EUCHNER Interrupteur de sécurité sans contact CES-AP-C.2-... (uni-/multicode) Mode d'emploi
Ajouter à Mes manuels28 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
28
Mode d’emploi Interrupteur de sécurité sans contact CES-AP-C.2-… (unicode / multicode) FR Mode d’emploi Interrupteur de sécurité sans contact CES-AP-C.2-… Contenu 1. À propos de ce document...................................................................................... 4 1.1. Validité............................................................................................................................................4 1.2. Groupe cible....................................................................................................................................4 1.3. Explication des symboles.................................................................................................................4 1.4. Documents complémentaires...........................................................................................................4 2. Utilisation conforme............................................................................................... 5 3. Description de la fonction de sécurité.................................................................... 6 4. Clause de non-responsabilité et garantie................................................................ 6 5. Consignes générales de sécurité............................................................................ 6 6. Fonction................................................................................................................ 7 6.1. Sortie d’état de porte.......................................................................................................................7 6.2. Sortie de diagnostic.........................................................................................................................7 6.3. Surveillance de zone limite...............................................................................................................7 6.4. États de commutation......................................................................................................................7 7. Montage................................................................................................................ 8 8. Raccordement électrique....................................................................................... 9 9. 8.1. Remarques concernant 8.2. Protection contre les erreurs..........................................................................................................10 8.3. Protection de l’alimentation.............................................................................................................10 8.4. Exigences à respecter pour les câbles de raccordement..................................................................10 8.5. Affectation des broches interrupteur de sécurité CES‑AP-C.2............................................................11 8.6. Raccordement...............................................................................................................................12 8.7. Remarques relatives à l’utilisation avec des commandes de sécurité..................................................13 8.8. Appareils pour le raccordement direct à des modules de terrain IP65................................................13 Mise en service................................................................................................... 14 9.1. Indicateurs LED.............................................................................................................................14 9.2. Fonction d’apprentissage pour l’actionneur (uniquement en cas d’analyse unicode).............................14 9.2.1. Préparation de l’appareil pour l’apprentissage et apprentissage de l’actionneur......................14 Contrôle fonctionnel.......................................................................................................................15 9.3.1. Contrôle du fonctionnement électrique................................................................................15 9.3. 10. 2 ..........................................................................................................10 Tableau des états du système.............................................................................. 16 (trad. mode d’emploi d’origine) 2105360-12-05/20 Mode d’emploi Interrupteur de sécurité sans contact CES-AP-C.2-… 11. Caractéristiques techniques................................................................................. 17 11.1. 11.2. 11.3. Caractéristiques techniques interrupteur de sécurité CES‑AP‑C.2‑…..................................................17 11.1.1. Temps typiques................................................................................................................18 11.1.2. Dimensions interrupteur de sécurité CES‑AP‑C.2-….............................................................19 Caractéristiques techniques actionneur CES-A-BLN-….......................................................................20 11.2.1. Dimensions......................................................................................................................20 11.2.2. Distances de connexion.....................................................................................................21 11.2.3. Zone de détection type......................................................................................................21 Caractéristiques techniques actionneur CES-A-BDN-06......................................................................22 11.3.1. Dimensions......................................................................................................................22 11.3.2. Distances de connexion.....................................................................................................22 12. Informations de commande et accessoires........................................................... 