ».
2.11
ENTRER UNE DESTINATION (6/8)
Paramètres
Direction nord-est
Itinéraires alternatifs
Trafic
Rue
Son de guidage
de Paris
Puis
Options d’itinéraire
Direction nord-est
Options de route
1 hr 4 min - 35 km
via A13
5 min plus lent - 35 km
via N118
Plan hors connexion
Centre de confidentialité
À propos/Aide
14
1 hr 4 min 35 km
07:37
« Paramètres » 13
– « Centre de confidentialité » ;
« Itinéraire » 11
Ce menu permet d’accéder aux réglages de la navigation suivants :
– « À propos/Aide ».
Depuis 11, vous pouvez visualiser l’itinéraire en cours ainsi que les autres itinéraires alternatifs.
– « Son de guidage » ;
Pour plus d’informations sur les
« Paramètres », reportez-vous au chapitre « Réglages de navigation ».
– « Options d’itinéraire » ;
« Arrêter le guidage » 14
– « Modifier l’adresse du domicile ou
du lieu de travail » (si déjà enregistrée) ;
Cette fonction vous permet d’annuler
l’itinéraire actuel. Appuyez sur 14 pour
arrêter le guidage.
– « Trafic » ;
En appuyant sur l’un des itinéraires,
vous pouvez visualiser le trajet, ainsi
que sa distance et sa durée.
– « Plans hors connexion » ;
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages
véhicule à l’arrêt.
2.12
ENTRER UNE DESTINATION (7/8)
Monde « Navigation »
pour véhicule électrique et
véhicule hybride
Stations de recharge
Le système multimédia est configuré
suivant la motorisation de votre véhicule :
– « Station-service » et « Station de
charge » pour les véhicules hybrides
(avec prise de charge).
Des menus complémentaires et différents réglages vous sont présentés.
Nota : l’activation des services est nécessaire pour la disponibilité des prises
de charge. Reportez-vous au chapitre
« Activation des services ».
Véhicule Electriq...
Vélizy-Villacoubl...
+ 7 min detour
Moyen Total: 2
Puis
Slow
C
Total: 2
Mega charge ser...
+ 5 min detour
Moyen Total: 2
– « Station-service » pour les véhicules thermiques et hybrides (sans
prise de charge) ;
– « Station de charge » pour les véhicules électriques ;
Route de Paris
Route de Venables
Lent
Total: 2
LME Service
+ 9 min detour
Très ra... Total: 16
Moyen Total: 2
Lent
Total: 2
1 h 42 min 176 km
17 : 14
15
Entrer une destination
Lorsque vous entrez une destination,
le système multimédia vous informe si
vous pouvez l’atteindre compte tenu du
niveau restant de la charge de votre véhicule.
Si la destination est accessible, le pourcentage de charge estimé à destination
s’affiche en 15.
Si un seul arrêt de charge est nécessaire, vous pouvez choisir votre station
de charge.
Si plusieurs charges sont nécessaires
pour arriver à destination, une combinaison optimisée de stations de charge
est automatiquement calculée par le
système multimédia afin de réduire au
minimum l’itinéraire total.
Vous pouvez visualiser dans la liste C le
nom des stations de charge publiques,
ainsi que le trajet et les différents lieux
où sont situées les stations de charge
sur la carte.
Nota : la liste des stations de charge est
mise à jour en temps réel par « Google
Maps™ ».
2.13
ENTRER UNE DESTINATION (8/8)
Aperçu de l’itinéraire
Station de recharge
Allego
Votre position
1h 56m
via A6
Ouvert 24 heures
E411 AS 24
5564 Houyet
183 km
Chargement du...
18:39 C...
Au sein du total
15 min de charge
Rapide Total : 1
CHAdeMO 50kW
Véhicule électri...
19:55 C...
40 min de charge
Rapide Total : 1
CCS 50kW
Chargement de ...
22:24 C...
Moyen
Total : 1
Type 2 43.5kW
45 min de charge
+32 800 78 192
Chargement de ...
01:20 C...
Ajouter un arrêt
45 min de charge
Chargement de ...
Démarrer
22.10.2021
Driving Eco
Appuyez sur une des stations de
charge qui s’affichent en C pour visualiser les détails suivants :
– nom, classification, heures d’ouverture et adresse ;
22.10.2021
Driving Eco
Vous pouvez ensuite :
– lancer le guidage vers la station ;
– appeler la station ;
– ...
– type et nombre de prises de charge
disponibles ;
– temps, distance et niveau restant de
la charge estimé à l’arrivée ;
– mode de paiement ;
– ...
Nota : les informations de disponibilité
des prises de charge qui s’affichent à
l’écran, peuvent changer au cours de la
navigation.
2.14
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages
véhicule à l’arrêt.
RÉGLAGES DE NAVIGATION (1/4)
2
3
4
Paramètres
Direction nord-est
Trafic
Son de guidage
Options d’itinéraire
Plan hors connexion
Centre de confidentialité
A propos/Aide
5
Paramètres
8
Son de guidage
Options d’itinéraire
Plan hors connexion
6
Centre de confidentialité
A propos/Aide
7
Direction nord-est
Trafic
5
6
7
1
Menu « Paramètres »
Depuis le Monde « Navigation », appuyez sur l’icône « Paramètres » 1 pour
accéder aux réglages de la navigation.
Depuis l’icône « Paramètres » 1, vous
pouvez accéder aux réglages ­suivants :
– « Trafic » 2 ;
– « Son de guidage » 3 ;
– « Options d’itinéraire » 4 ;
– « Plans hors connexion » 5 ;
– « Centre de confidentialité » 6 ;
– « À propos/Aide » 7.
« Trafic » 2
Cette fonction vous permet d’obtenir
des informations sur le trafic en temps
réel telles que :
– les informations sur le trafic et perturbations dans votre zone ;
– les accidents, travaux ou fermeture
des routes à proximité ;
– ...
Pour activer/désactiver la fonction
« Trafic », appuyez sur 8.
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages
véhicule à l’arrêt.
2.15
RÉGLAGES DE NAVIGATION (2/4)
9
10
11
Son du guidage
Options d’itinéraire
Couper le son
Eviter les autoroutes
Alertes trafic uniq.
Eviter les péages
Réactiver le guidage vocal
Eviter les ferries
Plans hors conn...
A
Aucun plan hors connexion
13
Tester le son
Ajuster le volume du
guidage vocal
Sélection perso
12
22.10.2021
Driving Eco
22.10.2021
Driving Eco
22.10.2021
Driving Eco
« Son de guidage » 3
« Options d’itinéraire » 4
« Plans hors connexion » 5
Dans ce réglage, vous pouvez :
Dans ce réglage, vous pouvez activer/
désactiver les options d’itinéraire suivantes :
Les plans hors connexion vous permettent de télécharger et d’enregistrer
des plans dans votre système multimédia afin de pouvoir les utiliser lorsque
vous vous rendez dans un endroit où
la connexion internet est lente, inaccessible ou que vous ne souhaitez pas utiliser de connexion internet.
– couper le son de la « Navigation » 9 ;
– couper le son de la « Navigation »
mais garder uniquement le son des
alertes liées au « Trafic » 10 ;
– réactiver le son du guidage vocal 11 ;
– tester le son de la « Navigation »
pour ajuster le volume du guidage
vocal 12.
2.16
– « Éviter les autoroutes » ;
– « Éviter les péages » ;
– « Éviter les ferries ».
La liste des plans hors connexion est
disponible en A.
Pour ajouter un plan hors connexion en
« Sélection perso », appuyez sur 13.
RÉGLAGES DE NAVIGATION (3/4)
Sélection perso
Centre de confidentialité
Déplacer/zoomer pour ajuster
Sélectionner les données véhicule à partager
Ce téléchargement utilisera jusqu’à 50 Mo de l’espace de stockage restant
Partager les données de conduite avec Google
Vous êtes déconnecté. Tout plan téléchargé sera supprimé lors de votre connexion
Lors de la navigation détaillée
Télécharger
Sélectionner vos options pour les plans hors connexion
Plans hors connexion
Partager les données de conduite avec Google
Désactivé
Lors de la naviagtion détaillée
Toujours activé
Télécharger manuellement les plans hors connexion
Lorsque vous conduisez, Maps utilise entre autres les données suivnates :
14
Pour indiquer où vous vous trouvez sur la carte, Maps envoie parfois des informations sur votre position à Google, même si tous ces paramètres sont désactivés.
Maps transmet ces données (y compris votre itinéraire) au système du véhicule
afin de vous permettre d’utiliser les fonctionnalités de sécurité. Pour désactiver la
localisation, accédez aux paramètres de localisation.
Données de localisation
Informations de navigation (navigation détaillée...)
Données de couverture des plans hors connexion
Connexion Internet
Les données partagées sont enregistrées sur les serveurs de Google. Elles peuvent
servir à améliorer les informations fournies par Google à vous et aux autres utilisateurs.
Par exemple :
Navigation
État du trafic en temps réel (vitesses de circulation et routes fermées)
Disponibilté de plans hors connexion
22.10.2021
Driving Eco
Sélection perso
« Centre de confidentialité » 6
Cette fonction permet de sélectionner
une zone dans la carte et ses informations à télécharger.
Depuis ce menu, vous pouvez paramétrer les données de confidentialité à
partager suivantes :
Déplacer et zoomer la carte pour ajuster la sélection à télécharger.
– « Partager les données de conduite
avec Google® » ;
– « Plans hors connexion ».
Pour accéder directement aux paramètres de localisation du véhicule, appuyez sur « accédez aux paramètres
de localisation » 14.
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages
véhicule à l’arrêt.
22.10.2021
Driving Eco
« Partage les données de conduite
avec Google® »
Vos données de conduite et de localisation peuvent être partagées avec
Google®. Elles peuvent servir à améliorer les informations fournies par
Google® à vous et aux autres utilisateurs tels que la navigation, l’état du
trafic en temps réel, disponibilité de
plan hors connexion...
Le partage peut-être :
– « Désactivé » ;
– activé uniquement « Lors de la navigation détaillée » ;
– « Toujours activé ».
2.17
RÉGLAGES DE NAVIGATION (4/4)
– « Centre d’aide » ;
– « Historique Web » ;
À propos/Aide
Aide concernant les plans
hors connexion
Télécharger automatiquement les plans hors connexion
– « Google Maps™ » ;
Licences Open Source
Télécharger manuellement les plans hors connexion
Enregistrer les
recherches récentes sur
cet appareil
– « Version ».
Plans hors connexion
15
connexion*
Maps téléchargera automatiquement...
Votre véhicule pourra contacter...
Vous pouvez toujours sélectionner...
Supprimer l’historique des
recherches
Centre d’aide
g.co/mapsincar
Si vous désactiver cette fonctionnalité...
Historique Web
g.co/myactivity
Pour supprimer des plans hors connexion...
Si vous sélectionnez “Télécharger manuellement les plans hors connexion”
Google Maps
2021 Google LLC
Vous séléctionnez les plans hors connexion
Version
10.65.9.E
Certaines fonctions de sécurité de votre véhicule...
22.10.2021
Options pour
connexion »
«
Plans
hors
Vous pouvez choisir de télécharger la
mise à jour des plans hors connexion
de façon :
Driving Eco
« À propos/Aide » 7
Depuis ce menu, vous pouvez accéder aux informations et à l’aide des éléments suivants :
– automatique ;
– « Aide concernant les plans hors
connexion » ;
ou
– « Licence Open Source » ;
– manuelle.
– activer/désactiver 15 « Enregistrer
les recherches récentes sur cet appareil » ;
Nota : pour plus d’informations, consultez les détails et instructions affichés
sur l’écran multimédia.
– « Supprimer l’historique des recherches » ;
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages
véhicule à l’arrêt.
2.18
Audio
Écouter la radio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Musique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réglages audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2
3.8
3.11
3.1
ÉCOUTER LA RADIO (1/6)
« Radio »
Présentation
Depuis le Monde « Audio » 1, appuyez
sur la touche 3 pour sélectionner la
source « Radio ».
1
12
11
Liste
A
B
Favoris
C
2
3
4
5
6
7
10
8
2H d’infos : l’actualité française et...
D
9
Écran « Radio »
AOnglet mode « Liste ».
BOnglet mode « Favoris ».
CListe des stations disponibles.
Vous pouvez sélectionner une station mémorisée, faire défiler les
stations par liste suivant le mode
choisi à l’aide du bouton de commande sous volant. Pour plus d’informations sur les commandes sous
volant, reportez-vous au chapitre
« Présentation des commandes ».
3.2
DZone de lecture de la station de
radio en cours d’écoute et accès
à l’affichage plein écran. Appuyez
sur cette zone pour que le titre en
cours d’écoute s’affiche en plein
écran.
1Accès au Monde « Audio ».
2Accès au Monde « Applications ».
3Accéder aux sources audio.
4Accès aux « Réglages radio ».
5Accès aux « Réglages audio ».
6Accès au mode « Recherche » ;
7
Mémoriser la station dans les
« Favoris ».
8
Accéder à la fréquence précédente.
9Accéder à la fréquence suivante.
10Nom de la station de radio et de
la fréquence en cours d’écoute.
Information texte (logo de la radio,
chanteur, chanson...).
11Accéder aux bandes radio (FM,
AM, DAB).
12Info source « Audio » en cours.
Nota : certaines informations sont disponibles uniquement suivant la station
ou la bande radio sélectionnée.
ÉCOUTER LA RADIO (2/6)
14
Liste
A
La station de radio en cours d’écoute
s’affiche dans le mini lecteur D.
Appuyez sur cette zone pour que la
radio en cours d’écoute s’affiche en
plein écran.
Favoris
C
8
D
2H d’infos : l’actualité française et...
9
Mode « Liste » A
Ce mode permet de rechercher et de
visualiser les stations captées par le
système multimédia et classées par
ordre alphabétique pour « FM » et fréquences pour « AM ».
Balayez rapidement la liste C pour faire
défiler toutes les stations.
Lorsque des stations de radio en bande
« FM » n’utilisent pas le système RDS
ou si le véhicule se trouve dans une
zone où la réception radio est mauvaise, le nom et le logo des stations
n’apparaissent pas à l’écran, seules
leurs fréquences sont indiquées.
Nota : certaines informations sont disponibles uniquement suivant la station
ou la bande radio sélectionnée.
16
17
2H d’infos : l’actualité française et internationale
Sélectionner une bande radio
Appuyez sur la touche 16, puis sélectionnez la gamme d’ondes « FM »,
« AM » ou « DAB » (radio numérique
terrestre) parmi la liste 17.
Il est aussi possible de choisir une
bande radio via le bouton de commande sous le volant.
Appuyez sur une station de radio de
la liste pour lancer directement son
écoute.
3.3
ÉCOUTER LA RADIO (3/6)
N
Nova
102.3 MHZ
NRJ
100.3 MHZ
E
18
2H d’infos : l’actualité française et internationale
13
14
F
11
15
Recherche par fréquence
Recherche une radio par nom
Vous pouvez rechercher des stations
radio dans la bande radio en cours :
Pour faire une recherche par nom de
station, appuyez sur la touche 6, puis
renseignez le nom de la station à l’aide
du clavier F.
– par fréquence :
–
effectuez des appuis successifs
sur les touches 15 ;
–
agissez directement sur le curseur 13 de la barre de sélection ;
– saisissez manuellement en entrant
la fréquence souhaitée en 14.
– par ordre alphabétique de la liste :
avancez ou reculez jusqu’à la prochaine station en appuyant sur les
touches 15.
3.4
Dès la saisie des premières lettres
dans la zone de recherche E, le système multimédia vous fait une proposition de nom de radio par ordre alphabétique.
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces opérations véhicule à l’arrêt.
Mémoriser une station de
radio dans les « Favoris »
Depuis l’affichage plein écran, appuyez
sur la touche 18 pour mémoriser la station en cours.
Depuis le mode « Liste », appuyez sur
la touche 7 de la station à mémoriser
dans les « Favoris ».
ÉCOUTER LA RADIO (4/6)
Liste
B
Favoris
19
B
Liste
Favoris
4
2H d’infos : l’actualité française et internationale
2H d’infos : l’actualité française et...
D
C
Programme playlist - All About The...
Mode « Favoris » B
Affichage plein écran
Menu « Réglages radio » 4
Ce mode permet de rappeler à la demande les stations que vous aurez préalablement mémorisées.
Pour afficher la radio en cours d’écoute
de la zone D en mode lecture, appuyez
sur cette zone.
Depuis le menu « Réglages radio » 4,
vous pouvez accéder aux réglages des
fonctions radio suivantes :
Appuyez sur une station de radio de
la liste pour lancer directement son
écoute.
Pour réduire l’affichage plein écran, appuyez sur 19.
– « FM » ;
La station de radio en cours d’écoute
s’affiche dans le mini lecteur D.
– « DAB » ;
– « Annonces ».
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages
véhicule à l’arrêt.
3.5
ÉCOUTER LA RADIO (5/6)
« FM »
Depuis les réglages, vous pouvez activer ou désactiver les éléments suivants :
« AM »
(suivant équipement)
« TA/I-Traffic »
(informations routières)
Vous pouvez activer/désactiver l’affichage de la gamme d’ondes AM.
Suivant pays, lorsque cette fonction est
activée, votre système audio permet
l’écoute automatique d’informations
routières dès leur diffusion par certaines stations de radio FM.
– « AF » ;
« Région »
– « AM » ;
Lorsque le mode « Région » est activé,
en cas de baisse de niveau de signal,
la radio basculera sur une nouvelle fréquence qui pourra diffuser un décrochage régional de la station précédemment écoutée.
– « Région » ;
– « TA/I-Traffic ».
« AF »
La fréquence d’une station de radio FM
peut changer selon la zone géographique.
Activez la fonction AF pour continuer à
écouter une même station de radio tout
en changeant de zone géographique.
Le système audio suivra automatiquement les changements de fréquences
sans interruption.
Nota : toutes les stations de radio ne
permettent pas ce suivi.
De mauvaises conditions de réception
peuvent parfois provoquer des changements de fréquences intempestifs et
désagréables. Désactivez alors le suivi
de station.
3.6
Nota :
– il arrive parfois que des stations
d’une même région diffusent des
programmes différents ou utilisent
des noms de stations radio différents ;
– certaines radios diffusent des décrochages régionaux, dans ce cas :
– « Région » activé : le système ne
bascule pas sur l’émetteur de la
nouvelle région, mais le système
basculera normalement entre les
émetteurs de la région initiale ;
– « Région » désactivé : le système
basculera sur l’émetteur de la
nouvelle région, même si le programme diffusé est différent.
L’utilisateur doit alors sélectionner la
fréquence de la station qui émet les
informations routières. S’il écoute une
autre source (USB, Bluetooth®), celleci sera automatiquement interrompue à
chaque information routière.
ÉCOUTER LA RADIO (6/6)
« DAB »
(suivant équipement)
Depuis les réglages, vous pouvez activer/désactiver « Simulcast/transfert
(DAB -> FM) ».
Lorsque cette fonction est activée, si la
réception d’une station DAB en cours
d’écoute est mauvaise, le système
radio bascule automatiquement sur la
station FM équivalente (si disponible).
Le système audio reviendra automatiquement à la station DAB numérique
dès que la réception sera possible.
Nota : cette fonction est disponible uniquement si la station est présente en
version FM et DAB.
« Annonces »
Lorsque cette fonction est activée, elle
permet l’écoute automatique d’informations dès leur diffusion par certaines
stations de radio « DAB ».
Liste
Favoris
5
Si vous sélectionnez ensuite d’autres
sources, la diffusion du type de programme choisi interrompra la lecture
des autres sources.
Depuis les réglages, vous pouvez activer/désactiver les annonces des sujets
suivantes :
– « Urgence » ;
– « Incident » ;
– « Trafic routier » ;
– « Météo » ;
– « Actualités » ;
– « Événement » ;
– « Sport » ;
2H d’infos : l’actualité française et...
« Réglages audio » 5
Depuis l’icône 5, vous pouvez
­paramétrer les réglages audios.
Pour plus d’informations sur les réglages disponibles, reportez-vous au
chapitre « Réglages audio ».
– « Divers ».
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages
véhicule à l’arrêt.
3.7
MUSIQUE (1/3)
« Musique »
Présentation
1
Depuis le Monde « Audio » 1, appuyez
sur 2 pour choisir la source de musique
à écouter.
Les sources musicales peuvent varier
selon le niveau d’équipement. Seules
les sources disponibles apparaissent et
peuvent être sélectionnées sur l’écran
multimédia.
Bluetooth
Chansons
Albums
Artistes
Playlists
Evolve
Blah Blah Blah
Bohemian Rap
Facing Giants
Palace Of The
Innocents
Monstercat
Presence
Shedding Skin
2
Sources
Android Auto
Apple CarPlay
Radio
Spotify
Audio Bluetooth
USB
Moonsoonsiren Pop Star Never
Raf Riley
The Now Now
Nota :
Snow Fire
– certains formats ne sont pas lus par
le système ;
– la clé USB utilisée doit être ­formatée
au format FAT32 ou NTFS et doit
avoir une capacité minimale de 8 GB
et une capacité maximale de 64 GB.
AllttA . Facing Giants
Menu « Sources »
Depuis le menu « Sources » 2, vous
pouvez choisir de la musique provenant
de différentes sources disponibles.
Sélectionnez une source d’entrée
connectée au système multimédia
dans la liste suivante :
–
–
–
–
–
–
–
–
3.8
« Radio » ;
« USB » (port USB) ;
« Audio Bluetooth® » ;
« Podcasts » ;
« CarPlay™ » ;
« Android Auto™ » ;
application de streaming audio ;
...
Les sources musicales décrites
peuvent varier selon le niveau d’équipement.
Nota : d’autres sources média peuvent
être installées via Google Play™ et apparaîtront dans la liste des sources disponibles. Pour plus d’informations sur
l’installation des applications, reportezvous au chapitre « Gestion des applications ».
Vous pouvez changer de musique
à l’aide du bouton de la commande
sous le volant.
MUSIQUE (2/3)
1
6 Lire la piste audio suivante.
3
18
Bluetooth
12
A
Snow Fire
11
10
AllttA . Facing Giants
16
9
8
7
Mode « Lecture »
6
4
5
AInformations sur la piste audio en
cours d’écoute (titre de la chanson, nom de l’artiste, titre de l’album et visuel de la pochette si
transférés depuis la source).
