Invicta Argos Cast Iron Stove spécification

Ajouter à Mes manuels
11 Des pages
Invicta Argos Cast Iron Stove spécification | Fixfr
Poêle à bois ARGOS
référence P915144
Poêle à bois
ARGOS
Référence P915144
XD le 18/02/2020
Page 1 sur 10
Poêle à bois ARGOS
référence P915144
Notice particulière d’utilisation et d’installation
Consulter attentivement ce complément notice particulière ainsi que la notice générale également livrée avec l’appareil
Caractéristiques et performances en fonctionnement intermittent suivant EN 13240 :
Puissance nominale
Rendement
Taux de CO%
Classement Flamme verte
Indice d’efficacité énergétique (IEE)
Concentration de poussières rejetées à 13% d’O2
T° fumées
Combustible recommandé
12 kW
75 %
0.10 %

100
20 mg/Nm3
391 °C
Bois / bûches de 33 cm
longueur maximale possible: 40 cm
Débit massique des fumées
8.5 g/s
Protection du sol : L’appareil ne doit pas être posé directement sur un sol en matériaux combustible ou se dégradant sous l’effet de
la chaleur. Si le cas se présente, placer l’appareil sur une sole carrelée ou une plaque métallique réfléchissante (1mx1m) pour protéger
le sol contre le risque de températures élevées.
Distance minimale à respecter par rapport aux matériaux combustibles adjacents : Arrière 60 cm / Latérale 60 cm
Si les parois adjacentes sont en matériaux incombustible et ne se dégradent pas sous l’action de la chaleur (la température du mur
pouvant atteindre 200 °C), ces dimensions peuvent être réduites à 15 cm
8 heures
30
Combustion prolongée
1250
850
215
444
Caractéristiques de construction :
Masse de l’appareil
Raccordement au conduit de fumée par la buse
située sur le dessus de l’appareil
Encombrement
Dimensions de la porte
Dimension de la vitre
Plaque signalétique
XD le 18/02/2020
532
169 kg
Diamètre : 180 mm
h 1250 mm
h 850 mm
h 468 mm
lg 532 mm
prof 444 mm
lg 530 mm
lg 390 mm
Gravée sous le cendrier
Page 2 sur 10
Poêle à bois ARGOS
référence P915144
INSTRUCTION POUR L’INSTALLATION DE L’APPAREIL.
Pour limiter l’échauffement des parois voisines du poêle à 65K (K = degrés Celsius au dessus de la température ambiante), il est
nécessaire de respecter les distances minimales indiquées sur le schéma ci-dessous.
Si les parois avoisinantes sont en matériaux incombustible et ne se dégradent pas sous l’action de la chaleur (la température du mur
pouvant atteindre 200 °C), ces dimensions peuvent être réduites à 150 mm.
VUE DE DESSUS DE L’INSTALLATION DU POELE
Mur
arrière
600
mm
Mur
latéral
600
mm
Mur arrière
600 mm
Plaque réfléchissante
XD le 07/12/2021
Page 3 sur 11
Poêle à bois ARGOS
XD le 07/12/2021
référence P915144
Page 4 sur 11
Poêle à bois ARGOS
référence P915144
1
10
4
8
2
6
7
3
49
5
11
13
9
12
53
14
15
29
30
17
16
26
18
30
19
20
21
32
25
22
23
27
28
31
24
35
37
36
34
33
47
50
38
48
39
42
40
41
51
52
46
45
44
43
XD le 07/12/2021
Page 5 sur 11
Poêle à bois ARGOS
Repère
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
XD le 07/12/2021
Nbr
1
2
4
1
3
1
1
1
4
1
1
1
4
1
1
1
1
1
3
1
1
1
1
1
1
1
4
4
4
8
4
3
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
4
1
6
6
1
Désignation
Dessus
Buse
Vis tête FHC 6x16 INOX
Joint thermocorde Ø5, longueur 0.614 mètre
Tirant
Coté droit
Coté gauche
Joint thermocorde Ø12 autocollant, longueur 0.826 mètre
Vis tête bombée empreinte hexa. creuse de 6x35
Déflecteur
Taque
Joint thermocorde Ø12, longueur 1.02 mètre
Ecrou borgne Ø6
Grille foyère droite
Grille foyère gauche
Tiroir cendrier
Main froide
Socle
Rondelle Ø8
Tôle d’appui arrivée d’air primaire
Registre d’arrivée d’air primaire
Ressort
Vis de registre
Façade de piètement
Pied droit
Pied gauche
Rondelle large de Ø6
Vis tête hexagonale de 6x25
Vis tête cylindrique empreinte hexagonale creuse de 10x30
Rondelle Ø10
Ecrou Ø10
Ecrou frein Ø8
Façade
Registre d’arrivée d’air secondaire
Joint d’étanchéité J8, longueur 0.88 mètre
