▼
Scroll to page 2
of
56
SYSTXBBECW01--A, SYSTXBBECN01--A et SYSTXBBECC01--A Commande Evolutionr Connext Guide d’utilisation A12479 REMARQUE : Veuillez lire attentivement les instructions détaillées dans ce document avant de débuter l’installation. Brevets aux États--Unis : Carrier U.S. Pat No. 7,243,004, Carrier U.S. Pat No. 7,775,452, pointSETt U.S. Pat No. 7,415,102 TABLE DES MATIÈRES PAGE Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Écran d’accueil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Information affichée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Connectivité Wi-- Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Icônes d’information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Écran principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Mode système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Réglage du jour et de l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Réglage de la température (maintien temporaire) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Réglage des profils de confort (voir Profils de confort à la page 9) . . . . . . . . . 6 Réglage du chauffage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Réglage de la climatisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Réglage de la température (maintien permanent) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Réglage des profils de confort (voir Profils de confort à la page 9) . . . . . . . . . 7 Réglage du chauffage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Réglage de la climatisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Réglage de la vitesse du ventilateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Affichage du degré d’humidité actuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Écran de menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Profils de confort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Contrôle de l’humidité lorsque vous êtes à la maison . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 TABLE DES MATIÈRES (suite) PAGE Contrôle de l’air frais lorsque vous êtes à la maison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contrôle de l’humidité lorsque vous êtes absent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contrôle de l’air frais lorsque vous êtes absent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Programmation de la commande Evolutionr Connex . . . . . . . . . . . . . . . . . . Votre programmation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Guide de programmation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Guide de programmation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réglage de l’heure et de la date . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . État de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . État des accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Statut de zone (s’il y a lieu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Paramètres d’absence prolongée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuration sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diagnostic du Wi-- Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Verrouillage de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prévisions météo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Téléchargement de photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rappels des accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Source de chaleur (s’il y a lieu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Noms de zone (s’il y a lieu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interface de système de domotique (s’il y a lieu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 13 13 14 14 15 17 18 19 20 20 21 22 30 31 33 34 40 41 42 43 43 44 INTRODUCTION FÉLICITATIONS! Votre décision de choisir la commande EvolutionR Connext vous permet de rejoindre un groupe choisi de propriétaires qui comprennent la valeur d’un contrôle précis du confort, et apprécient la simplicité d’une commande intuitive et facile d’emploi. Votre nouvelle commande Evolution Connex vous propose une technologie confort de qualité supérieure. Prenez quelques minutes pour lire ce manuel. Configurez ensuite un profil et un horaire de confort qui convient à votre mode de vie, puis détendez-- vous et profitez du nouveau confort de votre foyer. ÉCRAN D’ACCUEIL Information affichée L’information affichée sur l’écran d’accueil apparaîtra lorsque la commande Evolution Connex ne détecte aucune interaction pendant au moins une minute. L’information de base affichée à l’écran d’accueil indique la date et l’heure, la température de la pièce (température de zone s’il y a lieu), la température extérieure et les conditions météorologiques actuelles. Pour les appareils Wi-- Fi compatibles (SYSTXBBECW01-- A et SYSTXBBECC01-- A), l’état de la connexion au réseau Wi-- Fi résidentiel et du serveur MyEvolution s’affiche également sur l’écran d’accueil. Remarque : Pour que l’indicateur s’affiche, l’appareil doit être doté de la fonction Wi-- Fi. Si vous avez téléchargé une photo (reportez-- vous à la page 40), elle fera office d’écran d’accueil jusqu’à ce vous touchiez l’affichage. Vous serez ensuite ramené à l’écran d’accueil. 1 État de la connexion Wi--Fi A13258 Avec les modèles Wi-- Fi SYSTXBBECW01-- A et SYSTXBBECC01-- A Evolution Connex, l’état de la connexion au Wi-- Fi résidentiel et au serveur MyEvolution s’affiche dans le coin supérieur droit de l’écran d’accueil. Lorsque la commande Evolution Connex est connectée au Wi-- Fi résidentiel et au serveur MyEvolution, les barres indicatrices de la force du signal s’affichent en blanc comme l’illustre l’image ci-- dessus. La force de la connexion au Wi-- Fi résidentiel est indiquée par le nombre de barres blanches continues affichées. Connexion forte Connexion limitée Pas de connexion A13259 S Pour afficher l’écran d’état de l’accès rapide, appuyez sur les barres d’état de la connexion à partir de l’écran d’accueil. 2 A13266 S REMARQUE : Si la commande Evolution Connex est connectée au Wi-- Fi résidentiel mais perd la connexion au serveur MyEvolution, les barres indicatrices de la force du signal s’affichent en rouge comme l’illustre l’image ci-- dessous. La force de la connexion au Wi-- Fi résidentiel est toujours indiquée par le nombre de barres continues affichées. Si ce problème persiste, communiquez avec le service des relations avec la clientèle de Bryant au 1-- 800-- 4284326 pour obtenir de l’aide. Connexion forte Connexion limitée Pas de connexion A13261 S Pour afficher l’écran d’état de l’accès rapide, appuyez de nouveau sur les barres d’état de la connexion à partir de l’écran d’accueil. 