1Accéder au Monde « Audio ».
3
Accès à la liste de lecture en
cours.
4Durée de la piste audio en cours
d’écoute.
5
Activer/désactiver la répétition
de la piste ou la liste de lecture
audio.
13
7Mettre en pause/reprendre la lecture de la piste audio.
8Appui court : retour au début de
lecture de la piste audio en cours
d’écoute.
Deuxième appui court (moins de 3
secondes avant le premier appui
court) : lire la piste audio précédente.
9Activer/désactiver la lecture aléatoire des pistes audio.
12Retour au mode liste avec mini
lecteur.
Nota :
– vous pouvez choisir d’afficher la musique en plein écran A ou en mini
lecteur 17 ;
– suivant téléphone et application de
musique en streaming, certaines
fonctions ne sont pas disponibles.
15
16
Chansons
Albums
Artistes
Playlists
Evolve
Blah Blah Blah
Bohemian Rap
Facing Giants
Palace Of The
Innocents
Monstercat
Presence
Shedding Skin
Moonsoonsiren Pop Star Never
Raf Riley
The Now Now
17
Snow Fire
10Temps de lecture de la piste audio
en cours d’écoute.
11
Barre de progression de lecture de la piste audio en cours
d’écoute.
14
Bluetooth
AllttA . Facing Giants
« Audio Bluetooth® », « USB » et
application de streaming audio
Depuis la source « Audio Bluetooth® »,
« USB » ou de l’application de musique
en streaming, vous accédez aux listes
de lecture classées par catégorie :
–
–
–
–
« Chansons » 13 ;
« Albums » 14 ;
« Artistes » 15 ;
« Playlists » 16.
Le titre en cours d’écoute s’affiche dans
le mini lecteur 17. Appuyez sur cette
zone pour que le titre en cours d’écoute
s’affiche en mode lecture.
3.9
MUSIQUE (3/3)
Bluetooth
Chansons
Bluetooth
Ni
Albums
Artistes
Playlists
Two Arms Around You
Fakear feat O’Kobbo . Sauvage
Memories
Hey !
18
19
Chansons
Albums
Artistes
Playlists
Two Arms Around You
Fakear feat O’Kobbo . Sauvage
Odesza . Moonsoonsiren
Memories
Odesza . Moonsoonsiren
Stephen Walking . Monstercat
Hey !
Stephen Walking . Monstercat
Iceland
Petit Biscuit . Presence
Iceland
Petit Biscuit . Presence
Play
Tom Waljer . Raf Riley
Play
Tom Waljer . Raf Riley
Humility
Gorillaz . The Now Now
Humility
Gorillaz . The Now Now
Warrior Concerto
The Glitch Mob . Palace Of The ...
Warrior Concerto
The Glitch Mob . Palace Of The ...
X Marks The Spot
Ghoshpote . Shedding Skin
X Marks The Spot
Ghoshpote . Shedding Skin
Brako
Dooz Kawa . Bohemian Rap
Brako
Dooz Kawa . Bohemian Rap
Two Arms Around You
Aucun résultat trouvé
B
Fakear feat O’Kobbo . Sauvage
« Recherche »
En appuyant sur l’icône de
« Recherche » 18 disponible sur
chaque écran « sources » du Monde
« Audio », vous pouvez rechercher :
– un titre de chanson ;
– un album ;
20
Two Arms Around You
Fakear feat O’Kobbo . Sauvage
Depuis la zone de recherche 19, renseignez le nom à l’aide du clavier B.
Dès le début de la saisie des premières
lettres, le système multimédia vous
propose différents noms associés.
Sélectionnez le nom parmi la liste proposée.
« Réglages audio »
Depuis l’icône 20, vous pouvez
­paramétrer les réglages audios.
Pour plus d’informations sur les réglages disponibles, reportez-vous au
chapitre « Réglages audio ».
– un artiste ;
– une playlist ;
– une station de radio ;
– ...
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages
véhicule à l’arrêt.
3.10
RÉGLAGES AUDIO (1/3)
Spotify
Réglages audio
Playlists
Accueil
Favoris
Radio
Two Arms Around You
Fakear feat O’Kobbo . Sauvage
Memories
Odesza . Moonsoonsiren
Hey !
Stephen Walking . Monstercat
Iceland
Petit Biscuit . Presence
Play
Tom Waljer . Raf Riley
Humility
Gorillaz . The Now Now
Warrior Concerto
The Glitch Mob . Palace Of The ...
X Marks The Spot
Ghoshpote . Shedding Skin
Brako
Dooz Kawa . Bohemian Rap
A
1
Réglages audio
Ambiance
Son
Ambiance
Son
B
Balance / Fader
STUDIO
CONCERT
IMMERSION
CLUB
LOUNGE
Réglages de la tonalité
Subwoofer
Grave
Médium
Aiguë
Volume / Vitesse
Two Arms Around You
Fakear feat O’Kobbo . Sauvage
« Réglages audio »
Depuis l’icône 1, vous pouvez
­paramétrer les éléments audios suivants :
– « Ambiance » ;
– « Son ».
« Ambiance »
(suivant équipement)
Depuis l’onglet A, vous pouvez régler
une ambiance musicale parmi les ambiances prédéfinies :
– Studio ;
– Concert ;
– Immersion ;
« Son »
Depuis l’onglet B, il est possible de
­paramétrer les éléments suivants :
– « Balance / Fader » ;
– « Réglages de la tonalité » ;
– « Volume / Vitesse » ;
– « Normaliser volume ».
– ...
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages
véhicule à l’arrêt.
3.11
RÉGLAGES AUDIO (2/3)
Réglages audio
Ambiance
Réglages audio
Son
Balance / Fader
Centré
Ambiance
Balance / Fader
Balance / Fader
Réglages de la tonalité
Réglages de la tonalité
Grave
Avant
Manuel
2
Aiguë
Son
Volume / Vitesse
Volume / Vitesse
Médium
Réglages de la tonalité
Volume / Vitesse
Réglages audio
Bass Boost
3
Volume / Vitesse
« Balance / Fader »
« Réglages de la tonalité »
« Volume / Vitesse »
Cette fonction permet de paramétrer la répartition du son. Appuyez sur
« Centré » ou sur « Avant » afin d’optimiser la distribution du son pour tous
les occupants du véhicule ou pour le
confort des passagers arrière (son
coupé à l’arrière et volume modéré à
l’avant du véhicule).
Cette fonction permet de paramétrer
l'égalisation du son audio :
– « Moyen » ;
Cette fonction permet de régler l’intensité du volume suivant la vitesse. Vous
pouvez ajuster la sensibilité ou la désactiver en agissant directement sur le
curseur de la barre d’intensité « Volume
/ Vitesse » 3.
– « Aiguë » ;
« Normaliser volume »
Lorsque vous touchez l’écran ou
lorsque le mode « Manuel » est sélectionné, vous pouvez procéder au réglage en déplaçant la cible 2.
3.12
– activer/désactiver « Bass boost » ;
– « Grave » ;
– ...
Cette fonction permet de conserver un
volume sonore constant lorsque l’on
passe d’une source audio à l’autre.
RÉGLAGES AUDIO (3/3)
Réglages audio
Ambiance
Son
Balance / Fader
Centré
Avant
Manuel
Réglages de la tonalité
Volume / Vitesse
Système audio « harman kardon »
Équipé du système audio « harman
kardon », vous pouvez accéder à des
réglages complémentaires :
– activer/désactiver le « Subwoofer »
et réglage du gain ;
– ambiance musicale supplémentaire ;
– ...
Le mode « Subwoofer » traite différentes sonorités afin d'avoir une sensation d'être au cœur du son diffusé par
les enceintes du véhicule.
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages
véhicule à l’arrêt.
3.13
3.14
Téléphone
Appairer, désappairer un téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connecter, déconnecter un téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Appel téléphonique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Répertoire téléphonique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Historique des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Composer un numéro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SMS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réglages téléphone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chargeur sans fil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.2
4.5
4.8
4.11
4.13
4.14
4.15
4.17
4.18
4.1
APPAIRER, DÉSAPPAIRER UN TÉLÉPHONE (1/3)
Présentation
Cette fonction permet d'appairer votre
téléphone au système multimédia.
1
Gestionnaire d'appareils
Associer un nouvel appareil
Vous pouvez accéder au menu
« Associer un nouvel appareil » 1
depuis :
Nota :
– le Monde « Applications », puis
« Gestionnaire d'appareils » ;
– pour appairer, assurez-vous que le
Bluetooth® de votre téléphone est
activé et réglez son statut sur « visible » ;
– le Monde « Audio » appuyez sur
« Se connecter en Bluetooth® » (si
pas de téléphone déjà appairé) ;
– le Monde « Téléphone » appuyez sur
« Se connecter en Bluetooth® » (si
pas de téléphone déjà appairé) ;
– le Monde « Téléphone », appuyez
sur l'icône « Paramètres », puis
« Gestionnaire d'appareils » (si un
téléphone est déjà appairé) ;
– le Monde « Véhicule », « Réglages »,
puis « Bluetooth® » ;
Pour que le système multimédia puisse
gérer les téléphones équipés du « dual
SIM », configurez les téléphones afin
qu'ils s'appairent correctement au système multimédia. Reportez-vous à la
notice d'utilisation de votre téléphone.
– l'appairage du téléphone peut être
effectué uniquement véhicule à l’arrêt.
L'appairage de votre téléphone permet
au système multimédia d'accéder aux
fonctions de votre téléphone. Aucune
copie de vos contacts ou de vos données personnelles ne sera enregistrée
dans le système multimédia.
– le
centre
de
notification,
« Paramètres », puis « Bluetooth® ».
Nota : si aucun téléphone n’est
connecté au système multimédia, certains menus sont désactivés.
Pour plus de précisions sur la
liste des téléphones compatibles,
consultez le site https://renaultconnect.renault.com.
4.2
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces opérations véhicule à l’arrêt.
APPAIRER, DÉSAPPAIRER UN TÉLÉPHONE (2/3)
Appairer un téléphone
Pour utiliser votre système mains libres,
appairez votre téléphone Bluetooth®
au système multimédia.
Pour plus d'informations sur l'activation
du statut visible de votre téléphone,
­reportez-vous à la notice d'utilisation
de votre téléphone.
Suivant modèle et si le système le demande, entrez le code Bluetooth® dans
votre téléphone pour l’appairer au système multimédia ou validez la demande
d’appairage.
Votre téléphone peut vous demander
l’autorisation de partager vos contacts,
votre journal d’appels, vos messages...
Acceptez le partage si vous souhaitez
retrouver ces informations sur le système multimédia.
Sélectionner un appareil Bluetooth
Le système MyCar est visible, veuillez rechercher votre appareil Bluetooth
Téléphone de Grégory
Téléphone de Daniel
Téléphone de Nicolas
Téléphone de Olivier
[ Téléphone de Grégory ]
Téléphone de Aida
S'il vous plaît, acceptez la demande MyCar de
votre appareil Bluetooth.
Annuler
Depuis le Monde « Téléphone »,
puis « Se connecter en Bluetooth® »
ou le Monde « Applications », puis
« Gestionnaire d'appareils » de votre
système multimédia :
Un message apparaît à l'écran du système multimédia ainsi que sur le téléphone, vous invitant à accepter la
demande d'appairage par un code proposé.
– un message s’affiche à l’écran vous
proposant l’appairage d’un téléphone ;
Lorsque votre téléphone est appairé au
système multimédia, vous pouvez choisir les services que vous souhaitez utiliser.
– appuyez sur « Associer un nouvel
appareil ». Le système multimédia
recherche les téléphones avec le
Bluetooth® activé et visibles à proximité ;
Pour plus de précisions sur la
liste des téléphones compatibles,
consultez le site https://renaultconnect.renault.com.
– sélectionnez votre téléphone dans
la liste proposée ou sélectionnez le
système multimédia depuis votre téléphone.
4.3
APPAIRER, DÉSAPPAIRER UN TÉLÉPHONE (3/3)
Bluetooth
Téléphone de Grégory
2
Déconnecter
Supprimer
Connecté
Profils
Appels téléphoniques
3
Multimédia
4
Accès Internet
SMS
5
Partage de contacts
6
Depuis le menu « Bluetooth® », sélectionnez les services que vous souhaitez utiliser :
– « Appels téléphoniques » 2 : émettre
et recevoir des appels ;
– « Multimédia » 3 : accès aux musiques ;
– « Accès Internet » 4 : accès partage de connexion internet par
Bluetooth® (reportez-vous au chapitre « Réglages système ») ;
– « SMS » 5 : émettre et recevoir des
SMS ;
– « Partage de contacts » 6 : accès au
répertoire et au journal des appels ;
– ...
4.4
Nota : lorsque le service est en surbrillance, cela vous indique qu'il est activé.
Appairer un nouveau
téléphone
Depuis le menu « Gestionnaire d'appareils », vous pouvez appairer un nouveau téléphone au système multimédia :
– appuyez sur l'icône 7 « Associer un
nouvel appareil » ;
– sélectionnez votre nouveau téléphone dans la liste proposée, puis
finalisez la procédure d'appairage.
Votre nouveau téléphone est maintenant appairé au système multimédia.
Vous n'avez pas de limite sur le nombre
de téléphone à appairer.
Gestionnaire d'appareils
7
Associer un nouvel appareil
Téléphone de Grégory
Téléphone de Clément
8
Téléphone de José
Téléphone de Mathieu
Désappairer un téléphone
Depuis le menu « Gestionnaire d'appareils », vous pouvez désappairer le téléphone du système multimédia :
– appuyez sur l'icône 8 du téléphone à
désappairer ;
– appuyez sur « Oui », puis validez.
Lorsque vous utilisez le service
« Accès Internet », pour un meilleur débit de transfert de données,
vous pouvez également utiliser la
connexion internet de votre téléphone via le « Point d'accès et partage de connexion » WIFI (sous réserve de frais et limitations imposés
par votre opérateur mobile).
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces opérations véhicule à l’arrêt.
CONNECTER, DÉCONNECTER UN TÉLÉPHONE (1/3)
Connecter un téléphone
Aucun téléphone ne peut être connecté
au système de téléphonie mains libres,
s’il n’a pas été au préalable appairé.
Pour plus d’informations, reportez-vous
au chapitre « Appairer, désappairer un
téléphone ». Votre téléphone doit être
connecté au système de téléphonie
mains libres pour accéder à tous ses
services.
Nota : si aucun téléphone n’est
connecté au système multimédia, certains menus sont désactivés.
La connexion de votre téléphone
permet au système multimédia d’accéder aux services de votre téléphone.
Aucune copie de vos contacts ou de
vos données personnelles ne sera enregistrée dans le système multimédia.
Pour que le système multimédia puisse
gérer les téléphones équipés du « dual
SIM », configurez les téléphones afin
qu’ils s’appairent correctement au système multimédia. Reportez-vous à la
notice d’utilisation de votre téléphone.
Connexion automatique
Dès la mise en marche du système
multimédia, le système multimédia recherche les téléphones appairés avec
le Bluetooth® activé présents à proximité (jusqu’à 10 mètres de distance).
Le système affiche automatiquement
les données du dernier téléphone
connecté (répertoire, musiques...).
Nota : lors de la connexion automatique
de votre téléphone au système multimédia, l’affichage des données (appels,
SMS, contacts...) se fait uniquement si
vous avez au préalable autorisé le partage de données lors de l’appairage de
votre téléphone au système multimédia. Pour plus d’informations, reportezvous au chapitre « Appairer, désappairer un téléphone ».
Bluetooth
Associer un nouvel appareil
Téléphone de Fabien
Téléphone de Aida
Téléphone de Anthony
Téléphone de Olivier
Téléphone de Grégory
Connexion manuelle
Vous pouvez connecter/déconnecter manuellement votre téléphone au
système multimédia depuis le menu
« Bluetooth® » accessible depuis :
– le Monde « Véhicule », « Réglages »,
puis « Bluetooth® » ;
Certaines fonctions sont disponibles
véhicule à l'arrêt uniquement.
Pour plus de précisions sur la
liste des téléphones compatibles,
consultez le site https://renaultconnect.renault.com.
– le
centre
de
notification,
« Paramètres », puis « Bluetooth® ».
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces opérations véhicule à l’arrêt.
4.5
CONNECTER, DÉCONNECTER UN TÉLÉPHONE (2/3)
Bluetooth
Bluetooth
Appareils associés
Téléphone de Grégory
Connecté
Associer un nouvel appareil
1
Déconnecter
Téléphone de Grégory
Supprimer
Connecté
Profils
Gestionnaire d’appareils
Associer un nouvel appareil
Téléphone de Grégory
Appels téléphoniques
Téléphone de Paul
Multimédia
Téléphone de Sandrine
Accès Internet
Téléphone de Richard
2
3
4
5
SMS
Partage de contacts
Depuis le menu « Bluetooth® », sélectionnez « Appareils associés », puis
une liste des téléphones appairés s’affiche.
Sélectionnez le téléphone et les services que vous souhaitez connecter et assurez-vous que celui-ci a le
Bluetooth® activé.
Nota : si un appel est en cours pendant
la connexion du téléphone, il est automatiquement transféré vers les hautparleurs du véhicule.
Gérer les services
Pour accéder à votre répertoire téléphonique, aux musiques et à la connexion
internet de votre téléphone directement
via le système multimédia, vous devez
autoriser le partage de données depuis
le menu « Bluetooth® », puis sur l’icône
réglages 1 du téléphone associé et vérifier la bonne activation des profils correspondants SMS/Contacts.
Depuis le Monde « Applications », puis
« Gestionnaire d’appareils », sélectionnez votre téléphone dans la liste proposée puis sélectionnez les services du
téléphone à activer/désactiver :
– « Téléphone » 2 ;
– « Musique » 3 ;
– application de réplication téléphone 4 ;
– désappairer le téléphone 5.
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces opérations véhicule à l’arrêt.
4.6
CONNECTER, DÉCONNECTER UN TÉLÉPHONE (3/3)
Nota :
– lorsque l’icône du service est en surbrillance, celle-ci vous indique qu’il
est activé ;
Bluetooth
Téléphone de Grégory
Déconnecter
Supprimer
Connecté
Profils
– certains téléphones peuvent autoriser le transfert automatique des données.
Appels téléphoniques
Changer de téléphone connecté
Partage de contacts
6
Multimédia
Accès Internet
SMS
Depuis « Gestionnaire d’appareils »,
sélectionnez les services à connecter
sur un autre téléphone déjà appairé et
présent dans la liste des appareils.
Nota : pour changer de téléphone
connecté, vous devez avoir appairé
plusieurs téléphones au préalable.
Déconnecter un téléphone
Depuis le menu « Bluetooth® », puis
« Appareils associés », appuyez sur
« Déconnecter » 6 pour déconnecter le
téléphone.
Nota : si vous êtes en communication
au moment de la déconnexion de votre
téléphone, celle-ci sera automatiquement transférée sur votre téléphone.
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces opérations véhicule à l’arrêt.
4.7
APPEL TÉLÉPHONIQUE (1/3)
Monde « Téléphone »
Depuis le Monde « Téléphone ».
Nota : afin d'émettre un appel, votre
téléphone doit être connecté avec
votre système multimédia. Pour plus
d'informations, reportez-vous au chapitre « Connecter, déconnecter un téléphone ».
1
Téléphone
Appel récent
2
3
4
Favoris
Clavier
de Grégory
Contacts
Aujourd’hui
My
Domicile, Il y a 2 h
Enorah
Mobile, Il y a 5 h
Kerlyne
Mobile, Il y a 12 h
Thierry
Mobile, Il y a 20 h
Hier
Enorah
5
00 77 77 12 34
Plus anciens
Grégory
Domicile, Avant-hier
Chris
Mobile, Avant-hier
Océane
Mobile, Il y a 3 j
Marvin
Mobile, Il y a 3 j
Émettre un appel
12:34
11
10
9
8
7
Écran « Appel en cours »
Il est possible d'émettre un appel en sélectionnant :
5Nom et numéro du contact.
–
un numéro dans l’historique des
appels depuis l'onglet « Appel
récent » 1 ;
7Mettre en attente l'appel en cours.
–un contact dans le répertoire depuis
le menu « Contacts » 2 ;
–un contact dans les favoris depuis le
menu « Favoris » 3 ;
–
l es touches du pavé numérique
depuis le menu « Clavier » 4.
4.8
6
6Durée de l'appel en cours.
8Transfert de l'appel vers le téléphone.
9Raccrocher.
10Accès au clavier pour composer
un numéro.
11Désactiver/activer le micro.
APPEL TÉLÉPHONIQUE (2/3)
14
Téléphone
En attente
00 77 77 12 34
12
15
Kerlyne
Enorah
Répondre
Refuser
13
Enorah
00 77 77 12 34
12:34
Pression des pneus
Hey ! - Stephen Walking
Pression OK
Recevoir un appel
À la réception d’un appel, l’écran de réception d’appel s’affiche avec les informations suivantes :
– le nom du contact (si son numéro
est présent dans votre répertoire ou
dans la liste des numéros favoris) ;
– le numéro de l’appelant (si le numéro
n’est pas présent dans votre répertoire) ;
– « Numéro masqué » (si le numéro
ne peut être visualisé).
« Répondre »
Pour prendre un appel, appuyez sur
la commande 14 du volant ou sur la
touche « Répondre » 12 de l'écran du
système multimédia.
« Refuser » un appel
Pour refuser un appel entrant, effectuez
un double appui sur la commande 14
du volant ou appuyez sur la touche
« Refuser » 13 de l'écran du système
multimédia.
La personne qui vous appelle est alors
redirigée vers la messagerie vocale.
11
10
9
8
7
Pendant la communication
En cours de communication vous
pouvez :
– régler le volume en appuyant sur les
boutons de commande sous volant
de votre véhicule ou en a
­ ppuyant sur
les boutons volume sur l'écran multimédia ;
– mettre fin à une communication en
appuyant sur « Raccrocher » 9 ou
en appuyant sur le bouton 14 sur le
volant de votre véhicule ;
4.9
APPEL TÉLÉPHONIQUE (3/3)
– mettre un appel en attente en
­appuyant sur la touche 7. Pour reprendre l'appel, appuyez de nouveau
sur la touche 7 ;
– transférer l’appel vers le téléphone
connecté en appuyant sur la touche
« Transférer sur téléphone » 8 ;
16
vers rue de Paris
Puis
– prendre un double appel et basculer entre deux appels en appuyant
sur 15 ;
Nota :
– dès que vous répondez au deuxième appel entrant, le premier
appel sera mis en attente automatiquement ;
– pendant une communication,
vous pouvez recevoir un deuxième
appel mais vous ne pouvez pas
émettre un deuxième appel.
