esotec 102534 Solar Sockelleuchte Ancona Professional Duo color Mode d'emploi
Ajouter à Mes manuels1 Des pages
◉
Touch to zoom
F Instructions „Ancona pro“ 4 Ce mode d‘emploi s‘applique exclusivement à la lampe solaire. Il contient des informations importantes concernant la mise en service et la manipulation de la lampe. Ces informations doivent être observées même lorsque vous donnez ce produit à des tiers. Par conséquent, archivez ce mode d‘emploi afin de pouvoir le relire ultérieurement. 5 Deverrouillez 1. Introduction Cher client, Nous vous remercions d‘avoir opté pour cette lampe solaire. La lampe solaire que vous venez d‘acheter est un produit qui a été conçu et fabriqué suivant les dernières connaissances techniques. Ce produit répond aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. Sa conformité a été attestée et les explications et documents correspondants sont déposés chez le fabricant. Afin de préserver l‘état de la lampe et de garantir un fonctionnement sans dangers, vous devez, en tant qu‘utilisateur, observer ce mode d‘emploi ! 2. Consignes de sécurité ! - En cas de dommages occasionnés suite à la non-observation de ce mode d‘emploi, le droit à la garantie est mannulé ! - Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages consécutifs ! - En cas de dommages matériels ou corporels occasionnés suite à une manipulation non conforme ou à la non- observation des consignes de sécurité, nous déclinons toute responsabilité. - Dans ces cas, tout droit à la garantie est annulé. Pour des raisons de sécurité et d‘homologation (CE), la transformation et/ou la modification de la lampe solaire de sa propre initiative n‘est pas autorisée. Veillez à ce que la lampe solaire soit mise en service de façon conforme. A cet effet, observez ce mode d‘emploi. Dans les établissements industriels, les prescriptions relatives à la prévention contre les accidents, établies par l‘association de la corporation professionnelle pour les installations et les moyens d‘exploitation électriques, doivent être respectées. 3. Utilisation conforme à l’emploi prévu et fonctionnement Le module solaire intégré dans la partie supérieure transforme l’énergie solaire en courant électrique. Cette récupération d’énergie permet de recharger les batteries intégrées. Cette lampe solaire est appropriée à une utilisation tout au long de l’année. En cas d’obscurité, les LED « Nichia » de haute qualité intégrées s’allument. On peut choisir entre les couleurs de lumière blanc chaud ou blanc froid au moyen d’un interrupteur. a lampe solaire peut fonctionner dans deux modes de service : en mode été, les LED s’allument avec une pleine intensité lumineuse à la tombée de la nuit et s’éteignent automatiquement en cas d’obscurité ou de batteries vides. En mode hiver, les LED allumées ont une intensité lumineuse plus faible. Lorsqu’un mouvement est détecté (variation de température) dans la zone de détection du détecteur PIR, les LED s’allument avec une pleine intensité lumineuse pendant 30 secondes environ après le dernier mouvement, puis basculent à nouveau sur une intensité lumineuse plus faible. Ce mode est spécialement conçu pour les périodes peu ensoleillées étant donné que cette propriété permet une économie d’énergie. La durée d’éclairage nocturne dépend fortement du rayonnement solaire et de l’angle d’incidence sur le panneau solaire le jour. Les lampes solaires doivent toujours être posées à la lumière du soleil sans ombre. Un fonctionnement côté nord ou à l’ombre d’arbres ou d’arbustes n’est pas recommandé. 4. Montage et mise en service 1. Enlevez avec précaution les éléments de l’emballage et déballez les accessoires. 2. Choisissez un lieu de montage approprié avec un rayonnement solaire suffisant sur le module solaire de la lampe. 3. 2 commutateurs se trouvent en bas de la partie supérieure de la lampe (illustr. 1). Ainsi, les réglages suivants sont possibles : Position du commutateur : WW AUS KW WW = Couleur de la lumière blanc chaud (2800 K) KW = Couleur de la lumière blanc froid (6500 K) AUS (ARRET) = Lampe déconnectée 4. Retirez la perche de mise à la terre en plastique du tube situé en bas de la lampe (illustr. 