Roadworx Multi Electric Stand Une information important

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
Roadworx Multi Electric Stand Une information important | Fixfr
Notice d'utilisation
Multi Electric Stand
support électrique réglable en hauteur
Musikhaus Thomann
Thomann GmbH
Hans-Thomann-Straße 1
96138 Burgebrach
Allemagne
Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0
Courriel : [email protected]
Internet : www.thomann.de
03.12.2021, ID : 491963 (V2)
Table des matières
Table des matières
1
Remarques générales...........................................................................................................
1.1 Informations complémentaires..................................................................................
1.2 Conventions typographiques.....................................................................................
1.3 Symboles et mots-indicateurs....................................................................................
2
Consignes de sécurité........................................................................................................... 7
3
Performances............................................................................................................................ 9
4
Assemblage............................................................................................................................. 10
5
Éléments de réglage........................................................................................................... 18
6
Utilisation................................................................................................................................. 19
7
Données techniques........................................................................................................... 20
8
Déclaration de conformité UE........................................................................................ 21
9
Protection de l’environnement..................................................................................... 23
Multi Electric Stand
support électrique réglable en hauteur
5
5
5
6
3
4
Multi Electric Stand
support électrique réglable en hauteur
Remarques générales
1
Remarques générales
La présente notice d’utilisation contient des remarques importantes à propos de l’uti‐
lisation en toute sécurité de cet appareil. Lisez et respectez les consignes de sécurité
et les instructions fournies. Conservez cette notice en vue d’une utilisation ultérieure.
Veillez à ce que tous les utilisateurs de l’appareil puissent la consulter. En cas de
vente de l’appareil, vous devez impérativement remettre la présente notice à l’ache‐
teur.
Nos produits et notices d’utilisation sont constamment perfectionnés. Toutes les
informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la
dernière version de cette notice d’utilisation disponible sous www.thomann.de.
1.1 Informations complémentaires
Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de
détails sur les points suivants :
Téléchargement
Cette notice d'utilisation est également disponible sous
forme de fichier PDF à télécharger.
Recherche par
mot-clé
Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche
pour trouver rapidement les sujets qui vous intéressent.
Guides en ligne
Nos guides en ligne fournissent des informations détaillées
sur les bases et termes techniques.
Conseils
personnalisés
Pour obtenir des conseils, veuillez contacter notre
hotline technique.
Service
Si vous avez des problèmes avec l'appareil, notre
service clients sera heureux de vous aider.
1.2 Conventions typographiques
Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes :
Inscriptions
Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre cro‐
chets et en italique.
Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono].
Affichages
Des textes et des valeurs affichés sur l'appareil sont indiqués par des guillemets et en
italique.
Exemples : « ON » / « OFF »
Multi Electric Stand
support électrique réglable en hauteur
5
Remarques générales
Instructions
Les différentes étapes d'une instruction sont numérotées consécutivement. Le
résultat d'une étape est en retrait et mis en évidence par une flèche.
Exemple :
1.
Allumez l’appareil.
2.
Appuyez sur [AUTO].
ð Le fonctionnement automatique est démarré.
3.
Eteignez l’appareil.
1.3 Symboles et mots-indicateurs
Cette section donne un aperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs
utilisés dans cette notice d'utilisation.
Terme générique
Signification
DANGER !
Cette association du symbole et du terme générique
renvoie à une situation dangereuse directe se tradui‐
sant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne
peut être évitée.
ATTENTION !
Cette association du symbole et du terme générique
renvoie à une situation dangereuse potentielle pou‐
vant se traduire par des lésions légères ou moindres si
celle-ci ne peut être évitée.
REMARQUE !
Cette association du symbole et du terme générique
renvoie à une situation dangereuse potentielle pou‐
vant se traduire par des dommages matériels et sur
l'environnement si celle-ci ne peut être évitée.
Symbole d'avertisse‐
ment
Type de danger
Avertissement : tension électrique dangereuse.
Avertissement : emplacement dangereux.
6
Multi Electric Stand
support électrique réglable en hauteur
Consignes de sécurité
2
Consignes de sécurité
Utilisation conforme
Ce produit sert de support multifonctionnel pour le montage stable et l’installation
réglable en hauteur des claviers, des synthétiseurs, des Stage Pianos, etc. et ne con‐
vient pas au levage de personnes. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisation
prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation. Toute autre utilisation, de
même qu’une utilisation sous d’autres conditions de fonctionnement, sera consi‐
dérée comme non conforme et peut occasionner des dommages corporels et maté‐
riels. Aucune responsabilité ne sera assumée en cas de dommages résultant d’une
utilisation non conforme.
L’appareil doit uniquement être utilisé par des personnes en pleine possession de
leurs capacités physiques, sensorielles et mentales et disposant des connaissances et
de l’expérience requises. Toutes les autres personnes sont uniquement autorisées à
utiliser l’appareil sous la surveillance ou la direction d’une personne chargée de leur
sécurité.