– accéder à un pavé numérique en appuyant sur la touche « Clavier » 10 ;
– désactiver/activer votre micro en appuyant sur la touche « Mute » 11.
4.10
09:52 PDT
Vendredi 02/09
Driving Eco
En cours de communication vous
pouvez changer de Monde sans mettre
fin à l'appel en cours.
Pour revenir au Monde « Téléphone »,
appuyez sur 16.
Terminer un appel
Pour terminer l'appel en cours, raccrochez en appuyant sur la commande 14 du volant ou sur la touche
« Raccrocher » 9 de l'écran du système
multimédia.
RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE (1/2)
Menu « Répertoire »
Depuis le Monde « Téléphone », appuyez sur l’onglet « Contacts » 2 pour
accéder au répertoire de votre téléphone via votre système multimédia.
Pour que le système multimédia puisse
gérer les téléphones équipés du « dual
SIM », configurez votre téléphone afin
que le système multimédia puisse accéder au bon répertoire de votre téléphone.
1
2
3
Téléphone de Grégory
Appel récent
Contacts
Favoris
André
Domicile
Anthony
Mobile
Armand
Mobile
Arnaud
Mobile
Bastien
Domicile
Béatrice
Domicile
Benjamin
Mobile
Bertrand
Mobile
Blandine
Mobile
Bruno
Mobile
Carla
Mobile
Clavier
4
5
Mode « Répertoire »
1Téléphone connecté.
2Liste des contacts du téléphone
connecté.
3
Contacts enregistrés dans les
favoris du téléphone ou ajouté
manuellement depuis la liste
« Contacts » du système multimédia.
4Recherche d’un contact par nom
ou par chiffre.
5Accès détaillé du contact.
6Numéro favori du contact.
Certaines fonctions sont disponibles
véhicule à l'arrêt uniquement.
Anthony Coucelle
6
Mobile
00 32 32 26 95
Domicile
00 32 32 26 95
Adresse
777 rue du Paradis 75077 Paris
Télécharger le répertoire du
téléphone
Par défaut, lors de la connexion d’un
téléphone, les contacts sont synchronisés automatiquement si la connexion
mains libres est activée. Pour plus
d’informations, reportez-vous au chapitre « Connecter, déconnecter un téléphone ».
Nota : pour accéder au répertoire téléphonique via le système multimédia,
il faut autoriser le partage de données
sur votre téléphone. Reportez-vous au
chapitre « Appairer, désappairer un téléphone » et à la notice d’utilisation de
votre téléphone.
4.11
RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE (2/2)
1
2
E
3
Elijah
Téléphone de Grégory
Ajouter un contact « Favoris »
3
Appel récent
Contacts
Favoris
Clavier
My
Evan
Jean-Marc
Laurent
Domicile
Mobile
Domicile
Domicile
Nicolas
Elie
Simon
Marthe
Bureau
Domicile
Mobile
Domicile
Greg
Kerlyne
Océane
Domicile
Domicile
Domicile
Ajouter un
favori
Appuyez sur « Ajouter un favori » 8 pour
ajouter un contact à la liste « Favoris »,
puis suivez les instructions affichées
sur l’écran multimédia.
Evan
Vous pouvez également ajouter le
numéro favori d’un contact en sélectionnant l’étoile 6.
8
7
Recherche de contacts
Contacts « Favoris »
Vous pouvez rechercher un contact en
renseignant son nom ou son numéro
de téléphone.
Depuis le Monde « Téléphone », appuyez sur l’onglet « Favoris » 3 pour
accéder aux contacts enregistrés dans
les favoris du téléphone ou ajouter manuellement depuis la liste « Contacts »
du système multimédia.
Appuyez sur la loupe 4. Renseignez
uniquement quelques chiffres ou lettres
du contact recherché à l’aide du clavier 7. Le répertoire affiche la liste des
contacts à partir de la lettre sélectionnée.
Confidentialité
Aucune copie de vos contacts ou de
vos données personnelles ne sera enregistrée dans le système multimédia.
Pour des raisons de confidentialité,
chaque répertoire téléchargé n’est visible que lorsque le téléphone correspondant est connecté.
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces opérations véhicule à l’arrêt.
4.12
HISTORIQUE DES APPELS
Accéder à l’historique
« Appel récent »
Depuis le Monde « Téléphone », appuyez sur l’onglet « Appel récent » 1
pour accéder à l’historique de tous vos
appels.
L’historique des appels est affiché du
plus récent au plus ancien.
1
Téléphone de Grégory
Appel récent
Contacts
2 3
Favoris
Naviguer dans le journal des
appels
Clavier
Aujourd’hui
8
My
Domicile, Il y a 2 h
Enorah
Mobile, Il y a 5 h
Kerlyne
Mobile, Il y a 12 h
Thierry
Mobile, Il y a 20 h
4
Balayez l’écran vers le haut ou vers le
bas pour faire défiler la liste des appels.
5
Émettre un appel depuis
l’historique des appels
6
Appuyez sur l’un des contacts ou numéros à appeler. L’appel est lancé automatiquement.
Hier
Plus anciens
Grégory
Domicile, Avant-hier
Chris
Mobile, Avant-hier
Océane
Mobile, Il y a 3 j
Marvin
Mobile, Il y a 3 j
7
Mode « Appel récent »
2 Étiquette du numéro.
3Heure/date des appels.
4Détails du contact.
5Appel manqué (flèche rouge).
6Appel sortant (flèche verte).
7Appel entrant (flèche bleue).
8Nom ou numéro des contacts.
Nota : suivant l’écran multimédia, certaines informations ne sont pas disponibles.
4.13
COMPOSER UN NUMÉRO
Accéder au « Clavier »
Depuis le Monde « Téléphone », appuyez sur l’onglet « Clavier » 2.
Émettre un appel en
composant un numéro
6
Contacts
Sélectionnez le contact que vous souhaitez appeler, puis appuyez sur la
touche 5 pour lancer l’appel.
Favoris
Enorah
00 77 77 12 34
Kerlyne
00 77 72 08 62
4
5
Mode « Composer »
1Numéro composé.
3Effacer les numéros.
5Appeler.
6Proposition de contacts.
4.14
2
3
Il est possible de composer un numéro
à l’aide de la commande vocale intégrée à votre système multimédia. Pour
cela, lancez la commande vocale, puis
après le signal sonore, dites :
– " Appeler " puis dictez le numéro de
téléphone que vous souhaitez appeler ;
ou
4Pavé numérique.
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces opérations véhicule à l’arrêt.
Clavier
00 77 7
Depuis l’onglet « Clavier » 2, composez le numéro souhaité à l’aide du clavier 4, puis appuyez sur la touche 5
pour lancer l’appel.
Dès la première saisie, le système multimédia vous propose une liste de vos
contacts possédant la même suite de
chiffre 6.
1
Téléphone de Grégory
Appel récent
Composer un numéro à l’aide
de la commande vocale
– " Appeler " suivi du nom du contact
que vous souhaitez appeler.
Le système multimédia affiche et lance
l’appel du numéro dicté.
Nota : si votre contact possède plusieurs numéros de téléphone (bureau,
domicile, portable...), vous pouvez
préciser votre demande. Exemple :
" Appeler - Grégory - domicile ".
Pour plus d’informations sur la commande vocale, reportez-vous au chapitre « Utiliser la reconnaissance
vocale ».
SMS (1/2)
A
Accès aux « SMS »
Depuis le centre de notifications A,
vous pouvez accéder aux SMS de
votre téléphone reçus via le système
multimédia.
Votre téléphone doit être connecté au
système de téléphonie mains libres.
Vous devez également autoriser le
transfert de message (dans les réglages de votre téléphone, suivant
modèle) pour que vous puissiez accéder à toutes ses fonctions.
Nota : suivant équipement, seuls les
SMS reçus lors du roulage peuvent être
lus par le système multimédia.
1
2
3
Message - mainten.
Message - mainten.
Enorah
Evan
Veux-tu passer dinner ce soir ?
Bonjour
Lire
Désactivez la conversation
Message - 18 m
+ 2 autre(s)
Désactivez la conversation
Tout effacer
Enorah
Veux-tu passer dinner ce soir ?
Lire
Lire
B
+ 2 autre(s)
Désactivez la conversation
Tout effacer
Écran « SMS »
1
Nom/Numéro de l’émetteur du
message.
2Heure de réception ;
3Début du message.
Nota : la prévisualisation des
messages n’est pas autorisée en
roulant.
Réception des SMS
Le système multimédia vous informe
de la réception d’un nouveau SMS via
un message d’alerte en B depuis n’importe quel menu en cours.
Par défaut, après l’appairage et la
connexion du téléphone, lorsqu’un
nouveau message est reçu, il est disponible sur le système multimédia.
Nota : seuls les messages reçus après
l’appairage et durant la connexion
du téléphone au système multimédia
seront disponibles.
Suivant la marque et le modèle de
votre téléphone, certaines fonctions
peuvent ne pas fonctionner.
4.15
SMS (2/2)
Répondre aux SMS
Message - mainten.
Evan
Bonjour
4
Lire
Désactivez la conversation
5
Message - 18 m
Enorah
Veux-tu passer dinner ce soir ?
Lire
+ 2 autre(s)
Désactivez la conversation
Tout effacer
Lecture des SMS
Le système multimédia vous permet
de faire lire par une voix de synthèse
le SMS en appuyant sur la touche
« Lire » 4, puis y répondre.
Vous pouvez désactiver la conversation et arrêter l’affichage des notifications en appuyant sur la touche 5.
Pour arrêter la lecture du SMS, prononcez « Ok Google Stop ».
4.16
Le système multimédia vous permet de
répondre aux SMS uniquement par la
reconnaissance vocale.
Pour plus d’information sur la commande vocale, reportez-vous au chapitre « Utiliser la reconnaissance
vocale ».
RÉGLAGES TÉLÉPHONE
Menu « Réglages »
Téléphone connecté au système,
depuis le Monde « Téléphone », appuyez sur l'icône « Paramètres » 1.
Téléphone de Grégory
Appel récent
Contacts
Favoris
André
Domicile
Depuis le menu « Paramètres », vous
accédez aux réglages suivants :
Anthony
Mobile
Armand
Mobile
Arnaud
Mobile
– « Écran d'accueil » ;
Bastien
Domicile
Béatrice
Domicile
Benjamin
Mobile
Bertrand
Mobile
Blandine
Mobile
Bruno
Mobile
Carla
Mobile
– « Ordre des contacts » ;
– « Gestionnaire d'appareils » ;
– « Paramètres du Bluetooth ».
« Écran d'accueil »
Ce réglage vous permet de choisir l'onglet qui s'affichera au démarrage de l'écran d'accueil du Monde
« Téléphone » :
– « Appel récent » (défaut) ;
– « Contacts » ;
– « Favoris » ;
– « Clavier ».
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces opérations véhicule à l’arrêt.
Clavier
1
Son
Volume du média
2
Volume des appels entrants
Volume de l'alarme
Volume des notifications
Volume de la navigation
Volume du système (touches et bips)
Volume de l'assistant
3
Sonnerie du téléphone
« Ordre des contacts »
« Sonnerie du téléphone »
Ce réglage vous permet de choisir
l'affichage par ordre alphabétique des
contacts classés par :
Depuis le Monde « Véhicule », appuyez sur le menu « Réglages », puis
« Son », vous pouvez :
– « Prénom » ;
– régler le « Volume des appels entrants » 2 ;
– « Nom ».
Nota : le choix réalisé prendra effet au
prochain redémarrage du système multimédia.
– choisir le type de « Sonnerie du téléphone » 3.
Pour plus d'informations, reportez-vous
au chapitre « Réglages système ».
Ces fonctions sont disponibles véhicule à l'arrêt uniquement.
4.17
CHARGEUR SANS FIL (1/2)
Zone de charge d’induction
3
Présentation
La zone de charge d’induction 1 permet
de charger un téléphone sans le
connecter à un câble de chargement.
4
La localisation de cette zone de charge
est identifiée par le symbole associé et
l’emplacement dédié peut varier selon
votre véhicule.
5
Nota :
6
– pour plus de précisions sur la liste
des téléphones compatibles, veuillez
vous adresser à un Représentant de
la marque ou consultez le site https://
renault-connect.renault.com ;
– il est préférable de retirer la coque
ou l’étui de protection de votre téléphone (s’il en est équipé), afin d’obtenir une efficacité de charge optimale ;
– pour une charge optimale, toute la
surface du smartphone doit coïncider avec un maximum de la surface
de la zone de charge en le positionnant si possible le plus au centre.
4.18
2
1
Procédure de chargement
Positionnez votre téléphone 2 dans
la zone de charge d’induction 1. La
charge se lance automatiquement et
l’état d’avancement de la charge 3 apparaît.
La procédure de chargement peut-être
interrompue si un objet est détecté
dans la zone de charge d’induction 1 ou
si la zone de charge d’induction 1 est
en surchauffe. Une fois que la température sera redescendue, la procédure
de chargement reprendra au bout de
quelques instants.
État d’avancement de la
charge
Le système multimédia vous informe
de l’état d’avancement de la charge 3
de votre téléphone 2 :
– chargement terminé 4 ;
– chargement en cours 5 ;
– objet détecté dans la zone de charge
d’induction/objet en surchauffe/interruption de la procédure de chargement 6.
Nota : le système multimédia vous informe si la procédure de chargement
de votre téléphone 2 est interrompue.
CHARGEUR SANS FIL (2/2)
Il est impératif de ne laisser aucun
objet (clé USB, carte SD, carte de
démarrage, carte de crédit, bijoux,
clé, pièces de monnaies…) dans la
zone de charge d’induction 1 lors
de la charge de votre téléphone.
Retirez toutes les cartes magnétiques ou les cartes de crédit de
l’étui avant de positionner votre téléphone dans la zone de charge d’induction 1.
Les objets laissés dans la zone de
charge d’induction 1 risquent de
chauffer. Il est conseillé de les déposer dans les autres zones prévues à cet effet. (vide-poches,
­pare-soleil...).
4.19
4.20
Applications
Android Auto™, Carplay™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gestion des applications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mise à jour système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
My Renault . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prêt et revente du véhicule. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.2
5.6
5.10
5.13
5.16
5.1
ANDROID AUTO™, CARPLAY™ (1/4)
Réplication smartphone
Cette fonction vous permet de répliquer
votre smartphone afin d’utiliser certaines de ses applications et fonctionnalités sur l’écran du système multimédia, via :
– « Android Auto™ » ;
– « CarPlay™ ».
1
Nota :
– l’application « Android Auto™ » fonctionne uniquement si votre smartphone est branché sur le port USB
de votre véhicule ou en sans fil en
connectant votre smartphone en
Bluetooth® pour que votre système
initie automatiquement la connexion
WIFI ;
– l’utilisation d’un câble USB référencé
par le fabricant du smartphone est
recommandée pour le bon fonctionnement de l’application.
5.2
radio.fr
Spotify
Téléphone
Quitter
Actualités
Agenda
Météo
Paramètres Podcasts
Rappel
Waze
Voulez-vous utiliser Android Auto ?
Non
Oui
Présentation Android Auto™
« Android Auto™ » est une application
vous permettant la réplication de votre
smartphone sur l’écran de votre système multimédia.
Maps
Première utilisation
Téléchargez et installez l’application
« Android Auto™ » depuis la plateforme de téléchargement d’applications
de votre smartphone compatible, si elle
n’y est pas présente.
Branchez votre smartphone au port
USB de votre système multimédia ou
connectez-le en Bluetooth® afin de
l’initier automatiquement à la connexion
WIFI.
Acceptez les requêtes sur votre smartphone afin de pouvoir utiliser l’application.
A
Le système multimédia vous propose
d’utiliser le service « Android Auto™ ».
L’application se lance sur le système multimédia et doit être apparente depuis la zone A. La réplication
smartphone prend la place du Monde
« Téléphone », l’icône 1 apparaît.
Si la manipulation décrite échoue, renouvelez l’opération.
ANDROID AUTO™, CARPLAY™ (2/4)
Présentation CarPlay™
« CarPlay™ » est un service déjà disponible sur votre smartphone vous permettant d’utiliser certaines applications
de votre smartphone depuis l’écran de
votre système multimédia.
Nota :
– le service « CarPlay™ » fonctionne
uniquement si le service SIRI est
activé et si votre smartphone est
branché sur le port USB de votre
­véhicule ou en sans fil en connectant votre smartphone en Bluetooth®
pour que votre système initie automatiquement la connexion WIFI ;
– l’utilisation d’un câble USB référencé
par le fabricant du smartphone est
recommandée pour le bon fonctionnement de l’application.
2
A l’écoute
Renault
Calendrier
Deezer
Livres audio
Messages
Musique
Plans
Podcasts
Réglages
Téléphone
Waze
Voulez-vous utiliser Apple CarPlay ?
Se souvenir de mon choix pour cet appareil
Non
B
Oui
Première utilisation
Branchez votre smartphone au port
USB de votre système multimédia ou
connectez-le en Bluetooth® pour que
votre système initie automatiquement
la connexion WIFI.
Le système multimédia vous propose :
Le service se lance sur le système multimédia et doit être apparent depuis la zone B. La réplication
smartphone prend la place du Monde
« Téléphone », l’icône 2 apparaît.
Si la manipulation décrite échoue, renouvelez l’opération.
– d’autoriser la connexion et le partage
des données ;
– se souvenir de votre choix pour cet
appareil.
Acceptez les requêtes sur votre smartphone afin de pouvoir utiliser l’application.
5.3
ANDROID AUTO™, CARPLAY™ (3/4)
3
Maps
radio.fr
Spotify
Téléphone
Quitter
Actualités
Agenda
Météo
Paramètres Podcasts
Rappel
Waze
4
Reconnaissance vocale
Cette fonction est disponible uniquement si votre smartphone est branché
sur le port USB de votre véhicule.
Vous pouvez utiliser le bouton de reconnaissance vocale 3 de votre véhicule
afin de commander certaines applications et fonctions de votre smartphone
à la voix.
Effectuez un appui long sur la commande 3 pour activer/désactiver la reconnaissance vocale de votre smartphone s’il est connecté au système
multimédia.
5.4
A l’écoute
Renault
Calendrier
Deezer
Livres audio
Messages
Musique
Plans
Podcasts
Réglages
Téléphone
Waze
5
Android Auto™
CarPlay™
Depuis la réplication « Android
Auto™ », vous pouvez également commander certaines fonctions de votre
smartphone :
Depuis la réplication « CarPlay™ »,
vous pouvez également commander
certaines fonctions de votre smartphone :
– en appuyant sur le bouton de
­reconnaissance vocale 4 ;
– en effectuant un appui long sur le
bouton 5 ;
– en prononçant la commande vocale
" Ok Google " ou " Hey Google ".
– en prononçant la commande vocale
" Dis Siri " ou " Say Siri ".
ANDROID AUTO™, CARPLAY™ (4/4)
Nota : lorsque vous utilisez « Android
Auto™ » ou « CarPlay™ », vous
pouvez accéder à des applications
de navigation et de musique de votre
smartphone.
Ces applications se substitueront aux
applications similaires intégrées à votre
système multimédia déjà lancées.
Une seule navigation peut être utilisée
parmi :
Maps
radio.fr
Spotify
Téléphone
Quitter
Actualités
Agenda
Météo
Paramètres Podcasts
– « Android Auto™ » ;
– « CarPlay™ » ;
– celle intégrée à votre système multimédia.
Nota : lorsque vous utilisez l’application « Android Auto™ » ou le service
« CarPlay™ », certaines fonctions de
votre système multimédia continueront à être exécutées en tâche de fond.
Par exemple si vous lancez « Android
Auto™ » ou « CarPlay™ » et utilisez
la navigation de votre smartphone alors
que la radio du système multimédia est
en cours d’écoute, elle continuera à
être diffusée.
Android Auto™
Rappel
A l’écoute
Renault
Calendrier
Deezer
Livres audio
Messages
Musique
Plans
Podcasts
Réglages
Téléphone
Waze
Waze
CarPlay™
Lorsque vous utilisez l’application « Android Auto™ » ou le service « CarPlay™ »,
vous utilisez la connexion Internet de votre smartphone (sous réserve de frais et
limitations imposés par votre opérateur mobile).
Les fonctionnalités de l’application « Android Auto™ » et du service « CarPlay™ »
dépendent de la marque et du modèle de votre smartphone. Pour plus d’informations, consultez le site internet du constructeur s’il en dispose.
5.5
GESTION DES APPLICATIONS (1/4)
Monde « Applications »
Depuis le Monde « Applications » 1,
vous pouvez accéder :
– aux applications installées sur votre
système de navigation ;
– à la réplication du smartphone ;
– au « Notice d’utilisation » ;
– au « Gestionnaire d’appareils » ;
1
Applications
Android Auto
Agenda
Téléphone
Apple Car Play
Gestionnaire
d’appareils
Google Play
Android Auto
Apple Car Play
Maps
Google Play
Notice d’utilisation
Calendrier
Deezer
Assistant Google Google News
Podcasts
Réglages
3
– ...
Vous pouvez télécharger de nouvelles applications depuis l’application
« Google Play™ ».
Menu « Applications »
Vous pouvez accéder aux applications
installées sur votre système de navigation.
Les deux premières lignes sont dédiées aux applications pré-installées
par défaut.
Si l’application n’est pas disponible, elle
ne sera pas affichée.
Appuyer sur l’application pour l’ouvrir.
5.6
Maps
Assistant Google
Musique
Spotify
Informations
Forcer l’arrêt
4
Les autres applications téléchargées
depuis « Google Play™ » seront répertoriées par ordre alphabétique.
Certains réglages sont disponibles
véhicule à l’arrêt uniquement.
2
Gestionnaire
d’appareils
Supprimer
– à « Google Play™ » ;
Nota : certains services sont accessibles gratuitement pendant une période d’essai. Vous pouvez prolonger
votre abonnement depuis le site www.
myrenault.com.