3 A13267 Icônes d’information Vous retrouverez dans la partie inférieure de certains écrans une icône d’information. En appuyant sur cette icône, vous ferez apparaître une case texte qui indique les interactions possibles sur cet écran en particulier. Pour fermer cette case texte, appuyez sur l’icône d’information une fois de plus. FIGURE PLACE HOLDER A12103 ÉCRAN PRINCIPAL L’écran principal est l’endroit où la plupart des interactions auront lieu. Touchez l’écran à n’importe quel endroit pour faire apparaître l’écran principal. Mode système S Une fois dans l’écran principal : 4 S S S S S S S Pour accéder à votre mode système, touchez la vignette MODE dans le coin supérieur droit de la commande. Le menu déroulant vous permet de choisir entre les modes AUTO (automatique), HEAT (chauffage), COOL (climatisation), FAN ONLY (ventilateur seulement) et OFF (arrêt). Si vous avez sélectionné le mode OFF (arrêt), vos systèmes de chauffage et de climatisation ne seront pas opérationnels. Si vous avez choisi le mode AUTO (automatique), la commande Evolution Connex bascule automatiquement entre le chauffage et la climatisation afin de préserver votre confort durant les saisons de transition. Si vous avez choisi le mode HEAT (chauffage), la commande Evolution Connex ne fait fonctionner que le système de chauffage. Si vous avez choisi le mode COOL (climatisation), la commande Evolution Connex ne fait fonctionner que le système de climatisation. Si vous avez choisi le mode FAN ONLY (ventilateur seulement), la commande Evolution Connex ne fait fonctionner que le ventilateur intérieur. Réglage du jour et de l’heure S S S S S Pour régler le jour et l’heure de votre écran d’accueil, entrez d’abord dans l’écran d’accueil en touchant un endroit quelconque sur la commande. Touchez la vignette DAY and TIME (jour et heure) qui se trouve dans la partie supérieure du milieu de l’écran ou passez par l’écran Menu (reportez-- vous à la page 18). Pour régler les fonctions HOUR, MINUTE, MONTH, DAY ou YEAR (heure, Minute, Mois, Jour ou Année), touchez celle que vous désirez modifier. Utilisez les boutons Haut (Y) et Bas (B) pour apporter les changements appropriés. Une fois les réglages terminés, touchez SAVE (sauvegarder). 5 S En cas d’erreur, vous pouvez toucher CANCEL (annuler) et recommencer. Réglage de la température (maintien temporaire) La commande Evolution Connex vous permet de contourner temporairement votre programmation pour régler la température intérieure de façon à répondre à vos besoins. Réglage des profils de confort (voir Profils de confort à la page 9) S S S S S Pour régler les activités de confort, entrez dans l’écran principal en touchant un endroit quelconque sur la commande. Touchez l’activité désirée sous la fonction Touch N Got du côté gauche de l’écran, puis choisissez l’un des éléments suivants : HOME, AWAY, SLEEP ou WAKE (À la maison, absent, nuit ou réveil). Utilisez les boutons Haut (Y) et Bas (B) pour changer l’heure ou conserver temporairement la température désirée par augmentations de 15 minutes. Lorsque l’intervalle approprié s’affiche, touchez DONE (terminé). Pour revenir à la programmation, touchez HOLD UNTIL (maintenir jusqu’à...), puis sélectionnez PER SCHEDULE (Selon l’horaire). Réglage du chauffage S S S S S S Pour régler la température de chauffage, entrez dans l’écran principal en touchant un endroit quelconque sur la commande. Avec le système en mode AUTO ou HEAT (automatique ou chauffage), utilisez les boutons Haut (Y) ou Bas (B) pour régler la température désirée. Du côté gauche de l’écran, le profil de confort passera à Manual (manuel) et le système sera placé en mode de maintien temporaire. Utilisez les boutons Haut (Y) et Bas (B) pour changer l’heure ou conserver temporairement la température désirée par augmentations de 15 minutes. Lorsque l’intervalle approprié s’affiche, touchez DONE (terminé). Pour revenir à la programmation, touchez HOLD UNTIL (maintenir jusqu’à...), puis sélectionnez PER SCHEDULE (selon l’horaire). 6 Réglage de la climatisation S S S S S S Pour régler la température de climatisation, entrez dans l’écran principal en touchant un endroit quelconque sur la commande. Avec le système en mode AUTO ou COOL (automatique ou climatisation), utilisez les boutons Haut (Y) ou Bas (B) pour régler la température désirée. Du côté gauche de l’écran, le profil de confort passera à Manual (manuel) et le système sera placé en mode de maintien temporaire. Utilisez les boutons Haut (Y) et Bas (B) pour changer l’heure ou conserver temporairement la température désirée par augmentations de 15 minutes. Lorsque l’intervalle approprié s’affiche, touchez DONE (terminé). Pour revenir à la programmation, touchez HOLD UNTIL (maintenir jusqu’à...), puis sélectionnez PER SCHEDULE (selon l’horaire). Réglage de la température (maintien permanent) La commande Evolution Connex vous permet de contourner de façon permanente votre programmation pour régler la température intérieure de façon à répondre à vos besoins. Réglage des profils de confort (voir Profils de confort à la page 9) S S S S Pour régler les activités de confort, entrez dans l’écran principal en touchant un endroit quelconque sur la commande. Touchez l’activité désirée sous la fonction Touch N Got du côté gauche de l’écran, puis choisissez l’un des éléments suivants : HOME, AWAY, SLEEP ou WAKE (a la maison, absent, nuit ou réveil). Touchez le bouton HOLD UNTIL (maintenir jusqu’à...), puis le bouton HOLD (maintenir). Pour revenir à la programmation, touchez HOLD (maintenir), puis sélectionnez PER SCHEDULE (selon l’horaire). 