Icon Qcon ProXS Control Surface Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
50 Des pages
Icon Qcon ProXS Control Surface Manuel utilisateur | Fixfr
Manuel de l'utilisateur
Unité d'extension pour QconProX - MIDI/Audio control
surface with motorized faders for production
ATTENTION: Pour éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie, ne pas exposer cet appareil à la
pluie ou à l'humidité. Pour éviter tout risque d'électrocution, ne pas ôter le couvercle ou le dos du boîtier.
Cet appareil ne contient aucune pièce remplaçable par l'utilisateur. Confiez toutes les réparations à un
personnel qualifié. Le signe avec un éclair dans un triangle prévient l'utilisateur de la présence d'une
tension dangereuse et non isolée dans l'appareil. Cette tension constitue un risque d'électrocution. Le
signe avec un point d'exclamation dans un triangle prévient l'utilisateur d'instructions importantes relatives
à l'utilisation et à la maintenance du produit.
Consignes de sécurité importantes
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Veuillez lire toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil.
Conserver ces instructions pour toute lecture ultérieure.
Lisez avec attention toutes les consignes de sécurité.
Suivez les instructions du fabricant.
Ne pas utiliser cet appareil près d'une source liquide ou dans un lieu humide.
Nettoyez l'appareil uniquement avec un tissu humide.
Veillez à ne pas obstruer les fentes prévues pour la ventilation de l'appareil. Installez l'appareil selon
les instructions du fabricant.
8. Ne pas installer près d'une source de chaleur (radiateurs, etc.) ou de tout équipement susceptible de
générer de la chaleur (amplificateurs de puissance par exemple).
9. Ne pas retirer la terre du cordon secteur ou de la prise murale. Les fiches canadiennes avec
polarisation (avec une lame plus large) ne doivent pas être modifiées. Si votre prise murale ne
correspond pas au modèle fourni, consultez votre électricien.
10. Protégez le cordon secteur contre tous les dommages possibles (pincement, tension, torsion,, etc.).
Veillez à ce que le cordon secteur soit libre, en particulier à sa sortie du boîtier.
11. Déconnectez l'appareil du secteur en présence d'orage ou lors de périodes d'inutilisation prolongées.
12. Consultez un service de réparation qualifié pour tout dysfonctionnement (dommage sur le cordon
secteur, baisse de performances, exposition à la pluie, projection liquide dans l'appareil, introduction
d'un objet dans le boîtier, etc.).
Contents
Introductions..............................................................................................4
Contenu de l'emballage.............................................................................4
Enregistrement de votre produit ICON Pro Audio sur votre
compte personnel......................................................................................5
Fonctionnalités..........................................................................................6
Disposition du panneau supérieur.............................................................7
Disposition du panneau latéral................................................................10
Démarrage (Use as a extender with QconProX)..................................... 11
Branchement de votre contrôleur QconProXS........................................ 11
Cubase....................................................................................................14
Logic Pro.................................................................................................16
Pro Tools..................................................................................................18
Branchement de votre contrôleur QconProXS........................................20
(Dispositif autonome)..............................................................................20
Cubase....................................................................................................21
Nuendo....................................................................................................22
Logic Pro.................................................................................................23
Samplitude..............................................................................................24
Bitwig.......................................................................................................26
Reason....................................................................................................27
Bitwig.......................................................................................................28
Reason....................................................................................................29
Ableton Live.............................................................................................30
Pro Tools..................................................................................................31
Téléchargez le pilote Windows à partir de votre page personnelle
d'utilisateur à l'adresse www.iconproaudio.com......................................33
Installation d' iMapTM sur Windows..........................................................34
Affectation du mode DAW (Mackie Control/HUI) ou Définition de
fonctions MIDI avec iMapTM.....................................................................36
Affectation du mode DAW (Mackie control/HUI) en utilisant iMapTM.......37
Affectation de messages MIDI en mode défini par l’utilisateur en
utilisant iMapTM........................................................................................39
Configuration d’Élément de contrôle en mode défini par l’utilisateur......41
Autres fonctions iMap™..........................................................................43
Mise à niveau du micrologiciel................................................................44
Restaurer les paramètres par défaut.......................................................47
Spécifications..........................................................................................48
Entretien et réparations...........................................................................49
Introductions
Nous vous remercions pour l’achat contrôle MIDI/Audio QconPro XS d’ICON Nous
pensons sincèrement que ce produit vous comblera pendant des années mais, si
quelque chose ne vous convient pas, nous y nous efforcerons d’y remédier.
Au fil de ces pages vous découvrirez une description détaillée des caractéristiques
du contrôle MIDI/Audio QconPro XS mais aussi une visite guidée de ses panneaux
avant et arrière, des instructions de configuration et d’utilisation étape par étape ainsi
que toutes les spécifications.
Veuillez enregistrer le produit sur notre site Web à l'aide du lien www.iconproaudio.
com/registration :
Veuillez suivre la procédure étape par étape. Commencez par saisir le
numéro de série de l'appareil ainsi que vos informations personnelles, etc. En
enregistrant votre produit en ligne, vous aurez droitauserviceetau soutienaprèsventedenotrecentred'aide en visitant notre site Web à l'adresse www.iconproaudio.
com. En outre, tous les produits enregistrés sous votre compte seront répertoriés
sur votre page personnelle de produit où vous trouverez des informations mises
à jour telles que les mises à niveau de micrologiciels/pilotes, les progiciels, les
téléchargements de modes d'emploi, etc. pour votreappareil.