Applications
En effectuant un appui long sur l’application, vous pouvez :
– « Supprimer » l’application 2 ;
– accéder aux informations de l’application 3 (version, date de création ou
de validité, titre...) ;
– forcer la fermeture de l’application 4.
Nota : seules les applications installées
depuis « Google Play™ » peuvent être
supprimées.
GESTION DES APPLICATIONS (2/4)
Position
Réglages
Son
Unités
Réseau et Internet
5
Applications et notifications
Demandes de localisation récentes
Afficher toutes les applications
Autorisations des applis
Applications par défaut
Autorisations des applis
Services de localisation
Bluetooth
Précision de la localisation Google
Position
Les services de localisation peuvent utiliser des sources telles que le GPS, le Wi-Fi,
les réseaux mobiles et les capteurs pour estimer la position de votre appareil.
Google est également susceptible de recueillir régulièrement des données de
localisation et de les utiliser de façon anonyme afin d’améliorer la précision de la
localisation et les services géolocalisés.
Applications et notification
Désactivé
Applications utilisant localisation et téléphone
Droits d’accès spécifiques accordés aux applications
Date et heure
Stockage
Protection du profil
Système
Google
Paramètres « Applications »
Vous pouvez accéder aux informations
et paramétrages des « Applications »
depuis le menu « Paramètres » disponible dans :
– le Monde « Applications », puis l’application « Paramètres » ;
Localisation des « Applications »
« Applications et notifications »
Depuis le menu « Paramètres »,
« Position », puis « Autorisations des
applis » 5 vous pouvez paramétrer l’autorisation de localisation des applications installées sur votre système multimédia.
Depuis le menu « Paramètres », puis
« Applications et notifications », vous
pouvez accéder aux informations et paramétrages des « Applications » installées sur votre système multimédia :
– « Afficher toutes les applications » ;
– le Monde « Véhicule », puis
« Réglages » ;
– « Applications par défaut » ;
– le centre de notification, puis l’icône
« Paramètres ».
– « Droits d’accès spécifiques accordés aux applications ».
– « Autorisations des applis » ;
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages
véhicule à l’arrêt.
5.7
GESTION DES APPLICATIONS (3/4)
Informations sur les applications
Afficher les process...
Agenda
Alliance Kitchen Sink
Android Auto
Assistant Google
Audio Test
Caméra
Applications et notifications
Applications par défaut
Application d’assistance
Afficher toutes les applications
Assistant Google
Navigateur
Applications par défaut
Link Viewer
Application sur l’écran d’accueil
Autorisations des applis
MyLauncher
Application de téléphone
Applications utilisant localisation et téléphone
Droits d’accès spécifiques accordés aux applications
Téléphone
Application de SMS
Messenger
Ouverture des liens
CarPlay
Connectivité
Contacts
DriveAssist
Gestionnaire d’appareils
Horloge
« Afficher toutes les applications »
« Applications par défaut »
« Autorisations des applis »
Vous pouvez accéder aux informations
de toutes les applications présentes
dans votre système multimédia :
Vous pouvez accéder aux applications
par défaut utilisées pour :
Vous pouvez accéder aux autorisations
d’utilisation des applications dans les
domaines suivants :
– titre des applications ;
– l’assistance ;
– taille des applications ;
– version des applications ;
– date de création ou de validité des
applications ;
– ...
5.8
– l’écran d’accueil ;
– les SMS ;
– le téléphone ;
– « Activité physique » ;
– « Agenda » ;
– « Appareil photo » ;
– le navigateur.
– « Capteurs corporels » ;
Vous pouvez également paramétrer
l’ouverture des liens d’accès des applications.
– ...
– « Contacts » ;
GESTION DES APPLICATIONS (4/4)
Droits d’accès spécifiques accordés aux applications
Changer les paramètres système
Accès aux notifications
Accès aux SMS premium
Accès aux infos d’utilisation
Contrôle Wi-Fi
« Droits d’accès spécifiques
accordés aux applications »
Vous pouvez activer/désactiver les
droits d’accès spécifiques accordés
aux applications utilisées pour :
– « Changer les paramètres système » ;
– « Accès aux notifications » ;
– « Accès aux SMS premium » ;
– « Accès aux infos d’utilisation » ;
– « Contrôle Wi-Fi ».
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages
véhicule à l’arrêt.
5.9
MISE À JOUR SYSTÈME (1/3)
Menu « Mise à jour du
système local »
Depuis le Monde « Véhicule », menu
« Véhicule », puis sélectionnez l’onglet
« Mise à jour ».
1
Ce menu vous permet de visualiser différentes informations et mettre à jour le
système multimédia.
3
Les mises à jour peuvent être proposées par le système automatiquement,
vous pouvez également vérifier la présence d’une mise à jour manuellement
suivant la connectivité de votre véhicule.
Mise à jour du système
multimédia
Véhicule
2
4
Extérieur
Habitacle
Pression des pneus
Mise à jour
« Mise à jour »
Recherche de mise à jour
Ce menu vous permet de :
Mise à jour en cours
Historique des mises à jour
Informations
Dernière mise à jour
Date de la dernière mise à jour
Numéro d’identification du véhicule
Mars 2022 ADAS Update
29 novembre 2021
VF1DBEXPLEO0202101
5
– vérifier si une mise à jour est disponible ;
6
– connaître l’état de la mise à jour en
cours ;
7
– connaître la date et la version de la
dernière mise à jour.
Écran « Mise à jour »
1 « Recherche de mise à jour ».
2 « Mise à jour en cours ».
3 « Historique des mises à jour ».
4 « Informations ».
L’installation de certaines mises à
jour peut engendrer une indisponibilité momentanée de votre véhicule,
veuillez vous référer aux indications
affichées à l’écran le cas échéant.
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces opérations véhicule à l’arrêt.
5.10
– connaître l’historique et l’état des
précédentes mises à jour ;
5 « Dernière mise à jour ».
6 « Date de la dernière mise à
jour ».
7 « VIN » (numéro d’identification
du véhicule).
Nota :
– vous pouvez être informé via les notifications si une mise à jour est disponible. Reportez-vous au chapitre
« Gestion des notifications » ;
– si une mise à jour est disponible, son
téléchargement se lancera de manière automatique ;
– la recherche et le téléchargement
d’une mise à jour ne peuvent s’effectuer que si votre véhicule est positionné dans une zone géographique
couverte par un réseau mobile. Pour
plus d’informations, reportez-vous
au chapitre « Réglages système ».
MISE À JOUR SYSTÈME (2/3)
Mise à jour V3.16
Mise à jour V3.16
Mise à jour V3.16
Mise à jour sur le départ
Pendant la mise à jour, vous ne pourrez pas démarrer votre véhicule pendant 30 minutes maximum, la charge peut être temporairement interrompue et les écrans seront fermés
Mise à jour terminée avec succés
Une installation est prête.
Le nouveau logiciel sera disponible après le redémarrage
du système.
Pour démarrer la mise à jour, quittez et verrouillez le véhicule.
Après votre consentement, vous pouvez quitter la voiture
Voulez-vous terminer l’installation ?
Plus tard
Accepter
Pour finaliser l’installation, votre accord
ainsi qu’une confirmation vous seront
demandés.
Nota :
– selon la mise à jour, les écrans
peuvent s’éteindre ;
Au redémarrage, un message s’affiche
pour confirmer que la mise à jour s’est
terminée avec succès.
– certaines installations nécessitent
que vous quittiez et verrouillez votre
véhicule.
Suivez les instructions affichées sur
l’écran du système multimédia.
Le véhicule doit être à l’arrêt, immobilisé et contact coupé, vous ne
pouvez pas démarrer votre véhicule
pendant la durée qui vous sera indiquée par le système multimédia.
Avant de lancer l’installation, garez le véhicule de
façon à être suffisamment
éloigné de la zone de circulation et serrez le frein à main.
5.11
MISE À JOUR SYSTÈME (3/3)
Mise à jour du véhicule
Recherche de mise à jour
Particularités liées aux
véhicules électriques et
hybrides
Ne pas lancer de charge véhicule
durant l’installation de la mise à jour du
système multimédia.
Suivez les instructions qui s’affichent
sur l’écran du système multimédia.
Nota :
« Recherche de mise à jour » 1
Vous pouvez également rechercher directement des mises à jour en appuyant
sur « Recherche de mise à jour » 1.
Après la recherche du système multimédia, vous accédez à la prochaine
mise à jour si disponible.
Suivez les instructions affichées sur
l’écran du système multimédia.
Lorsque la mise à jour est en cours,
cela peut prendre plusieurs jours durant
lesquels vous pouvez utiliser votre véhicule comme d’habitude.
5.12
– la charge en courant continu (DC)
du véhicule et les mises à jour ne
peuvent pas s’effectuer de manière
simultanée. Si une mise à jour est
en cours, il faudra attendre la fin de
celle-ci pour lancer la charge en courant continu du véhicule. Toutefois,
si une charge est en cours, la mise
à jour peut être lancée, mais elle ne
s’effectuera qu’à la fin de la charge ;
– si une mise à jour est lancée avant/
pendant la charge en courant alternatif (AC) du véhicule, cette dernière
sera interrompue et reprendra automatiquement une fois la finalisation
de la mise à jour terminée.
Pour plus d’informations, reportez-vous
à la notice d’utilisation de votre véhicule
au chapitre système véhicule hybride
ou charge.
La mise à jour engendre une indisponibilité momentanée de votre véhicule et la prestation charge est
inhibée pendant l’installation de la
mise à jour système.
Si vous venez d’accepter une mise
à jour des systèmes depuis le système multimédia, la charge de la
batterie de traction sera retardée ou
annulée. Attendez la fin de la mise à
jour avant de brancher le cordon de
charge au véhicule.
MY RENAULT (1/3)
Présentation
Votre compte client « My Renault » est
disponible depuis le site web https://
renault-connect.renault.com ou depuis
votre smartphone en téléchargeant
l’application « My Renault ».
Nota :
– l’application « My Renault » est en
constante évolution. Connectezvous régulièrement afin d’enrichir
votre compte de nouvelles fonctionnalités ;
– pour plus de précisions sur la liste
des téléphones compatibles, veuillez
vous adresser à un Représentant de
la marque ou consultez le site https://
renault-connect.renault.com ;
– pour plus d’informations, consultez
un Représentant de la marque ou
consultez l’offre Renault Connect sur
le site dédié https://renault-connect.
renault.com.
Nota :
Depuis votre compte client « My
Renault », vous pouvez interagir avec
votre véhicule et obtenir des informations :
– certaines fonctions sont disponibles
uniquement depuis votre smartphone
via l’application « My Renault ».
– consulter les informations de votre
véhicule ;
– accéder à l’historique, au calendrier
de vos entretiens et prendre rendezvous ;
– certaines fonctionnalités dépendent
de l’équipement du véhicule, de la
souscription aux contrats de services
et des lois en vigueurs du pays ;
– l’activation des services est nécessaire pour accéder au contrôle du
véhicule à distance. Reportez-vous
au chapitre « Activation des services » ;
– localiser le lieu de stationnement de
votre véhicule ;
– activer à distance les feux et l’avertisseur sonore de votre véhicule ;
– consulter et gérer vos contrats et
services ;
– consulter le E-Guide véhicule ;
– localiser un Représentant de la
marque autour de vous ;
– ...
Lorsque vous utilisez l’application « My Renault », vous utilisez
la connexion internet de votre téléphone (sous réserve de frais et limitations imposés par votre opérateur
mobile).
5.13
MY RENAULT (2/3)
Services connectés dans
« My Renault »
Créer un compte utilisateur
« My Renault »
Pour les véhicules électriques
Pour accéder aux fonctions « My
Renault », il vous faut créer un compte
utilisateur depuis le site ou l’application
« My Renault ».
Vous pouvez profiter de services
connectés dans votre application « My
Renault » tels que :
– consulter le statut de la charge et du
niveau de la batterie ;
– programmer votre charge ;
– lancer/programmer la climatisation
ou le chauffage ;
– « Mobilize charge pass » (moyen de
paiement pour station de charge) ;
– trouver les bornes de recharge disponibles et à proximité ;
– planifier un itinéraire en identifiant
les bornes de recharge tout au long
de votre trajet ;
– ...
Nota : les fonctionnalités de programmation de la charge, de la climatisation et du chauffage sont disponibles
uniquement sur certains véhicules.
Pour plus d’informations, consultez un
Représentant de la marque.
5.14
Depuis le site :
– sélectionnez « Créer un compte »
depuis la page d’accueil ;
– remplissez les informations nécessaires à la création du compte.
Depuis l’application :
– sélectionnez « S’inscrire » depuis le
menu principal de l’application ;
– remplissez les informations nécessaires à la création du compte.
Un mail de confirmation vous sera
envoyé sur l’adresse mail préalablement renseignée.
Pour finaliser la création de votre
compte « My Renault », cliquez sur le
lien affiché dans le mail de confirmation.
Nota : vous pouvez utiliser le même
identifiant et le même mot de passe
pour vous connecter à votre compte
utilisateur web.
Enregistrer votre véhicule
dans votre compte « My
Renault »
Depuis votre compte « My Renault »,
cliquez sur « ajouter un véhicule », puis
ajoutez le VIN (numéro d’identification
du véhicule) ou le numéro d’immatriculation de votre véhicule manuellement
ou en le scannant.
MY RENAULT (3/3)
Synchroniser votre compte
« My Renault » avec votre
véhicule
Afin de pouvoir utiliser l’application
« My Renault », et ainsi interagir avec
votre véhicule, il vous faut synchroniser
l’application « My Renault » avec votre
véhicule.
Nota :
– lorsque vous souhaitez synchroniser l’application « My Renault » avec
votre véhicule, vous devez être dans
votre véhicule, stationné en zone de
couverture réseau et le système multimédia de votre véhicule doit être
allumé ;
– en l’absence de synchronisation de
votre application « My Renault » à
votre véhicule, vous ne pourrez pas
accéder à l’ensemble de vos contrats
de services.
Renouveler un service
Profil
Grégory
José
Admin.
Jean-Marc
Olivier
Invité
Admin.
Nom
Grégory
Image
Protection du profil
Compte My Renault
[email protected]
Compte Google
[email protected]
Pour renouveler un de vos services qui
arrive à expiration, allez dans l’onglet
« Renault CONNECT store » de votre
compte « My Renault » puis sélectionnez « Mes services ».
Cliquez ensuite sur « Renouveler » et
laissez vous guider pour les étapes suivantes.
Depuis le centre de notification, selectionnez votre « Profil », « compte My
Renault », puis suivez les instructions
affichées sur l’écran du système multimédia. Une fois votre compte « My
Renault » associé au système multimédia, la synchronisation se fera automatiquement.
5.15
PRÊT ET REVENTE DU VÉHICULE
Prêt du véhicule
Revente du véhicule
Information légale
Suppression des données
personnelles
Lorsque vous prêtez votre véhicule,
vous avez l’obligation (voir Conditions
Générales de vente des services
connectés) d’informer la personne à qui
vous prêtez votre véhicule que ce véhicule est connecté et collecte des données personnelles telles que la position
du véhicule.
Collecte des données
La collecte des données véhicule peut
être suspendue temporairement.
Pour cela, il suffit, lors du démarrage
du véhicule, dans la fenêtre « Sécurité
et Confidentialité » qui s’affiche sur
l’écran central, sélectionner « OFF »
pour la collecte des données.
Les services ne fonctionneront alors
plus, à l’exception des fonctions obligatoires ou liées à la sécurité tel que
l’appel d’urgence automatique en cas
d’accident.
5.16
Lors de la revente de votre véhicule, il
est primordial de nettoyer l’ensemble
des données enregistrées dans et en
dehors de votre véhicule.
Pour ce faire, réinitialisez votre système embarqué et supprimez votre véhicule de votre compte « My Renault ».
Réinitialisation du système
Pour cela, allumez votre système multimédia embarqué.
Depuis le Monde « Véhicule »,
« Réglages », « Système », « Options
de réinitialisation », puis « Effacer données » (rétablir configuration d’usine).
Nota : la réinitialisation du système est
disponible uniquement depuis le profil
administrateur.
Suppression du véhicule de votre
compte My Renault
Lors de la revente de votre véhicule,
il est aussi nécessaire de supprimer
votre ancien véhicule de votre compte
« My Renault ».
Pour cela, connectez-vous dans votre
compte « My Renault », sélectionnez
le véhicule souhaité dans votre garage
virtuel puis cliquez sur « Supprimer ce
véhicule » en bas de la page d’accueil.
Véhicule
Aides à la conduite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aides au stationnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caméra de recul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caméra 360°. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MULTI-SENSE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ambiance lumineuse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sièges. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Qualité de l’air. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pression des pneumatiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Driving Eco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Véhicule électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Assistance technique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Appel d’urgence. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.2
6.6
6.13
6.14
6.16
6.20
6.22
6.24
6.25
6.27
6.31
6.36
6.38
6.1
AIDES À LA CONDUITE (1/4)
Menu « Aides à la conduite »
A
Présentation
Le véhicule est équipé d’aides à la
conduite vous offrant ainsi une aide
supplémentaire lors de la conduite de
votre véhicule.
Pour plus d’informations, reportez-vous
à la notice d’utilisation de votre véhicule.
Nota : certains réglages « Aides à la
conduite » sont disponibles lorsque le
véhicule est à l'arrêt.
Configurer
Electrique
Caméra 360°
Qualité de l’air
Driving Eco
Véhicule
Réglages
Parking automatique
Aides à la conduite
Sièges
Aides au parking
B
Accès aux « Aides à la conduite »
Depuis la barre de menus, sélectionnez
le Monde « Véhicule » A, puis sélectionnez « Aides à la conduite » B.
Certains services d'aides à la
conduite sont disponibles uniquement par abonnement et accessibles pendant une période définie.
Vous pouvez prolonger la période
de votre abonnement depuis le site
www.myrenault.com.
Certains réglages doivent être effectués moteur allumé pour être enregistrés par le système multimédia.
6.2
1
2
3
4
5
6
7
Sécurité et confort
Conseils prédictifs éco
Distance de suivi
Avertisseur angle mort
Alerte vigilance conducteur
Maintien dans la voie
Adaptation de la vitesse
Sécurité avancée
Écran « Aides à la conduite »
1« Conseils prédictifs éco » ;
2« Distance de suivi » ;
3« Avertisseur angle mort » ;
4« Alerte vigilance conducteur » ;
5« Maintien dans la voie » ;
6« Adaptation de la vitesse » ;
7« Sécurité avancée ».
Nota : la fonction est activée lorsque le
bouton activer/désactiver est en surbrillance.
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages
véhicule à l’arrêt.
AIDES À LA CONDUITE (2/4)
1
Sécurité et confort
Sécurité et confort
Conseils prédictifs éco
Distance de suivi
2
Sécurité et confort
Conseils prédictifs éco
Distance de suivi
Avertisseur angle mort
Avertisseur angle mort
Alerte vigilance conducteur
Alerte vigilance conducteur
Maintien dans la voie
Maintien dans la voie
Adaptation de la vitesse
Adaptation de la vitesse
Sécurité avancée
Sécurité avancée
3
Distance de suivi
4
Alerte vigilance conducteur
8
Avertisseur angle mort
Maintien dans la voie
Adaptation de la vitesse
Sécurité avancée
9
10
« Conseils prédictifs éco » 1
« Distance de suivi » 2
« Avertisseur angle mort » 3
Cette fonction conseille le conducteur
afin qu’il puisse adopter un mode de
conduite ECO.
Cette fonction avertit le conducteur
lorsqu’il est trop près d’un autre véhicule. Sélectionnez 2 pour activer cette
fonction, l’icône 8 apparaît.
Cette fonction avertit le conducteur
lorsqu’un autre véhicule se trouve dans
un angle mort. Sélectionnez 3 pour activer cette fonction, l’icône 9 apparaît.
Pour plus d’informations, reportez-vous
au chapitre « Alerte distances de sécurité » de la notice d’utilisation de votre
véhicule.
Pour plus d’informations, reportezvous au chapitre « Avertisseur d’angle
mort » de la notice d’utilisation de votre
véhicule.
6.3
AIDES À LA CONDUITE (3/4)
« Alerte vigilance conducteur » 4
Cette fonction détecte toute baisse de
réactivité du conducteur. Elle prend en
compte :
– les mouvements brusques et aléatoires du volant ;
– l’activation successive de l’alerte
maintien de voie.
Cette fonction avertit le conducteur par
un signal sonore et par l’affichage d’un
message d’alerte au tableau de bord
indiquant qu’il est recommandé d’effectuer une pause.
Sélectionnez 4 pour activer ce système, l’icône 10 apparaît.
Pour plus d’informations, reportez-vous
au chapitre « Alerte vigilance conducteur » de la notice d’utilisation de votre
véhicule.
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages
véhicule à l’arrêt.
6.4
– « Prévention sortie de voie » ;
Maintien dans la voie
Alerte sortie de voie
Prévention sortie de voie
Centrage dans la voie
Fonction active uniquement avec le
régulateur adaptatif
Anticipation de sortie
– « Centrage dans la voie ».
Pour plus d’informations, reportez-vous
au chapitre « Active Driver Assist » de
la notice d’utilisation de votre véhicule.
Faible
Moyenne
Elevée
Vibration d'alerte
Pour plus d’informations, reportezvous au chapitre « Aide au maintien de
voie » de la notice d’utilisation de votre
véhicule.
Moyenne
Vous pouvez régler le niveau de sensibilité de la détection des lignes continues ou discontinues :
– « Tôt » ;
« Maintien dans la voie » 5
Depuis ce menu, vous pouvez activer/
désactiver les fonctions suivantes :
– « Alerte sortie de voie » ;
Pour plus d’informations, reportez-vous
au chapitre « Alerte de sortie de voie »
de la notice d’utilisation de votre véhicule.
– « Standard » ;
– « Tard ».
Vous pouvez également régler l’intensité des vibrations au volant (ou l’alerte
sonore, suivant équipement) ainsi que
la sensibilité de l’alerte de sortie de
voie.
Activer/désactiver la fonction en appuyant sur la commande
votre véhicule.

de
Pour plus d’informations, reportez-vous
à la notice d’utilisation de votre véhicule.