Guide d’air
Ecrou embase M6
Vis tête fraisée empreinte hexa. creuse de 6x30
Ecrou bas Ø6, réglage de fermeture
Axe excentrique
Entretoise de fermeture
Joint thermocorde Ø5, longueur 2.07 mètres
Porte
Poignée
Rondelle ressort de poignée
Vis de poignée
Goupille de fermeture supérieure de 6x30
Joint thermocorde Ø12, longueur 2.9 mètres
Vis tête bombée empreinte hexa. creuse à embase de 6x20
Vitre
Attache de vitre
Vis tête cylindrique de 4x6
Joint thermocorde Ø5, longueur 0.650 mètre
référence P915144
Référence
F610627U
F610131B
AV 8636166
AI 303005
AS 610172A
F610629U
F610630U
AI 303112
AV 8686350
F610633B
F610632B-B
AI 303012
AV 7140060
F610631B
F610638B
AT 610352A
AS 800255
F610656B
AV 4100080
AT 610351B
AT 610123A
AS 750125A
AS 750123A
F610655B
F610658U
F610657U
AV 4110060
AV 8406250
AV 8661030
AV 4100100
AV 7100100
AV 7010080
F610628U
AT 610353A
AI 302001
F610634B
AV7220060
AV 8636300
AV 7130060
AS 610154A
AS 610170A
AI 303005
F610626U
F610637U
AV 4170081
AS 610155A
AV 6306300
AI 3030012
AV 8696200
AX 615044
AS 700262
AV 86440067
AI 303005
Page 6 sur 11
Poêle à bois ARGOS
référence P915144
TRES IMPORTANT
En complément de ce document, consulter attentivement la « NOTICE D’INSTALLATION ET D’UTILISATION POUR POÊLES A BOIS »
fournie avec l’appareil.
CONSEILS D’INSTALLATION
La dépression dans le conduit de fumées doit être comprise entre 6 et 12 Pascals. Cette mesure est vérifiable en chauffe à l’aide d’un manomètre. Un
modérateur de tirage est nécessaire dans presque tous les cas pour réguler le tirage aux valeurs préconisées.
CONSEILS D’UTILISATION
Utiliser uniquement les combustibles recommandés : Bois sec (Humidité inférieure à 20 %) d’un minimum de 2 ans de coupe (Hêtre, Charme ) , 5
ans pour le Chêne – le sapin et les résineux sont interdit).
Le tiroir cendrier doit toujours rester dans l’appareil sauf lors du décendrage. Pour ouvrir et fermer la porte, utiliser le gant anti-chaleur Il peut être
nécessaire d’arrêter l’extracteur de la ventilation mécanique pour éviter le refoulement des fumées dans la pièce lors de l’ouverture de la porte.
Première mise en service.
Pendant les premières utilisations de l’appareil une odeur de peinture va se dégager de l’appareil : aérer la pièce pour limiter ce désagrément ou
effectuer, avant l’installation, une première chauffe à l’extérieur de la maison.
Il est recommandé, pendant les premières heures de mise en service, de faire un feu modéré afin de permettre une dilatation normale de
l’ensemble de l’appareil.
Allumage :
Placer sur la grille du papier froissé (ou 1 à 2 morceaux d’allume feu) et environs 3 kg de petit bois sec (des petites branches bien sèches ou du
bois fendu finement). Enflammer la charge d’allumage, fermer la porte de l’appareil et ouvrir entièrement l’arrivée d’air. Lorsque le bois est bien
enflammé, vous pouvez charger votre appareil et commencer à réduire l’arrivée d’air en s’assurant :
 Que la réduction d’air n’éteigne pas les flammes. Si c’est le cas rouvrir en peu plus longtemps l’arrivée d’air.
 Que l’embrasement de la charge ne devienne pas trop intense (avec des flammes atteignant majoritairement le haut de la chambre de
combustion). Si c’est le cas réduire l’arrivée d’air.
Il est possible de laisser la porte entre-ouverte pour faciliter cette phase d’allumage, mais en maintenant toujours l’appareil sous surveillance.
Fonctionnement à « Puissance nominale » et « combustion prolongée » :
Le fonctionnement à « Puissance nominale » nécessite un rechargement toutes les 30 à 45 minutes avec de petites quantités de bois. Il faut
privilégier ce mode de fonctionnement particulièrement performant et respectueux de l’environnement.
L’appareil peut également assurer un fonctionnement en « combustion prolongée » quand une puissance réduite et une autonomie importante
sont recherchées.