7 Réglage du chauffage S S S S S Pour régler la température de chauffage, entrez dans l’écran principal en touchant un endroit quelconque sur la commande. Avec le système en mode AUTO ou HEAT (automatique ou chauffage), utilisez les boutons Haut (Y) ou Bas (B) pour régler la température désirée. Du côté gauche de l’écran, le profil de confort passera au mode MANUAL (manuel). Touchez le bouton HOLD UNTIL (maintenir jusqu’à...), puis le bouton HOLD (maintenir). Pour revenir à la programmation, touchez HOLD (maintenir), puis sélectionnez PER SCHEDULE (selon l’horaire). Réglage de la climatisation S S S S S Pour régler la température de climatisation, entrez dans l’écran principal en touchant un endroit quelconque sur la commande. Avec le système en mode AUTO ou COOL (automatique ou climatisation), utilisez les boutons Haut (Y) ou Bas (B) pour régler la température désirée. Du côté gauche de l’écran, le profil de confort passera au mode MANUAL (manuel). Touchez le bouton HOLD UNTIL (maintenir jusqu’à...), puis le bouton HOLD (maintenir). Pour revenir à la programmation, touchez HOLD (maintenir), puis sélectionnez PER SCHEDULE (selon l’horaire). CARACTÉRISTIQUES Réglage de la vitesse du ventilateur La fonction Features (caractéristiques) de la commande Evolution Connex vous permet de régler la vitesse du ventilateur durant un fonctionnement continu du ventilateur. S Pour régler la vitesse du ventilateur, entrez dans l’écran principal en touchant un endroit quelconque sur la commande. 8 S S S Touchez la fonction FEATURES (caractéristiques) dans le coin supérieur gauche de l’écran. Un menu déroulant apparaîtra. Touchez l’option FAN (ventilateur). Utilisez les boutons Haut (Y) et Bas (B) pour régler le ventilateur à OFF, LOW, MEDIUM ou HIGH (arrêt, faible, moyen ou élevé), puis touchez SAVE (sauvegarder). Affichage du degré d’humidité actuel La fonction Features (caractéristiques) de la commande Evolution Connex vous permet de voir le degré d’humidité actuel de l’espace climatisé. S Entrez dans l’écran principal en touchant un endroit quelconque sur la commande. S Touchez la fonction FEATURES (caractéristiques) dans le coin supérieur gauche de l’écran. S Dans le menu déroulant, les degrés d’humidité mesurés dans l’espace climatisé s’afficheront. ÉCRAN DE MENUS Votre écran de menus offre d’autres fonctions et commandes pour votre commande Evolution Connex. Touchez le bouton de menus qui se trouve dans la partie inférieure droite de l’écran principal. Profils de confort Vous devez configurer les profils de confort avant de programmer votre nouvelle commande Evolution Connex. S Le bouton COMFORT PROFILES (profils de confort) comprend les réglages Temperature and fan profiles (profils de température et ventilateur) et les réglages Humidity and Fresh Air profiles (profils d’humidité et d’air frais). 9 A12487 S Réglez la température de chauffage et de climatisation désirée, aussi bien que le ventilateur en utilisant les réglages TEMPERATURE AND FAN PROFILES (profils de température et ventilateur) pour chaque activité. d Par exemple, pour changer votre profil de confort HOME (a la maison), touchez l’icône HOME (a la maison). d Utilisez les boutons Haut (Y) et Bas (B) pour modifier les réglages du ventilateur, ainsi que les températures de chauffage et de climatisation. Lorsque vous en avez terminé, touchez le bouton DONE (terminé) dans la partie inférieure droite. d Faites la même chose pour les profils WAKE (réveil) et SLEEP (nuit). d Le profil AWAY (absent) propose une fonction supplémentaire appelée Smart Setback (réduction intelligente de la température). Elle permet au système Evolutionr de fixer la température de façon dynamique et automatique lorsque vous êtes absent afin de vous permettre de réaliser des économies, tout en retrouvant vos réglages de confort lors de votre retour à la maison. d Utilisez les boutons Haut (Y) et Bas (B) pour modifier les réglages du ventilateur et de la température. Les réglages de température indiquent la plage de confort dans laquelle votre maison est maintenue lorsque vous n’êtes pas là. La fonction 10 S Smart Setback (réduction intelligente de la température) maintiendra la température dans la plage choisie. Réglez le degré d’humidité et d’air frais que vous désirez (s’il y a lieu) à l’aide de l’option HUMIDITY AND FRESH AIR PROFILES (profils d’humidité et d’air frais) pour chaque activité. Contrôle de l’humidité du profil confort lorsque vous êtes à la maison S S Touchez WHEN AT HOME (a la maison) pour régler vos paramètres d’humidité lorsque la maison est occupée, afin de pouvoir jouir d’un confort supérieur. Si un humidificateur est installé sur votre système, touchez HEATING HUMIDITY (humidité chauffage) pour régler le degré d’humidité désiré dans la maison. d Deux options s’offrent à vous : USE HUMIDIFIER TO HUMIDIFY (humidifier à l’aide de l’humidificateur) et USE VENTILATOR TO DEHUMIDIFY (déshumidifier à l’aide du ventilateur) si un ventilateur est installé dans votre système. Sélectionnez YES (oui) ou NO (non) selon ce qui s’applique à votre système. d Si vous choisissez YES (oui) pour l’une ou l’autre fonction, touchez ensuite le bouton SET HUMIDITY (réglage de l’humidité). d Vous aurez alors le choix entre WINDOW PROTECT (protection des fenêtres) ou MANUAL (manuel). d En sélectionnant MANUAL, vous réglez le degré d’humidité entre 5 et 45 %. Utilisez les boutons Haut (Y) et Bas (B) pour régler le degré d’humidité désiré. d Si vous choisissez WINDOW PROTECT (protection des fenêtres), le système choisira les réglages appropriés pour qu’aucune condensation ne se forme sur les vitres de vos fenêtres, en se basant sur la température extérieure et la qualité de vos fenêtres. d Lorsque vous avez terminé, appuyez sur SAVE (sauvegarder) ou sur CANCEL (annuler) pour annuler toutes les modifications. 11 S Sélectionnez ensuite le degré d’humidité désiré durant la climatisation en touchant COOLING HUMIDITY (Humidité climatisation). d Utilisez les boutons Haut (Y) et Bas (B) pour régler le degré de déshumidification entre 46 et 58 %. d Touchez les options YES (oui) ou NO (non) pour que le système refroidisse l’espace conditionné d’environ 3º F afin d’éliminer autant d’humidité que possible. d Lorsque vous avez terminé, appuyez sur SAVE (sauvegarder) ou sur CANCEL (annuler) pour annuler toutes les modifications. Contrôle de l’air frais du profil confort lorsque vous êtes à la maison S S Si un ventilateur est installé, sélectionnez la quantité d’air frais à faire circuler durant le mode de chauffage en touchant le bouton HEATING FRESH AIR (air frais chauffage). d Vous aurez alors le choix entre AUTO, MANUAL et OFF (automatique, manuel ou arrêt). d Le paramètre AUTO (automatique) permet au système de choisir le paramètre d’air frais dans la plage Low, Medium ou High (faible, moyen ou élevé) que vous avez sélectionnée. d Le Paramètre MANUAL (manuel) vous permet de choisir le pourcentage d’air frais à fournir à votre maison. d Utilisez les boutons Haut (Y) et Bas (B) pour régler la vitesse du ventilateur. d Lorsque vous avez terminé, appuyez sur SAVE (sauvegarder) ou sur CANCEL (annuler) pour annuler toutes les modifications. S’il y a lieu, sélectionnez ensuite la quantité d’air frais à faire circuler durant le mode de climatisation en touchant le bouton Cooling Fresh Air (air frais climatisation). Vous aurez à nouveau le choix entre AUTO, MANUAL et OFF (automatique, manuel et arrêt). 