AIDES À LA CONDUITE (4/4)
Adaptation de la vitesse
Afficher les limitations de
vitesse
Ajuster les limitations
11
+1
-
km/h
Régulation adaptative *
Aux limitations de vitesse
Au tracé de la route
« Adaptation de la vitesse » 6
Depuis ce menu vous pouvez activer/
désactiver les fonctions suivantes :
– « Ajuster les limitations » ;
– adaptation « Aux limitations de vitesse » ;
– adaptation « Au tracé de la route ».
Après avoir activé « Ajuster les limitations », vous pouvez régler l'écart entre
la limitation de vitesses et le déclenchement d'alerte. Ce réglage permet également de définir l'écart avec la limitation de vitesse lors d'une adaptation
automatique ou manuelle de la vitesse.
Touchez l’écran en 11, puis glisser le
doigt vers le haut ou vers le bas pour
modifier la vitesse d’écart.
Pour plus d’informations, reportez-vous
aux chapitres « Régulateur de vitesse
adaptatif Stop and Go » et « Détection
de panneaux de signalisation routière »
de la notice d’utilisation de votre véhicule.
7
Sécurité avancée
Sécurité avancée
Anticipation alerte
Tôt
Standard
Tard
« Sécurité avancée » 7
Depuis ce menu vous pouvez activer/
désactiver le fonction « Sécurité avancée » en appuyant sur 7. Vous pouvez
également choisir la sensibilité de l’affichage de l’alerte souhaité :
– « Tôt » ;
– « Standard » ;
– « Tard ».
Pour plus d’informations, reportez-vous
à la notice d’utilisation de votre véhicule
au chapitre « Sécurité avancée ».
6.5
AIDES AU STATIONNEMENT (1/7)
Présentation
A
Le véhicule est équipé d’aides au stationnement vous offrant ainsi une aide
supplémentaire lors de vos manœuvres
de stationnement.
Configurer
Electrique
Caméra 360°
Parking automatique
Qualité de l’air
Driving Eco
Aides à la conduite
Véhicule
Réglages
Sièges
Aides au parking
Les fonctions « Parking mains libres »
et « Parking automatique » vous assistent dans la manœuvre de stationnement en prenant le contrôle du volant,
des freins, du moteur et de la commande de vitesses.
Durant toute la manœuvre, vous devez
exercer une pression sur la pédale
d’accélérateur (cette dernière permet
de maintenir l’activation de la fonction)
et enlever les mains du volant.
À tout moment vous pouvez reprendre
le contrôle du véhicule, par exemple :
– en actionnant le volant ;
Suivant équipement, depuis le Monde
« Véhicule » A, vous pouvez accéder
aux menus d'aides au stationnement :
– en relâchant la pédale d’accélérateur ;
– en appuyant sur la pédale de frein.
– « Aides au parking » ;
– « Parking mains libres » ;
– « Parking automatique ».
Ces fonctions sont des
aides supplémentaires à la
conduite.
Elles ne peuvent donc, en
aucun cas, remplacer la vigilance
(soyez toujours prêt à freiner en
toutes circonstances), ni la responsabilité du conducteur lors des manœuvres.
6.6
Pour plus d’informations, reportez-vous
à la notice d’utilisation de votre véhicule.
Pendant les phases de manœuvre, le volant peut tourner rapidement : ne pas
mettre les mains à l’intérieur, et veiller à ce que rien ne se
prenne dedans.
AIDES AU STATIONNEMENT (2/7)
Menu « Aides au parking »
Depuis le Monde « Véhicule », appuyez
sur le menu « Aides au parking ». Ce
menu permet de paramétrer les aides
au parking. Pour plus d’informations,
reportez-vous au chapitre « Aides au
parking » de la notice d’utilisation de
votre véhicule.
1
2
3
4
5
6
7
Aides au parking
Avant
Latéral
Arrière
Son
Avertisseur de Sortie de
Stationnement
Zones de détection « Aides au
parking »
Vous pouvez activer ou désactiver les
zones d'aide au parking suivantes :
– « Avant » 1 ;
– « Latéral » 2 ;
– « Arrière » 3.
Freinage Actif d'Urgence en
Marche Arrière
Sortie Sécurisée du véhicule
Écran « Aides au parking »
1« Avant ».
2« Latéral ».
3« Arrière ».
4« Son ».
5« Avertisseur de Sortie de
Stationnement ».
6« Freinage Actif d'Urgence en
Marche Arrière ».
7« Sortie Sécurisée du véhicule ».
6.7
AIDES AU STATIONNEMENT (3/7)
Aides au parking
Aides au parking
Aides au parking
Avant
Avant
Avant
Latéral
Latéral
Latéral
Arrière
Arrière
Arrière
Son
Son
Avertisseur de Sortie de
Stationnement
Avertisseur de Sortie de
Stationnement
Freinage Actif d'Urgence en
Marche Arrière
Freinage Actif d'Urgence en
Marche Arrière
Sortie Sécurisée du véhicule
Sortie Sécurisée du véhicule
Type 1
8
9
Type 2
Type 3
Volume
Freinage Actif d'Urgence en
Marche Arrière
Sortie Sécurisée du
véhicule
Sortie Sécurisée du véhicule
« Son »
Appuyez sur « Son » 4 pour activer ou
désactiver les alertes sonores d'aides
au stationnement.
Vous pouvez modifier les paramètres
suivants :
– « Type de son » : choisissez un type
d'alerte sonore parmi les choix proposés 8 ;
– « Volume » : réglez le volume de la
détection d'obstacle en agissant directement sur la barre « Volume » 9.
« Avertisseur de Sortie de
Stationnement » 5
La fonction « Avertisseur de Sortie de
Stationnement » 5 détecte les obstacles arrière en approche latérale de
votre véhicule.
Il s'active lorsque la marche arrière
est enclenchée, véhicule à l'arrêt ou à
faible vitesse.
Vous êtes informé si un obstacle est en
approche par une alerte sonore continue, un retour visuel sur l'écran multimédia et par un signal lumineux dans
le rétroviseur extérieur.
Nota : les obstacles immobiles ne sont
pas détectés.
6.8
Pour plus d'informations sur la fonction « Avertisseur de Sortie de
Stationnement », reportez-vous à la
notice d'utilisation de votre véhicule
au chapitre « Avertisseur de Sortie de
Stationnement ».
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages
véhicule à l’arrêt.
AIDES AU STATIONNEMENT (4/7)
Aides au parking
Aides au parking
Avant
Avant
Latéral
Latéral
Arrière
Arrière
Son
Son
Avertisseur de Sortie de
Stationnement
Avertisseur de Sortie de
Stationnement
Freinage Actif d'Urgence en
Marche Arrière
Freinage Actif d'Urgence en
Marche Arrière
Sortie Sécurisée du véhicule
Sortie Sécurisée du véhicule
« Freinage Actif d'Urgence en
Marche Arrière » 6
Lorsque vous engagez la marche arrière, le « Freinage Actif d'Urgence en
Marche Arrière » 6 détecte les obstacles fixes à l'arrière de votre véhicule.
Pour plus d'informations sur la fonction
« Freinage Actif d'Urgence en Marche
Arrière », reportez-vous à la notice
d'utilisation de votre véhicule au chapitre « Freinage Actif d'Urgence en
Marche Arrière ».
Nota : les obstacles immobiles et les
piétons ne sont pas détectés.
Pour plus d'informations sur la fonction « Sortie Sécurisée du véhicule »,
reportez-vous à la notice d'utilisation
de votre véhicule au chapitre « Sortie
Sécurisée du véhicule ».
« Sortie Sécurisée du véhicule » 7
L'avertisseur « Sortie Sécurisée du véhicule » 7 détecte et alerte le conducteur et/ou les passagers sur un danger
potentiel s’ils ouvrent leur portière
lorsque le véhicule est à l’arrêt.
Il s'active lorsque le véhicule est stationné.
Vous êtes informés si un obstacle est
en approche par un retour visuel au
tableau de bord, un signal lumineux
dans les rétroviseurs extérieurs et sur
les portes intérieures, ainsi qu'un signal
sonore.
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages
véhicule à l’arrêt.
6.9
AIDES AU STATIONNEMENT (5/7)
Menu « Parking mains
libres »
Vous pouvez accéder au menu
« Parking mains libres » depuis :
– le Monde « Véhicule », puis appuyez sur le menu « Parking mains
libres » ;
Parking mains libres
Choisir le type de stationnement et avancer
13
Parking automatique
Manœuvre par défaut
Créneau
Bataille
10
11
12
– le widget « Parking mains libres »
en appuyant sur « Ouvrir » (pour
configurer, reportez-vous au chapitre
« Ajouter et gérer des widgets ») ;
– le bouton « Favoris » du volant (pour
configurer, reportez-vous au chapitre
« Réglages utilisateur ») ;
– le raccourci « Parking mains libres »
dans la vue de la caméra 360° (pour
plus d'informations, reportez-vous au
chapitre « Caméra 360° »).
Regardez dans toutes les directions
Depuis ce menu, vous pouvez choisir
les types de manœuvres suivantes :
– stationnement du véhicule dans une
place en créneau 10 ;
– stationnement du véhicule dans une
place en bataille 11 ;
Cette fonction est une
aide supplémentaire à la
conduite.
Elle ne peut donc, en aucun
cas, remplacer la vigilance (soyez
toujours prêt à freiner en toutes circonstances), ni la responsabilité du
conducteur lors des manœuvres.
6.10
– sortie de stationnement du véhicule
d’une place en créneau 12.
Pour plus d’informations, reportez-vous
au chapitre « Parking mains libres » de
la notice d’utilisation de votre véhicule.
Depuis l'icône 13, vous pouvez sélectionner le type de manœuvre par
défaut :
– « Créneau » ;
ou
– « Bataille ».
Pendant les phases de manœuvre, le volant peut tourner rapidement : ne pas
mettre les mains à l’intérieur, et veiller à ce que rien ne se
prenne dedans.
AIDES AU STATIONNEMENT (6/7)
14
Parking mains libres
Engagez la marche arrière
B
Mains sur le volant, manœuvre suspendue.
Retirez les mains du volant pour reprendre
Annuler la manœuvre
Engagez la marche arrière
15
C
D
Menu « Parking
automatique »
Vous pouvez accéder au menu
« Parking automatique » depuis :
– le Monde « Véhicule », puis appuyez
sur le menu « Parking automatique » ;
– le widget « Parking automatique »
en appuyant sur « Ouvrir » (pour
configurer, reportez-vous au chapitre
« Ajouter et gérer des widgets ») ;
E
Regardez dans toutes les directions
Regardez dans toutes les directions
Suivant équipement, différentes vues
sont disponibles sur l'écran du système
multimédia lors de la manœuvre :
Si les conditions de fonctionnement ne
sont pas remplies, un message d'alerte
s'affiche à l'écran 14.
– jauge de l'état d'avancement de la
manœuvre en cours B ;
Pour annuler la manœuvre en cours,
appuyez sur 15.
– le bouton « Favoris » du volant (pour
configurer, reportez-vous au chapitre
« Réglages utilisateur ») ;
– le raccourci « Parking automatique »
dans la vue de la caméra 360° (pour
plus d'informations, reportez-vous au
chapitre « Caméra 360° »).
– sens et instructions de la manœuvre C ;
– vue du véhicule, de l’environnement
qui l'entour et des places de stationnement disponibles E ;
– vue de la caméra avant/arrière D.
Cette fonction est une
aide supplémentaire à la
conduite.
Elle ne peut donc, en aucun
cas, remplacer la vigilance (soyez
toujours prêt à freiner en toutes circonstances), ni la responsabilité du
conducteur lors des manœuvres.
6.11
AIDES AU STATIONNEMENT (7/7)
19
Parking automatique
Avancez
Démarrer
16
17
Parking automatique
Parking automatique
Appuyer sur
démarrer
Manœuvre par défaut
20
Créneau
21
Stop
Bataille
18
G
F
Regardez dans toutes les directions
Regardez dans toutes les directions
Depuis ce menu, vous pouvez choisir
les types de manœuvres suivantes :
– stationnement du véhicule dans une
place en créneau 16 ;
– stationnement du véhicule dans une
place en bataille 17 ;
– sortie de stationnement du véhicule
d’une place en créneau 18.
Pour lancer la manœuvre de stationnement appuyez sur le bouton
« Démarrer » 20.
Pour plus d’informations, reportez-vous
au chapitre « Parking automatique » de
la notice d’utilisation de votre véhicule.
6.12
Depuis l'icône 19, vous pouvez sélectionner le type de manœuvre par
défaut :
Suivant équipement, différentes vues
sont disponibles sur l'écran du système
multimédia lors de la manœuvre :
– « Créneau » ;
– vue de la caméra avant/arrière,
des gabarits et de la jauge de l'état
d'avancement de la manœuvre en
cours F ;
ou
– « Bataille ».
Pendant les phases de manœuvre, le volant peut tourner rapidement : ne pas
mettre les mains à l’intérieur, et veiller à ce que rien ne se
prenne dedans.
– vue du véhicule, de l’environnement
qui l'entour, des places de stationnement disponibles et des instructions
de la manœuvre G.
Pour annuler une manœuvre en cours,
appuyez sur le bouton « Stop » 21.
CAMÉRA DE RECUL
Menu « Caméra de recul »
Au passage de la marche arrière, la
caméra de recul située à l’arrière du véhicule s’active afin de transmettre une
vue de l’environnement arrière du véhicule sur l’écran multimédia.
Lorsque la caméra de recul s’affiche à
l’écran du système multimédia, vous
pouvez accéder aux réglages en appuyant sur l’icône 1.
Caméra de recul
1
– veillez à ce que les caméras ne
soient pas occultées (saletés, boue,
neige…) ;
– au-delà de 10 km/h environ, selon
la législation locale, l’affichage de
la caméra de recul n’est plus disponible (écran noir).
Ouverture du
coffre
Ouverture du
coffre
Surveillez votre environnement
Pour plus d’informations sur la caméra
de recul, consultez la notice d’utilisation
de votre véhicule.
Nota :
Réglages caméra
2
3
4
5
6
7
8
« Gabarits »
« Réglages de l’image »
Vous pouvez activer ou désactiver :
Vous pouvez régler les paramètres suivants :
– le gabarit mobile 5 indiquant la trajectoire du véhicule en fonction de la
position du volant ;
– le gabarit mobile 6 indiquant la distance derrière le véhicule ;
– le gabarit mobile remorque 7 indiquant la trajectoire de la remorque
en fonction de la position du volant.
– la luminosité 2 ;
– le contraste 3 ;
– la couleur 4.
« Zoom auto »
(suivant équipement)
Vous pouvez activer ou désactiver le
« Zoom auto » 8.
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages
véhicule à l’arrêt.
6.13
CAMÉRA 360° (1/2)
Menu « Caméra 360° »
Caméra 360°
Présentation
Le véhicule est équipé de quatre caméras implantées à l’avant, dans les
rétroviseurs latéraux et à l’arrière du
véhicule vous offrant ainsi une aide
supplémentaire lors des manœuvres
difficiles.
Pour plus d’informations, reportezvous au chapitre « Caméra 360° » de
la notice d’utilisation de votre véhicule.
Nota : veillez à ce que les caméras ne
soient pas occultées (saletés, boue,
neige…).
A
1
B
2
Ouverture
du coffre
Surveilllez votre environnement
Fonctionnement
Le système peut être activé depuis le
Monde « Véhicule » en appuyant sur le
menu « Caméra 360° » ou au passage
de la marche arrière (et jusqu’à cinq
secondes environ après le passage sur
un autre rapport).
Une vue de l’environnement à l’arrière
du véhicule s’affiche sur la zone A de
l’écran du système multimédia accompagnée du gabarit 1, d’une silhouette
du véhicule et de signaux sonores.
Des détecteurs à ultrasons, implantés
sur votre véhicule « mesurent » la distance entre le véhicule et un obstacle.
Lorsque la zone rouge est atteinte,
aidez-vous de la représentation du
­
bouclier pour vous arrêter précisément.
Une vue plongeante du véhicule et de
son environnement s’affichant sur la
zone B de l’écran du système multimédia.
Vous pouvez paramétrer l’affichage de
la « Caméra 360° » depuis l’icône 2.
Pour plus d’informations, reportezvous au chapitre « Caméra 360° » de
la notice d’utilisation de votre véhicule.
L’écran représente une image inversée dans les vues arrière.
Le gabarit est une représentation projetée sur sol plat, cette information est à ignorer lorsqu’elle se superpose à un objet vertical ou posé au sol.
Les objets qui apparaissent sur le bord de l’écran peuvent être déformés.
En cas de trop forte luminosité (neige, véhicule au soleil…), la vision de la caméra peut être perturbée.
6.14
CAMÉRA 360° (2/2)
Caméra 360°
– appuyez sur 10 pour activer ou désactiver le zoom automatique ;
Réglages caméra
– agissez directement sur les barres
de réglages C pour régler la luminosité, le contraste et les couleurs de
l’image.
Ouverture
du coffre
C
Surveillez votre environnement
ZOOM
AUTO
3
4
Choix caméra
5
6
Vous avez aussi la possibilité de choisir le type de vue à afficher sur l’écran :
– vue avant/arrière standard et vue
plongeante 3 ;
– vue avant/arrière panoramique 4 ;
– vues latérales 5 ;
– vue 3D 6.
Nota : la « Caméra 360° » est disponible depuis le bouton « Favoris » de la
commande au volant.
7
Réglages
8
9
10
Depuis le menu « Caméra 360° », appuyez sur l’icône réglages caméra 2.
Ce menu permet de paramétrer la
caméra :
– appuyez sur 7 pour activer ou désactiver l’affichage des gabarits mobiles ;
– appuyez sur 8 pour activer ou désactiver l’affichage des gabarits fixes ;
– appuyez sur 9 pour activer ou désactiver l’affichage du gabarit remorque ;
Cette fonction est une aide
supplémentaire qui indique
qu’un autre véhicule se
trouve dans la zone d’angle
mort de votre véhicule. Elle ne peut
donc, en aucun cas, remplacer la
vigilance, ni la responsabilité du
conducteur lors de la conduite.
Le conducteur doit toujours être
attentif aux événements soudains
qui peuvent intervenir durant la
conduite : veillez donc toujours à ce
qu’il n’y ait pas d’obstacles mobiles,
trop petits ou trop fins (tels qu’un
enfant, un animal, une poussette,
un vélo, une pierre, un piquet…)
dans la zone d’angle mort lors de la
manœuvre.
6.15
MULTI-SENSE (1/4)
Menu « MULTI-SENSE »
Depuis le Monde « Véhicule », vous
pouvez accéder au « MULTI-SENSE ».
Ce menu vous permet de personnaliser
le comportement de certains systèmes
embarqués.
Nota :
– certains menus de configuration
peuvent varier suivant le véhicule et
le niveau d’équipement ;
1
Choix du mode
Electrique
Les modes peuvent varier suivant le
véhicule et le niveau d’équipement.
Depuis le menu « MULTI-SENSE », sélectionnez le mode 1 souhaité :
– « Comfort » ;
2
Configurer
Caméra 360°
Parking automatique
Qualité de l’air
Driving Eco
Aides à la conduite
Véhicule
Réglages
Sièges
Aides au parking
– les différents modes sont également accessibles par appuis successifs depuis la commande « MULTISENSE » de votre véhicule. Pour
plus d’informations, reportez-vous à
la notice d’utilisation de votre véhicule.
– « Eco » ;
– « Sport » ;
« Configurer »
– « Perso » ;
Appuyez sur « Configurer » 2 pour personnaliser les différents paramètres
des systèmes ­embarqués suivants :
– « Snow » ;
– « All Terrain » ;
– ...
Pour plus d’informations sur chacun de
ces modes, reportez-vous à la notice
d’utilisation de votre véhicule.
– « Effort de direction » ;
– « Dynamique véhicule » ;
– « Climatisation » ;
– « Ambiance lumineuse » ;
– ...
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages
véhicule à l’arrêt.
6.16
MULTI-SENSE (2/4)
Sport
A
Conduite
Vie à bord
B
Sport
Conduite
Vie à bord
3
Perso
A
Conduite
Ambiance lumineuse
Personnelle
Ambiance lumineuse
Personnelle
Son moteur
Intensité lumineuse
40%
Intensité lumineuse
40%
Moteur
Climatisation
Normal
Climatisation
Normal
Effort de direction
Posture de conduite adaptative
« Configurer » « MULTISENSE »
L’écran « Configurer » du « MULTISENSE » comporte les onglets suivants :
– « Conduite » A qui regroupe les fonctions liées à la conduite du véhicule ;
– « Vie à bord » B qui regroupe les
fonctions liées à la vie à bord du véhicule.
Dynamique véhicule
Posture de conduite adaptative
Depuis l’onglet 3, vous pouvez
« Réinitialiser les paramètres du
mode ».
Vie à bord
Bas
Sport
Bas
7
Réglages « Conduite »
Depuis l’onglet « Conduite » A, vous
pouvez paramétrer les équipements
suivants :
– « Moteur » ;
– « Effort de direction » ;
– « Dynamique véhicule » ;
– ...
Nota : les réglages disponibles peuvent
varier suivant le mode « MULTISENSE », le niveau d’équipement et le
modèle de votre véhicule.
6.17
MULTI-SENSE (3/4)
Sport
Conduite
Vie à bord
B
Conduite
Ambiance lumineuse
Personnelle
Son moteur
Intensité lumineuse
40%
Moteur
Climatisation
Normal
Posture de conduite adaptative
Comfort
Perso
Vie à bord
Bas
Conduite
Son moteur
Effort de direction
Normal
Faible
Sport
Moyen
Elevé
Eco
Effort de direction
Dynamique véhicule
Vie à bord
Bas
Bas
Dynamique véhicule
7
7
Réglages « Vie à bord »
« Moteur »
« Effort de direction »
Depuis l’onglet « Vie à bord » B, vous
pouvez paramétrer les équipements
suivants :
Ce menu vous propose plusieurs réglages d’agrément de motorisation :
Ce menu vous propose plusieurs réglages d’agrément de direction :
– « Ambiance lumineuse » ;
– « Normal » ;
– « Faible » ;
– « Sport » ;
– « Moyen » ;
– « Eco ».
– « Elevé ».
Suivant le réglage choisi, la puissance
et le couple moteur deviennent plus
présents et plus réactifs.