Comme avec la plupart des appareils électroniques, nous vous recommandons
vivement de conserver l'emballage d'origine. Dans le cas peu probable où le
produit doit être retourné pour réparation, l'emballage d'origine (ou son équivalent
raisonnable) est exigé.
Grâce à des soins appropriés et à une circulation d’air correcte, votre contrôle MIDI/
Audio QconPro XS fonctionnera sans problème pendant des années. Nous vous
conseillons d’enregistrer votre numéro de série dans l’espace ci-dessous à titre de
référence future.
Contenu de l'emballage
●● QconPro XS Contrôleur à connexion USB MIDI X 1
●● Le présent guide d'utilisation x 1
●● Un câble USB X 1
●● Un adaptateur X 1
4
Enregistrement de votre produit ICON Pro
Audio sur votre compte personnel
1. Vérifiez le numéro de série de votreappareil
Allez sur http://iconproaudio.com/registration ou numérisez le code QR cidessous.
ISaisissez le numéro de série de votre appareil et les autres informations
demandées à l'écran. Cliquez sur « Submit ».
Un message apparaîtra avec des informations sur votre appareil, telles que le
nom du modèle et son numéro de série. Cliquez sur « Register this device to my
account » ou si vous voyez un autre message, veuillez communiquer avec notre
équipe de service après-vente.
2. Ouvrez une session sur votre page de compte personnel ou
inscrivez-vous en tant que nouvel utilisateur
Utilisateur existant :
Veuillez vous connecter à votre page d'utilisateur personnelle en saisissant votre nom d'utilisateur et votre
mot de passe.
Nouvel utilisateur :
Veuillez cliquer sur « Sign Up » et remplir toutes les informations.
3. Télécharger tous les documentsutiles
Tous les appareils enregistrés sous votre compte apparaîtront sur cette
page. Chaque produit sera répertorié avec tous ses fichiers disponibles au
téléchargement, tels que les pilotes, les micrologiciels, les modes d'emploi en
différentes langues et les progiciels, etc. Veuillez vous assurer que vous avez
téléchargé les fichiers nécessaires, tels que le pilote, avant de commencer
l'installation de l'appareil
5
Fonctionnalités
●● 8 faders de canaux tactiles motorisés avec une résolution de 10 bits
●● Indicateur de niveau crêtes à 12 segments LED équipé pour le canal (mono)
mesure le niveau (incliné et situé en haut pour faciliter la lecture)
●● 8 dual-functions encoder knobs (Rotate and enter)
Affichage à LED multicolores d’ambiance change de couleur en fonction du
paramètre de contrôle pour un contrôle facile (uniquement Cubase).
Affichage à LED de 11 segments entourant les encodeurs pour indiquer la
position de rotation.
●● Double écran LCD large et rétroéclairé affiche le nom du canal (LCD inférieur) et
les paramètres de contrôle (LCD supérieur) pour chaque canal
●● Touches éclairées pour chaque canal, y compris Rec-enable, Solo, Mute, Select
et Monitor
●● Extensible à la surface de contrôle de 32 canaux avec 3 unités de Qcon ProXS et
un QconPro X.
●● Connecteurs 1/4” TRS Utilisateur A et Utilisateur B pour le branchement de pédales
●● Compatible Windows XP, Vista (32-bit et 64-bit), Windows 7 (32-bit et 64-bit),
Windows 8 (32-bit et 64-bit), Windows 10 (32-bit et 64-bit), et Mac OS X (IntelMac)
●● Connectivité USB 2.0 haut débit
●● Contrôle Mackie intégré pour Cubase, Nuendo, Samplitude, Logic Pro, Reaper,
Bitwig, Studio One et Ableton Live.
●● Protocole Mackie HUI intégré pour Pro Tools
●● iMap - logiciel de mappage midi fourni pour le mode défini par l’utilisateur
(Apprentissage MIDI)
●● Mise à jour du micrologiciel immédiate via une connexion USB et le logiciel iMAP
●● Version de h aute qualité et boîtier en métal robuste avec un port de verrouillage
Kensington
6
●● 12V/2.5A power adapter included
Disposition du panneau supérieur
4
1
5
5a
7
6
2
3
Remarque: Certaines fonctions varient légèrement d'une DAW à l'autre. La
description suivante est basée sur les fonctions de la Apple LogicTM.
1. Écran LCD supérieur
L'écran LCD rétroéclairé à deux lignes indique les valeurs des paramètres
lorsque vous les modifiez et propose également des informations sur les
sélections de canal, les modes de fonctionnement, et plus.
2. Écran LCD inférieur
Les deux lignes d’écran LCD rétroéclairé indique le nom du canal.
3. Faders de canal
Les huit faders motorisés 100 mm servent en général au contrôle du volume de
piste de votre DAW. En fonction de votre DAW, vous pouvez utiliser le bouton
« Flip » pour changer la fonction de ces faders afin d'effectuer d'autres réglages.
Tous ces boutons sont tactiles pour pouvoir annuler l'automatisation dès que
7
vous touchez un fader. Ils sont en outre motorisés : ils bougeront
automatiquement pour reproduire le niveau des canaux sélectionnés sur votre
application DAW. Toute automatisation enregistrée sur un projet sera reproduite
par les positions des faders. Les paramétrages effectués avec ces faders seront
directement affichés sur l'écran LCD.