12 Utilisez les boutons Haut (Y) et Bas (B) pour régler la vitesse du ventilateur. d Lorsque vous avez terminé, appuyez sur SAVE (sauvegarder) ou sur CANCEL (annuler) pour annuler toutes les modifications. d Contrôle de l’humidité du profil de confort lorsque vous êtes absent S Vous pourriez vouloir utiliser d’autres réglages d’humidité lorsque vous êtes absent. Pour accéder aux sélections de menu supplémentaires, appuyez sur la zone de menu de l’écran principal. Choisissez COMFORT PROFILES (profils de conforts), puis choisissez l’option HUMIDITY AND FRESH AIR PROFILES (profils d’humidité et d’air frais). d Touchez le bouton AWAY (absent) pour configurer vos réglages d’humidité lorsque vous n’êtes pas à la maison afin de réaliser les meilleures économies énergétiques. d Si un humidificateur est installé sur votre système, touchez HEATING HUMIDITY (humidité chauffage) pour régler le degré d’humidité désiré lorsque vous êtes absent. d Utilisez les boutons Haut (Y) et Bas (B) pour régler le degré minimum d’humidité entre 0 et 20 %. d Lorsque vous avez terminé, appuyez sur SAVE (sauvegarder) ou sur CANCEL (annuler) pour annuler toutes les modifications. d Sélectionnez ensuite le degré d’humidité désiré durant la climatisation en touchant COOLING HUMIDITY (Humidité climatisation). d Utilisez les boutons Haut (Y) et Bas (B) pour régler le degré de déshumidification entre 55 et 65 %. d Touchez les options YES (oui) ou NO (non) pour que le système refroidisse l’espace conditionné d’environ 3 ºF afin d’éliminer autant d’humidité que possible. 13 d Lorsque vous avez terminé, appuyez sur SAVE (sauvegarder) ou sur CANCEL (annuler) pour annuler toutes les modifications. Contrôle de l’air frais du profil de confort lorsque vous êtes absent S S S Vous pourriez vouloir utiliser d’autres profils d’air frais lorsque vous êtes absent. Pour accéder aux sélections de menus supplémentaires, appuyez sur la zone de menu de l’écran principal. Choisissez COMFORT PROFILES (profils de conforts), puis choisissez l’option HUMIDITY AND FRESH AIR PROFILES (profils d’humidité et d’air frais). d Touchez AWAY (absent) pour configurer vos réglages d’air frais lorsque vous n’êtes pas à la maison. Si un ventilateur est installé, sélectionnez la quantité d’air frais à faire circuler durant le mode de chauffage en touchant le bouton HEATING FRESH AIR (Air frais chauffage). d Vous aurez alors le choix entre AUTO, MANUAL ou OFF (automatique, manuel ou arrêt). d Le paramètre AUTO (automatique) permet au système de choisir le paramètre d’air frais dans la plage Low, Medium ou High (faible, moyen ou élevé) que vous avez sélectionnée. d Le paramètre MANUAL (manuel) vous permet de choisir le pourcentage d’air frais à fournir à votre maison. d Utilisez les boutons Haut (Y) et Bas (B) pour régler la vitesse du ventilateur. d Lorsque vous avez terminé, appuyez sur SAVE (sauvegarder) ou sur CANCEL (annuler) pour annuler toutes les modifications. S’il y a lieu, sélectionnez ensuite la quantité d’air frais à faire circuler durant le mode de climatisation en touchant le bouton Cooling Fresh Air (air frais climatisation). Vous aurez à nouveau le choix entre AUTO, MANUAL et OFF (automatique, manuel et arrêt). d Utilisez les boutons Haut (Y) et Bas (B) pour régler la vitesse du ventilateur. 14 d Lorsque vous avez terminé, appuyez sur SAVE (sauvegarder) ou sur CANCEL (annuler) pour annuler toutes les modifications. Programmation de la commande Evolution Connex Touchez l’icône SCHEDULES (Horaires) pour afficher les trois options qui s’offrent à vous. Vous pouvez choisir d’être guidé tout au long du processus, de gérer votre programmation vous--même ou de télécharger votre horaire sur une clé USB. A12488 Votre programmation S S S Pour sélectionner une journée spécifique, utilisez les boutons Gauche (A) et Droit (") qui accompagnent les noms des jours. d Si vous voulez appliquer cet horaire à d’autres jours, touchez le bouton COPY (copier) qui s’affiche au-- dessus de la journée. d Sélectionnez les jours auxquels vous désirez appliquer le même horaire, puis touchez COPY (copier). Pour choisir l’heure à laquelle l’activité démarre, touchez les icônes TIME (heure). Utilisez les boutons Haut (Y) et Bas (B) pour régler l’heure de début désirée. Si vous désirez supprimer une période, touchez l’icône TIME (heure), puis l’option DELETE (Supprimer). 15 S S Pour changer l’activité désirée, touchez l’icône ACTIVITY (Activité) puis sélectionnez l’activité désirée (WAKE, HOME, AWAY ou SLEEP) (réveil, À la maison, absent ou nuit). Appuyez sur SAVE (sauvegarder) lorsque vous avez terminé. Pour le zonage d Pour le réglage d’une pièce en particulier, utilisez les boutons Gauche (A) et Droit (") qui accompagnent les noms des zones. d Si vous désirez copier cet horaire sur une zone différente, touchez le bouton COPY (Copier) qui s’affiche au-- dessus de la zone. d Sélectionnez les zones auxquelles vous désirez appliquer le même horaire, puis touchez COPY (Copier). Guide de programmation La fonction Guide Me through Scheduling (guide de programmation) vous invitera par de simples questions à programmer un horaire que convient à votre mode de vie et au degré de confort que vous désirez. Si vous êtes satisfait de vos réglages de confort, passez à l’écran suivant. Si vous n’êtes pas satisfait, reprenez le processus détaillé dans Profils de confort (page 9). 1. Si vous possédez un système de zonage, la question suivante vous invitera à choisir la zone que vous désirez programmer. S Sélectionnez la zone que vous désirez programmer, puis touchez NEXT (suivant). S Si vous ne possédez pas de système zoné, cette question n’apparaîtra pas. 2. La question suivante vous invitera à choisir les jours que vous désirez programmer. S Vous pouvez choisir des jours individuels, tous les jours de la semaine ou les jours de fins de semaine en touchant les boutons qui s’y rapportent. S Une fois les jours désirés choisis, touchez NEXT (suivant) pour poursuivre. 