23 13. Contrôle et entretien............................................................................................ 23 14. Service............................................................................................................... 23 15. Déclaration de conformité................................................................................... 24 FR 2105360-12-05/20 (trad. mode d’emploi d’origine) 3 Mode d’emploi Interrupteur de sécurité sans contact CES-AP-C.2-… 1. À propos de ce document 1.1. Validité Ce mode d’emploi s’applique à tous les CES-AP-C.2-… à partir de la version numéro V1.1.2. Avec le document « Information de sécurité » et, le cas échéant, la fiche technique jointe, il constitue la documentation d’information complète pour l’utilisateur de l’appareil. 1.2. Groupe cible Concepteurs et planificateurs d’équipements de sécurité sur les machines, ainsi que personnel de mise en service et d’entretien disposant des connaissances spécifiques pour le travail avec des composants de sécurité. 1.3. Explication des symboles Symbole / représentation Signification Document sous forme papier www t ne er Int DANGER AVERTISSEMENT ATTENTION AVIS Important ! Conseil Document disponible en téléchargement sur le site www.euchner.com Consignes de sécurité Danger de mort ou risque de blessures graves Avertissement Risque de blessures Attention Risque de blessures légères Avis Risque d’endommagement de l’appareil Information importante Conseil / informations utiles 1.4. Documents complémentaires L’ensemble de la documentation pour cet appareil est constituée des documents suivants : Information de sécurité (2525460) Informations de sécurité fondamentales Mode d’emploi (2105360) (le présent document) Fiche technique jointe le cas échéant Information spécifique à l’article concernant des différences ou compléments www t ne er Contenu Int Titre du document (numéro document) Important ! Lisez toujours l’ensemble des documents afin de vous faire une vue d’ensemble complète permettant une installation, une mise en service et une utilisation de l’appareil en toute sécurité. Les documents peuvent être téléchargés sur le site www.euchner.com. Indiquez pour ce faire le n° de document dans la recherche. 4 (trad. mode d’emploi d’origine) 2105360-12-05/20 Mode d’emploi Interrupteur de sécurité sans contact CES-AP-C.2-… 2. Utilisation conforme Les interrupteurs de sécurité de la série CES-AP sont des dispositifs de verrouillage sans interverrouillage (type 4). L’appareil est conforme aux exigences de la norme EN IEC 60947-5-3. Les appareils avec analyse unicode sont dotés d’un haut niveau de codage, les appareils avec analyse multicode d’un faible niveau de codage. Utilisé avec un protecteur mobile et le système de commande de la machine, ce composant de sécurité interdit toute fonction dangereuse de la machine tant que le protecteur est ouvert. Un ordre d’arrêt est émis en cas d’ouverture du protecteur pendant le fonctionnement dangereux de la machine. Cela signifie que : Ì Les commandes de mise en marche entraînant une fonction dangereuse de la machine ne peuvent prendre effet que lorsque le protecteur est fermé. Ì L’ouverture du protecteur déclenche un ordre d’arrêt. Ì La fermeture d’un protecteur ne doit pas entraîner le démarrage automatique d’une fonction dangereuse de la machine. Un ordre de démarrage séparé doit être donné à cet effet. Pour les exceptions, voir EN ISO 12100 ou normes C correspondantes. Avant d’utiliser l’appareil, il est nécessaire d’effectuer une analyse d’appréciation du risque sur la machine, par ex. selon les normes suivantes : Ì EN ISO 13849‑1 Ì EN ISO 12100 Ì IEC 62061 Pour une utilisation conforme, les instructions applicables au montage et au fonctionnement doivent être respectées, en particulier selon les normes suivantes : Ì EN ISO 13849‑1 Ì EN ISO 14119 Ì EN 60204‑1 L’interrupteur de sécurité ne peut être utilisé qu’en liaison avec les actionneurs EUCHNER CES prévus à cet effet et les composants de raccordement EUCHNER correspondants. En cas d’utilisation d’autres actionneurs ou d’autres composants de raccordement, EUCHNER ne saurait être tenu pour responsable de la sécurité du fonctionnement. Important ! Ì L’utilisateur est responsable de l’intégration correcte de l’appareil dans un système global sécurisé. Ce dernier doit être validé à cet effet, par ex. selon EN ISO 13849-2. Ì Utiliser uniquement les composants autorisés figurant dans le tableau ci-dessous. Tableau 1 : Combinaisons possibles des composants CES Actionneur Interrupteur de sécurité Charnières à droite Charnières à gauche CES-A-BLN-R2-100776 CES-A-BLN-L2-104510 100776 104510 Utilisation indépendante du côté d’ouverture de la porte CES-A-BLN-U2-103450 103450 CES-A-BDN-06-104730 104730 Charnières à droite FR CES-AP-CR2-… Charnières à gauche CES-AP-CL2-… Explication des symboles Combinaison possible 2105360-12-05/20 (trad. mode d’emploi d’origine) 5 Mode d’emploi Interrupteur de sécurité sans contact CES-AP-C.2-… 3. Description de la fonction de sécurité Les appareils de cette gamme disposent des fonctions de sécurité suivantes : Surveillance de la position du protecteur (dispositif de verrouillage selon EN ISO 14119) Ì Fonction de sécurité : - Les sorties de sécurité sont désactivées lorsque le protecteur est ouvert (voir le chapitre 6.4. États de commutation à la page 7). Ì Valeurs caractéristiques relatives à la sécurité : catégorie, Performance Level, PFHD (voir le chapitre 11. Caractéristiques techniques à la page 17). 