Puissance nominale :
Elle est obtenue :
o avec une charge de bois de 3 kg, sous forme de 2 quarts de bûches de bois dur
o avec un tirage de 12Pa
o charge renouvelée toutes les 30 à 45 minutes sur un lit de braises d’environ 3 cm
o en mettant le réglage d’allure en position « Puissance nominale ».
Une baisse d’activité peut se produire à cause d’une évolution défavorable de la combustion, d’une géométrie inadaptée des bûches, de
l’utilisation d’un bois dur ou humide. Ces phénomènes de ralentissement, qui ne sont ni exceptionnels ni totalement prévisibles, se
traduisent par la diminution du rideau de flamme (le combustible forme une voûte et n’est plus en contact avec la braise), la diminution
progressive de la réserve de braise et le refroidissement du foyer. Ils s’accompagnent d’une chute de puissance et d’une baisse des
performances.
Pour l’éviter : ouvrir la porte du foyer avec précaution , réorganiser la charge sur le lit de braise en procédant par piquage et
déplacement du combustible avec un tisonnier en prenant garde de ne pas faire chuter de braise hors du foyer , puis refermer la
porte. L’activité reprend immédiatement après la fermeture de porte.

Combustion prolongée
Elle est obtenue :
o En triplant la charge de bois de la Puissance nominale (voir ci-dessus), constituée de 1 à 2 bûches de bois dur non fendue de
grand diamètre.
o avec un tirage de 6 Pa.
o en mettant le « réglage d’allure » en position « Combustion prolongée », après avoir assuré et maintenu l’allumage de la charge.
o en laissant se poursuivre la combustion jusqu’à obtention d’un lit de braise réduit, destiné à assurer l’allumage d’une charge de
reprise.
Ce mode de fonctionnement permet à la fois d’obtenir une puissance réduite et une autonomie de 8 heures sans rechargement.
XD le 07/12/2021
Page 7 sur 11
Poêle à bois ARGOS
référence P915144
Quel que soit le mode de fonctionnement désiré (Puissance nominale ou Combustion Prolongée), s’assurer que chaque
charge de bois s’allume dès son introduction dans l’appareil et que l’inflammation se maintient. Dans le cas contraire,
rouvrir quelques instants le « registre de réglage d’allure » en position « allumage » jusqu’à obtenir un embrasement
satisfaisant du bois :
Dans la phase de combustion de la fraction volatile du bois, il faut absolument éviter le fonctionnement sans
embrasement sous peine d’encrasser fortement l’appareil et le conduit de fumée et de larguer dans l’atmosphère des
effluents nocifs pour l’environnement et la santé.
Post combustion activée =
BON
Appareil « chaud et
propre »
Combustion sans flammes =
MAUVAIS
Appareil « froid et sale »
Schéma de « principe »
non représentatif de l’appareil
Vitre sale
Vitre propre
Air de post
combustion
Air
primaire
Lit de braises
Organes de réglages :
Utiliser systématiquement le gant anti-chaleur fournie avec l’appareil pour manipuler les organes de réglages qui peuvent être très chauds.

Registre de réglage d’allure : Situé en façade, ce registre est utilisé pour moduler l’allure de l’appareil entre « Puissance nominale »
(voir page 8 figure 2) et « Combustion prolongée » (registre fermé).

Registre d’allumage : L’action sur le registre de réglage d’allure, au-delà de la position « Puissance nominale » permet d’obtenir un
supplément d’air pour l’allumage. Cette position est réservée aux opérations d’allumage et de reprise et ne doit pas être maintenue plus
de 30 minutes sous peine de dommages sur l’appareil et son environnement. L’appareil doit rester sous surveillance pendant toute la
durée d’utilisation de cette position.