16 3. La question suivante vous demandera votre heure de réveil pour les jours programmés. S Utilisez les boutons Haut (Y) et Bas (B) pour indiquer l’heure de votre réveil. S Une fois l’heure désirée choisie, touchez NEXT (suivant) pour poursuivre. 4. La question suivante vous demandera s’il y a quelqu’un à la maison toute la journée. S Touchez simplement YES (oui) ou NO (non) pour répondre à cette question. S Si vous choisissez NO (No), la question suivante demandera à quelle heure vous quittez la maison. d Utilisez les boutons Haut (Y) et Bas (B) pour indiquer l’heure de votre départ. d Une fois l’heure désirée choisie, touchez NEXT (suivant) pour poursuivre. S La question suivante vous demande d’indiquer l’heure de votre retour au foyer. d Utilisez les boutons Haut (Y) et Bas (B) pour indiquer l’heure de votre retour. d Une fois l’heure désirée choisie, touchez NEXT (suivant) pour poursuivre. 5. Si vous avez choisi YES (oui) ou que vous avez terminé les étapes précédentes, la question suivante vous demandera si vous désirez des paramètres différents pour les heures de sommeil. S Si vous choisissez YES (oui), la question suivante demandera à quelle heure vous vous couchez. d Utilisez les boutons Haut (Y) et Bas (B) pour indiquer l’heure de votre retour. 17 Une fois l’heure désirée choisie, touchez NEXT (suivant) pour poursuivre. Si vous avez choisi NO (No) ou que vous avez terminé les étapes précédentes, un écran apparaîtra pour vous indiquer que le processus est terminé pour les journées et zones choisies (s’il y a lieu). Si vous avez terminé la programmation, touchez SAVE (sauvegarder) pour poursuivre. Si vous touchez CANCEL (annuler), vous serez invité à revenir à l’étape 5. Si vous avez touché SAVE à l’étape 6, la question suivante vous demandera si vous désirez programmer des jours supplémentaires. Touchez simplement YES (oui) ou NO (non) pour répondre à cette question. Si vous choisissez YES (oui), vous serez ramené à l’étape 2 où vous pourrez reprendre le processus. Si vous choisissez NO (non), la commande de l’écran vous indiquera la programmation que vous avez créée. Si vous possédez un système de zonage, la question suivante vous demandera si vous désirez programmer une autre zone. d Si vous choisissez YES (oui), vous serez ramené à l’étape 2 où vous pourrez reprendre le processus. d Si vous choisissez NO (non), la programmation nouvellement créée apparaîtra à l’écran. d 6. S S 7. S S 8. S Téléchargement de ma programmation La fonction Upload my Schedule (téléchargement de ma programmation) vous permettra de mettre votre programmation à jour à partir d’un ordinateur PC ou MAC, de la télécharger sur un périphérique USB, puis de télécharger cette programmation sur la commande Evolution Connex. 18 S S S S S S S S S S S Pour télécharger l’application MyEvolution sur votre ordinateur, ouvrez une session sur le site Web MyEvolution à l’adresse HYPERLINK ”http://www.myevolutionconnex.com” www.myevolutionconnex.com. Cliques sur l’onglet Downloads (téléchargements). Cliquez sur le lien de téléchargement d’Adobe Air et installez Adobe Air sur votre ordinateur. Une fois Adobe Air installé sur votre ordinateur, téléchargez l’application MyEvolution.air. L’application MyEvolution fournit une commande Evolution Connex à utiliser pour votre ordinateur. Vous pouvez suivre sur votre ordinateur toutes les étapes de la programmation que vous pouvez effectuer au moyen de votre commande Evolution Connex. Une fois les horaires terminés, insérez un périphérique USB dans votre ordinateur. Créez sur le périphérique USB un dossier intitulé User (Utilisateur). Assurez-- vous que ce dossier se trouve à la racine du périphérique USB. Choisissez l’option SAVE SCHEDULE TO THE USB DRIVE (sauvegarder l’horaire sur la clé USB) à partir du menu Schedules (horaires). Lisez les instructions, puis sélectionnez l’option Export (Exporter). Sauvegardez le fichier dans le dossier User (utilisateur) du périphérique USB. Lorsque vous avez terminé, éjectez le périphérique USB de l’ordinateur de façon sécuritaire et installez-- le dans la partie inférieure de la commande Evolution Connex. Sur la commande Evolution Connex, choisissez l’option SCHEDULES (horaires) à l’écran de menu, puis choisissez l’option Upload Schedule from USB Drive (télécharger l’horaire à partir d’une clé USB). Si vous avez correctement placé le dossier et le fichier sur le périphérique USB, un message vous demandera si vous voulez télécharger l’horaire. Choisissez YES (oui). Lorsque l’opération a réussi, appuyez sur NEXT (suivant). 19 Réglage de l’heure et de la date L’icône TIME/DATE (heure/Date) vous permet de régler la date et l’heure de votre commande Evolution Connex. A12503 S S S S Pour régler les fonctions HOUR, MINUTE, MONTH, DAY, ou YEAR (heure, Minute, Mois, Jour ou Année), touchez celle que vous désirez modifier. Utilisez les boutons Haut (Y) et Bas (B) pour apporter les changements appropriés. Une fois les réglages terminés, touchez SAVE (sauvegarder). En cas d’erreur, vous pouvez toucher CANCEL (annuler) et recommencer. 20 A12106 Statut de fonctionnement Le menu Operating Status (état de fonctionnement) vous permet de consulter d’un coup d’œil l’état de votre système de chauffage et de climatisation EvolutionR. A12504 Dans l’état de fonctionnement, vous pouvez consulter la fonction à l’œuvre et l’étape de chauffage ou de climatisation. Lorsque vous avez fini de consulter l’état de fonctionnement, touchez le bouton DONE (terminé) pour revenir au menu précédent. 21 Statut des accessoires Dans l’état des accessoires, vous pouvez consulter la consommation de chaque accessoire et réinitialiser le compteur de chacun d’eux. S Pour réinitialiser le compteur de votre accessoire installé, touchez le bouton RESET (réinitialiser), puis le bouton SAVE (sauvegarder). S Pour revenir au menu précédent, touchez le bouton CANCEL (annuler). A12108 État de zone (s’il y a lieu) L’état de zone vous permet de rapidement consulter les températures actuelles et les points de réglage de température de chaque zone de votre système. S Lorsque vous avez fini de consulter votre état de zone, touchez DONE (terminé). Le système indiquera le mode en fonction par une flèche pointant sur le point de réglage du chauffage ou de la climatisation. Si le système se prépare pour la prochaine période de programmation, un indicateur s’affichera pour indiquer que le système déplace la température vers le prochain point de réglage de température programmé. 