4. Clause de non-responsabilité et garantie Tout manquement aux instructions d’utilisation mentionnées ci-dessus, aux consignes de sécurité ou à l’une ou l’autre des opérations d’entretien entraînerait l’exclusion de la responsabilité et l’annulation de la garantie. 5. Consignes générales de sécurité Les interrupteurs de sécurité remplissent une fonction de protection des personnes. Le montage ou les manipulations non conformes peuvent engendrer des blessures mortelles. Vérifiez la sécurité du fonctionnement du protecteur en particulier Ì après chaque mise en service Ì après chaque remplacement d’un composant du système Ì après une période d’arrêt prolongée Ì après tout défaut ou erreur Indépendamment de cela, la sécurité du fonctionnement du protecteur doit être vérifiée à des intervalles appropriés dans le cadre du programme de maintenance. AVERTISSEMENT Danger de mort en cas de montage ou de manipulation non conforme (frauduleuse). Les composants de sécurité remplissent une fonction de protection des personnes. Ì Les composants de sécurité ne doivent pas être contournés, déplacés, retirés ou être inactivés de quelque manière que ce soit. Tenez compte en particulier des mesures de réduction des possibilités de fraude selon EN ISO 14119:2013, paragr. 7. Ì La manœuvre ne doit être déclenchée que par les éléments d’actionnement prévus spécialement à cet effet. Ì Assurez-vous que toute utilisation d’un élément actionneur de remplacement soit impossible (uniquement avec l’analyse multicode). Limitez pour ce faire l’accès aux actionneurs et par ex. aux clés pour les déverrouillages. Ì Montage, raccordement électrique et mise en service exclusivement par un personnel habilité disposant des connaissances suivantes : - Connaissances spécifiques pour le travail avec des composants de sécurité - Connaissance des prescriptions CEM en vigueur - Connaissance des consignes en vigueur relatives à la sécurité au travail et à la prévention des accidents Important ! Avant toute utilisation, lisez attentivement le mode d’emploi et conservez-le précieusement. Assurez-vous que le mode d’emploi de l’appareil soit toujours accessible lors des opérations de montage, de mise en service et d’entretien. C’est pourquoi nous vous conseillons de conserver un exemplaire papier du mode d’emploi par sécurité. Vous pouvez télécharger le mode d’emploi sur le site www.euchner.com. 6 (trad. mode d’emploi d’origine) 2105360-12-05/20 Mode d’emploi Interrupteur de sécurité sans contact CES-AP-C.2-… 6. Fonction L’interrupteur de sécurité surveille la position des protecteurs mobiles. Les sorties de sécurité sont respectivement activées ou désactivées lorsque l’actionneur s’approche ou s’éloigne de la zone de détection. Le système est constitué des composants suivants : actionneur codé (transpondeur) et interrupteur. La nécessité de l’apprentissage par l’appareil du code actionneur complet (unicode) ou non (multicode) est fonction de la version correspondante. Ì Appareils avec analyse unicode : pour qu’un actionneur puisse être reconnu par le système, il est nécessaire de l’affecter à l’interrupteur de sécurité par un processus d’apprentissage. Cette affectation univoque permet d’atteindre un haut degré d’infraudabilité. Le système possède par conséquent un haut niveau de codage. Ì Appareils avec analyse multicode : à la différence des systèmes avec reconnaissance de codes uniques, dans le cas des appareils multicode, un code précis n’est pas demandé ; la vérification consiste simplement à déterminer s’il s’agit d’un type d’actionneur qui peut être reconnu par le système (reconnaissance multicode). La comparaison exacte du code de l’actionneur avec le code appris dans l’interrupteur de sécurité (reconnaissance de code unique) n’est plus nécessaire. Le système possède un faible niveau de codage. À la fermeture du protecteur, l’actionneur s’approche de l’interrupteur de sécurité. Lorsque la distance de connexion est atteinte, l’actionneur est alimenté en tension par l’interrupteur et la transmission des données peut se dérouler. En cas de reconnaissance d’un code valide, les sorties de sécurité sont activées. L’ouverture du protecteur provoque la désactivation des sorties de sécurité . En cas d’erreur dans l’interrupteur de sécurité, les sorties de sécurité sont désactivées et la LED DIA rouge s’allume. Les erreurs sont détectées au plus tard au moment de l’ordre de fermeture des sorties de sécurité suivant (par ex. au démarrage). 6.1. Sortie d’état de porte La sortie d’état de porte est activée dès qu’un actionneur valide se trouve dans la zone de détection. 6.2. Sortie de diagnostic La sortie de diagnostic est activée en cas d’erreur (condition d’activation comme la LED DIA). 6.3. Surveillance de zone limite Si la porte de protection avec l’actionneur se dérègle avec le temps, l’actionneur peut s’éloigner de la zone de détection de la tête de lecture. L’appareil le détecte et indique par le clignotement de la LED STATE que l’actionneur se trouve dans la zone limite. La porte de protection peut ainsi être réajustée à temps. Voir également le chapitre 10. Tableau des états du système à la page 16. 