4. Mesure du niveau du canal
Les 12 LED indiquent le niveau du canal associé.
5. Encodeurs double fonction avec LED multi couleur d’ambiance
Le codeur est tout à la fois un bouton-poussoir et un bouton rotatif.
Appuyez dessus pour modifier le mode de fonctionnement ou pour modifier le
contenu affiché juste au-dessus des bandes de canal. Tournez-le pour, selon la
fonction assignée, ajuster le panoramique d'un canal, envoyer le niveau ou
saisir des paramètres. Dans Cubase, la couleur d’ambiance des LED change en
fonction du paramètre de contrôle
5a. LED du codeur
Les 11 LED tout autour du codeur s'allument différemment selon la position
relative de la rotation, vous permettant de connaître cette position sans que
vous ayez à regarder votre ordinateur.
6. Boutons de commande
Section des boutons de commande d'enregistrement de canal
Boutons REC - Pour activer et désactiver le mode d'enregistrement du canal
associé. L'interrupteur devient rouge lorsque le canal est armé.
Boutons SOLO - Mise en marche et arrêt du mode solo pour le canal associé.
L'interrupteur devient vert lorsque le mode solo du canal est activé et le son
des autres canaux est coupé. Vous pouvez mettre plusieurs canaux en solo en
appuyant sur les boutons SOLO d'autres canaux.
Boutons MUTE - Pour activer et désactiver le mode mute du canal associé.
L'interrupteur devient rouge lorsque le son du canal est coupé. Coupez le son
du canal.
Boutons SEL - Les boutons SEL activent les canaux associés sur le logiciel
DAW afin d'effectuer une opération précise (par exemple, lors du réglage EQ
avec les ENCODEURS ATTRIBUABLES, la touche SEL sert à choisir le
canal que vous souhaitez régler). Lorsqu'un canal est sélectionné, la touche
SEL associée devient rouge.
7. Section des interrupteurs DAW
8
QconProXS dispose de protocoles et Mackie Control & HUI intégrés pour diverses
DAW’s, telles que CubaseTM, SamplitudeTM, Ableton LiveTM et Logic ProTM. Si
la sélection de la DAW et du protocole de contrôle Mackie(HUI) est effectuée
correctement, QconProXS associe automatiquement les fonctions principales et
fonctionne sans problèmes avec cette DAW.
Boutons 6 thCh. Rec / 7 thCh. Rec - Ces boutons fléchés permettent de
parcourir la liste des DAW. Le nom de la DAW s'affiche à l'écran.
Boutons 8thCh. Rec - Utilisez ce bouton pour effectuer la sélection DAW.
Pour changer le mode DAW de votre QconPro XS , éteignez-la et rallumez-la pour
accéder au mode de sélection DAW. Utilisez les boutons “6thCh. Rec ” / “7thCh. Rec”
pour sélectionner la DAW de votre choix sur la liste.
Remarque: Vous devez sélectionner le « Numéro d'unité » pour QconPro XS avant
de sélectionner le DAW’s.
Astuces: le bouton DAW ne peut pas être activé si un logiciel DAW est en marche.
(Remarque: Nous procéderons de temps à autre à une mise à jour du logiciel
QconPro XS afin d'ajouter des DAW supplémentaires à la liste actuelle. Veuillez
consulter notre site internet officiel pour télécharger les mises à jour de votre logiciel
QconPro XS).
(Astuces: QconProXS mémorise votre dernier mode DAW sélectionné et se met
au même mode quelques secondes après sa mise en marche. (c.-à-d. il n'est pas
nécessaire de sélectionner le mode DAW s'il est le dernier mode utilisé.)
9
Disposition du panneau latéral
2
1
3
1. Connecteurs 1/4” TRS Utilisateur A / Utilisateur B
Ces connecteurs 1/4” TRS permettent le branchement de pédales pour activer
les fonctions sélectionnées. Pour définir leurs paramètres, sélectionnez les
paramètres USER A (UTILISATEUR A) et USER B (UTILISATEUR B) en mode
de contrôle Mackie.
2. USB port
Utilisez ce port USB pour brancher votre QconPro XS sur votre Mac ou PC.
3. Adaptateur secteur 12V/2.5A
10
Branchez ici l'adaptateur secteur fourni.
(Remarque: QconPro XS ne peut pas fonctionner sans que l'adaptateur secteur
fourni ne soit branché. L'alimentation bus USB n'est pas suffisamment puissante
pour alimenter le QconPro XS.)
Démarrage (Use as a extender with QconProX)
Branchement de votre contrôleur QconProXS
1. Utilisez le port USB pour brancher le QconPro XS sur votre
Mac ou PC.
Sélectionnez un port USB sur votre Mac/PC et insérez la fiche large (plate) du
câble USB. Branchez l'autre extrémité du câble sur le QconPro XS. Votre Mac/
PC devrait pouvoir « détecter » automatiquement ce nouveau matériel et vous
avertir lorsque vous pouvez commencer à l'utiliser.
(Conseil: Nous vous recommandons d'utiliser le concentrateur USB CubeHub
d'ICON qui vous permet de connecter jusqu'à 3 unités QconPro XS, si vous ne
connectez pas QconPro XS directement au port USB de votre ordinateur.)
Esc
F1
~
!