22 A12109 Paramètres d’absence prolongée Touchez l’icône VACATION (vacances) pour programmer une période d’absence prolongée. A12489 S S S Touchez PLAN VACATION (Planification de vacances) pour commencer votre programmation d’absence prolongée. Utilisez les boutons Haut (Y) et Bas (B) pour configurer la date et l’heure du début de votre absence prolongée, puis touchez NEXT (suivant). Utilisez les boutons Haut (Y) et Bas (B) pour configurer la vitesse du ventilateur et la plage de température dans lesquels vous désirez garder votre maison, puis touchez NEXT (suivant). 23 S S Utilisez les boutons Haut (Y) et Bas (B) pour configurer la date et l’heure prévues de votre retour, puis touchez NEXT (suivant). Passez en revue votre programmation d’absence prolongée pour vous assurer qu’elle est exacte. Si c’est le cas, touchez le bouton SAVE (sauvegarder) pour terminer votre programmation d’absence prolongée. A12110 Configuration sans fil Selon le modèle, la commande tactile Evolution® Connext peut se raccorder au Wi--Fi de votre maison ou raccorder votre système Evolution à Internet. La commande murale SYSTXBBECW01--A est livrée avec un point d’accès sans fil Evolution. Il permet d’établir un réseau Wi--Fi indépendant pour le système Evolution. Le modèle SYSTXBBECC01--A est conçu pour être connecté à un réseau Wi--Fi résidentiel existant, ou pour être ajouté au réseau Wi--Fi d’un système Evolution existant. Si le Wi--Fi résidentiel n’est pas compatible avec le modèle SYSTXBBECC01--A, un point d’accès sans fil Evolution (SYSTXXXGWR01) ou un autre routeur sans fil compatible peut être installé pour établir la connectivité Wi--Fi. Veuillez appeler le 1-- 800-- 428--4326 pour obtenir de l’aide au sujet de la configuration du Wi-- Fi et pour la connexion avec le serveur MyEvolution. La possibilité d’un accès et d’un réglage à distance des paramètres de la commande Evolution® Connext grâce aux applications Web et mobile MyEvolution dépendent de la compatibilité de l’ordinateur, du réseau ou du cellulaire de l’utilisateur, de la commande Evolution Connext et/ou du serveur MyEvolution 24 Web avec le fournisseur de services cellulaires ou Internet de l’utilisateur ainsi que de la disponibilité de ce dernier. Bryant Heating & Cooling Systems ne fait aucune représentation ou garantie, qu’elle soit expresse ou implicite, incluant, dans les limites permises par la loi, toute garantie de mise en marché ou d’adaptation à des fins particulières ou d’usage, sur la compatibilité de l’ordinateur ou du réseau de l’utilisateur, ou de son appareil cellulaire, avec la commande Evolution Connext et/ou le serveur Web MyEvolution avec et dans la capacité du fournisseur de service Internet de l’utilisateur ou de son fournisseur de services cellulaires ou à l’effet que la capacité d’accès à distance et le réglage des paramètres de la commande Evolution Connext ne sera nullement affecté par les modifications, mises à jour ou autres activités similaires liées au réseau du fournisseur de service Internet de l’utilisateur ou de son fournisseur de services cellulaires. Modèles SYSTXBBECC01--A (seulement) Pour établir la connectivité Wi-- Fi de la commande Evolution Connex au moyen du routeur résidentiel ou du point d’accès, vous devez connaître le SSID et le mot de passe ou code d’accès du point d’accès sans fil. A13234 S S S Cliquez sur WIRELESS (sans fil) à partir de l’écran de menus. Assurez-- vous que la connexion Wi-- Fi est activée en touchant ENABLED (activé). Touchez SETUP A Wi-- Fi CONNECTION (configurer une connexion Wi-- Fi) pour commencer le processus. 25 S Touchez ensuite SCAN FOR AVAILABLE ACCESS POINTS (rechercher les points d’accès disponibles). S À l’écran suivant, recherchez le SSID du routeur ou du point d’accès. Une fois sélectionné, il se met en surbrillance en bleu clair. Sélectionnez ensuite NEXT (suivant). S Le réseau sélectionné s’affiche. Choisissez le mode de sécurité approprié. Normalement, la détection automatique identifie le mode de sécurité utilisé. Si le réseau n’utilise aucun mode de sécurité, il s’affichera comme illustré à gauche mais s’il utilise un mode de sécurité, l’invite de saisie de clé de sécurité s’affichera. A13235 A13236 26 A13237 S S S Si une clé de sécurité s’affiche comme illustrée dans l’image de droite ci-- dessus, sélectionnez la barre blanche et entrez la clé de sécurité puis choisissez NEXT (suivant). Entrez la clé de sécurité et le clavier apparaîtra. d Utilisez le clavier qui apparaît à l’écran pour saisir la clé de sécurité Wi-- Fi, puis touchez NEXT (suivant). La commande vous informera que la connexion a réussi. Si c’est le cas, touchez DONE (terminé). d Dans le cas contraire, vérifiez les informations que vous avez saisies avant de toucher RETRY (réessayer). La commande effectuera le processus encore une fois. A13238 27 S S Une fois la commande connectée au réseau, allez à www.MyEvolutionConnex.com pour enregistrer l’appareil et lancer votre accès à distance. Vous avez besoin de l’adresse MAC et du numéro de série de la commande murale Evolution® Connext. Pour trouver le numéro de série et l’adresse MAC de votre commande murale Evolution® Connext, cliquez sur Menu, flèche vers le bas, Wireless (sans fil) et View MyEvolution Info (voir info MyEvolution). Cet écran vous fournira tous les renseignements dont le site MyEvolution a besoin pour vous enregistrer. Une fois la connexion au serveur Web MyEvolution établie, l’écran d’état indique que vous êtes raccordé à la fois au Wi-- Fi et au serveur. Connecté : Non connecté : A13239 28 Modèles SYSTXBBECW01--A (seulement) A12490 S S S Assurez-- vous que la connexion Wi-- Fi est activée en touchant ENABLED (activé). Touchez SETUP A Wi-- Fi CONNECTION (Configurer une connexion Wi-- Fi) pour commencer le processus. Touchez ensuite SCAN FOR AVAILABLE ACCESS POINTS (Rechercher les points d’accès disponibles). A12115 S Sélectionnez la connexion myHVACxxxxxx dans la liste, puis touchez NEXT (suivant) (myHVAC est suivi par les 6 derniers chiffres de votre adresse MAC de point d’accès sans fil; consultez la vignette qui se trouve à l’arrière de votre point d’accès sans fil TP-- LINK). 