Sécurité
DANGER !
Dangers pour les enfants
Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à
proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouffement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces
de l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires). Les enfants pourraient avaler les pièces et s'étouffer. Ne
laissez jamais des enfants seuls utiliser des appareils électriques.
DANGER !
Décharge électrique due à un court-circuit
Utilisez toujours un câble d’alimentation électrique à trois fils et isolé correctement avec une fiche à contacts de protection. Ne
modifiez ni le câble d’alimentation ni la fiche électrique. En cas de non-respect, il y a risque de décharge électrique et danger
d’incendie et de mort. En cas de doute, veuillez contacter votre électricien agréé.
DANGER !
Décharge électrique due aux tensions élevées circulant à l’intérieur de l’appareil
Des pièces sous haute tension sont installées à l’intérieur de l’appareil. Ne démontez jamais les caches de protection. Les pièces à
l’intérieur de l’appareil ne nécessitent aucun entretien de la part de l’utilisateur. N'utilisez pas l'appareil lorsque des caches, dispo‐
sitifs de protection ou composants optiques manquent ou sont endommagés.
ATTENTION !
Risque de basculement en cas de charge trop élevée
Le produit ne convient pas au levage de personnes. En cas de charge inégale ou trop élevée, le produit peut basculer et causer
des blessures et des dommages matériels. N'excédez jamais la charge maximale indiquée pour le produit. Ne vous asseyez jamais
sur le produit.
ATTENTION !
Risque de basculement sur un sol inapproprié
Lorsque le support est placé sur une surface meuble ou non horizontale, il peut basculer et causer des blessures et des dom‐
mages matériels. Installez le support seulement sur une surface plane et stable.
Multi Electric Stand
support électrique réglable en hauteur
7
Consignes de sécurité
REMARQUE !
Conditions d’utilisation
L’appareil est conçu pour une utilisation en intérieur. Pour ne pas l’endommager, n’exposez jamais l’appareil à des liquides ou à
l’humidité. Évitez toute exposition directe au soleil, un encrassement important ainsi que les fortes vibrations. Utilisez l’appareil
seulement sous les conditions d’environnement indiquées dans le chapitre « Données techniques » de la notice d’utilisation.
Évitez de fortes variations de température et ne mettez pas en marche l’appareil immédiatement après des variations de tempé‐
rature (p.ex. après le transport par temps froid). Les dépôts de poussière et salissures à l’intérieure de peuvent endommager l’ap‐
pareil. Lors des conditions d’environnement correspondantes (poussière, fumée, nicotine, brouillard, etc.), l’appareil doit être
maintenu régulièrement par un professionnel dûment qualifié pour éviter des dommages par surchauffe et d’autre dysfonction‐
nements.
REMARQUE !
Formation possible de taches
Le plastifiant contenu dans les pieds en caoutchouc de ce produit peut éventuellement réagir avec le revêtement du support et
provoquer des taches sombres qui ne partent pas. En cas de doute, ne posez pas les pieds en caoutchouc directement sur le
support et utilisez une sous-couche apropriée si nécessaire, p.ex. des patins en feutre ou similaire.
8
Multi Electric Stand
support électrique réglable en hauteur
Performances
3
Performances
Caractéristiques particulières du produit :
n Support électrique réglable en hauteur pour des claviers, des synthétiseurs, des
Stage Pianos, des pupitres de mixage, l’équipement de studio, etc.
n Réglable en hauteur en continu de 61 cm (24 pouces) à 126 cm (50 pouces)
n Quatre hauteurs à mémoriser librement
n Pieds ajustables pour compenser les inégalités du sol
n Multiples possibilités d’extension (disponible séparément)
n Charge maximale : 150 kg
Multi Electric Stand
support électrique réglable en hauteur
9
Assemblage
4
Assemblage
Utilisez des patins en feutre ou un tapis lors de l’assemblage pour ne pas
endommager le revêtement de votre parquet, sol linoléum, stratifié ou PVC.
Ouvrez l’emballage et vérifiez avant de commencer l’assemblage si tout a été livré
comme sur la liste ci-après.
10
Multi Electric Stand
support électrique réglable en hauteur
1
Tableau de commande
2
Support du tableau de commande
3
4 × vis coulissante
4
4 × écrou rond
5
8 × vis à six pans creux M6×25
6
2 × tube
7
2 × colonne de support
8
Support du moteur
9
14 × vis à six pans creux M6×10
10
4 × serre-câbles auto-adhésif
11
Moteur
12
2 × câble de la colonne de support
13
Câble du tableau de commande
14
2 × pied
15
Câble d’alimentation
16
2 × traverse
17
4 × vis à six pans creux M6×40
18
4 × patin de mousse auto-adhésif
19
2 × pièce angulaire
20
2 × clé Allen
1.