`
1
Tab
Q
CapsLook
Shift
Ctrl
A
Z
F2
··
2
W
F3
F5
F4
#
3
F6
%
¥
4
E
F7
6
5
R
D
F
G
C
V
B
F8
U
H
0
;
>
AltGr
F12
*
P
L
<
F11
#)
O
K
M
F10
#)
9
I
J
N
F9
*
78
7
Y
T
S
X
Alt
Prtsc
sysrq
pause
Break
+
—
[
]
}
|
Ctrl
Home
Pgup
|
PgDN
Enter
?
Del
Lns
Backspace
=
{
:
End
Shift
$
intel
QconProXS (1)
QconProXS (2)
QconProXS (3)
QconProX
+
or
QconProX
QconProXS (3)
QconProXS (2)
QconProXS (1)
+
11
2. Sélection de la DAW.
Appuyez sur << (la touche «Rec» du canal 6)/>> (la touche «Rec» du canal 7)
pour parcourir la liste des DAW, puis appuyez sur la touche «DAW» (la touche
«Rec» du canal 8) pour effectuer la sélection.
1 QconProXS (1)
2 QconProXS (2)
Press " << " & " >> "to select your expansion unit.
(1): Expansion unit 1
Press " << " & " >> "to select your expansion unit.
(1): Expansion unit 2
Press " << " & " >> "to select your expansion unit.
Unit 1 selected
Press " << " & " >> "to select your expansion unit.
Unit 2 selected
12
3 QconProXS (3)
Press " << " & " >> "to select your expansion unit.
(1): Expansion unit 3
Press " << " & " >> "to select your expansion unit.
Unit 3 selected
4 QconProX
Press " << " & " >> "to select unit(s) of Qcon Pro XS.
Three Qcon Pro XS
Three Qcon Pro XS have installed
13
3. Configuration de votre DAW
QconPro XS intègre les protocoles Mackie Control et HUI, qui vous feront éviter
beaucoup de difficultés dans la configuration de votre DAW. Il suffit d’ajouter
un dispositif «Mackie Control» ou «HUI» sous le «Contrôleur MIDI» de votre
logiciel. Une fois le dispositif Mackie Control ou HUI a été ajouté, sélectionnez le
contrôleur QconPro XS comme dispositif d’entrée/sortie MIDI dans votre DAW.
Utilisez Mackie Control pour les logiciels ci-dessous Nuendo/CubaseTM, Logic
ProTM, SamplitudeTM, BitwigTM, ReasonTM, ReaperTM, Studio OneTM et Ableton LiveTM.
Utilisez HUI pour le logiciel ci-dessous
Pro ToolsTM.
(Astuce: Vous pouvez également consulter notre site Web www.iconproaudio.
com, où vous trouverez plusieurs illustrations d’installation pour différentes DAW
dans la section «Démo d’installation» de chaque fiche produit de contrôleur
(QconPro XS). For DAW’s not on our setup demo list, please refer to your software
user manual for hardware setup.)
Cubase
2
iCON QCONProX V1.12
3
iCON QCONProX V1.12
5
iCON QCONPro XS3 V1.06
6
iCON QCONPro XS3 V1.06
1
4
14
8
9
iCON QCONPro XS2 V1.06
iCON QCONPro XS2 V1.06
7
11
12
iCON QCONPro XS1 V1.06
iCON QCONPro XS1 V1.06
10
13
15
Logic Pro
1
2
3
4
5
6
7
16
8
9
10
11
12
13
17
Pro Tools
1
3
2
4
5
6
7
8
9
10
11
18
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
19
Branchement de votre contrôleur QconProXS
(Dispositif autonome)
expansi on uni t
3
4
1
2
Esc
F1
~
!
`
1
Tab
Q
CapsLook
Shift
Ctrl
A
Z
F2
··
2
W
F3
F5
F4
#
3
E
4
F6
%
¥
F7
6
5
R
D
F
G
C
V
B
F8
U
H
N
#)
;
>
AltGr
F12
*
P
L
<
F11
0)
O
K
M
#
9
I
J
F10
F9
*
78
7
Y
T
S
X
Alt
Prtsc
sysrq
—
pause
Break
+
[
]
}
|
Ctrl
Home
Pgup
|
PgDN
Enter
?
Del
Lns
Backspace
=
{
:
End
Shift
$
intel
2 Utilisez le port USB pour brancher le QconPro XS sur votre Mac ou PC
1.
Sélectionnez un port USB sur votre Mac/PC et insérez la fiche large (plate) du câble
USB.Branchez l'autre extrémité du câble sur le QconPro XS. Votre Mac/PC devrait
pouvoir « détecter » automatiquement ce nouveau matériel et vous avertir lorsque
vous pouvez commencer à l'utiliser.
4 Sélectionner le « Numéro de l'unité »
2.
Sélectionner le « Numéro 1 de l'unité ».
5 Select the DAW at QconPro XS
3.
20
Appuyez sur << (la touche «Rec» du canal 6)/>> (la touche «Rec» du canal 7)
pour parcourir la liste des DAW, puis appuyez sur la touche «DAW» (la touche
«Rec» du canal 8) pour effectuer la sélection.
Conseil: QconProXS mémorise votre dernier mode DAW sélectionné et se met
au même mode quelques secondes après sa mise en marche. (c.-à-d. il n'est
pas nécessaire de sélectionner le mode DAW s'il est le dernier mode utilisé.)