2), renversez la perche et insérez la dans le tube de la lampe (illustr. 3). La lampe doit être en plus montée sur la plaque de retenue sur le pied au moyen des vis ou des clous fournis. Les clous fournis conviennent uniquement pour un montage dans l’herbe ou sur un sol sablonneux, mais en aucun cas dans le bois. A présent, la lampe solaire est activée. 1 2 5. Remplacement des accus Après une ou deux années, la capacité des accus diminue ; les accus doivent être remplacés. Ils sont disponibles dans le commerce ou chez le fabricant. Attention : avant le retrait de la tête lumineuse, la lampe doit être arrêtée car les DEL lumineuses risquent de provoquer des lésions oculaires. 1. Dévissez les 3 vis situées en bas de la lampe (illustr. 4) et enlevez la partie inférieure de la partie supérieure. 2. Déverrouillez avec précaution le compartiment à accus (illustr. 5 et 6) et ouvrez le. Enlevez les accus du support. 3. Insérez l’accu neuf en respectant la polarité et refermez le boîtier dans l’ordre inverse. Remarque: Les accus usagés doivent être éliminés conformément aux prescriptions relatives à la protection de l’environnement et n’entrent pas dans la catégorie des ordures ménagères. Votre revendeur est légalement tenu de reprendre les accus usagés. 6. Dysfonctionnements - La lampe ne s‘allume pas dans l‘obscurité. - Une source lumineuse externe (par exemple, réverbère) simule la lumière du jour et empêche la mise en marche de la lampe. Placez la lampe dans un endroit sombre. - La lampe ne s‘allume pas ou ne s‘allume que brièvement dans l‘obscurité. - Lampe allumée ? - Accus faibles ou défectueux. Remplacement des accus. 7. Caractéristiques techniques - Module solaire : silicium cristallin (Kyochera) 1,3 Wp - Ampoules : 6 LED Nichia (3 x blanc froid, 3 x blanc chaud) - Couleur de la lumière : 6500 K (blanc froid), 2800 K (blanc chaud) - Intensité lumineuse : 100 lm (mode été ou PIR)/ 2,2 lm - Indice de protection : IP 44 - Classe de protection : III - Batteries : 3 x NiMh 1,2 V/1300 mAh (Mignon, AA) - Durée d’éclairage : max. 8 h avec un jeu de batteries entièrement chargées - Dét. de mouvement Zone de détection : 120° / 6 m - plage des températures de service : de -20°C à + 40°C Informations relatives aux accus - Les accus doivent être tenus hors de la portée des enfants. Ne laissez jamais des accus accessibles ; des enfants ou des animaux domestiques risqueraient de les avaler. - Les accus ne doivent jamais être court-circuités, désassemblés ou jetés dans un feu. Il y a un risque d’explosion ! - Des accus qui s’écoulent ou qui sont endommagés risquent, lors d’un contact avec la peau, de provoquer des irritations ; dans ce cas, veuillez utiliser des gants de protection appropriés. - Les accus doivent être remplacés exclusivement par des accus identiques, provenant du même fabricant. Des piles ne peuvent être, en aucun cas, utilisées car elles ne sont pas rechargeables. - Lors de l’insertion des accus, veillez à respecter la polarité. - En cas de non-utilisation prolongée de la lampe (par exemple, entreposage), enlevez les accus afin d’éviter un endommagement lié à un écoulement d’accus. Reprise des batteries - - Position du commutateur : WM SM WM = Mode hiver SM = Mode été (sans PIR) 3 6 ouvrez Les batteries ne doivent pas être éliminées avec les déchets ménagers. Le consommateur est tenu juridiquement à restituer les batteries après utilisation, notamment auprès des collectes publiques ou là où sont vendues des batteries de ce type. Les batteries contenant des substances nocives comportent la marque Manufacturer/Importer/ spare parts: esotec GmbH - Weberschlag 9 - D-92729 Weiherhammer Tel.-Nr: +49 9605-92206-0 Fax.-Nr: +49 9605-92206-10 e-mail: [email protected] Internet: www.esotec.de Produit : n° d‘article du fabricant : 102534 Elimination: Cher client, Veuillez nous aider à réduire les déchets. Si vous voulez un jour vous débarrasser de cet article, n’oubliez pas qu’un grand nombre de ses composants sont constitués de matières premières de valeur qui peuvent être recyclées. Ne le jetez donc pas à la poubelle mais amenez le au centre de collecte pour les appareils ménagers. Merci beaucoup pour votre aide ! Copyright, esotec GmbH NiMh