Suivant le réglage choisi, la direction
devient plus légère ou plus lourde afin
de vous proposer le meilleur compromis entre douceur et précision.
– « Intensité lumineuse » ;
– « Climatisation » ;
– ...
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages
véhicule à l’arrêt.
6.18
MULTI-SENSE (4/4)
« Dynamique véhicule »
Ce menu vous propose plusieurs réglages de fonctionnement :
– « Normal » ;
– « Confort » ;
– « Sport ».
Suivant le réglage choisi, le freinage
des roues varie différemment par rapport à l’angle des roues afin de vous
proposer le meilleur compromis de trajectoire.
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages
véhicule à l’arrêt.
6.19
AMBIANCE LUMINEUSE (1/2)
Menu « Ambiance
lumineuse »
Depuis le Monde « Véhicule », appuyez
sur le bouton « Configurer » du menu
« MULTI-SENSE », l’onglet « Vie à
bord », puis « Ambiance lumineuse ».
Ce menu permet de paramétrer les ambiances lumineuses dans l’habitacle :
Comfort
Conduite
Vie à bord
Ambiance lumineuse
1
Changeante
2
Personnelle
Intensité lumineuse
40%
Climatisation
Normal
3
Posture de conduite adaptative
– « Changeante » ;
– « Personnelle ».
4
OK
« Changeante »
« Personnelle »
Pour changer la couleur ambiante de
votre véhicule de façon évolutive, appuyez sur « Changeante ».
Pour changer la couleur d’ambiance
lumineuse de votre véhicule, appuyez
sur « Personnelle », puis sur l’icône 1.
Choisissez une des couleurs parmi
celles proposées sur la palette circulaire 2 en déplaçant le bouton 4.
Le système multimédia règle automatiquement la lumière ambiante pour
vous, afin d’obtenir la couleur de lumière ambiante la plus adaptée à
chaque période de la journée.
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages
véhicule à l’arrêt.
6.20
Le cercle intérieur 3 représente la couleur d’ambiance de l’écran multimédia
et du tableau de bord de votre véhicule.
Appuyez sur « OK » pour valider votre
choix de couleur ou sur « Annuler »
pour ne pas prendre en compte la couleur sélectionnée.
AMBIANCE LUMINEUSE (2/2)
Comfort
Conduite
5
Vie à bord
Ambiance lumineuse
Personnelle
Intensité lumineuse
40%
Climatisation
Normal
Posture de conduite adaptative
« Intensité lumineuse »
Vous pouvez régler l’intensité de l’ambiance lumineuse.
Depuis le Monde « Véhicule », appuyez
sur le bouton « Configurer » du menu
« MULTI-SENSE », l’onglet « Vie à
bord », puis « Intensité lumineuse ».
Agissez directement sur le curseur 5
de la barre d’intensité lumineuse afin
de régler l’intensité de l’éclairage d’ambiance.
Nota : l’intensité de l’éclairage d’ambiance est mémorisée et associée au
mode jour ou nuit du véhicule alors présent au moment du réglage.
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces opérations véhicule à l’arrêt.
6.21
SIÈGES (1/2)
Menu « Sièges »
Depuis le Monde « Véhicule », appuyez sur « Sièges » pour accéder
aux fonctions et réglages des sièges
« Conducteur » et « Passager » de
votre véhicule :
–
–
–
–
–
« Massage » ;
« Accès facile siège » ;
« Retour visuel » ;
« Enregistrer » ;
« Rappeler ».
Vous pouvez également accéder directement au menu « Sièges » en appuyant sur le contacteur du siège. Pour
lancer la fonction massage, en effectuez un appui long.
Pour plus d’informations sur les commandes de sièges, reportez-vous au
chapitre « Sièges avant à commandes
électriques » de la notice d’utilisation
de votre véhicule.
Pour
s élec t ionner
le
siège
« Conducteur » ou « Passager » :
– appuyez sur l’onglet A ou B ;
– effectuez un balayage horizontal
rapide sur l’écran multimédia pour
passer d’un siège à l’autre.
6.22
« Accès facile siège »
Sièges
A
Passager
Conducteur
B
Massage
Lombaire
Relaxant
Dynamique
Intensité
Quand cette fonction est activée, le
siège recule automatiquement lorsque
le conducteur et/ou le passager quitte
le véhicule, et il reprend sa position
lorsque le conducteur et/ou le passager
monte de nouveau dans le véhicule.
« Retour visuel »
Accès facile siège
Retour visuel
Posture de conduite
Siège et équipements de conduite
Enregistrer
Rappeler
« Massage »
Depuis les onglets « Conducteur » ou
« Passager », vous pouvez sélectionner parmi plusieurs programmes de
massage :
– « Lombaire » ;
– « Relaxant » ;
– « Dynamique ».
Agissez directement sur le curseur
de la barre d’« Intensité » pour régler
l’« Intensité » du massage.
Quand cette fonction est activée, une
fenêtre contextuelle de réglages s’affiche à l’écran lorsque le conducteur
ou le passager règle la position de son
siège.
« Enregistrer »
Cette fonction permet de mémoriser la
position des sièges avant.
Depuis le menu « Sièges » :
– sélectionnez le siège « Conducteur »
ou « Passager » ;
– réglez la position du siège à l’aide
des contacteurs sur le siège ;
– appuyez sur « Enregistrer » pour enregistrer la position actuelle.
SIÈGES (2/2)
Sièges
Conducteur
vers rue de Paris
Puis
Passager
– Pour le passager : sélectionnez la
« Position siège » souhaitée mémorisée, puis appuyez sur « Rappeler ».
Massage
Lombaire
Relaxant
Bonjour Grégory, la position du mémo
Dynamique
a été modifiée.
Voulez-vous le sauvegarder ?
Intensité
Enregistrer
Accès facile siège
Ne pas enregistrer
Pression des pneus
Retour visuel
Hey ! - Stephen Walking
Pression OK
Directement depuis les commandes de
réglage du siège souhaité :
– réglez la position du siège à l’aide
des contacteurs sur le siège ;
– après quelques instants, un message s’affiche sur l’écran multimédia
vous proposant d’enregistrer la nouvelle position ;
– appuyez sur « Enregistrer » pour enregistrer la position actuelle ou « Ne
pas enregistrer » pour ne pas enregistrer la position actuelle.
Position siège
Enregistrer
Rappeler
Nota : suivant véhicule, les positions
des rétroviseurs extérieurs, de la colonne de direction et de l’afficheur tête
haute sont mémorisées avec la position
des sièges.
Pour plus d’informations, reportez-vous
à la notice d’utilisation de votre véhicule.
« Rappeler »
Lorsque le véhicule est à l’arrêt, vous
pouvez rappeler la position du siège
enregistrée :
– Pour le conducteur : appuyez sur
« Rappeler ».
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces opérations véhicule à l’arrêt.
6.23
QUALITÉ DE L'AIR
Menu « Qualité de l'air »
Depuis le Monde « Véhicule », appuyez
sur « Qualité de l'air ».
Qualité de l'air
Pour un cycle optimal : climatisation en mode auto et fenêtres fermées.
1
4
Informations
Recyclage auto de l'air
Un air propre et frais à tout moment dans la voiture, grâce à des filtres toujours actifs et un capteur intelligent qui isole automatiquement l'habitacle en
cas de détection de pollution extérieure.
Ce menu permet de créer une atmosphère et une qualité d'air saine à l'intérieur de l'habitacle en activant les fonctions suivantes :
Purificateur d'air
Ce cycle (5 mins) réduit les particules fines et les gaz polluants dans
l'habitacle par un passage répété de l'air au travers des filtres. C'est un
nettoyage supplémentaire si nécessaire.
– « Purificateur d'air » ;
– « Recyclage auto de l'air ».
3
Purificateur d'air
Recyclage auto de l'air
2
« Purificateur d'air »
« Recyclage auto de l'air »
Vous pouvez lancer un cycle de purification de l'air depuis :
Vous pouvez activer/désactiver le recyclage automatique de l'air en appuyant
sur « Recyclage auto de l'air » 2.
– le bouton « Purificateur d'air » 3 ;
– le bouton « Purificateur d'air » du
widget « Qualité de l'air » disponible
depuis le Monde « Navigation » ou
« Page d’accueil ».
Lorsque le bouton « Purificateur d'air »
apparaît en surbrillance, celui-ci vous
indique que le cycle de purification de
l'air (environ 5 minutes) est en cours.
6.24
Depuis l'icône information 1 et véhicule
à l'arrêt, vous pouvez accéder aux informations sur les fonctions « Purificateur
d'air » et « Recyclage auto de l'air ».
Pour revenir au menu « Qualité de
l'air », appuyez sur 4.
PRESSION DES PNEUMATIQUES (1/2)
Menu « Pression des pneus »
Depuis le Monde « Véhicule », appuyez sur « Véhicule » puis sur l’onglet
« Pression des pneus », vous pouvez
contrôler l’état de pression des pneumatiques et lancer une réinitialisation
du système de contrôle « Pression des
pneus » 1.
Suivant véhicule, il existe différents
systèmes de contrôle « Pression des
pneus » :
– TPMS : système de surveillance de
pression des pneumatiques ;
Véhicule
Extérieur
Véhicule
Habitacle
Pression des pneus
Mise à jour
Extérieur
Habitacle
Pression des pneus
Mise à jour
3
1
Procédure de réinitialisation
Procédure de réinitialisation
A l’arrêt : 1. Contrôler et ajuster la
pression à froid des 4 pneus aux
valeurs recommandées
A l’arrêt : 1. Contrôler et ajuster la
pression à froid des 4 pneus aux
valeurs recommandées
2. Ensuite, réinitialiser le système
de surveillance de la pression
des pneus
2. Ensuite, réinitialiser le système
de surveillance de la pression
des pneus
Réinitialiser
2
1
Réinitialiser
ou
– TPW : avertisseur de perte de pression des pneumatiques.
État de pression des pneumatiques
avec système TPMS
État de pression des pneumatiques
avec système TPW
L’afficheur au tableau de bord de votre
véhicule vous informe des éventuelles
anomalies de gonflage des pneumatiques.
Depuis le système multimédia, vous
pouvez contrôler l’état de pression des
pneumatiques.
Depuis le système multimédia, vous
pouvez contrôler l’état de pression des
pneumatiques.
Le graphique 2 vous informe par couleurs, l’état de pression des pneumatiques :
Le graphique 3 vous informe par couleurs, l’état de pressions des pneumatiques :
– vert, la pression pneumatique est
conforme ou identique depuis la dernière réinitialisation ;
– orange, la pression pneumatique est
insuffisante ;
– rouge, le pneumatique est crevé ou
très dégonflé ;
– gris, pas d’information reçue du capteur pneumatique.
– vert, la pression des pneumatiques
est conforme ou identique depuis la
dernière réinitialisation ;
– orange, la pression d’un des pneumatiques est insuffisante.
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces opérations véhicule à l’arrêt.
6.25
PRESSION DES PNEUMATIQUES (2/2)
Véhicule
Extérieur
Habitacle
Pression des pneus
Mise à jour
4
Procédure de réinitialisation
5
1
A l’arrêt : 1. Contrôler et ajuster la
pression à froid des 4 pneus aux
valeurs recommandées
2. Ensuite, réinitialiser le système
de surveillance de la pression
des pneus
Réinitialisation. Avez-vous contrôlé
la pression à froid des 4 pneus ?
Non
Oui
Réinitialiser
Pour plus d’information concernant le
système de contrôle « Pression des
pneus » dont est équipé votre véhicule,
appuyez sur l’icône 4.
Réinitialisation
Lancer une réinitialisation du système
de contrôle « Pression des pneus »
en 1.
Lancer la procédure de réinitialisation
en appuyant sur « Oui » ou revenir à
l’état de pression des pneumatiques en
appuyant sur « Non .».
La procédure à suivre pour réinitialiser
votre système s’affiche en 5.
Cette fonction permet de lancer une réinitialisation en appuyant sur le bouton
« Réinitialiser » 1.
Lorsque la réinitialisation est terminée,
un message de confirmation s’affiche à
l’écran.
Pour plus d’informations sur la pression des pneumatiques, reportez-vous
au chapitre « Système de surveillance
de pression des pneumatiques » de la
notice d’utilisation de votre véhicule.
6.26
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces opérations véhicule à l’arrêt.
DRIVING ECO (1/4)
« Distance sans accélérer »
2
A
1
Driving Eco
Trajet
Score
Economies
3
Configurer
Cette donnée vous permet de connaître
la distance parcourue sans action sur
la pédale d’accélérateur durant votre
trajet.
« Distance en électrique »
Electrique
Caméra 360°
Parking automatique
197.6 km
Distance
B
Qualité de l’air
Véhicule
Driving Eco
Aides à la conduite
Cette donnée vous permet de connaître
la distance parcourue en électrique
durant votre trajet.
Sièges
Réglages
54.6 km
Vitesse moyenne
Aides au parking
7
Consommation
moyenne carburant
5.3l/100 km
Consommation
moyenne électrique
102.2 kwh/100 km
Nouveau trajet
Enregistrer
Historique
6
5
Conseil
« Distance »
4
Menu « Driving Eco »
« Trajet » 1
Depuis le Monde « Véhicule » A, appuyez sur « Driving Eco » B pour accéder aux informations et fonctions suivantes :
– « Trajet » 1 ;
– « Score » 2 ;
– « Economies » 3 ;
– « Conseil » 4 ;
– « Historique » 5 ;
– « Enregistrer » 6 ;
– « Nouveau trajet » 7.
Depuis le mode de vue « Trajet » 1,
vous pouvez visualiser les données de
votre trajet actuel :
– « Distance sans accélérer » ;
– « Distance en électrique » ;
– « Distance » ;
– « Vitesse moyenne » ;
– « Consommation moyenne carburant » ;
– « Consommation moyenne électrique ».
Nota : suivant équipement de votre véhicule, les informations fournies par le
menu de « Driving Eco » varient.
Nota : les données affichées sont calculées à partir de la dernière réinitialisation en automatique ou manuel du
trajet.
Cette donnée vous permet de connaître
la distance totale parcourue.
« Vitesse moyenne »
Cette donnée vous permet de connaître
la vitesse moyenne du véhicule durant
votre trajet.
« Consommation moyenne
carburant »
Cette donnée vous permet de connaître
la consommation moyenne du moteur
thermique durant votre trajet.
« Consommation moyenne
électrique »
Cette donnée vous permet de connaître
la consommation moyenne du moteur
électrique durant votre trajet.
6.27
DRIVING ECO (2/4)
2
Driving Eco
Economies
Score
3
9
– les accélérations (ainsi que la vitesse véhicule) ;
– l’anticipation (lever de pied et freinage) ;
– les changements de rapport (réactivité du conducteur vis-à-vis de l’indicateur de changement de rapport).
4
Nota : l’indicateur de changement de
rapport n’est pas présent sur les boîtes
de vitesses automatiques et/ou en
mode séquentiel.
8
Accélération
Anticipation
Changements de vitesse
Nouveau trajet
Enregistrer
Historique
« Score » 2
Conseil
10
Les scores sont une évaluation du
trajet en cours depuis votre départ,
sur le comportement de votre conduite
­vis-à-vis de l’économie d’énergie.
Score général 8
Cette donnée vous permet de connaître
votre score global de 0 à 100.
Calcul des scores 10
Depuis le mode de vue « Score » 2,
vous pouvez visualiser les scores de
votre trajet actuel.
6.28
Le calcul du nombre d’étoiles (10 niveaux) 10 attribué se base sur des
scores en temps réel selon :
Tendance du score 9
Les positions des flèches relèvent les
données en temps réel et s’interprètent
comme suit :
– le nouveau score est supérieur au
score du dernier trajet mémorisé : la
flèche pointe vers le haut ;
– le nouveau score est inférieur au
score du dernier trajet mémorisé : la
flèche pointe vers le bas ;
– le nouveau score est identique au
score du dernier trajet mémorisé : la
flèche s’affiche à l’horizontal.
Driving Eco
Score
Economies
Historique des scores
3
Trajets précédents
Electrique : économie de carburant
Vous avez parcouru 5km pendant 23 minutes
E-Nav: économie de carburant
Vous avez utilisé E-Nav durant 200 km
Réinitialiser
11
« Economies »
Depuis le mode de vue « Economies » 3,
vous pouvez visualiser :
– « Historique des scores » ;
– « Stop/Start : économie de carburant » : économie de carburant réalisée par l’utilisation du Stop and Start
automatique ;
– « Mode Eco : distance économisée » : autonomie supplémentaire
acquise par l’utilisation du « Mode
Eco » ;
– ...
DRIVING ECO (3/4)
Suivant équipement, vous pouvez réinitialiser vos données en appuyant sur
le bouton « Réinitialiser » 11. Un message vous demande de valider la réinitialisation des données. Appuyez sur
« Oui » pour valider ou sur « Non » pour
annuler.
Conseil
Général
Accélération
Anticipation
Changement de
vitesse
Historique
Maison-travail
Voyage
Personnel
12
Historique des scores
Trajets précédents
Evolution de la consommation
Carburant
« Score général »
Modérez votre vitesse: plus vous roulez vite, plus
vous consommez !
Cette donnée vous permet de connaître
votre score global.
Trajets précédents
La feuille est mise à jour en fonction de
votre score, de 0 à 100.
Electrique
Trajets précédents
Distance sans consommer
Distance parcourue
« Évolution du score »
Cette courbe montre l’évolution de
votre score :
– score au-dessus de la ligne verte
(75 %) : « Félicitations, vous avez
une conduite Eco » ;
– score entre la ligne verte et la ligne
orange : « Vous avez une conduite
normale » ;
– score en dessous de la ligne
orange (45 %) : « Vous avez une
conduite dynamique ».
« Conseil » 4
« Historique » 5
Ce menu assure le suivi de votre style
de conduite et dispense des conseils
d’ordre général sur l’éco-conduite pour
optimiser votre consommation de carburant ou d’électricité (actions efficaces
et actions consommatrices d’énergie,
comment charger son véhicule, quel
niveau de pression des pneumatiques,
comment prévoir son déplacement...) :
Depuis le mode de vue « Historique » 5,
vous pouvez visualiser les données de
vos trajets précédents.
–
–
–
–
« Général » ;
« Accélération » ;
« Anticipation » ;
« Rapport ».
Les différents types de trajets sont classés par catégorie :
– « Maison-travail » ;
– « Voyage » ;
– « Personnel ».
Depuis l’icône paramètre 12, vous
pouvez :
– « Effacer maison-travail » ;
– « Effacer voyage » ;
– « Effacer personnel ».
6.29
DRIVING ECO (4/4)
Driving Eco
Driving Eco
Trajet
Score
Economies
Historique
Score
Trajet
Economies
Maison-travail
Voyage
Personnel
Historique des scores
Trajets précédents
Evolution de la consommation
Carburant
Distance
197.6 km
54.6 km
Vitesse moyenne
Consommation
moyenne carburant
5.3l/100 km
Consommation
moyenne électrique
102.2 kwh/100 km
Nouveau trajet
Enregistrer
7
6
Historique
Conseil
13
Accélération
Anticipation
14
Changements de vitesse
Electrique
Trajets précédents
Distance sans consommer
4
« Enregistrer » 6
Nouveau trajet
Enregistrer
Historique
Conseil
Évolution de la consommation
Cette fonction vous permet d’enregistrer vos trajets et vos scores.
Suivant votre véhicule, les informations
fournies par le menu « Driving Eco »
varient :
« Nouveau trajet » 7
– pour un véhicule thermique, le système multimédia vous informe de
votre consommation de carburant 13 ;
Pour réinitialiser vos trajets, appuyez
sur « Nouveau trajet ». Un message
vous demande de valider la réinitialisation des données. Appuyez sur « Oui »
pour valider ou sur « Non » pour annuler.
6.30
Trajets précédents
– pour un véhicule électrique, le système multimédia vous informe de
votre consommation d’énergie 14 ;
Distance parcourue
– pour un véhicule hybride rechargeable, le système multimédia vous
informe de votre consommation
moyenne de carburant 13 séparément de votre consommation d’énergie 14.
VÉHICULE ÉLECTRIQUE (1/5)
Menu « Véhicule électrique »
Depuis le Monde « Véhicule », vous
pouvez accéder au menu « Véhicule
électrique ».
1
Véhicule électrique
Energie
Consommation : suivi dynamique
Charge & clim
Batterie
Réglages
Ce menu vous permet de consulter et
paramétrer les fonctionnalités liées à
votre véhicule électrique ou hybride.
Depuis le menu « Véhicule électrique »,
vous accédez aux onglets suivants :
Hybride
– « Energie » ;
– « Charge & Clim. » ;
– « Batterie » ;
– « Réglages ».
Dernière mise à jour
21/07/2020
2
Distance en électrique
« Energie »
Depuis l’onglet « Energie » 1, le système multimédia vous permet de visualiser les flux d’énergie du véhicule.
Pour visualiser la consommation
d’énergie du véhicule, appuyez sur le
bouton « Consommation » 2.
Certaines fonctionnalités sont disponibles selon le type de véhicule
(électrique ou hybride).
Certains réglages sont disponibles
véhicule à l’arrêt uniquement.
Distance totale
Consommation
Nota : suivant la motorisation de votre
véhicule (électrique ou hybride), les informations peuvent varier.
« Consommation »
Vo u s
pouvez
visualiser
la
« Consommation : suivi dynamique »
sous la forme d’un graphique représentant la consommation moyenne d’énergie du véhicule par minute sur les
30 dernières minutes de roulage.
Nota : suivant l’écran multimédia, des
informations complémentaires vous
sont présentées sous le graphique.
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces opérations véhicules à l’arrêt.
6.31
VÉHICULE ÉLECTRIQUE (2/5)
3
4
5
Véhicule électrique
Véhicule électrique
Energie
Charge & clim
Charge immédiate
Dès que votre véhicule
est branché à une source
d’alimentation, la charge
débute.
Batterie
Charge différée
Réglages
Programme
Début à
Planifiez un calendrier
régulier pour votre charge et
confort thermique
Enregistrer
Ajouter
Energie
Véhicule électrique
Charge & clim
Charge immédiate
Dès que votre véhicule
est branché à une source
d’alimentation, la charge
débute.
Batterie
Charge différée
Energie
Réglages
Programme
Début à
Dès que votre véhicule
est branché à une source
d’alimentation, la charge
débute.