6 Configuration de votre DAW
4.
QconPro XS intègre les protocoles Mackie Control et HUI, qui vous feront éviter
beaucoup de difficultés dans la configuration de votre DAW. Il suffit d’ajouter
un dispositif «Mackie Control» ou «HUI» sous le «Contrôleur MIDI» de votre
logiciel. Une fois le dispositif Mackie Control ou HUI a été ajouté, sélectionnez le
contrôleur QconPro XS comme dispositif d’entrée/sortie MIDI dans votre DAW.
Utilisez Mackie Control pour les logiciels ci-dessous Nuendo/CubaseTM, Logic
ProTM, SamplitudeTM, BitwigTM, ReasonTM, ReaperTM, Studio OneTM et Ableton
LiveTM.
Utilisez HUI pour le logiciel ci-dessous
Pro ToolsTM.
(Astuce: Vous pouvez également consulter notre site Web www.iconproaudio.
com, où vous trouverez plusieurs illustrations d’installation pour différentes DAW
dans la section «Démo d’installation» de chaque fiche produit de contrôleur
(QconPro XS). For DAW’s not on our setup demo list, please refer to your
software user manual for hardware setup.)
Cubase
1
2
3
4
6
iCON QconProXS V1.05
7
iCON QconProXS V1.05
5
8
21
Nuendo
1
Nuendo
Nuendo
1
2
2
2
3
3
4
3
4
4
6
5
5
6
6
iCON Qcon ProXS V1.05
7
iCON Qcon ProXS V1.05
iCON Qcon ProXS V1.05
7
iCON Qcon ProXS V1.05
iCON Qcon ProXS V1.05
7
iCON Qcon ProXS V1.05
5
8
8
22
Logic Pro
1
3
2
4
5
6
7
8
9
10
11
23
12
13
14
15
iCON Qcon ProXS V1.05
iCON Qcon ProXS V1.05
Samplitude
Samplitude
1
2
24
5
8
6
iCON Qcon ProXS V1.05
7
iCON Qcon ProXS V1.05
Automap MIDI
Automap Propellerhead
Automap HUI
iCON Qcon ProXS V1.05
9
Microsoft GS Wavetable Synth
Automap MIDI
Automap Propellerhead
Automap HUI
iCON Qcon ProXS V1.05
10
25
Bitwig
iCON Qcon ProXS V1.05
iCON Qcon ProXS V1.05
iCON Qcon ProXS V1.05
26
Reason
Reason
1
2
3
4
5
6
iCON Qcon ProXS V1
. 05
iCON Qcon ProXS V1
. 05
iCON Qcon ProXS V1
. 05
27
Bitwig
iCON Qcon ProXS V1.05
iCON Qcon ProXS V1.05
iCON Qcon ProXS V1.05
28
Reason
Reason
1
2
3
4
5
6
iCON Qcon ProXS V1
. 05
iCON Qcon ProXS V1
. 05
iCON Qcon ProXS V1
. 05
29
Ableton Live
1
2
3
4
Mackie Control
iCON QconProXS
Input:
MackieControl Input(iCON QconProXS V1.05)
Output: MackieControl Output(iCON QconProXS V1.05)
Output: Microsoft GS Wavetable Synth
Automap Propellerhead
Automap MIDI
30
5
iCON QconProXS
Pro
Tools
Pro
Tools
3
4
5
iCON Qcon ProXS V1.05
6
7
iCON Qcon P
8
Automap HUI
Automap MIDI
Automap Propellerhead
iCON Qcon ProXS V1.05
Microsoft GS Wavetable Synth
Microsoft MIDI Mapper
iCON Qcon P
9
iCON Qcon P
10
11
12
31
11
12
13
Automap HUI
Automap MIDI
Automap Propellerhead
iCON Qcon ProXS V1.05
14
32
Téléchargez le pilote Windows à partir
de votre page personnelle d'utilisateur à
l'adresse www.iconproaudio.com
Après avoir téléchargé le fichier du pilote, veuillez cliquer dessus pour lancer le
processus d'installation.
Qcon Pro XS
DI5E74
Dessin 1
1. Installation du logiciel iMapTM pour Mac SE X
Veuillez vous conformer aux procédures étape par étape, ci-dessous, pour
installer le logiciel imap™ sur Mac ES X.
iMap
QConProXS Firmware iMap.dmg
iMap
Dessin 2
Remarque: En faisant « glisser et déplacer » l'icône “QconPro XS” dans le
répertoire “Applications”, il est possible de créer un raccourci “iMap” sur le bureau
du Mac.
33
Installation d' iMapTM sur Windows
Veuillez vous conformer aux procédures étape par étape pour installer votre
logiciel imap™.
1. Allumer le Mac.
2. Téléchargez le pilote Windows à partir de votre page
personnelle d'utilisateur à l'adresse www.iconproaudio.com
Après avoir téléchargé le fichier du pilote, veuillez cliquer dessus pour lancer le
processus d'installation
3. Choisir l'emplacement d'installation
Choisir votre emplacement d'installation
d'iMap™ préféré ou utiliser l'emplacement
par défaut et cliquer sur « Next ».
Dessin 3
4. Choisir un raccourci
Choisir le dossier de menu de démarrage
dans lequel vous voudriez créer le
raccourci pour l'iMap™. Cliquer ensuite
sur « next ».