29 SSID et clé de sécurité A12357 d Vous devrez peut-- être utiliser la flèche vers le bas pour passer au prochain écran où vous verrez s’afficher « myHVACxxxxx ». A12116 S Utilisez le clavier qui apparaît à l’écran pour saisir la clé de sécurité Wi-- Fi, puis touchez NEXT (suivant). d Entrez la clé de sécurité et le clavier apparaîtra. d La clé de sécurité se trouve à l’arrière du point d’accès sans fil TP-- LINK. 30 A12117 S La commande vous informera que la connexion a réussi. Si c’est le cas, touchez DONE (terminé). d Dans le cas contraire, vérifiez les informations que vous avez saisies avant de toucher RETRY (réessayer). La commande effectuera le processus encore une fois. S Une fois la commande connectée au réseau, allez à www.MyEvolutionConnex.com pour enregistrer l’appareil et lancer votre accès à distance. Vous avez besoin de l’adresse MAC et du numéro de série de la commande murale EvolutionR Connext et NON du point d’accès. Pour trouver le numéro de série et l’adresse MAC de votre commande murale Evolution Connex, cliquez sur Menu, flèche vers le bas, Wireless et View My Evolutionr Info (voir info My Evolution). A12118 31 S S Cet écran vous fournira tous les renseignements dont le site MyEvolutionr a besoin pour vous enregistrer. En cas de problème, veuillez communiquer avec votre distributeur. Une fois la connexion au serveur Web MyEvolution établie, l’écran d’état indique que vous êtes raccordé à la fois au Wi-- Fi et au serveur. A12491 TP-- LINK est une marque de commerce de TP-- LINK Technologies Co., Ltd. Diagnostic du Wi--Fi Les renseignements de diagnostic du Wi-- Fi sont disponibles pour les besoins de dépannage. Ils se trouvent dans le menu de réglages avancés. Vous pourriez avoir besoin des renseignements fournis par cet écran au cours d’un appel d’entretien. 32 A13243 Verrouillage de l’écran Vous pouvez verrouiller l’écran en sélectionnant l’icône de verrou à l’écran à partir de l’écran de menu. A13263 33 S Un message apparaîtra vous demandant si vous désirez vraiment verrouiller votre écran. Si vous choisissez Yes (oui), l’écran se verrouillera et vous serez ramené à l’écran d’accueil. S Pour déverrouiller l’écran, appuyez et maintenez enfoncé le bouton UNLOCK (Déverrouiller) situé dans le coin inférieur gauche pendant 10 secondes. S L’écran change et la commande devient disponible. Si l’écran doit être verrouillé de nouveau, revenez au menu, sélectionnez le verrou d’écran et touchez YES (oui). A13247 A13248 34 Prévisions météo Lorsque la commande EvolutionR Connext est connectée à un réseau Wi-- Fi, utilisez l’icône WEATHER (Météo) pour faire apparaître vos prévisions météo selon votre code postal. A12493 S S S S Pour saisir votre code postal, touchez CHANGE CURRENT LOCATION (changer l’emplacement actuel). Ensuite, choisissez votre pays (États-- Unis, Canada ou Mexique). Pour saisir votre code postal, touchez la zone vierge, puis entrez votre code postal en utilisant le clavier à l’écran. Une fois votre code postal saisi, touchez SAVE (sauvegarder). A12120 35 Service La sélection de l’icône d’entretien dans l’écran de menu permet d’afficher l’information de contact du service d’entretien, de configurer et de modifier les rappels d’entretien et de mettre à jour le logiciel de votre commande murale. A13264 Information sur le service d’entretien L’information de contact de votre distributeur est facilement accessible et peut être déjà pré-- programmée sur votre commande par votre distributeur. Choisissez l’option SERVICE INFORMATION (Information sur le service d’entretien). S L’information de contact de votre distributeur ou le numéro du service d’entretien de Bryant, 1-- 800-- 428-- 4326, s’affiche. S Cette information s’affiche également si votre système a besoin d’entretien. A13265 36 Mise à jour du rappel d’entretien Cette option vous permet de configurer les rappels d’entretien de routine. Une fois l’option de rappel activée, vous pouvez sélectionner la fréquence de ces rappels (3 à 18 mois). A13251 Mise à jour logicielle Bryant offre périodiquement des mises à jour logicielles pour la commande Evolution Connex. Pour les modèles dotés de la technologie Wi--Fi, SYSTXBBECC01--A et SYSTXBBECW01--A, les mises à jour seront automatiquement téléchargées au moyen de votre connexion Wi--Fi, ce qui vous permet de les installer à votre convenance. Pour les modèles non dotés de la technologie Wi--Fi et les modèles SYSTXBBECN01--A, les mises à jour logicielles seront disponibles sur le site web MyEvolution pour être téléchargées sur une clé USB. 37 A13252 Mise à jour logicielle par le biais d’un port USB Lorsque des mises à jour de logiciels sont disponibles, elles s’affichent sur la page de téléchargements du site Web MyEvolution, https://www.MyEvolutionConnex.Bryant.com/Evolution/Downloads. REMARQUE : Vous obtiendrez les meilleurs résultats en utilisant un lecteur USB de 2 Go, 4 Go ou 8 Go. S Sur la page des téléchargements du site Web MyEvolution, cliquez sur le lien situé sous l’option Download Latest Software (Téléchargement du logiciel le plus récent) S Lisez le Contrat de licence utilisateur final (CLUF). S Au bas du CLUF, choisissez «Yes » (oui) si vous acceptez les termes du contrat. d REMARQUE : Si vous ne voulez pas accepter le contrat, vous ne pourrez pas télécharger la mise à jour logicielle. S Utilisez le lien de téléchargement fourni dans le CLUF pour télécharger la mise à jour logicielle. S 38 A13273 S S Mettez en surbrillance le dossier TSTAT dans la fenêtre WinZip en cliquant UNE FOIS sur l’icône du dossier pour mettre en surbrillance le dossier approprié à télécharger sur le lecteur USB. Cliquez ensuite sur EXTRACT (Extraire). Choisissez le répertoire racine du périphérique USB pour extraire le dossier du fichier Zip. Lorsque le téléchargement est terminé, le dossier TSTAT s’affiche sur le répertoire racine du périphérique USB. Vérifiez que tous les fichiers, y compris le fichier « .hex », ont été extraits dans le dossier TSTAT du lecteur USB. 39 A13254 Branchez le périphérique USB sur le bas de la commande murale Evolution Connex et cliquez sur UPDATE SOFTWARE USING USB (Mettre le logiciel à jour par le biais d’un port USB). S Appuyez sur Yes pour poursuivre