Montez le support à proximité d’une prise électrique.
2.
Procédez comme vous le montre les illustrations et utilisez uniquement les vis
fournies. D’autres vis risqueraient d’entraîner une perte de stabilité du support.
Assemblage
%
ö
#
$
3.
Montez d’abord le tableau de commande (1) sur le support du tableau de com‐
mande (2). Utilisez les quatre vis coulissantes fournies (3) et les quatre écrous
ronds (4) et serrez-les à la main.
(
'
&
5
4.
Placez les tubes (6) et les colonnes de support (7) sur le sol comme illustré.
Fixez le support monté du tableau de commande avec deux vis à six pans
creux M6×25 (5) sur le tube (6) et la colonne de support (7) à l’aide de la clé
Allen (20). Fixez le tube et la colonne de support du côté opposé de la même
manière.
Multi Electric Stand
support électrique réglable en hauteur
11
Assemblage
)
*
5.
Fixez le support du moteur (8) avec quatre vis à six pans creux M6×10 (9) sur
les deux tubes (6) à l’aide de la clé Allen (20).
+
6.
12
Multi Electric Stand
support électrique réglable en hauteur
Fixez les deux serre-câbles auto-adhésifs (10) à la position illustrée pour poser
les câbles du tableau de commande correctement.
Assemblage
,
-
.7.
Insérez le moteur (11) dans le support (8) et branchez les câbles des colonnes
de support (12) et le câble du tableau de commande (13) au moteur.
*
/
8.
Fixez les pieds (14) avec quatre vis à six pans creux M6×10 (9) chacun aux
colonnes de support (7).
Multi Electric Stand
support électrique réglable en hauteur
13
Assemblage
+
0
9.
Fixez les deux serre-câbles auto-adhésifs (10) à la position illustrée pour poser
le câbles d’alimentation correctement. Branchez le câble d’alimentation (15) au
moteur (11).
Veillez à ne pas poser le câble d’alimentation dans les serre-câbles
trop tendu. Le câble doit s’adapter lors du réglage du hauteur.
14
Multi Electric Stand
support électrique réglable en hauteur
Assemblage
1
2
1
3
S
4
2
10.
Tournez le support et posez-le sur les pieds.
Fixez les traverses (16) à la position souhaitée sur les deux tubes (6) avec deux
vis à six pans creux M6×40 (17) chacun à l’aide de la clé Allen (20).
3
2
1
3
11.
S
4
Fixez les deux patins de mousse auto-adhésifs (18) chacun sur les traverses (16)
aux positions illustrées.
Multi Electric Stand
support électrique réglable en hauteur
15
Assemblage
4
*
2
1
3
S
4
%
12.
Au besoin, fixez les pièces angulaires (19) avec une vis à six pans creux M6×10
(9) chacune aux traverses (16).
En alternative, vous pouvez fixer les appareils à monter sur le support avec une
vis à tête cylindrique de 3/8 pouces (non fournie) chacune à l’aide de la clé
Allen (20).
Orientez le tableau de commande (1) selon vos besoins et serrez les vis coulis‐
santes (3) et les écrous ronds (4).
16
Multi Electric Stand
support électrique réglable en hauteur
Assemblage
2
1
13.
S
4
3
Ajustez les pieds ajustables pour compenser les inégalités du sol.
Le support assemblé devrait à présent se présenter comme le montre l'illustration
suivante :
2
1
3
S
4
Multi Electric Stand
support électrique réglable en hauteur
17
Éléments de réglage
5
Éléments de réglage
Tableau de commande
ö
#
$
%
1 Écran
2 [1] | [2] | [3] | [4]
Touches numériques pour assigner ou sélectionner une hauteur réglée
3 [S]
Touches pour mémoriser une hauteur réglée
4
|
Touches pour régler la hauteur
18
Multi Electric Stand
support électrique réglable en hauteur
Utilisation
6
Utilisation
Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dom‐
mage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine
ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entrepo‐
sage afin de protéger l’appareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pen‐
dant le transport et l’entreposage.
Commuter l'unité centimètres/pouces
Maintenez [S] et [3] simultanément enfoncés jusqu'à ce que l'écran commute.
ð L'écran affiche la hauteur réglée dans l'unité correspondante.
Régler et mémoriser la hauteur
1.
Maintenez ou enfoncé pour régler une hauteur entre 61 cm (24 pouces) et
126 cm (50 pouces). Le moteur commence à travailler et déplace le support
dans la position souhaitée.
ð L’écran affiche la hauteur réglée (p.ex. « 090 » pour la hauteur de 90 cm).
2.
Relâchez
ou
pour confirmer le réglage.