Dessin 4
34
5. Créer un raccourci sur votre
bureau
Veuillez décocher la boîte si
vous ne voulez pas mettre
d'icône de raccourci de l'iMap™
sur votre bureau sinon, cliquer
sur « Next ».
Dessin 5
6. iMap commence à s'installer
iMap a commencé à s'installer,patientez
jusqu'à la fin de l'installation. Cliquer
ensuite sur « Finish ».
Dessin 6
7. Cliquez sur le logo iMap sur votre
bureau pour lancer le logiciel iMap.
Dessin 7
35
Affectation du mode DAW (Mackie Control/HUI) ou
Définition de fonctions MIDI avec iMapTM
36
Il existe deux méthodes différentes pour la configuration de votre QconPro XS.
En général, il est plus simple et plus rapide de régler l'appareil sur les modes
DAW pré-mappés avec le protocole Mackie Control/HUI, en fonction de votre
DAW. Le dispositif intègre les protocoles DAW Mackie/HUI comme suit:
1. Nuendo (Protocole Mackie Control) - Pour Nuendo
2. Cubase (Protocole Mackie Control) – Pour Cubase
3. Logic (Protocole Mackie Control) – Pour Logic Pro X
4. Samplitude (Protocole Mackie Control) – Pour Samplitude Pro
5. Ableton Live (Protocole Mackie Control) – Pour Ableton Live
6. ProTools (Protocole HUI Control) – Pour Pro Tools
7. Reaper (Protocole Mackie Control) – Pour Reaper
8. Studio One (Protocole Mackie Control) – Pour Studio One
9. Reason (Protocole Mackie Control) – Pour Reason
10. Bitwig (Protocole Mackie Control) – Pour Bitwig
Ou vous pouvez définir chaque élément de contrôle sur votre QconPro XS avec
vos propres messages MIDI fournis dans le menu déroulant de la fonction iMap.
Cependant, à moins que vous compreniez parfaitement la structure MIDI de
votre DAW, cela peut être très ennuyant à configurer. Nous vous recommandons
fortement d’utiliser les modes DAW pré-mappés, car ils sont programmés selon
les préférences les plus populaires des utilisateurs, et répondent mieux à vos
besoins.
Affectation du mode DAW (Mackie control/
HUI) en utilisant iMapTM
Panneau du logiciel QconPro XS iMap™
Astuce: Vous pouvez également utiliser le matériel plutôt
qu'iMap pour sélectionner le mode DAW. Reportez-vous à
la P.19-20 pour obtenir des instructions.
Pour commencer le mode configuration DAW, connectez votre QconPro XS
avec iMap. Suivez les étapes ci-dessous:
1. Connectez QconPro XS à votre Mac/PC.
2. Lancez iMap et cliquez sur «Connect Device».
Remarque: Si votre QconPro XS n'est pas raccordé à votre PC/Mac, un
message “There are no MIDI input devices” (aucun périphérique MIDI
raccordé en entrée) apparaîtra. Veuillez raccorder l’QconPro XS à votre PC/
mac à l'aide du câble USB fourni.
Dessin 8
37
3. Sélectionnez «QconPro XS» dans le menu contextuel comme
votre dispositif de sortie MIDI.
2
iCON Qcon ProXS V1.05
3
1
4. Selon votre DAW, sélectionnez le mode protocole de DAW
Mackie/HUI dans le menu déroulant «Mode». Différents
modes DAW sont listés ci-dessous:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Nuendo (Protocole Mackie Control) - Pour Nuendo
Cubase (Protocole Mackie Control) – Pour Cubase
Logic (Protocole Mackie Control) – Pour Logic Pro X
Samplitude (Protocole Mackie Control) – Pour Samplitude Pro
Ableton Live (Protocole Mackie Control) – Pour Ableton Live
ProTools (Protocole HUI Control) – Pour Pro Tools
Reaper (Protocole Mackie Control) – Pour Reaper
Studio One (Protocole Mackie Control) – Pour Studio One
Reason (Protocole Mackie Control) – Pour Reason
Bitwig (Protocole Mackie Control) – Pour Bitwig
5. Une fois que vous aurez fini de créer tous les paramètres,
cliquez sur «Send Data».
38
6. Fermez iMap.
Affectation de messages MIDI en mode défini
par l’utilisateur en utilisant iMapTM
Panneau du logiciel QconPro XS iMap™
Pour commencer le mode configuration «User-Defined Mode», connectez
votre QconPro XS avec iMap. Suivez les étapes ci-dessous:
1. Connectez QconPro XS à votre Mac/PC.
2. Lancez iMap et cliquez sur «Connect Device».
Remarque: Si votre QconPro XS n'est pas raccordé à votre PC/Mac, un
message “There are no MIDI input devices” (aucun périphérique MIDI
raccordé en entrée) apparaîtra. Veuillez raccorder l’QconPro XS à votre PC/
mac à l'aide du câble USB fourni.
Dessin 9
39
3. Sélectionnez «QconPro XS» dans le menu contextuel comme
votre dispositif de sortie MIDI.
2
iCON Qcon ProXS V1.05
3
1
4. ①
1 Sélectionnez le mode DAW pour choisir la DAW que
2 Puis sélectionnez les éléments
vous souhaitez avoir. ②
de contrôle tels que touches, boutons (rotation/entrée),
ou faders auxquels vous souhaitez affecter une nouvelle
fonction midi. ③
3 Après avoir sélectionné un élément de
contrôle, sélectionnez une fonction dans le menu déroulant
«Fonctions». Voir ci-dessous pour chaque réglage d'élément
de contrôle en mode défini par l'utilisateur.