6.4. États de commutation Vous trouverez les états de commutation détaillés pour votre interrupteur dans le tableau des états du système (voir le chapitre 10. Tableau des états du système à la page 16). Toutes les sorties de sécurité et de signalisation ainsi que les LED d’affichage y sont décrites. Protecteur fermé (actionneur dans la zone de détection et codage valide détecté) Protecteur ouvert (actionneur hors de la zone de détection) FR Sorties de sécurité OA et OB ON OFF Sortie de signalisation OUT ON OFF 2105360-12-05/20 (trad. mode d’emploi d’origine) 7 Mode d’emploi Interrupteur de sécurité sans contact CES-AP-C.2-… 7. Montage ATTENTION Les interrupteurs de sécurité ne doivent pas être contournés (pontage des contacts), déplacés, retirés ou être inactivés de quelque manière que ce soit. Ì Tenez compte de la norme EN ISO 14119:2013, paragraphe 7, pour les mesures de réduction des possibilités de fraude d’un dispositif de verrouillage. AVIS Endommagement de l’appareil et défauts de fonctionnement en cas de montage erroné. Ì Les interrupteurs de sécurité et les éléments d’actionnement ne doivent pas être utilisés comme butée. Ì Tenez compte de la norme EN ISO 14119:2013, paragraphes 5.2 et 5.3, pour la fixation de l’interrupteur de sécurité et de l’élément d’actionnement. Ì Les sorties de sécurité sont déconnectées en toute sécurité à partir de la distance de déconnexion sécurisée Sar. Ì En cas de montage de plusieurs interrupteurs de sécurité, respectez les distances minimales prescrites afin d’éviter les perturbations réciproques. min. 400 mm . Ì Lors du montage de l’actionneur, la distance de connexion varie en fonction du matériau du protecteur. Sens d’attaque autorisés Respectez les points suivants : Ì L’actionneur et l’interrupteur de sécurité doivent être aisément accessibles pour les travaux de contrôle et de remplacement. Ì L’actionneur et l’interrupteur de sécurité doivent être disposés de manière à ce que - les faces actives soient placées face à face et distantes tout au plus de 0,8 x Sao lorsque le protecteur est fermé. Afin de ne pas entrer dans la zone d’influence d’éventuels lobes secondaires, une distance minimale doit être respectée pour une approche latérale. Voir le chapitre 11. Caractéristiques techniques, section Zone de détection type de l’actionneur correspondant. - tout danger soit exclu lorsque le protecteur est ouvert jusqu’à une distance Sar (distance de déconnexion assurée). - l’actionneur soit relié de manière permanente au protecteur, par exemple par l’utilisation des vis de sécurité fournies. - ils ne puissent pas être retirés ou manipulés frauduleusement par des moyens simples. Ì Veuillez tenir compte du couple de serrage maximum de 1 Nm pour la fixation de la tête de lecture / interrupteur de sécurité et de l’actionneur. 8 (trad. mode d’emploi d’origine) 2105360-12-05/20 Mode d’emploi Interrupteur de sécurité sans contact CES-AP-C.2-… 8. Raccordement électrique AVERTISSEMENT En cas de défaut, perte de la fonction de sécurité par mauvais raccordement. Ì Pour garantir la sécurité, les deux sorties de sécurité doivent toujours être analysées. Ì Les sorties de signalisation ne doivent pas être utilisées en tant que sorties de sécurité. Ì Protéger les câbles de raccordement pour éviter les risques de courts-circuits entre conducteurs. ATTENTION Endommagement de l’appareil ou défaut de fonctionnement en cas de raccordement erroné. Ì L’appareil génère son propre signal de synchronisation sur les câbles de sortie OA/OB. L’automate / commande en aval doit pouvoir tolérer ces impulsions de synchronisation d’une longueur de 0,3 ms maximum. Il n’y a pas d’impulsions de synchronisation lorsque les sorties de sécurité sont désactivées. Ì Les entrées de l’analyseur raccordé doivent être de type PNP, car les deux sorties de l’interrupteur de sécurité à l’état activé délivrent un niveau de +24 V. Ì Tous les raccordements électriques doivent être isolés du réseau soit par des transformateurs d’isolement de sécurité selon la norme IEC 61558‑2‑6 avec limitation de tension de sortie en cas de défaut, soit par des mesures d’isolation équivalentes (PELV). Ì Toutes les sorties électriques doivent disposer d’une protection suffisante pour les charges inductives. Les sorties doivent être protégées pour ce faire par une diode de roue libre. Ne pas utiliser des modules d’antiparasitage RC. Ì Les appareils de puissance représentant une source importante de perturbations électromagnétiques doivent être montés à une certaine distance des circuits d’entrée et de sortie de traitement du signal. Les câbles des circuits de sécurité doivent être éloignés le plus possible de ceux des circuits de puissance. Ì Pour éviter les interférences en matière de CEM, les conditions physiques d’environnement et de fonctionnement à l’emplacement de l’appareil doivent correspondre aux exigences de la norme EN 60204-1:2006, paragraphe 4.4.2 (CEM). Ì Tenez compte des champs parasites pouvant apparaître avec des appareils tels que des convertisseurs de fréquence ou des systèmes de chauffage par induction. Respectez les consignes CEM figurant dans les manuels du fabricant correspondant. Important ! Si l’appareil ne fonctionne pas après application de la tension de service (par ex. la LED verte STATE ne clignote pas), l’interrupteur de sécurité doit être retourné au fabricant sans avoir été ouvert. FR 2105360-12-05/20 (trad. mode d’emploi d’origine) 9 Mode d’emploi Interrupteur de sécurité sans contact CES-AP-C.2-… 8.1. Remarques concernant Important ! Ì Pour que l’utilisation soit conforme aux exigences , utiliser une alimentation conforme à UL1310 présentant la caractéristique for use in class 2 circuits. Il est également possible d’utiliser une alimentation à tension ou intensité limitée en respectant les exigences suivantes : -A limentation à séparation galvanique protégée par un fusible conforme à UL248. Conformément aux exigences , ce fusible doit être conçu pour 3,3 A max. et intégré dans le circuit électrique avec la tension secondaire max. de 30 V DC. Respectez les valeurs de raccordement qui peuvent être plus faibles pour votre appareil (voir les caractéristiques techniques). 