IFM ZB0929 gateway for wireless vibration sensor Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
13 Des pages
IFM ZB0929 gateway for wireless vibration sensor Mode d'emploi | Fixfr
80291664/00
11/2020
Notice d’utilisation
Passerelle
ZB0929
FR
1 Remarques préliminaires
Données techniques, homologations, accessoires et informations supplémentaires
sur www.ifm.com.
2 Consignes de sécurité
• Lire ce document avant la mise en service du produit et le conserver pendant
la durée d’utilisation du produit.
• Le produit doit être approprié pour les applications et conditions environnantes
concernées sans aucune restriction d’utilisation.
• Utiliser le produit uniquement pour les applications pour lesquelles il a été
prévu (→ Usage prévu).
• Un non-respect des consignes ou des données techniques peut provoquer des
dommages matériels et/ou corporels.
• Le fabricant n'assume aucune responsabilité ni garantie pour les
conséquences d'une mauvaise utilisation ou de modifications apportées au
produit par l'utilisateur.
• Le montage, le raccordement électrique, la mise en service, le fonctionnement
et l'entretien du produit doivent être effectués par du personnel qualifié et
autorisé par le responsable de l'installation.
• Le fabricant de l'installation est responsable de la sécurité de l'installation dans
laquelle cet appareil est intégré.
• Si l'appareil est utilisé d'une manière non prévue par le fabricant, la protection
supportée par l'appareil peut être affectée.
• Assurer une protection efficace des appareils et des câbles contre
l'endommagement.
2.1 Interférence avec les dispositifs médicaux
L’appareil émet des ondes radio qui peuvent interférer avec le fonctionnement
des appareils électroniques situés à proximité, notamment les stimulateurs
cardiaques, les appareils auditifs et les défibrillateurs.
Si vous avez un stimulateur cardiaque ou un autre dispositif médical implanté,
n’utilisez pas l’appareil sans avoir consulté au préalable votre médecin ou le
fabricant de votre dispositif médical. Gardez une distance de sécurité entre
l’appareil et vos dispositifs médicaux et évitez de continuer à utiliser l’appareil si
vous constatez une déficience permanente de votre dispositif médical.
2
2.2 Symboles utilisés
►
>
→
Action à effectuer
Réaction, résultat
Référence
Remarque importante
Un non-respect peut aboutir à des dysfonctionnements ou des
perturbations.
Information
Remarque supplémentaire.
FR
3 Usage prévu
• En tant que client MQTT, la passerelle transmet les données des capteurs à
une application en back-end via un broker MQTT. Dans l’application en backend, les données du capteur sont mises à disposition et peuvent être utilisées
pour effectuer une visualisation et des évaluations et pour créer des règles
d’alarme.
• La passerelle est connectée à Internet ou au réseau soit via une connexion
Ethernet filaire, soit sans fil via un réseau de téléphonie mobile (NB-IoT, 2G ou
LTE Cat M1), soit via une connexion Wi-Fi.
Pour l’application en back-end, il est possible d’utiliser LR Smartobserver
d’ifm electronic (voir chapitre 8.1) ou une autre (par ex. un cloud) via MQTT.
L’appareil ne doit pas être utilisé dans un rayon de 20 km autour de Ny-Ålesund,
Spitzberg, Norvège.
4 Montage
Positionner l’appareil près du capteur. Si nécessaire, utiliser les accessoires de
montage fournis pour l’installation.
3
5 Eléments de service et de visualisation
1
2
3
4
5
LED
1:
2:
3:
4:
5:
Prise USB
Raccordement réseau
Connexion Ethernet
Emplacement pour micro-carte SIM
Bouton de configuration
6 Raccordement électrique
► Raccorder l’appareil à l’alimentation fournie.
7 Mise en service
L’appareil s’allume automatiquement lorsqu’il est connecté à l’alimentation.
4
LED
Couleur
Etat
Signification
verte
allumée
L’appareil est connecté à Internet / au réseau.
bleue
allumée
Etablir une connexion radio à Internet ou à
l’adresse ping définie.
clignote
L’appareil se trouve en
mode local de configuration.
allumée
L’appareil n’a pas de connexion à Internet ou à
l’adresse ping définie.
► Ouvrir le mode de configuration et vérifier la
cause.
rouge
FR
7.1 Configuration de la passerelle
La LED de l’appareil doit être allumée en rouge ou en vert.
► Appuyer sur le bouton de configuration pendant au moins 10 s jusqu’à ce que
la LED clignote en bleu.