Planifiez un calendrier
régulier pour votre charge et
confort thermique
Enregistrer
Charge & clim
Charge immédiate
Ajouter
Batterie
Charge différée
Réglages
Programme
Début à
Planifiez un calendrier
régulier pour votre charge et
confort thermique
Enregistrer
Ajouter
6
« Charge & Clim. »
Depuis l’onglet « Charge & Clim. »,
vous pouvez paramétrer la programmation de charge et de confort de votre
véhicule :
– « Charge immédiate » 3 ;
– « Charge différée » 4 ;
– « Programme » 5.
Nota : la charge débutera si le moteur
est coupé et si le véhicule est branché
à une source d’alimentation avec accès
autorisé. Pour plus d’informations, reportez-vous à la notice d’utilisation de
votre véhicule sur le système véhicule
hybride ou charge.
6.32
« Charge immédiate » 3
« Charge différée » 4
Dès que votre véhicule est branché à
une source d’alimentation, la charge
débute.
Bien que votre véhicule soit branché à
une source d’alimentation, vous pouvez
programmer l’heure de début de charge
sur les 24 prochaines heures.
Nota : si une charge différée ou programmée est sélectionnée, il reste possible de lancer une charge immédiate.
Pour plus d’informations sur la charge
immédiate, reportez-vous au chapitre
« Véhicule électrique : charge » de la
notice véhicule.
Appuyez sur « Charge différée » 4 pour
accéder aux paramètres de réglage de
l’heure de charge.
Réglez l’heure de début de charge puis
appuyez sur « Enregistrer » 6 pour valider.
Nota : une fois la charge différée effectuée, la programmation revient automatiquement en « Charge immédiate ».
VÉHICULE ÉLECTRIQUE (3/5)
Véhicule électrique
Energie
Nouveau programme
Charge & clim
Charge immédiate
Batterie
Charge différée
Réglages
6
8
Programme
Début à
Dès que votre véhicule
est branché à une source
d’alimentation, la charge
débute.
Planifiez un calendrier
régulier pour votre charge et
confort thermique
Enregistrer
9
7
Climatisation
Chargement
uniquement
entre
Répéter :
Ajouter
Charge
Charge
Véhicule prêt
L
M
M
Options
J
V
S
D
10
12
Enregistrer
Vous pouvez enregistrer plusieurs programmes d’heures de charge et de
confort par semaine.
Pour ajouter un programme, appuyez
sur « Ajouter » 7.
Fin
13
11
7
« Programme » 5
Chargement
Début
Vous pouvez paramétrer les éléments
suivants :
Enregistrer
Réglage de l’heure 8
– l’heure de début et de fin de la
charge 8 ;
Réglez l’heure de début 12 et de
fin 13 de la charge, puis appuyez sur
« Enregistrer » pour valider.
– « Options » 9 ;
Nota :
– la température de confort 10 ;
– si l’heure de début est identique à
l’heure de fin, la durée de charge est
de 24 heures ;
– les jours de la semaine 11 pour lesquels vous souhaitez appliquer le
programme.
– vous ne pouvez pas valider un programme de charge si vous ne sélectionnez pas un jour de la semaine.
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces opérations véhicules à l’arrêt.
6.33
VÉHICULE ÉLECTRIQUE (4/5)
Nouveau programme
Climatisation
Charge
15
14
Véhicule électrique
Energie
Climatisation
Véhicule prêt
Charge & clim
Charge immédiate
Options
Batterie
Charge différée
Début à
15
Clim - 21°C
Répéter :
L
M
M
J
V
S
D
Enregistrer
Aujourd’hui: Mardi (M)
Prêt à 6:30
Nouveau programme
Délégué
16
Prêt à 18:30
Heures creuses
Prêt à 25°C
Réglez les températures de confort :
– de l’habitacle 14 ;
– des sièges chauffants 15 ;
– du volant chauffant 16.
Appuyez sur « Enregistrer » pour valider.
Enregistrer
Prêt à 6:30
LMMJVSD
LMMJVSD
Prêt à 20°C
Réglage du confort 8
(suivant équipement)
Véhicule prêt
Mardi
6:30
LMMJVSD
Charge immédiate
11
Enregistrer
Réglages
Programme
17
A
LMMJVSD
19.5°C Délégué
LMMJVSD
Réglage des jours 11
« Mes programmes »
Sélectionnez les jours 11 pour lesquels
vous souhaitez appliquer ces heures.
Depuis la liste A, vous pouvez visualiser un résumé de tous les programmes
de charge et de confort activés.
Lorsque le jour est en surbrillance, cela
vous indique qu’il est sélectionné.
Appuyez sur « Enregistrer » pour valider.
Appuyez sur un des programmes afin
de visualiser, modifier ou supprimer.
Vous pouvez supprimer un programme
en appuyant sur l’icône corbeille 17 du
programme à supprimer.
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces opérations véhicules à l’arrêt.
6.34
VÉHICULE ÉLECTRIQUE (5/5)
Véhicule électrique
Energie
Charge & clim
Batterie
Réglages
18
Régler le niveau de charge maximal de votre batterie
Véhicule électrique
Charge & clim
Energie
Batterie
Réglages
19
Véhicule électrique
Energie
Charge & clim
Avertisseur sonore piéton
Avertisseur sonore piéton
Son émis par le véhicule à faible vitesse pour sensibilier les piétons
Hybride prédictif
Pur
Batterie
Réglages
Si une navigation est en cours ...
Neutre
Expressif
Hybride prédictif
Quotidien
EV City
EV City privilégie la conduite électrique en zone urbaine.
Voyage
« Batterie »
« Réglages »
Depuis l’onglet « Batterie » 18, vous
pouvez paramétrer le niveau de charge
maximum de la batterie de votre véhicule.
Depuis l’onglet « Réglages » 19, vous
accédez aux réglages suivants :
– « Avertisseur sonore piéton »
– « Hybride prédictif ».
« Avertisseur sonore piéton »
Vous pouvez choisir le son de l’avertisseur sonore piéton qui permet de prévenir les autres usagers, plus particulièrement les piétons et les cyclistes, de
votre présence lorsque vous circulez.
Pour plus d’informations sur l’avertisseur sonore piéton, reportez-vous au
chapitre « Véhicule électrique » de la
notice véhicule.
« Hybride prédictif »
Vous pouvez activer/désactiver la fonction « EV City » qui privilégie la conduite
électrique en zone urbaine pour les véhicules hybrides.
Nota : cette fonction est disponible uniquement par abonnement et accessible pendant une période définie. Vous
pouvez prolonger la période de votre
abonnement depuis votre compte « My
Renault ».
6.35
ASSISTANCE TECHNIQUE (1/2)
Assistance technique
Depuis le Monde « Applications », sélectionnez l’application assistance du
Représentant de la marque pour accéder à une assistance dépannage ou à
l’entretien de votre véhicule par téléphone en cas de panne.
Nota :
– certaines applications sont disponibles uniquement si vous souscrivez
à un abonnement. Pour plus d’informations, consultez un Représentant
de la marque ;
– l’assistance dépannage par téléphone de votre véhicule est émise
directement depuis le système multimédia et ne dépend pas du téléphone connecté au système multimédia.
Renault assistance
Renault assistance
Renault assistance
7j/7 - 24h/24
03:41
1
« Assistance »
L’ a p p l i c a t i o n
assistance
du
Représentant de la marque vous
permet d’accéder à un centre d’appels
pour recevoir de l’assistance à la réparation ou à l’entretien de votre véhicule
en cas de panne.
Appuyez sur 1 pour appeler l’assistance à la réparation ou à l’entretien de
votre véhicule en cas de panne.
6.36
Renault assistance
VIN - 877743
Adresse - 7 rue du LSDLT Paris FRANCE
En cours d’appel, certaines fonctions
de votre système multimédia ne sont
plus accessibles :
– régler le volume des autres sources
audio ;
– mettre en attente ;
– transférer l’appel vers votre téléphone ;
– appeler depuis votre téléphone.
ASSISTANCE TECHNIQUE (2/2)
Informations reçues
Informations Renault Assistance
06 . 05 . 2020 - 9:00
Nom du POI
Nota : certains services de dépannage
sont payants. Pour plus d’informations, consultez votre assurance ou un
Représentant de la marque.
Adresse du POI
Nom du POI
Adresse du POI
Nom du POI
Adresse du POI
Nom du POI
Adresse du POI
Nom du POI
Adresse du POI
Nom du POI
Adresse du POI
Suite à votre appel, l’opérateur vous
communiquera une liste de POI (points
d’intérêt) correspondants à votre problème technique via le système multimédia, autour de votre point de localisation.
6.37
APPEL D’URGENCE
L’utilisation de la fonction « Appel d’urgence », rend inactif durant près d’une
heure plusieurs commandes et menus
du système multimédia afin de prioriser
les rappels téléphoniques des services
d’urgences.
Appel d’urgence
Numéro d’identification du véhicule
Adresse
08730498
12 rue Thomas Mann 75001 Paris FRANCE
Numérotation en cours...
Maintenez l’appui sur le bouton SOS pour annuler l’appel
« Appel d’urgence »
Lorsque le véhicule en est équipé,
l’appel d’urgence est un système qui
permet d’appeler automatiquement ou
manuellement les secours en cas d’accident ou de malaise afin de réduire le
temps de leur arrivée sur les lieux.
Dès l’appel vers les services de secours, le volume sonore de la source
audio en cours d’écoute ou de la radio
est coupé.
6.38
Pour plus d’informations, reportez-vous
à la notice d’utilisation du véhicule.
Réglages
Réglages utilisateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réglages système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Notifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anomalies de fonctionnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.2
7.8
7.14
7.16
7.1
RÉGLAGES UTILISATEUR (1/6)
Menu « Véhicule »
Depuis le Monde « Véhicule », sélectionnez le menu « Véhicule ».
Véhicule
Véhicule
Habitacle
Extérieur
Pression des pneus
Mise à jour
Accès
Ce menu permet d’avoir accès aux onglets suivants :
Verrouillage auto portes en conduite
Son d’accueil à l’ouverture porte
Eclairage plafonnier automatique
Désactiver l’alarme volumétrique
Voir-plus
Accueil
Eclairage
Eclairage
Essuyage
Nota : les réglages disponibles peuvent
varier suivant le niveau d’équipement.
Essuyage
« Extérieur »
« Accès »
Ce menu permet d’activer/désactiver
les options suivantes :
– « Verrouillage auto portes en
conduite » ;
– « Verrouiller/déverrouiller en main
libre » :
– « Mode silencieux ».
– ...
7.2
Déploiement automatique des rétroviseurs
Verrouiller/déverrouiller en main libre
– « Mise à jour ».
Mise à jour
Animation éclairage extérieur
Mode silencieux
– « Pression pneus » ;
Pression des pneus
Accueil
Détection auto des clés
– « Habitacle » ;
Habitacle
Accès
– « Extérieur » ;
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages
véhicule à l’arrêt.
Extérieur
Nota : certaines options deviennent
disponibles si les précédentes sont activées.
« Accueil »
Ce menu permet d’activer/désactiver
les options suivantes :
– « Animation éclairage extérieur » ;
– « Son d’accueil à l’ouverture porte » ;
– « Déploiement automatique des rétroviseurs » ;
– « Eclairage plafonnier automatique » ;
– ...
RÉGLAGES UTILISATEUR (2/6)
Véhicule
Véhicule
Véhicule
Extérieur
Habitacle
Pression des pneus
Extérieur
Mise à jour
Habitacle
Extérieur
Mise à jour
Habitacle
Pression des pneus
Mise à jour
Écran
Accès
Accès
Accueil
Accueil
Eclairage
Eclairage
Éclairage sans éblouissement
Pression des pneus
Luminosité automatique
Luminosité de jour de l’écran
Essuyage
Couleur d’ambiance
Choix du côté de conduite
Essuyage arrière en marche arrière
Gauche
Essuyage avant automatique
Droit
Essuyage après lavage
Affichage tête haute
Volume des clignotants
Faisceau de conduite adaptative
Bouton favori au volant
Essuyage
Modifier widgets
« Eclairage »
« Essuyage »
Ce menu permet d’activer/désactiver
les options suivantes :
Ce menu permet d’activer/désactiver
les options suivantes :
– « Eclairage adaptatif » ;
– « Essuyage arrière en marche arrière » : l’essuie-vitre arrière s’active
dès que la marche arrière est enclenchée ;
– « Choix du coté de conduite » :
– « Gauche » ;
– « Droit ».
– ...
Nota : certaines options deviennent
disponibles si les précédentes sont activées.
Nota : cette option fonctionne uniquement si les essuie-vitres avant
sont activés.
– « Essuyage avant automatique » ;
– ...
« Habitacle »
« Écran »
Ce menu permet d’activer/désactiver
la « Luminosité automatique » et régler
les options suivantes :
– « Luminosité de jour de l’écran » :
– « Couleur d’ambiance » ;
– ...
Nota : certaines options deviennent
disponibles si les précédentes sont activées.
7.3
RÉGLAGES UTILISATEUR (3/6)
Véhicule
Extérieur
Bouton favori au volant
Véhicule
Habitacle
Pression des pneus
Mise à jour
Extérieur
Habitacle
Pression des pneus
Climatisation
Mise à jour
Écran
Écran
Sièges chauffants
Bouton favori au volant
Affichage tête haute
Pare-brise chauffant
Volume des clignotants
Volant chauffant
On/Off
Luminosité
Position de l’affichage tête haute
Commutateur chauffant
Bas
Cycle purificateur d’air
Moyen
Elevé
Contrôle du véhicule
Bouton favori au volant
Ouvrez la page de contrôle du véhicule
Modifier widgets
Parking automatique
Mode Eco
Infos navigation
Caméra 360°
Infos aide à la conduite
Volume des clignotants
« Affichage tête haute »
« Volume des clignotants »
« Bouton favori au volant »
Ce menu permet d’activer/désactiver et
paramétrer les options suivantes :
Ce menu permet de régler le volume
des clignotants dans l’habitacle parmi
les choix suivants :
Ce menu permet de configurer le
« Bouton favori au volant » en choisissant sa fonction parmi les choix suivants :
– activer/désactiver l’affichage tête
haute ;
– le réglage luminosité ;
– le réglage position de l’image sur l’affichage tête haute ;
– activer/désactiver l’affichage des
infos navigation ;
– activer/désactiver l’affichage des
infos aide à la conduite ;
– « Bas » ;
– « Moyen » ;
– « Elevé ».
« Climatisation » ;
« Mode Eco » ;
« Caméra 360° » ;
« Purificateur d’air » ;
...
Nota : les choix disponibles peuvent
varier suivant le niveau d’équipement.
– ...
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages
véhicule à l’arrêt.
7.4
–
–
–
–
–
RÉGLAGES UTILISATEUR (4/6)
Véhicule
Extérieur
Véhicule
Habitacle
Pression des pneus
Mise à jour
Extérieur
Habitacle
Pression des pneus
Bienvenue
Grégory !
Mise à jour
Recherche de mise à jour
Mise à jour en cours
Grégory
Historique des mises à jour
Procédure de réinitialisation
José
Admin.
Informations
A l’arrêt : 1. Contrôler et
ajuster la pression
à froid
des 4 pneus aux valeurs
recommandées
Dernière mise à jour
Olivier
Invité
Admin.
Partager les données et la position
Mars 2022 mise à jour de l’aide à la conduite
Date de la dernière mise à jour
2. Ensuite, réinitialiser
le système de surveillance de la pression
des pneus
Jean-Marc
Numéro de série
5 décembre 2019
Vos données peuvent être traitées par d’autres fournisseurs ou
opérateurs pour la gestion des services liés aux véhicules. Pour
plus de détails cliquez sur le bouton d’information.
XXXXXXXXXXXXXXXXXX
Réinitialisation
OK
« Pression pneus »
« Mise à jour »
« Profil »
Ce menu permet de contrôler l’état de
pression des pneumatiques de votre
véhicule et de lancer une réinitialisation.
Ce menu permet d’être informé sur la
« Mise à jour » du système multimédia :
Au démarrage du système multimédia,
vous pouvez choisir un profil utilisateur
à appliquer au système et au véhicule.
Pour plus d’informations sur la pression
des pneumatiques, reportez-vous :
– au chapitre « Pression des pneus » ;
– à la notice d’utilisation de votre véhicule.
– « Recherche de mise à jour » ;
– « Mise à jour en cours » ;
– « Historique des mises à jour » ;
– « Informations » ;
– ...
Pour plus d’informations sur la « Mise
à jour », reportez-vous au chapitre
« Mise à jour système ».
Il vous est également proposé d’activer
ou de désactiver la collecte des données.
Pour plus d’informations sur la collecte
des données, reportez-vous au chapitre « Activation des services ».
Sélectionnez le profil utilisateur souhaité.
Nota : le changement de profil est disponible uniquement véhicule à l’arrêt.
7.5
RÉGLAGES UTILISATEUR (5/6)
36 min pour rentrer chez soi
5 rue Samarq
92100 Boulogne
Téléphone
1
Profil
Circulation fluide
Grégory
José
Admin.
Jean-Marc
Olivier
2
Invité
Admin.
En cours de lecture
Snow Fire
AllttA Facing Giants
Nom
Grégory
Image
Véhicule
Vérifier la pression des pneus
Plus tard
Protection du profil
Voir les conseils
Grégory
José
Admin.
Jean-Marc
Admin.
Nom
Supprimer le profil
Grégory
Image
Protection du profil
Votre pression des pneus est sous le niveau Eco recommandé
Waze
Gérer les profils
Gérer les comptes
Aurore Guertain
00 65 48 85 65
Spotify
Profil
3 min
Compte My Renault
[email protected]
Compte My Renault
[email protected]
Compte Google
[email protected]
Compte Google
[email protected]
Il y a 2 heures
Mise à jour disponible
Veuillez vous assurer que votre application est à jour afin de
Tout effacer
Vous pouvez accéder à tout moment
au « Profil » depuis le centre de notification.
Fonctions liées au profil utilisateur
Les paramètres suivants sont enregistrés dans le profil utilisateur :
– langue du système ;
– compte Google® ;
– compte « My Renault » ;
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
réglages de l’afficheur ;
réglages MULTI-SENSE ;
réglages de l’éclairage d’ambiance ;
réglages du siège conducteur ;
réglages des rétroviseurs extérieurs ;
réglages audio ;
réglages de navigation ;
historique de navigation ;
favoris de navigation ;
...
Ajouter un « Profil »
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages
véhicule à l’arrêt.
7.6
Pour ajouter un nouveau « Profil », appuyez sur 2 puis suivez les instructions
affichées sur l’écran multimédia.
Depuis l’icône 1, vous accéder aux
fonctions suivantes :
– « Gérer les profils » ;
– « Gérer les comptes » ;
– « Supprimer le profil ».
RÉGLAGES UTILISATEUR (6/6)
Profil
3
Bienvenue Grégory!
Gérer les profils
Gérer les comptes
Grégory
José
Admin.
Jean-Marc
Supprimer le profil
Admin.
Grégory
Admin.
Nom
Image
Protection du profil
José
Jean-Marc
Olivier
Invité
Admin.
Grégory
Partager les données et la position
A
Compte My Renault
[email protected]
Compte Google
[email protected]
Ok
Réglages « Profil »
Profil « Invité »
Depuis la zone A, vous pouvez modifier
les éléments suivants :
– « Nom » ;
– « Image » ;
– « Protection du profil » :
– « Choisir verrouillage » ;
– « Effacer les identifiants » ;
– « Déverrouiller profil avec le téléphone ».
– « Compte My Renault » ;
– « Compte Google® ».
Le profil « Invité » (GUEST) 3 vous
permet d'accéder à certaines fonctions
du système multimédia comme un
profil utilisateur.
Pour une meilleure protection de
vos données personnelles, il est
recommandé de verrouiller votre
profil.
Le profil « Invité » se réinitialise à
chaque redémarrage du système, les
réglages ne sont pas mémorisés.
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages
véhicule à l’arrêt.
7.7
RÉGLAGES SYSTÈME (1/6)
Menu « Réglages »
Depuis le Monde « Véhicule », appuyez
sur « Réglages ».
Réglages
Volume du média
Unités
Vous pouvez également accéder au
menu « Réglages » depuis le centre
de notification en appuyant sur l'icône
« Réglages ».
Volume des appels entrants
Réseau et Internet
Volume des notifications
Bluetooth
Position
Volume
Applications et notification
Nota :
Volume de la navigation
Date et heure
– les réglages disponibles peuvent
varier suivant le niveau d’équipement ;
Stockage
Son de notification par défaut
Système
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
« Son » ;
« Unités » ;
« Réseau et Internet » ;
« Bluetooth® » ;
« Position » ;
« Applications et notifications » ;
« Date et heure » ;
« Stockage » ;
« Protection du profil » ;
« Système » ;
« Google® » ;
...
Flutey phone
Pixie Dust
Son de l'alarme par défaut
Google
Ce menu permet de paramétrer les réglages suivants :
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages
véhicule à l’arrêt.
Sonnerie du téléphone
Protection du profil
– certains réglages sont disponibles
lorsque le véhicule est à l'arrêt.
7.8
Son
Son
Oxygen
« Son »
Ce menu permet de paramétrer et
régler les volumes suivants :
– « Volume » ;
– « Volume des appels entrants » ;
– « Volume des notifications » ;
– « Volume de la navigation » ;
– « Assistant volume » ;
– « Sonnerie du téléphone » ;
– ...
RÉGLAGES SYSTÈME (2/6)
Unités
Réseaux et Internet
Distance
Wi-Fi
Nom du point d'accès
RENAULT_HotSpot_4755
Réseau mobile
Sécurité
WPA2 Personnel
Utilisation des données
Mot de passe du point d'accès
Point d'accès et partage de connexion
Connectivité
« Unités »
« Réseau et Internet »
Ce menu permet de paramétrer les
unités de mesure suivantes :
Ce menu permet de paramétrer les réseaux Internet suivants :
– « Vitesse » ;
– activer/désactiver le « Wi-Fi » du système multimédia qui est utilisé pour
diffuser et partager la connexion
Internet d'un téléphone ;
– « Distance » ;
– « Température » ;
– « Pression ».