1), utiliser un câble de raccordement réperÌ Pour que l’utilisation soit conforme aux exigences torié dans la catégorie UL-Category-Code CYJV2 ou CYJV. 1) Remarque relative au domaine de validité de l’homologation UL : les appareils ont été contrôlés conformément aux exigences des normes UL508 et CSA/C22.2 no. 14 (protection contre les chocs électriques et l’incendie). Uniquement pour les applications selon NFPA 79 (Industrial Machinery). 8.2. Protection contre les erreurs Ì La tension de service UB est polarisée. Ì Les sorties de sécurité sont protégées contre les courts-circuits. Ì Un court-circuit entre les sorties de sécurité est détecté par l’interrupteur. Ì Un court-circuit entre des conducteurs dans le câble peut être évité en utilisant une gaine. 8.3. Protection de l’alimentation L’alimentation doit être protégée en fonction du nombre d’interrupteurs et du courant nécessaire pour les sorties. Observer les règles suivantes à ce niveau : Consommation maximale interrupteur individuel Imax Imax = IUB + IOUT + IOA+OB IUB = courant de service interrupteur (30 mA) IOUT = courant de charge sortie de signalisation (max. 50 mA) IOA+OB = courant de charge sorties de sécurité OA + OB (2 x max. 150 mA) 8.4. Exigences à respecter pour les câbles de raccordement ATTENTION Endommagement de l’appareil ou défaut de fonctionnement en cas de câbles de raccordement non appropriés. Ì Utilisez des composants et des câbles de raccordement EUCHNER. Ì En cas d’utilisation d’autres composants de raccordement, les exigences figurant dans le tableau ci-dessous s’appliquent. En cas de non-respect, EUCHNER ne saurait être tenu pour responsable de la sécurité du fonctionnement. Ì Tenez compte de la longueur de câble maximale de 200 m. Respectez les exigences suivantes pour les câbles de raccordement : Paramètre Section min. conducteurs R max. Valeur Unité 0,14 … 0,34 mm² 150 W/km C max. 120 nF/km L max. 0,65 mH/km Type de câble recommandé 10 5x0,34 mm² (trad. mode d’emploi d’origine) 2105360-12-05/20 Mode d’emploi Interrupteur de sécurité sans contact CES-AP-C.2-… 8.5. Affectation des broches interrupteur de sécurité CES‑AP-C.2 Connecteur Connecteur cranté 6 broches +UB 0V OA OB OUT +UB S1.1 0V S1.3 OA S1.2 OB S1.4 OUT S1.5 NC S1.1 4 S1.3 5 +UB S1.1 0V 3 S1.3 OA S1.2 M12 5 broches S1.2 OB S1.4 1 S1.5 n.c. 6 S1.6 3 4 2 S1.4 1 S1.5 2 5 Ergot de codage Ergot de codage Vue du côté connecteur de l’interrupteur de sécurité Connecteur cranté 6 broches 5 broches +UB 1 0V 3 OA 5 2 OB 4 OUT 5 NC Figure 1 : 4 1 6 +UB +UB 5 broches, broche 5 non utilisée 1 0V 0V 3 3 OA OA 2 OB OB 4 OUT OUT 2 5 1 3 2 4 5 +UB +UB 0V 0V OA OA OB OB n.c. n.c. 1 1 3 3 2 2 4 4 5 5 4 4 1 1 5 5 3 3 2 2 6 Affectation des broches interrupteur de sécurité CES-AP-C.2 Broche Connecteur Connecteur cranté M12 Désignation Description Couleur du conducteur 6 broches 5 broches 5 broches Broche 5 non utilisée 1 1 1 UB Alimentation, 24 V DC BN 2 2 2 OA Sortie de sécurité voie 1 WH 3 3 3 0V Masse, 0 V DC BU 4 4 4 OB Sortie de sécurité voie 2 BK 5 5 - OUT Sortie de signalisation GY 6 - - n.c. Non utilisée PK FR 2105360-12-05/20 (trad. mode d’emploi d’origine) 11 Mode d’emploi Interrupteur de sécurité sans contact CES-AP-C.2-… 8.6. Raccordement AVERTISSEMENT En cas de défaut, perte de la fonction de sécurité par mauvais raccordement. Ì Pour garantir la sécurité, les deux sorties de sécurité (OA et OB) doivent toujours être analysées. Important ! Cet exemple ne représente qu’une des parties jouant un rôle dans le raccordement du système CES. L’exemple représenté ne renvoie pas à la conception du système dans son ensemble. L’utilisateur est responsable de la sécurité de l’intégration dans le système global. Vous trouverez des exemples d’utilisation détaillés sur www.euchner.com. Il vous suffit d’indiquer le numéro de référence de votre interrupteur dans la recherche. Vous trouverez dans la section « Téléchargements » tous les exemples de raccordement disponibles pour l’appareil. 24 V DC -F1 UB -B10 Read Head 1 Monitoring Output 3 CES 0V 5 Safety Outputs 2 DIA 4 OA OB Connected load GND Figure 2 : 12 Exemple de raccordement CES-AP-… (trad. mode d’emploi d’origine) 2105360-12-05/20 Mode d’emploi Interrupteur de sécurité sans contact CES-AP-C.2-… 8.7. Remarques relatives à l’utilisation avec des commandes de sécurité Pour le raccordement à des commandes de sécurité, veuillez suivre les instructions suivantes : Ì Utilisez une alimentation électrique commune pour la commande et les interrupteurs de sécurité raccordés. Ì L’appareil tolère des coupures de tension sur UB d’une durée de jusqu’à 5 ms si la durée entre deux coupures consécutives est supérieure à 110 ms. Prenez la tension d’alimentation directement sur le bloc d’alimentation secteur. En cas de raccordement de la tension d’alimentation sur une borne d’une commande de sécurité, cette sortie doit alors disposer d’un courant suffisant. Ì Les sorties de sécurité (OA et OB) peuvent être raccordées aux entrées de sécurité d’une commande. Condition préalable : l’entrée doit convenir aux signaux de sécurité synchronisés (signaux OSSD, par ex. ceux de barrières photoélectriques). La commande doit pouvoir tolérer des impulsions de test sur les signaux d’entrée. Cela peut normalement être paramétré au niveau de la commande / l’automate. Pour ce faire, tenez compte des remarques du constructeur du système de commande / automate. La durée d’impulsion de test de votre interrupteur de sécurité est indiquée au chapitre 11. Caractéristiques techniques à la page 17. Le site www.euchner.com (sous Téléchargements / Applications / CES) fournit, pour de nombreux appareils, un exemple détaillé sur la façon de raccorder et de paramétrer la commande / l’automate. Les spécificités de l’appareil concerné sont également indiquées, le cas échéant. 