2
1
3
5. Une fois que vous aurez fini de créer tous les paramètres,
cliquez sur «Send Data».
6. Fermez iMap.
40
Configuration d’Élément de contrôle en mode
défini par l’utilisateur
Panneau du logiciel QconPro XS iMap™
Toutes les contrôles, y compris faders, boutons, touches et molette de la
QconPro XS pour lesquelles vous pouvez définir vos propres messages MIDI.
Les quatre types de messages comprennent «Pitch» (pas de sillonnage),
«Note», «Programme» et valeurs «CC» que vous pouvez régler en fonction
de l'élément de contrôle. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour consulter
les valeurs de réglage des contrôles disponibles.
Aussi, en fonction de votre DAW, sélectionnez le protocole de contrôle
approprié (MCP ou HUI) pour établir la communication entre votre QconPro
XS et la DAW. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour consulter les
protocoles de contrôles proposés pour les différentes DAW.
«Protocoles de contrôles proposés pour les différentes DAW»
Nuend
MCP
Cubase
MCP
Logic Pro X
MCP
Samplitude Pro
MCP
Ableton Live
MCP
Pro Tools
HUI
Reaper
MCP
Studio One
MCP
Reason
MCP
Bitwig
MCP
41
«Éléments de contrôle»
Control protocol
Control
Slide
MCP
Faders
HUI
MCP
Knobs
HUI
MCP
Buttons
HUI
42
Element
Avalaible MIDI message setting values
Message
Channel
Message
type
Pitch
1-9
CC
0-127
Bank MSB to Poly Mode On
Touch sensitive
Note
-
C(-1) to G(9)
Slide
CC
-
0-9
Touch sensitive
CC
-
0-100
Rotate
CC
-
Bank MSB to Poly Mode On
C(-1) to G(9)
Enter
Note
-
Rotate
CC
-
0-9
Enter
CC
-
0-100
All buttons except "Lock",
"<<",">>","DAW"button
Note
-
C(-1) to G(9)
All buttons except "Read", "Write",
"Touch", "Latch","Trim", "Off","Plugin"
CC
-
0-100
Autres fonctions iMap™
3
1
2
1. Bouton “Save file”
Cliquer sur ce bouton pour enregistrer vos configurations actuelles. Le fichier
est un fichier « .QconPro XS ».
2. Bouton “Load file”
Cliquer sur ce bouton pour charger un fichier de configuration « .QconPro XS »
précédemment enregistré pour votre QconPro XS.
3. Bouton "Mise à niveau du micrologiciel"
Cliquez sur ce bouton pour accéder à la fenêtre de mise à niveau du
micrologiciel d’QconPro XS. Reportez-vous à la p.43 pour la procédure
de mise à niveau du micrologiciel.
43
Mise à niveau du micrologiciel
3
QconPro XS functional firmware upgrade procedure
O
Procédure de téléchargement
du microprogramme
d’QconPro
XS
QconPro XS functional
firmware upgrade
procedure
3
QconPro XS functional firmware upgrade procedure
2
3
ON
ON
Mac/PC
Mac/PC
Esc
Esc
2
CapsLook
Shift
F2
F1
~
`
Tab
1
!
··
Q
A
Z
Ctrl
F3
2
F4
#
2
3
W
E
4
F7
F6
%
6
5
T
S
D
F
G
X
C
V
B
*
H
N
I
J
0
O
K
M
Alt
3
;
>
AltGr
F12
*
P
L
<
F11
#)
#)
9
78
U
F10
F9
F8
7
Y
Prtsc
sysrq
pause
Break
+
—
[
]
:
}
|
!
F3
··
F5
F4
#
3
2
W
A
Ctrl
Home
E
4
F7
F6
%
¥
T
F
G
C
V
B
H
F11
#)
#)
9
I
J
0
O
K
M
N
F10
F9
*
78
U
Y
D
F8
7
6
5
R
S
X
;
F12
*
P
L
<
Alt
Prtsc
sysrq
—
pause
Break
+
[
]
}
|
4
4
Home
Pgup
|
PgDN
Enter
?
Del
Lns
Backspace
=
{
:
>
1
End
Shift
Ctrl
AltGr
$
Pgup
|
PgDN
Enter
?
1
Q
Z
Shift
Del
Lns
Backspace
=
{
F2
F1
~
`
Tab
CapsLook
F5
¥
R
End
Shift
Ctrl
$
1
1
ON
Mac/PC
7
Esc
2
F1
~
1
`
Tab
!
Q
CapsLook
A
Z
Shift
Ctrl
F2
··
F3
F5
F4
#
2
3
E
W
4
F7
F6
%
¥
6
5
D
F
G
C
V
B
*
N
<
F11
;
>
?
Prtsc
sysrq
pause
Break
+
—
-
7
[
:
Ctrl
AltGr
F12
*
P
L
K
M
0
O
I
J
#)
#)
9
78
U
H
F10
F9
F8
7
Y
T
R
S
X
Alt
{
]
Del
Lns
Home
Backspace
=
}
|
Pgup
|
PgDN
Enter
End
Shift
$
6
5
upgrade procedure
1
6
5
10
11
8
ac/PC
10
9
7
11
4
F9
F8
8
*
F11
F10
#)
#)
9
78
0
O
I
<
;
>
AltGr
F12
*
P
L
K
Prtsc
sysrq
pause
Break
+
—
[
]
}
|
Home
Pgup
|
PgDN
Enter
?