Lorsque vous utilisez le partage
de connexion de votre téléphone,
vous utilisez la connexion internet
de votre téléphone via la connexion
Wi-Fi (sous réserve de frais et limitations imposés par votre opérateur
mobile).
Connectivité
– « Connectivité » permet de régler les
données de connectivité, vous informe du statut, de la réception...
– « Point d'accès et partage de
connexion » permet de régler le partage de connexion.
Depuis « Point d'accès et partage de
connexion » :
– activer/désactiver « Point d'accès et
partage de connexion » ;
– informations du point d'accès ;
– activer/désactiver le point d'accès
automatique » ;
– ...
7.9
RÉGLAGES SYSTÈME (3/6)
Réseau
1
3
Wi-Fi
Réseau mobile
Do
Données
2
Android
Utilisation des données
Données du conducteur partagées avec Renault
Connectivité
On
Données du conducteur partagées avec Renault
Statut du réseau
Statut du réseau
Connecté
(0x02010302FF)
Connecté
(0x02010302FF)
Type de réseau
Lorsque vous activez le « Wi-Fi » du
système multimédia, vous êtes informé
de son état via l'icône de la barre d'état :
– 1 « Wi-Fi » actif ;
Type de réseau
TCU
MCC / MNC
Numéro IMEI
On
Mentions légales
Mentions légales
MCC / MNC
310260
Numéro IMEI
36382365271068
Depuis « Connectivité », vous êtes informé :
– de l'état et des donnés de connectivité ;
TCU
310260
36382365271068
Vous êtes également informé de l'état
de partage de données via l'icône de la
barre d'état :
– partage de données activé ;
– 2 « Wi-Fi » actif mais n'arrive pas à
se connecter au Wi-Fi disponible ;
– de l'état du partage de données ;
ou
– 3 « Wi-Fi » actif mais ne détecte
aucun Wi-Fi disponible.
– des « Mentions légales » ;
– du « Type de réseau » ;
– véhicule non connecté ou hors zone
de couverture.
– des identifiants du système ;
– ...
Pour plus d’informations sur le partage
de données, reportez-vous au chapitre
« Activation des services ».
7.10
RÉGLAGES SYSTÈME (4/6)
Applications et notifications
Position
Bluetooth
Associer un nouvel appareil
Bluetooth s'activera pour s'associer
Demande de localisation récente
Afficher toutes les applications
Autorisations des applis
Applications par défaut
Services de localisation
Précision de la localisation Google
Autorisations des applis
Off
Applications utilisant la localisation et le téléphone
Droits d'accès spécifiques accordés aux applications
Les services de localisation peuvent utiliser des sources telles que le GPS,
le Wi-Fi, les réseaux mobiles et les capteurs pour estimer la position de votre
appareil. Google est également susceptible de recueillir régulièrement des
données de localisation et de les utiliser de façon anonyme afin d’améliorer la
précision de la localisation et les services géolocalisés.
« Bluetooth® »
« Position »
« Applications et notifications »
Ce menu permet de paramétrer les
fonctions Bluetooth® du système multimédia :
Ce menu permet de paramétrer la localisation du véhicule :
Ce menu permet de paramétrer les
applications et les notifications du système multimédia :
– activer/désactiver le « Bluetooth® »
du système multimédia ;
– « Associer un nouvel appareil ».
– « Demandes de localisation récentes » ;
– « Afficher toutes les applications » ;
– « Autorisations des applis » ;
– « Applications par défaut » ;
– « Services de localisation » ;
– « Autorisation des applis » ;
– « Précision de la localisation
Google® ».
– « Droits d'accès spécifiques accordés aux applications ».
7.11
RÉGLAGES SYSTÈME (5/6)
Date et heure
Format de la date
Format de l'heure
Définir le fuseau horaire
Protection du profil
Stockage
JJ/MM/AAAA
Musique et audio
7.00 Gb
Autres applications
12.00 Gb
24h
GMT+01:00
Choisir verrouillage
Effacer les identifiants
Supprimez tous les certificats
Déverrouillez le profil avec le téléphone
Fichiers
6.00 Gb
Système
6.00 Gb
« Date et heure »
« Stockage »
« Protection du profil »
Ce menu permet de paramétrer la date
et l'heure du système multimédia :
Ce menu permet de visualiser l'espace
de stockage du système multimédia :
Ce menu permet de paramétrer la sécurité du système multimédia :
– « Format de la date » ;
– « Musique et audio » ;
– « Choisir verrouillage » ;
– « Format de l'heure » ;
– « Autres applications » ;
– « Appareils vérifiés » ;
– « Définir le fuseau horaire » ;
– « Fichiers » ;
– « Effacer les identifiants ».
– « Sélectionnez le pays du fuseau horaire ».
– « Système ».
7.12
RÉGLAGES SYSTÈME (6/6)
Système
Langage et saisie
Google
Services
À propos
Assistant Google
Informations légales
Envoyer des commentaires à Google
Options de réinitialisation
Saisie automatique avec Google
« Système »
« Google® »
Ce menu permet de paramétrer le système multimédia :
Ce menu permet de paramétrer les services Google® :
– « Langue et saisie » ;
– « Assistant Google » ;
– « À propos » ;
– « Envoyer des commentaires à
Google® ».
– « Informations légales » ;
– « Options de réinitialisation » ;
– ...
7.13
NOTIFICATIONS (1/2)
A
Centre de notification
Le centre de notification permet d’accéder aux notifications pendant la
conduite ainsi qu’à certaines fonctions,
suggestions et réglages tels que :
– l’accès au « Profil » utilisateur 3 ;
– la liste des notifications reçues C ;
– les « Paramètres » 4 ;
– activer/désactiver le son ;
– le « Partage des données » ;
– les dernières applications utilisées ;
3
1
B
36 min pour rentrer chez soi
5 rue Samarq
Téléphone
92100 Boulogne
Circulation fluide
4
3 min
Aurore Guertain
00 65 48 85 65
2
Spotify
Configurer
En cours de lecture
Snow Fire
AllttA Facing Giants
C
Véhicule
Electrique
Caméra 360°
Parking automatique
Sièges
Qualité de l’air
Driving Eco
Aides à la conduite
Aides au parking
Véhicule
Réglages
Vérifier la pression des pneus
Votre pression est sous le niveau Eco recommandé
Plus tard
Waze
Voir les conseils
Il y a 2 heures
Mise à jour disponible
Veuillez vous assurer que votre application est à jour afin de
Tout effacer
5
– le statut des services B ;
– ...
Disponible depuis le bouton 1, ou par
un balayage rapide sur l’écran multimédia depuis la zone A vers le centre de
l’écran, le centre de notification permet
d’accéder à tout moment aux notifications et fonctions disponibles.
Lorsqu’une notification non lue est disponible, un point 2 apparaît au milieu
du bouton 1.
En appuyant sur 2, vous ouvrez automatiquement le centre de notification
afin de lire la notification non lue, puis
le point disparaît.
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces opérations véhicule à l’arrêt.
7.14
Une fois le centre de notification ouvert,
appuyez sur une notification disponible
dans la liste C pour accéder à sa fonction.
Vous pouvez effacer la notification en
effectuant un balayage rapide « swipe »
sur l’écran.
Pour effacer toutes les notifications, appuyez sur le bouton 5.
Nota : certaines notifications nécessitent de réaliser une action requise
afin d’être effacées du centre de notification.
NOTIFICATIONS (2/2)
Informations sur les applications
Afficher les process...
Agenda
24.58 kb
Alliance Kitchen Sink
9.84 MB
Android Auto
Assistant Google
201 kb
274 kb
Audio Test
49.15 kb
Caméra
40.95 kb
CarPlay
24.58 kb
Connectivité
94.21 kb
Contacts
24.58 kb
DriveAssist
32.77 kb
Gestionnaire d’appareils
24.58 kb
Horloge
24.58 kb
Paramètres des notifications
Depuis l’icône « Paramètres » 4 ou
du Monde « Véhicule », puis menu
« Réglages », vous accédez au menu
« Applications et notifications ».
Ce menu permet de paramétrer les notifications du système multimédia.
Pour plus d’informations sur le menu
« Applications et notifications », reportez-vous au chapitre « Réglages systèmes ».
Pour des raisons de sécurité, effectuez ces opérations véhicule à l’arrêt.
7.15
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (1/6)
Système
Description
Causes
Solutions
Aucune image ne s’affiche.
L’écran est en veille.
Vérifiez que l’écran n’est pas en veille.
L’écran reste figé.
La mémoire du système est saturée.
Redémarrez le système en faisant un
appui long sur :
– le bouton marche/arrêt du système
multimédia (restez appuyé jusqu’au
redémarrage du système) ;
ou
– le bouton « Mode » et le bouton
« Source » gauche de la commande
sous volant (restez appuyé jusqu’au
redémarrage du système).
L’affichage de la caméra sur l’écran n’est La caméra est recouverte de saletés Vérifiez s’il n’y a pas de boue ou de salepas correct.
qui occultent l’objectif.
tés sur la caméra.
Aucun son n’est audible.
Le volume est au minimum ou sur Augmentez le volume ou désactivez la
pause.
pause.
Aucun son n’est émis par le haut-parleur Le réglage de la balance ou du fader Réglez correctement la balance ou le
gauche, droit, avant ou arrière.
est incorrect.
fader du son.
7.16
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (2/6)
Système
Description
Causes
Les services connectés de mon applica- Mauvaise réception du réseau internet
tion My Renault ne fonctionnent pas.
téléphone/système multimédia.
Problème de synchronisation avec le
service My Renault.
Solutions
Déplacez le véhicule et le téléphone
dans une zone couverte par le réseau
internet.
Consultez l’aide en ligne sur le site
https://renault-connect.renault.com.
Les prestations ou applications ne sont L’abonnement est suspendu.
Vérifiez l’état de votre abonnement sur le
pas fonctionnelles.
La connexion Internet du système mul- portail du fournisseur d’accès internet actimédia n’est plus disponible.
cessible depuis la page contrat de votre
compte My Renault (disponible après
connexion à votre compte My Renault
dans votre véhicule).
Utiliser le « Point d’accès et de partage
de connexion » de votre téléphone pour
bénéficier de la connexion internet (reportez-vous au chapitre « Réglage système »).
7.17
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (3/6)
Navigation
Description
Causes
Solutions
La position du véhicule sur l’écran ne cor- Mauvaise localisation du véhicule due à Déplacez le véhicule jusqu’à obtenir une
respond pas à son emplacement réel ou la réception GPS.
bonne réception des signaux GPS.
le témoin GPS sur l’écran reste gris ou
jaune.
Les informations relatives à la circulation Le guidage n’est pas activé.
Vérifiez que le guidage est activé.
ne s’affichent pas à l’écran.
Les services connectés ne sont pas Sélectionnez une destination et comactifs.
mencez le guidage.
Vérifiez si les services connectés sont
actifs et activez la collecte des données.
Certaines rubriques du menu ne sont pas En fonction de la commande en cours, Arrêter le véhicule.
disponibles.
certaines rubriques sont indisponibles.
Certaines fonctions ne sont pas disponibles véhicule roulant.
Le guidage vocal est indisponible.
Le guidage vocal ou le guidage est dé- Augmentez le volume. Vérifiez que le
sactivé.
guidage vocal est activé. Vérifiez que le
guidage est en cours.
L’itinéraire proposé ne débute ou ne se La destination n’est pas reconnue par Entrez une route proche de la destinatermine pas à la destination souhaitée.
le système.
tion souhaitée.
7.18
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (4/6)
Téléphone
Description
Causes
Solutions
Aucun son et aucune sonnerie ne sont Le téléphone portable n’est pas branché Vérifiez que le téléphone portable est branaudibles.
ou connecté au système.
ché ou connecté au système. Augmentez
Le volume est au minimum ou sur le volume ou désactivez la pause.
pause.
Impossibilité d’émettre un appel.
Le téléphone portable n’est pas branché Vérifiez que le téléphone portable est branou connecté au système.
ché ou connecté au système. Déverrouillez
Le verrouillage du clavier de téléphone le clavier de téléphone.
est activé.
La réplication CarPlay™ ou Android Le téléphone n’est pas connecté ou non Vérifiez la compatibilité du téléphone à ces
Auto™ ne se lance pas.
compatible au système.
applications. Vérifiez que le téléphone est
bien connecté au système.
Reconnaissance vocale
Description
Causes
Le système ne reconnaît pas la com- La commande vocale énoncée n’est
mande vocale énoncée.
pas reconnue.
Le temps de parole imparti est écoulé.
La commande vocale est perturbée par
un environnement bruyant.
Solutions
Vérifiez que la commande vocale indiquée
existe bien (reportez-vous au chapitre
« Utiliser la commande vocale »). Parlez
pendant le temps de parole imparti.
Parlez dans un environnement silencieux.
7.19
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (5/6)
Mise à jour système
Description
Causes
Solutions
Le téléchargement de la nouvelle version Mauvaise réception du réseau internet. Déplacer le véhicule dans une zone coude SW est très long.
Le téléchargement nécessite un temps verte par le réseau internet.
suffisant de roulage.
Effectuer des roulages complémentaires.
La finalisation de la mise à jour n’est Véhicule dans un état non sécurisé.
jamais demandée.
Vérifier que le véhicule est bien arrêté
(frein de parking serré).
Écrans éteints, perte de son, perte de cer- La mise à jour est en cours.
taines fonctionnalités pendant la mise à
jour.
Attendre la fin de la mise à jour.
La demande de finalisation de la mise à Absence de réponse dans le mois sui- Le serveur recommencera ultérieurejour n’apparaît plus.
vant le début de la mise à jour.
ment l’opération. Vous pouvez vérifier
manuellement si la mise à jour est toujours disponible.
7.20
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (6/6)
Mise à jour système
Description
Causes
Solutions
La finalisation de la mise à jour a échoué.
Erreur interne au système de mise à
jour, les autres fonctions ne sont pas
impactées. Conflit avec une charge
courant continu (spécifique aux véhicules électriques/hybrides).
Consultez un Représentant de la
marque.
Attendez la fin de la mise à jour avant
d’effectuer une charge à courant continu.
Pour plus d’informations sur les témoins
lumineux, reportez-vous à la notice véhicule.
La finalisation de la mise à jour a échoué Erreur critique.
du fait d’une erreur critique et le témoin
® s’allume.
Le véhicule ne doit pas être redémarré.
Faites appel à un Représentant de la
marque.
Pour plus d’informations sur les témoins
lumineux, reportez-vous à la notice véhicule.
La finalisation de la mise à jour a échoué Erreur lors de la mise à jour (non cri- Faites appel à un Représentant de la
du fait d’une erreur critique et le témoin tique...).
marque pour corriger le problème.
Pour plus d’informations sur les témoins
© s’allume.
lumineux, reportez-vous à la notice véhicule.
Le témoin © nécessite un arrêt au plus tôt chez un Représentant de la marque en conduisant avec ménagement. Le
non-respect de cette préconisation risque d’endommager le véhicule.
Le témoin ® vous impose, pour votre sécurité, un arrêt impératif et immédiat compatible avec les conditions de
circulation. Arrêtez le moteur et ne le redémarrez pas. Faites appel à un Représentant de la marque.
7.21
7.22
INDEX ALPHABÉTIQUE (1/3)
A
adaptation de la vitesse........................................................ 6.5
adresse
domicile........................................................................... 2.7
travail.............................................................................. 2.7
affichage
au tableau de bord................................................. 2.3 – 2.4
aide au parking.........................................................6.6 → 6.12
aides à la conduite.....................................................6.2 → 6.5
alerte de sortie de voie......................................................... 6.4
alerte vigilance conducteur................................................... 6.4
ambiance véhicule
personnalisation................................................. 6.20 – 6.21
Android Auto ™, CarPlay™.............1.31 – 1.32, 3.8, 5.2 → 5.5
anomalies de fonctionnement................................7.16 → 7.21
appel d’urgence.................................................................. 6.38
appel en attente........................................................4.8 → 4.10
arrêt......................................................................... 1.20 – 1.21
assistance dépannage d’urgence............................ 6.36 – 6.37
associer un téléphone................................................4.2 → 4.4
avertisseur
sonore piéton................................................................ 6.35
sortie de stationnement.................................................. 6.8
avertisseur d’angle mort....................................................... 6.3
B
Bluetooth®................................................................3.8 → 3.10
boutons..............................................................1.6 → 1.8, 1.15
C
caméra 360°............................................................ 6.14 – 6.15
caméra de recul.................................................................. 6.13
caméra de recul activer
gabarits......................................................................... 6.13
caméra de recul paramètres
réglages de l’image....................................................... 6.13
caméra multivues.................................................... 6.14 – 6.15
carte
affichage...............................................................2.2 → 2.6
réglages................................................................2.2 → 2.6
symboles cartographiques.............................................. 2.2
centrage voie........................................................................ 6.4
chargeur sans fil
recharge à induction.......................................... 4.18 – 4.19
chargeur sans fil...................................................... 4.18 – 4.19
clé USB....................................................................3.8 → 3.10
commande vocale..................................................1.24 → 1.32
commandes
au volant......................................................................... 1.8
commande écran............................................................ 1.6
commande sous le volant............................................... 1.7
commandes.......................................................1.6 → 1.8, 1.15
composer un numéro......................................4.8 → 4.10, 4.14
connecter un téléphone..............................................4.5 → 4.7
conseils prédicitifs éco ........................................................ 6.3
consommation de carburant...................................6.27 → 6.30
D
déconnecter un téléphone..........................................4.5 → 4.7
décrocher un appel...................................................4.8 → 4.10
désappairer un téléphone...........................................4.2 → 4.4
distance de suivie................................................................. 6.3
données personnelles
sauvegarder......................1.9 → 1.14, 4.2, 4.5, 4.11 – 4.12
supprimer...................................................................... 1.13
données personnelles sauvegarder
protection des données personnelles.................... 0.2 – 0.3
E
ECO conduite.........................................................6.27 → 6.30
économies d’énergie..............................................6.27 → 6.30
économies de carburant.........................................6.27 → 6.30
8.1
INDEX ALPHABÉTIQUE (2/3)
écran
menu.....................................................................1.2 → 1.5
veille................................................................... 1.20 – 1.21
écrans
écran multimédia..................................................1.2 → 1.5
environnement........................................................6.27 → 6.30
F
façades et commandes au volant...............................1.6 → 1.8
freinage actif d’urgence en marche arrière........................... 6.9
G
Google Assistance™ ...........................1.24 → 1.32, 4.9 – 4.10
Google Maps™....................................1.26 – 1.27, 2.2 → 2.18
Google Play ™...........................................................5.6 → 5.9
guidage
carte......................................................................2.2 → 2.6
H
historique des appels......................................................... 4.13
M
maintien dans la voie............................................................ 6.4
menu
page d’accueil.................................................... 1.22 – 1.23
messages vocaux/message vocal...................................... 4.14
mise en route........................................................... 1.20 – 1.21
mode 2D/2D
mode 2D Nord................................................................ 2.5
multimédia (équipement)............................................1.2 → 1.5
Multi-Sense............................................................6.16 → 6.19
musique....................................................................3.8 → 3.10
My Renault.............................................................5.13 → 5.15
8.2
N
navigation
entrer une destination.........................................2.7 → 2.14
historique de navigation.................................................. 2.8
réglages de navigation......................................2.15 → 2.18
nettoyage des écrans......................................................... 1.19
notifications
suggestions et notifications....................... 1.17, 7.14 – 7.15
P
paramétrage
du système multimédia.........................................7.2 → 7.7
parking automatique................................................ 6.11 – 6.12
parking mains libres................................................ 6.10 – 6.11
personnalisation des réglages
profil utilisateur......................................................7.5 → 7.7
personnalisation des réglages................1.22 – 1.23, 7.2 → 7.7
point d’intérêt............................................................. 2.9 – 2.10
précautions d’utilisation........................................................ 0.1
pression des pneumatiques.................................... 6.25 – 6.26
prévention de sortie de voie................................................. 6.4
Q
qualité de l’air..................................................................... 6.24
R
raccrocher un appel..................................................4.8 → 4.10
radio choisir une station
écouter la radio.....................................................3.2 → 3.7
radio
mémorisation automatique des stations...............3.2 → 3.7
présélection de stations........................................3.2 → 3.7
recevoir un appel......................................................4.8 → 4.10
reconnaissance vocale...........................................1.24 → 1.32
refuser un appel.......................................................4.8 → 4.10
réglages...........................................................4.17, 7.8 → 7.13
INDEX ALPHABÉTIQUE (3/3)
navigation.........................................................2.15 → 2.18
personnalisation..................................................7.8 → 7.13
réglages volumes sonores............................................ 4.17
réglages personnalisation
multi-sense.......................................................6.17 → 6.19
réglages personnalisés du véhicule...........................7.2 → 7.7
réglages téléphone
sonnerie du téléphone......................................... 4.14, 4.17
répertoire téléphone................................................ 4.11 – 4.12
replication smartphone...........................1.31 – 1.32, 5.2 → 5.5
S
saisir un numéro
à partir du clavier.......................................................... 4.14
sécurité avancée.................................................................. 6.5
services connectés...................................0.2 – 0.3, 1.9 → 1.14
sièges
avant massant.............................................................. 6.22
réglages sièges avant........................................ 6.22 – 6.23
SMS
lecture des SMS........................................................... 4.16
réception des SMS....................................................... 4.15
SMS......................................................................... 4.15 – 4.16
sortie sécurisée du véhicule................................................. 6.9
source.......................................................................3.8 → 3.10
système
mise à jour........................................................5.10 → 5.12
système de navigation.........................................0.1, 2.2 → 2.6
T
touches contextuelles.................................................1.2 → 1.5
V
véhicule électrique
charge...........................................2.13 – 2.14, 6.31 → 6.35
véhicule électrique..............................2.13 – 2.14, 6.31 → 6.35
8.3
8.4
https://renault-connect.renault.com/
RENAULT S.A.S. SOCIÉTÉ PAR ACTIONS SIMPLIFIÉE AU CAPITAL DE 533 941 113 € / 13-15, QUAI LE GALLO
92100 BOULOGNE-BILLANCOURT R.C.S. NANTERRE 780 129 987 — SIRET 780 129 987 03591 / TÉL. : 0810 40 50 60
NX 1415-2 – 99 06 188 29R – 12/2021 – Edition française
à990618829Rêñíä 3Y

Manuels associés