8.8. Appareils pour le raccordement direct à des modules de terrain IP65 La version CES-AP-...-SB-... (M12, 5 broches, broche 5 non utilisée) est optimisée pour le raccordement à des modules d’interfaces décentralisées avec connecteur M12, comme par exemple la série ET200pro de Siemens. Les appareils se paramètrent et se raccordent à la manière d’un OSSD (par ex. comme les rideaux lumineux). En cas d’utilisation d’extrémités de câbles libres, le raccordement aux modules d’entrée et de sortie IP20 (par ex. ET200) est bien entendu possible également. Important ! Avant le raccordement, tenez compte des remarques suivantes : Ì Les modules d’entrée et de sortie doivent être paramétrés (voir l’exemple d’application depuis le site www.euchner.com, dans la partie Téléchargements / Applications / CES). Ì Tenez compte également, le cas échéant, des remarques du constructeur du système de commande / automate. PLC n.c. 1 5 FO1A 2 3 0V UB 4 FO1B 2 5 4 1 3 DI 1 decentralized periphery e.g. ET 200pro 2 5 4 DO 3 FR S1: M12 plug-connector (5-pin) CES-AP-...-SB-... Figure 3 : Exemple de raccordement version pour modules d’interfaces décentralisées 2105360-12-05/20 (trad. mode d’emploi d’origine) 13 Mode d’emploi Interrupteur de sécurité sans contact CES-AP-C.2-… 9. Mise en service 9.1. Indicateurs LED Vous trouverez une description détaillée des fonctions de signalisation au chapitre 10. Tableau des états du système à la page 16. Couleur STATE Verte DIA Rouge STATE DIA LED 9.2. Fonction d’apprentissage pour l’actionneur (uniquement en cas d’analyse unicode) Avant que le système ne forme une unité fonctionnelle, il est nécessaire d’affecter l’actionneur à l’interrupteur de sécurité grâce à un processus d’apprentissage. Pendant un processus d’apprentissage, les sorties de sécurité et la sortie de signalisation OUT sont désactivées, c’est-àdire que le système est sécurisé. Important ! Ì L’apprentissage ne peut être effectué que lorsque l’appareil fonctionne correctement. La LED rouge DIA ne doit pas être allumée. Ì Lors de l’apprentissage d’un nouvel actionneur, l’interrupteur de sécurité verrouille le code du dernier prédécesseur. Celui-ci ne peut pas être appris immédiatement au cours du prochain apprentissage. Ce n’est que lorsqu’un troisième code a été appris que le code verrouillé est déverrouillé dans l’interrupteur de sécurité. Ì L’interrupteur de sécurité peut uniquement être utilisé avec l’actionneur assujetti au dernier processus d’apprentissage. Ì Le nombre de processus d’apprentissage est illimité. Ì L’appareil reste prêt pour l’apprentissage pendant 3 min après le démarrage. Si aucun nouvel actionneur n’est détecté pendant ce laps de temps, l’appareil passe en mode de fonctionnement normal. Si l’interrupteur détecte le dernier actionneur appris lors du processus d’apprentissage, celui-ci s’interrompt immédiatement et l’interrupteur passe en mode de fonctionnement normal. Ì L’actionneur à apprendre n’est pas activé s’il se trouve dans la zone de détection pendant moins de 60 s et l’actionneur appris en dernier reste mémorisé. Ì En cas d’échec de l’apprentissage, l’appareil passe en mode de fonctionnement normal. 9.2.1. Préparation de l’appareil pour l’apprentissage et apprentissage de l’actionneur 1. Appliquer la tension de service à l’interrupteur de sécurité. ¨ Un contrôle automatique est réalisé pendant env. 0,5 s. La LED se met ensuite à clignoter trois fois cycliquement pour signaler que le système est prêt pour l’apprentissage. L’apprentissage est possible pour une durée d’env. 3 minutes. 2. Approcher le nouvel actionneur de la tête de lecture (observer une distance < Sao). ¨ L’apprentissage commence, la LED verte clignote (env. 1 Hz). Pendant le processus d’apprentissage, l’interrupteur de sécurité vérifie s’il s’agit d’un actionneur verrouillé. Si ce n’est pas le cas, l’apprentissage se termine après env. 60 secondes et la LED verte s’éteint. Le nouveau code est enregistré et l’ancien code désactivé. 3. Pour activer le code de l’actionneur nouvellement appris dans l’interrupteur de sécurité, la tension de service de l’interrupteur de sécurité doit ensuite être déconnectée pendant au moins 3 secondes. 14 (trad. mode d’emploi d’origine) 2105360-12-05/20 Mode d’emploi Interrupteur de sécurité sans contact CES-AP-C.2-… 9.3. Contrôle fonctionnel AVERTISSEMENT Risque de blessures mortelles en cas d’erreurs lors de l’installation ou du contrôle fonctionnel. Ì Assurez-vous que personne ne se trouve dans la zone de danger avant de débuter le contrôle fonctionnel. Ì Observez les consignes en vigueur relatives à la prévention des accidents. 9.3.1. Contrôle du fonctionnement électrique Procéder à un contrôle complet de la fonction de sécurité à l’issue de l’installation et après la survenue d’un défaut. Procédez de la manière suivante : 1. Enclencher la tension de service. ¨ La machine ne doit pas démarrer automatiquement. ¨ L’interrupteur de sécurité réalise un contrôle automatique. La LED verte STATE clignote ensuite à intervalles réguliers. 2. Fermer tous les protecteurs. ¨ La machine ne doit pas démarrer automatiquement. ¨ La LED verte STATE reste allumée en permanence. 3. Valider le fonctionnement dans la commande. 