> L’appareil ouvre un point d’accès Wi-Fi (access point).
Le numéro de série et le mot de passe pour la mise en service initiale se trouvent sur
l’étiquette au dos de la passerelle.
► Connecter le PC, le smartphone, etc. au point d’accès Wi-Fi. Le nom du point
d’accès Wi-Fi est « ifmgw-numéro de série ».
► Entrer le mot de passe.
Windows 10 peut demander un code PIN comme mot de passe principal du point
d’accès. Utiliser l’option « mot de passe ».
Tant que la passerelle établit une connexion radio (la LED s’allume en bleu), le mode
de configuration ne peut pas être lancé.
► Ouvrir le navigateur du PC, du smartphone, etc.
► Ouvrir l’adresse 192.168.0.1:3001 dans le navigateur.
► Effectuer les configurations nécessaires
(par exemple, changer le mot de passe pour l'accès à la passerelle, vérifier le
journal des erreurs, établir une connexion via Wi-Fi, LAN ou téléphonie mobile,
ou effectuer les réglages du broker MQTT → Chapitre 7.2).
► Redémarrer la passerelle avec [Quit].
5
7.2 Etablir la connexion avec Internet / le réseau
7.2.1 Connexion Ethernet
► Utiliser la prise RJ45 pour la connexion à Ethernet.
Si un serveur Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) est présent, le
client DHCP peut être activé. Si le client DHCP est désactivé, il est possible de
configurer une adresse IP statique.
L’adressage IP de l’appareil et du PC doit correspondre au masque de sousréseau.
6
Adresse
Adresse,
dont l’adresse
de réseau
Adresse,
dont l’adresse du
participant
Masque de
sous-réseau
255.255.255.0
255 255 255.
0
Passerelle sans
fil ZB0929
par ex.
192.168.0.15
192 168.0.
par ex. 15
PC
par ex.
192.168.0.10
192 168.0.
par ex. 10
► Si nécessaire, configurer un serveur DNS.
L’appareil peut envoyer indépendamment des commandes ping, permettant
d’identifier si un certain hôte est accessible dans un réseau.
Pour une connexion locale, l’adresse IP de l’hôte, par ex. 192.168.0.10, peut
être utilisée comme adresse ping. Si une connexion Internet est nécessaire (par
ex. utilisation d’un cloud), un domaine quelconque peut aussi être utilisé comme
adresse ping (par ex. www.ifm.com).
Un serveur NTP est nécessaire pour la synchronisation temporelle. En l’absence FR
de serveur NTP, le temps peut être réglé manuellement.
Si la passerelle est hors tension pendant une longue période, le temps doit
être corrigé dans le menu de configuration.
L'adresse MAC de l'appareil se trouve dans les paramètres Ethernet.
7
7.2.2 Connexion Wi-Fi
La passerelle peut être configurée en client Wi-Fi.
► Rechercher et sélectionner un réseau Wi-Fi sous [Add Wifi network].
7.2.3 Connexion au réseau mobile
► Insérer la carte SIM avant la mise sous tension.
► Ouvrir l'emplacement pour la micro-carte SIM.
► Déverrouiller et ouvrir le porte-cartes.
► Insérer la micro-carte SIM avec les contacts vers le bas et fermer l’ensemble.
► Mettre la passerelle sous tension.
► Ouvrir la configuration de la passerelle (→ Chapitre 7.1).
► Configurer les paramètres de la SIM.
► Redémarrer la passerelle avec [Quit].
8
7.2.4 Connexion MQTT
FR
► Effectuer les réglages pour le broker MQTT.
► Régler l’adresse IP du broker et du port.
Généralement, les ports « 1883 » et « 8883 » sont réservés pour le MQTT.
S’il existe un nom d’utilisateur et un mot de passe, ils peuvent être saisis ici.
Le chiffrement TLS peut être, au choix, activé ou désactivé.
Si le chiffrement TLS n’est pas utilisé, il doit être désactivé.
Autrement, aucune connexion ne peut être établie.
Données MQTT
L’appareil est un client MQTT et nécessite toujours un broker MQTT.
L’appareil publie au broker MQTT sous le topic « ifm/VWV/{SID} », où {SID}
représente le numéro de série du capteur.
9
7.2.5 Passerelle – modification du mot de passe
► Si besoin, modifier le mot de passe prédéfini en usine de la passerelle.
Le mot de passe ne peut pas être réinitialisé.
7.3 Mise en service des capteurs
Recommandation :
En raison de la topologie du maillage, positionner les capteurs autour de la
passerelle.