Del
Lns
Backspace
=
{
:
End
Shift
Ctrl
$
9
6
12
13
14
16
2
7
15
13
17
8
16
44
15
8
9
17
12
ac/PC
7
4
F11
F10
F9
*
#)
#)
9
78
0
O
I
<
;
>
AltGr
F12
*
P
L
K
Prtsc
sysrq
pause
Break
+
—
[
]
}
|
Home
2
Pgup
|
PgDN
Enter
?
Del
Lns
Backspace
=
{
:
End
Shift
Ctrl
$
6
8
7
8
5
9
10
12
12
11
816
13
16
14
15
17
12
45
9
10
7
11
8
6
12
13
16
8
14
15
12
917
16
12
13
16
17
46
Restaurer les paramètres par défaut
Pour restaurer vos paramètres QconPro XS par défaut, il suffit de lancer iMap et
importer les paramètres d’origine (c.à.d. sans apporter aucune modification) au
dispositif en suivant les étapes ci-dessous.
1. Connectez QconPro XS avec le câble USB fourni et lancez le logiciel iMap.
2. Cliquez sur le bouton «MIDI Device» et sélectionnez «QconPro XS» comme
dispositif d’entrée/sortie MIDI.
Remarque: Si QconPro XS n’apparaît pas dans le menu déroulant, sélectionnez
audio USB comme dispositif d’entrée/sortie MIDI.
3.Cliquez sur «Send Data» pour télécharger le réglage sur votre QconPro XS.
4. Fermer iMap, puis éteignez et rallumez QconPro XS.
47
Spécifications
Connecteur:
Vers ordinateur
USB (type standard)
Alimentation:
12V/2.5A DC
Consommation électrique:
2.0A or less
Poids:
6kg (13.2lb)
Dimensions:
473(L) x 416(W) x 188(H)mm
18.62”(L) x 16.38”(W) x 7.4”(H)
48
Entretien et réparations
Si vous devez faire réparer votre "QconPro XS ", suivre ces instructions.
Consultez notre centre d’aide en ligne sur http://support.iconproaudio.com/hc/en-us, pour
plus d’informations, de connaissances et de téléchargements tels que.
1. FAQ
2. Téléchargements
3. En savoir plus
4. Forum
Le plus souvent, vous trouvez des solutions sur ces pages. Si vous ne trouvez pas une
solution, demandez un ticket d’assistance à notre Service à la clientèle en ligne (ACS) via
le lien ci-dessous, et notre équipe d’assistance technique vous apportera une aide dès que
possible.
Allez à http://support.iconproaudio.com/hc/en-us, connectez-vous pour soumettre un ticket
ou cliquez sur « Submit a ticket » sans avoir à vous connecter.
Dès réception de votre ticket, notre équipe d'assistance vous aide à résoudre le problème que
vous avez avec votre appareil ICON ProAudio.
Pour envoyer des produits défectueux pour réparation:
1.
Confirmer que le problème ne provienne pas d'une erreur de manipulation ou de
périphériques externes.
2.
Conserver ce manuel de l'opérateur. Nous n'en avons pas besoin pour réparer l'unité.
3.
Emballer l'unité dans son emballage original y compris la carte et la boîte. Ceci est très
important. Si vous avez perdu l'emballage, assurez-vous de bien avoir emballé l'unité.
ICON n'est pas responsable de dégât occasionnés par un emballage qui ne soit pas
d'usine.
4.
Envoyer au centre de SAV d’ICON ou au bureau des renvois autorisé. Consultez le lien cidessous pour connaître nos centres de services et les points de service de distribution:
5.
Si vous êtes à Hong Kong
Envoyer le produit à :
BUREAU EN ASIE:
Unit F, 15/F., Fu Cheung Centre,
No. 5-7 Wong Chuk Yueng Street, Fotan,
Sha Tin, N.T., Hong Kong.
Si vous êtes à Europe
Envoyer le produit à :
Sound Service
GmbHEuropean
HeadquarterMoriz-Seeler-Straße
3D-12489 Berlin
Telephone: +49 (0)30 707 130-0
Fax: +49 (0)30 707 130-189
E-Mail: [email protected]
Si vous êtes à North America
Envoyer le produit à :
North America
Mixware, LLC – U.S. Distributor
11070 Fleetwood Street – Unit F.
Sun Valley, CA 91352; USA
Tel.: (818) 578 4030
Contact: www.mixware.net/help
For additional update information please visit our website at:
www.iconproaudio.com
49
天猫官方旗舰店
抖音号
哔哩哔哩
微信公众号
官方售后QQ
天猫店iconproaudio旗舰店
抖音iCON艾肯
B站iCONProAudio
微信号iCON-PRO
4006311312.114.qq.com
中国地区用户
Twitter
www.twitter.com/iconproaudio
Instagram
Facebook
Youtube
www.instagram.com/iconproaudio
www.facebook.com/iconproaudio
www.youtube.com/iconproaudio
Website
Support
Dashboard
www.iconproaudio.com
support.iconproaudio.com
iconproaudio.com/dashboard/

Manuels associés