4. Ouvrir le protecteur. ¨ La machine doit s’arrêter et ne plus pouvoir être redémarrée tant que le protecteur est ouvert. ¨ La LED verte STATE clignote à intervalles réguliers. Répétez les étapes 2 - 4 individuellement pour chaque protecteur. FR 2105360-12-05/20 (trad. mode d’emploi d’origine) 15 Mode d’emploi Interrupteur de sécurité sans contact CES-AP-C.2-… 10. Tableau des états du système Apprentissage (uniquement unicode) Affichage d’erreurs fermée ON fermée ON Burst clignotant inverse ouverte OFF 1x Fonctionnement normal, porte ouverte ouverte OFF 2x Fonctionnement normal, porte ouverte, aucun actionneur n’a été correctement appris lors de la première mise en service ouverte OFF 3x - Porte ouverte, appareil prêt pour l’apprentissage d’un nouvel actionneur (peu après Power up). - Les interrupteurs n’ayant pas connu d’apprentissage restent prêts pour l’apprentissage jusqu’à ce que l’apprentissage commence. fermée OFF 1 Hz X OFF fermée OFF 3x Actionneur défectueux (par ex. défaut de code ou code illisible) X OFF 4x Erreur de sortie (par ex. court-circuit, absence de commutation) X OFF 5x Erreur interne (par ex. composant défectueux, erreur de données) DIA (rouge) STATE (verte) Sorties de sécurité OA et OB Fonctionnement normal Actionneur/position de la porte Mode de fonctionnement Indication par LED Sortie État Fonctionnement normal, porte fermée Fonctionnement normal, porte fermée, actionneur dans la zone limite Réajuster la porte Apprentissage Confirmation après processus d’apprentissage réussi La LED est éteinte La LED est allumée Explication des symboles 10 Hz (8 s) La LED clignote pendant 8 secondes à 10 Hz 3x La LED clignote trois fois ; temps de cycle 7 s X État quelconque Une fois la cause éliminée, il suffit généralement d’ouvrir et de fermer le protecteur pour réinitialiser le défaut. Si le défaut est toujours affiché suite à cette opération, coupez brièvement l’alimentation. Si le défaut n’est toujours pas réinitialisé après le redémarrage, veuillez contacter le fabricant. Important ! Si vous ne trouvez pas l’état indiqué par l’appareil dans ce tableau des états du système, ceci est le signe d’une erreur interne au niveau de l’appareil. Adressez-vous dans ce cas au fabricant. 16 (trad. mode d’emploi d’origine) 2105360-12-05/20 Mode d’emploi Interrupteur de sécurité sans contact CES-AP-C.2-… 11. Caractéristiques techniques AVIS Si le produit est accompagné d’une fiche technique, les indications de cette dernière prévalent. 11.1. Caractéristiques techniques interrupteur de sécurité CES‑AP‑C.2‑… Paramètre Valeur min. typ. Matériau du boîtier Plastique PBT Dimensions 95 x 30 x 12 Masse (appareil sans câble de raccordement) Unité max. 0,04 Indice de protection IP67 / IP69K (IP 67 pour la version avec connecteur M12) Classe de protection III Degré de pollution kg 3 Position de montage Au choix Type de raccordement - Connecteur cranté, 6 broches ou - Câble de raccordement PUR, 0,14 mm², avec connecteur M12, 5 broches ou - Câble de raccordement PVC à extrémité libre, 6 x 0,14 mm² Température ambiante avec UB = DC 24 V - Connecteur cranté - Câble de raccordement fixe - Câble de raccordement mobile Température de stockage - 30 - 40 0 - 40 Tension de service UB (stabilisée, ondulation résiduelle < 5 %) Consommation électrique - + 65 + 65 + 65 - + 70 °C 24 ± 15 % (PELV) V DC 30 mA Fusible externe (tension de service) 0,25 Sorties de sécurité OA/OB Sorties à semi-conducteur, PNP, protégées contre les courts-circuits - 8 A - Tension de sortie U(OA)/U(OB) 1) HAUT U(OA) HAUT U(OB) BAS U(OA)/U(OB) Pouvoir de coupure par sortie de sécurité Catégorie d’emploi selon EN IEC 60947-5-2 UB-1,5 - UB - 150 0 1 V DC 1 mA DC-13 24 V 150 mA Attention : les sorties doivent être protégées par une diode de roue libre en cas de charges inductives. Courant résiduel Ir 2) ≤ 0,25 Sortie de signalisation DIA 1) mA PNP, protégée contre les courts-circuits - Tension de sortie 0,8 x UB - UB V DC - Charge admissible - - 50 mA Tension assignée d’isolement Ui - - 75 V Tension assignée de tenue aux chocs Uimp - - 1,5 kV Courant conditionnel de court-circuit 100 Résistance aux vibrations Fréquence de commutation - Répétabilité R selon EN IEC 60947-5-2 Exigences de protection CEM Temporisation avant l’état prêt Durée du risque Temps d’activation Temps différentiel Durée d’impulsion de test Intervalle des impulsions de test A Selon EN IEC 60947-5-2 - 1 ≤ 10 - Selon EN IEC 60947-5-3 0,5 300 100 Hz % 260 300 10 s ms ms ms µs ms FR Valeurs de fiabilité selon EN ISO 13849‑1 Catégorie Performance Level PFHD Durée d’utilisation 1) 2) 4 PL e 1,8 x 10 -9 / h 20 ans Valeurs pour un pouvoir de coupure de 50 mA sans prise en compte de la longueur de câble. Courant maximal sur l’une des entrées à l’état désactivé. 2105360-12-05/20 (trad. mode d’emploi d’origine) 17 Mode d’emploi Interrupteur de sécurité sans contact CES-AP-C.2-… 11.1.1. Temps typiques Vous trouverez les valeurs précises dans les caractéristiques techniques. Temporisation avant l’état prêt : l’appareil réalise un test automatique après mise sous tension. Le système n’est opérationnel qu’au bout de cette durée de temporisation. Temps d’activation des sorties de sécurité : le temps de réaction max. entre l’instant où l’actionneur se trouve dans la zone de détection et l’activation des sorties de sécurité ton. Durée du risque selon EN 60947-5-3 : si un actionneur quitte la zone de détection, les sorties de sécurité (OA et OB) se désactivent au plus tard au bout de la durée du risque. Temps différentiel : les sorties de sécurité (OA et OB) commutent avec un léger décalage temporel. Elles présentent le même état du signal au plus tard au bout du temps différentiel. Impulsions de test sur les sorties de sécurité : l’appareil génère ses propres impulsions de test sur les sorties de sécurité (OA et OB). L’automate / commande en aval doit pouvoir tolérer ces impulsions de test. Cela peut normalement être paramétré au niveau des commandes / automates. Si votre commande n’est pas paramétrable, ou si elle exige des impulsions de test plus courtes, veuillez contacter notre assistance technique. Les impulsions de test sont émises uniquement lorsque les sorties de sécurité sont activées. 