Registre d’air secondaire : Ce registre doit rester ouvert à moitié pour obtenir un fonctionnement performant et une combustion propre.
L’action de réglage de ce registre n’est justifiée que si les tirages sont plus ou moins élevés que ceux qui sont recommandés (voir ci
avant). Dans ce cas, ce registre peut être réglé pour obtenir un fonctionnement satisfaisant. Une fois cette adaptation effectuée, ne plus
agir sur ce registre d’air secondaire, et utiliser exclusivement le registre de réglage d’allure pour faire varier la puissance de l’appareil.
XD le 07/12/2021
Page 8 sur 11
Poêle à bois ARGOS
référence P915144
REGISTRE AIR
SECONDAIRE
FIGURE 1
FIGURE 2
XD le 07/12/2021
Page 9 sur 11
Poêle à bois ARGOS
référence P915144
MONTAGE DEFLECTEUR
Le déflecteur doit être obligatoirement mis en place avant la mise en service du poêle
3
2
BOSSAGE
1
1
2
3
- Couper le lien qui maintienle déflecteur aux grilles
- Monter le déflecteur à la verticale dans l’appareil
- Poser les bossa ges dudéflecteur sur la taque
- Laisser reposer sur le guided’air l’avant du déflecteur
Information pour le recyclage/la fin de vie du produit :
Veuillez-vous munir des pages « Eclaté » et « Nomenclature » afin de visualiser les numéros et les références des différentes pièces
composants le produit.
Le tableau suivant répertorie les composants de l’appareil et les indications pour une séparation et un dépôt dans les filières de
recyclage/valorisation appropriées suivant la réglementation en vigueur :
Référence de la pièce commençant par
A mettre avec les :
AS, AV, AT
F
Métaux
AI, AX
AL
Encombrants
DEEE (Déchets d’Equipements Electriques et Electroniques)
Nota : De même, les déchets d’emballage (bois, carton, plastique) doivent être triés suivant les dispositions en application dans le pays.
XD le 07/12/2021
Page 10 sur 11
Poêle à bois ARGOS
référence P915144
Règlement délégué (UE) 2015/1186, Annexe IV - FICHE PRODUIT
Commission delegated regulation (EU) 2015/1186, Annex IV - Product fiche
Marque Commerciale.
Trade mark.
Référence.
Identifier.
Classe d’efficacité énergétique.
Energy efficiency class.
Puissance thermique directe.
Direct heat output.
Puissance thermique indirecte.
Indirect heat output.
Indice d’efficacité énergétique (IEE).
Energy Efficiency Index (EEI).
INVICTA
P915144
A
12 kW
-- kW
99
Rendement utile à la puissance thermique nominale.
Useful efficiency at nominal heat output.
Précautions particulières qui doivent
être prises lors du montage, de
l'installation ou de l'entretien du
dispositif de chauffage décentralisé.
Specific precautions that shall be taken
when assembling, installing or
maintaining the local space heater.
XD le 07/12/2021
75,0 %
 Le Montage, l’installation et l’entretien doivent être réalisés par un
professionnel qualifié.
 Respecter les distances de sécurité préconisées.
 Pour assurer le fonctionnement convenable de l’appareil,
l’installation doit avoir :
 Une alimentation en air frais dédié à la combustion.
 Une évacuation des produits de combustion.
 L’appareil et l’installation doivent être entretenus régulièrement.
 Toutes les surfaces de l’appareil sont chaudes : Attention aux
brûlures !!!
 Si nécessaire, installer une protection autour de l’appareil
pour empêcher tout contact.
 N’utiliser que le combustible recommandé.
 Lire les manuels d’instructions fournis avec le produit.
 The Assembly, the installation and the maintenance must be realized
by a qualified professional.
 Respect the recommended safe distances.
 To Insure the proper functioning of the stove, the installation must
have :
 The supply of fresh air necessary for the combustion.
 The evacuation of combustion products.
 The stove and the installation must be periodic maintained.
 All the surfaces of the stove are hot : Be careful to burns !!!
 If necessary, install a protection all around the stove to
prevent any contact.
 Use only the fuels recommanded.
 Read the instructions manuels supplied with the stove.
Page 11 sur 11

Manuels associés