la mise à niveau logicielle. Le téléchargement et l’installation peuvent prendre plusieurs minutes. S Lorsque la mise à niveau logicielle est terminée, un message de succès s’affiche. Cliquez sur DONE (terminé). S Lorsque vous appuyez sur le bouton DONE (terminé), commande Evolution Connex redémarre. Lorsque la commande Evolution Connex a redémarré avec succès, le périphérique USB peut être retiré. S Cette opération termine le processus de mise à niveau logicielle. Mise à jour logicielle par le biais du Wi--Fi (modèles SYSTXBBECC01--A et SYSTXBBECW01-- A seulement) Lorsque des mises à jour logicielles sont disponibles, le message de rappel s’affiche sur l’écran d’accueil, pour les modèles Wi-- Fi seulement. S 40 A13353 Touchez l’écran à n’importe quel endroit à l’intérieur du message de rappel de mise à jour logicielle pour installer la version la plus récente du logiciel ou personnaliser vos messages de rappel pour les mises à jour logicielles. A13256 Sélectionnez YES (oui) pour lancer le processus de mise à jour logicielle. La commande Evolution Connex redémarre pour terminer le processus de mise à jour logicielle. Toute l’information et les paramètres précédemment sauvegardés seront conservés. REMARQUE : Choisissez DETAILS (détails) pour afficher les notes de production associées au logiciel en cours de téléchargement. Vous pouvez choisir NO (non) pour configurer un rappel pour une date ultérieure ou désactiver la fonction rappel pour cette mise à jour logicielle. 41 A13257 Téléchargement de photo Grâce à la commande Evolution Connex, vous pouvez télécharger une photo personnelle qui servira d’économiseur d’écran. Touchez l’icône PHOTO UPDATE (mise à jour photo) à partir de l’écran de menu. A12495 S Utilisez l’application informatique pour télécharger la photo sur la commande et sauvegardez-- la sur une clé USB standard. Allez à l’adresse https://www.MyEvolutionConnex.com et sélectionnez la commande EvolutionR Connext, puis cliquez sur l’onglet Téléchargements pour télécharger l’application MyEvolution pour PC ou MAC. Installez le logiciel sur votre ordinateur, puis allez au menu et sélectionnez Photo Export (exportation photo). Suivez les instructions d’installation apparaissant à l’écran de l’application PC. 42 S S S S Touchez l’icône Upload photo (Téléchargement photo) à l’écran de menu de votre commande Evolution Connex. Placez la clé USB dans le port USB de la partie inférieure de la commande Evolution Connex lorsque vous y êtes invité. La commande téléchargera automatiquement votre photo. Dès que ce sera terminé, vous recevrez une confirmation que la photo est téléchargée. Rappels des accessoires Avec la commande Evolution Connex, des messages vous rappellent les entretiens recommandés des accessoires. Touchez l’icône REMINDERS (rappels) à partir de l’écran de menu. A12496 S S S Vous avez l’option de choisir un rappel destiné à votre filtre à air, à votre humidificateur, aux lampes UV ou au préfiltre du ventilateur. Pour activer un rappel, touchez YES (oui). Une fois les rappels désirés choisis, touchez SAVE (sauvegarder). 43 Affichage En utilisant la commande Evolution Connex, vous pouvez modifier les options DISPLAY PREFERENCES (préférences d’affichage), ainsi que les options TEMPERATURE UNITS (unités de température) (°F ou °C). Touchez l’icône DISPLAY (affichage) depuis l’écran de menu. A13244 S S S Utilisez les boutons Haut (Y) et Bas (B) pour régler la luminosité du rétroéclairage. Pour utiliser une photo en guise d’économiseur d’écran, touchez ENABLE (activer); dans le cas contraire, touchez DISABLE (désactiver). Pour activer un son chaque fois que l’écran est touché, sélectionnez ENABLE (activer); dans le cas contraire, touchez DISABLE (désactiver). A13245 44 S Choisissez les unités de températures, soit °F pour les unités Fahrenheit, soit °C pour les unités Celsius et touchez SAVE (sauvegarder). Source de chaleur (s’il y a lieu) Avec la commande Evolution Connex, vous pouvez choisir la source de chaleur désirée pour votre système, si ce dernier est doté du système Hybrid HeatR. Touchez l’icône HEAT SOURCE (source de chaleur) à partir de l’écran de menus. A13116 REMARQUE : Les options disponibles sur cet écran correspondent à l’équipement fourni. S Valeur par défaut : le système contrôle la source de chaleur. S Pour n’avoir que le contrôle de la fournaise, touchez GAS ONLY (fournaise seulement). S Pour n’avoir que le contrôle de la thermopompe, touchez HEAT PUMP ONLY (thermopompe seulement). S Pour n’avoir que le contrôle électrique, choisissez ELECTRIC ONLY (Électrique seulement). S Une fois les choix terminés, touchez SAVE (sauvegarder). 45 Noms de zone (s’il y a lieu) Avec la commande Evolution Connex, vous pouvez personnaliser les noms de zone. Touchez l’icône ZONE NAMES (Noms de zone) à partir de l’écran de menu. A12499 S S Touchez la zone dont vous désirez modifier le nom. Vous avez le choix entre COMMON NAME (Nom courant) ou CREATE A CUSTOM NAME (Nom personnalisé). d Si vous choisissez de saisir un nom en mémoire, touchez le nom que vous désirez pour cette zone en particulier. d Si vous choisissez de créer un nom personnalisé, utilisez le bouton ou Cancel (annuler) pour effacer le nom de zone existant. Ensuite, utilisez le clavier à l’écran pour saisir le nom que vous désirez pour cette zone en particulier. Interface de système domotiques (s’il y a lieu) La commande Evolution Connex peut se connecter à plusieurs systèmes domotiques. Notez que certains systèmes domotiques pourraient ne pas être compatibles. Votre concessionnaire peut accéder à l’information relative aux interfaces de systèmes domotiques. Consultez les instructions d’installation de la commande Evolution Connex pour plus de détails. 46 Votre concessionnaire peut travailler avec votre fournisseur de système domotique pour vérifier si les systèmes sont compatibles ou pour vérifier si le fournisseur de système domotique peut les rendre compatibles. 47 REMARQUES : 48 REMARQUES : 49 REMARQUES : 50 TP--LINK est une marque de commerce déposée de TP--LINK TECHNOLOGIES CO., LTD. E2014 Bryant Heating & Cooling Systems 7310 W. Morris St. Indianapolis, IN 46231 Date d’édition : 04/13 Nº catalogue : OMSYSTXBBEC ---04FR Le fabricant se réserve le droit de changer les fiches techniques ou la conception sans avis préalable et sans obligation de sa part. Remplace : Nouveau