► Appuyer brièvement sur le bouton (mettre l’appareil sous tension).
> La LED verte s’allume brièvement puis s’éteint.
> La LED verte s’allume à nouveau brièvement : connexion à la passerelle OK
ou
> La LED rouge s’allume brièvement : aucune connexion à la passerelle.
► Vérifier la connexion et placez l’appareil plus près de la passerelle.
Désactivation du capteur
► Appuyer sur le bouton pendant au moins 8 s, jusqu’à ce que la LED s’allume
en rouge pendant environ 4 s.
Lors de la première mise en service, il peut arriver que la LED s’allume brièvement
en rouge malgré une connexion active à la passerelle. Pour contrôle, appuyer à
nouveau sur le bouton, la LED devrait ensuite passer au vert.
Vous trouverez des informations détaillées sur les capteurs sur www.ifm.com.
8 Connexion à une application en back-end
8.1 Connexion à LR Smartobserver
Pour la connexion à LR Smartobserver d’ifm electronic, un broker MQTT est
nécessaire.
L’appareil publie sous le topic « ifm/VWV/{SID} » des messages à un broker
MQTT.
LR Agent s’abonne à son tour en tant que client MQTT aux messages du broker
MQTT.
Grâce à l’abonnement au topic « ifm/VWV/# », tous les capteurs sont affichés.
10
8.2 Connexion à un broker MQTT
L’appareil est un client MQTT et nécessite toujours un broker MQTT.
► L’appareil publie au broker MQTT sous le topic « ifm/VWV/{SID} », où {SID}
représente le numéro de série du capteur.
Grâce à l’abonnement au topic « ifm/VWV/# », tous les capteurs sont affichés.
FR
9 Entretien, réparation et élimination
Cet appareil ne nécessite aucun entretien. L'appareil ne peut pas être réparé.
S'assurer d'une élimination écologique de l'appareil après son usage selon les
règlements nationaux en vigueur.
10 Homologations radio
En cas d’homologations accordées, les textes d'homologation des pays respectifs
sont applicables.
10.1 Aperçu
L'aperçu de l'état d'homologation d'un appareil est disponible sur notre site web à
www.ifm.com.
10.2 Déclaration de conformité Europe / UE
ifm electronic gmbh déclare par la présente que l’appareil est conforme à la
directive 2014/53/UE.
Le texte intégral de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse
Internet suivante : www.ifm.com.
10.3 États-Unis
Indications FCC :
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règlements de la FCC. L’exploitation
est autorisée aux deux conditions suivantes :
1. Cet appareil ne doit pas causer d’interférence nuisible, et :
2. Cet appareil doit tolérer toute interférence reçue, y compris les interférences
qui peuvent provoquer un fonctionnement non souhaité.
Des modifications ou transformations de cet appareil qui ne sont pas
expressément autorisées par ifm peuvent annuler le permis d’exploitation FFC.
11
Cet appareil a été testé et est conforme aux limites concernant les dispositifs
numériques de classe B selon la partie 15 des règlements FCC. Ces limites
sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences
préjudiciables dans une installation domestique. Cet appareil génère, utilise
et peut émettre de l’énergie radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé
conformément au manuel d’instructions, peut occasioner des interférences
préjudiciables à la radiocommunication. Néanmoins, il n'y a aucune garantie
que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si
cet appareil provoque des interférences préjudiciables à la réception radio ou
télévision, ce qui peut être déterminé par la mise hors tension et sous tension de
l'appareil, l'utilisateur est demandé à essayer de corriger l'interférence en prenant
une ou plusieurs des mesures suivantes :
- Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice.
- Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur.
- Raccorder l'appareil à une prise dans un circuit autre que celui auquel le
récepteur est raccordé.
- Contacter le vendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de
l'aide.
10.3.1 Canada
Indications IC :
Cet appareil respecte les normes Industry Canada RSS qui sont libres de droits.
L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
1. Cet appareil ne doit pas causer d’interférence nuisible, et :
2. l’utilisateur de l'appareil doit tolérer toute interférence reçue, y compris les
interférences qui peuvent provoquer un fonctionnement non souhaité.
12
10.3.2 Brésil - Agência Nacional de Telecomunicações (Anatel)
ID Anatel : 13390-20-12898
Pour plus d’informations, voir le site Web d’ANATEL sur
www.anatel.gov.br.
L’appareil doit tolérer toute interférence nuisible et ne doit pas causer
d’interférence aux systèmes dûment homologués.
FR
13

Manuels associés