ð Le moteur s’arrête.
3.
Appuyez sur [S] et puis sur une des touches [1], [2], [3] ou [4] pour mémoriser la
hauteur réglée et pour l’assigner à une touche numérique.
4.
Appuyez à tout moment sur une des touches [1], [2], [3] ou [4] pour régler la
hauteur y assignée.
ð Le moteur déplace le support automatiquement dans la position assignée.
Réinitialiser
1.
Coupez l'appareil du réseau électrique et attendez 2 minutes.
2.
Rebranchez l’appareil au réseau électrique.
3.
Maintenez
enfoncé pendant 5 secondes.
ð L’écran affiche « RST » . Les colonnes se déplacent dans la position la plus
basse (61 cm / 24 pouces).
Multi Electric Stand
support électrique réglable en hauteur
19
Données techniques
7
Données techniques
Hauteur réglable, min.
61 cm (24 pouces)
Hauteur réglable, max.
126 cm (50 pouces)
Vitesse de déplacement
3 cm/s (22 s pour toute la plage de réglage)
Longueur traverse
35 cm
Distance réglable traverse
16 cm, 26 cm, 36 cm, 46 cm, 56 cm, 66 cm, 76 cm, 86 cm, 96 cm
Longueur du pied
55 cm
Charge max.
150 kg
Puissance consommée
200 W
Tension d'alimentation
100 - 240 V
Dimensions (L × H × P)
1120 mm × 610 mm – 1260 mm × 550 mm
Poids
22 kg
Conditions d'environnement
Plage de température
0 °C…40 °C
Humidité relative
20 %…80 % (sans condensation)
Couleur
20
Multi Electric Stand
support électrique réglable en hauteur
Noir
50/60 Hz
Déclaration de conformité UE
8
Déclaration de conformité UE
Name and address of
manufacturer / EU-AR
Thomann GmbH
Hans-Thomann-Str. 1
96138 Burgebrach
Germany
THIS DECLARATION OF CONFORMITY IS ISSUED UNDER THE SOLE RESPONSIBILITY OF:
Name and address of
manufacturer
Thomann GmbH
Hans-Thomann-Str. 1
96138 Burgebrach
Germany
Product identification
491963 Roadworx Multi Electric Stand
THE PRODUCTS MENTIONED IN THIS DECLARATION ARE IN CONFORMITY WITH:
EU Community Legislation
Machinery Directive 2006/42/EC
Restriction of Hazardous Substances (RoHS) Directive 2011/65/EU
Electromagnetic Compatibility (EMC) Directive 2014/30/EU
Harmonised standards
Safety of machinery
EN ISO 13857:2019 + EN ISO 13857:2008
EN 60204-1:2006 + A1:2009 + AC:2010 + EN 60204-1:2018
EN ISO 12100:2010
Safety of electrical equipment
EN 60335-1:2012 + AC:2014 + A11:2014 + A13:2017 + A1:2019 + A2:2019 + A14:2019
Exposure of humans to electromagnetic fields (EMF)
EN 12198-1:2000+A1:2008
Electromagnetic Compatibility (EMC)
EN 55014-1:2017 + A11:2020 + EN IEC 55014-1:2021 + EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:2015 + EN IEC 55014-2:2021 + EN 55014-2:1997 + AC:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2014 + EN IEC 61000-3-2:2019
EN 61000-3-3:2013 + A1:2019
EN 61000-6-1:2007
EN 61000-6-3:2007 + A1:2011/AC:2012
Restricted substances in electrical products
EN 50581:2012
EN IEC 63000:2018
Multi Electric Stand
support électrique réglable en hauteur
21
Déclaration de conformité UE
SIGNED FOR AND ON BEHALF OF:
Place and date of issue
22
Burgebrach, 29 November 2021
Multi Electric Stand
support électrique réglable en hauteur
Protection de l’environnement
9
Protection de l’environnement
Recyclage des emballages
Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être
recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des
enveloppes en matière plastique et des emballages.
Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recy‐
clés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l’emballage.
Recyclage de votre ancien appareil
Ce produit relève de la directive européenne relative aux déchets d'équipements
électriques et électroniques (DEEE) dans sa version en vigueur. Il ne faut pas éliminer
votre ancien appareil avec les déchets domestiques.
Recyclez ce produit par l’intermédiaire d’une entreprise de recyclage agréée ou les
services de recyclage communaux. Respectez la réglementation en vigueur dans
votre pays. En cas de doute, contactez le service de recyclage de votre commune.
Multi Electric Stand
support électrique réglable en hauteur
23
Remarques
24
Multi Electric Stand
support électrique réglable en hauteur
Remarques
Multi Electric Stand
support électrique réglable en hauteur
25
Remarques
26
Multi Electric Stand
support électrique réglable en hauteur
Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de

Manuels associés