18 (trad. mode d’emploi d’origine) 2105360-12-05/20 Mode d’emploi Interrupteur de sécurité sans contact CES-AP-C.2-… 11.1.2. Dimensions interrupteur de sécurité CES‑AP‑C.2-… Interrupteur de sécurité CES‑AP-CR2-AH... Face active Patte de fixation avec tôle de renfort 3 6 12 23 4,4 LED 5,5 Ø 6,9 30 11 STATE DIA 19,5 4,25 Avec câble de raccordement Câble de raccordement avec connecteur M12 95 85 +0,5 Face active 75,5 Interrupteur de sécurité CES‑AP-CL2-AH... Face active 3 6 12 23 95 85 +0,5 Câble de raccordement avec connecteur M12 19,5 4,25 Avec câble de raccordement Face active Ø 6,9 Patte de fixation avec tôle de renfort 5,5 30 STATE DIA LED 11 4,4 75,5 FR 2105360-12-05/20 (trad. mode d’emploi d’origine) 19 Mode d’emploi Interrupteur de sécurité sans contact CES-AP-C.2-… 11.2. Caractéristiques techniques actionneur CES-A-BLN-… Paramètre Valeur min. Unité typ. max. Matériau du boîtier Plastique PBT Dimensions - CES-A-BLN-R2/CES-A-BLN-L2 - CES-A-BLN-U2 95 x 30 x 12 55 x 30 x 12 mm Masse - CES-A-BLN-R2/CES-A-BLN-L2 - CES-A-BLN-U2 0,04 0,02 kg Température ambiante -40 - +70 Indice de protection IP67 / IP69K Position de montage Face active face à la tête de lecture Alimentation °C Inductive par la tête de lecture 11.2.1. Dimensions CES-A-BLN-R2 CES-A-BLN-U2 75,5 Face active 4,4 30 11 19,5 30 4,25 Face active 11 19,5 Patte de fixation avec tôle de renfort 4,4 35 45 55 Patte de fixation avec tôle de renfort 12 12 3 3,5 4,25 85 +0,5 95 Face active Face active CES-A-BLN-L2 75,5 11 19,5 Patte de fixation avec tôle de renfort 30 Face active 12 3 85 +0,5 95 4,25 4,4 Face active AVIS 2 vis de sécurité M4x14 fournies 20 (trad. mode d’emploi d’origine) 2105360-12-05/20 Mode d’emploi Interrupteur de sécurité sans contact CES-AP-C.2-… 11.2.2. Distances de connexion Zone de détection avec désaxage m = 0 1) Paramètre Valeur Unité min. typ. max. - 15 - Distance de connexion Distance de détection assurée sao 10 - - Hystérèse 1 2 - Distance de déconnexion assurée sar - en sens x/z - en sens y - - 40 60 mm 1) Les valeurs s’appliquent au montage non affleurant de l’actionneur dans un métal. 11.2.3. Zone de détection type (uniquement en liaison avec l’actionneur CES-A-BLN-…) Y 40 35 30 25 -30 20 -25 15 0 -2 10 5 -1 0 -1 5 -5 5 5 10 -5 15 20 -10 X -15 10 15 20 25 30 Z -20 -25 -30 -35 -40 Afin de ne pas entrer dans la zone de détection des lobes secondaires, une distance minimale s = 6 mm doit être respectée entre l’actionneur et l’interrupteur de sécurité pour une approche latérale. Figure 4 : FR Zone de détection type 2105360-12-05/20 (trad. mode d’emploi d’origine) 21 Mode d’emploi Interrupteur de sécurité sans contact CES-AP-C.2-… 11.3. Caractéristiques techniques actionneur CES-A-BDN-06 Conformément au dessin Valeur min. Matériau du boîtier typ. Unité max. Macromelt, matière plastique à base PA Dimensions 26 x ∅ 6 Masse mm 0,005 Température ambiante - 40 - Indice de protection kg + 70 °C IP65 / IP67 Position de montage Au choix Alimentation Inductive par la tête de lecture 11.3.1. Dimensions Possibilités de montage Ø 30 * min. Distance de connexion 6,1 30 * +0,1 0 x y +0,5 26 0 30 * z * zone non métallique ATTENTION Ì Ne pas monter si la température est inférieure à 0 °C. Ì L’actionneur peut être endommagé lors du montage. 11.3.2. Distances de connexion Zone de détection avec désaxage m = 0 1) Paramètre Distance de connexion Distance de détection assurée sao Valeur Unité min. typ. max. - 19 - 14 - - Hystérèse - 2 - Distance de déconnexion assurée sar - en sens x/z - en sens y - - 40 60 mm 1) Les valeurs s’appliquent au montage non affleurant de l’actionneur dans un matériau non métallique. 22 (trad. mode d’emploi d’origine) 2105360-12-05/20 Mode d’emploi Interrupteur de sécurité sans contact CES-AP-C.2-… 12. Informations de commande et accessoires Conseil ! Vous trouverez les accessoires adéquats, tels que câbles et matériel de montage, sur le site www.euchner.com. Indiquez pour ce faire le numéro de référence de votre article dans la recherche et ouvrez la vue correspondant à l’article. Vous trouverez dans la rubrique « Accessoires », les accessoires pouvant être combinés avec cet article. 13. Contrôle et entretien AVERTISSEMENT Perte de la fonction de sécurité en cas d’endommagement de l’appareil. Ì Dans pareille situation, il faut remplacer tout l’appareil. Ì Seules peuvent être échangées les pièces qui sont disponibles en tant qu’accessoires ou pièces de rechange auprès d’EUCHNER. Pour garantir un fonctionnement irréprochable et durable, il convient de vérifier régulièrement les points suivants : Ì fonction de commutation (voir le chapitre 9.3. Contrôle fonctionnel à la page 15) Ì fixation et raccordements des appareils Ì état de propreté Aucun entretien n’est nécessaire. Toute réparation doit être effectuée par le fabricant de l’appareil. AVIS L’année de construction figure dans le coin inférieur droit de la plaque signalétique. Vous trouverez également sur l’appareil le numéro de version actuel au format (VX.X.X). 14. Service Pour toute réparation adressez-vous à : EUCHNER GmbH + Co. KG Kohlhammerstraße 16 D-70771 Leinfelden-Echterdingen Téléphone du service clientèle : +49 711 7597-500 E-Mail : [email protected] Internet : www.euchner.com FR 2105360-12-05/20 (trad. mode d’emploi d’origine) 23 Mode d’emploi Interrupteur de sécurité sans contact CES-AP-C.2-… 15. Déclaration de conformité 24 (trad. mode d’emploi d’origine) 2105360-12-05/20 Mode d’emploi Interrupteur de sécurité sans contact CES-AP-C.2-… FR 2105360-12-05/20 (trad. mode d’emploi d’origine) 25 Mode d’emploi Interrupteur de sécurité sans contact CES-AP-C.2-… 26 (trad. mode d’emploi d’origine) 2105360-12-05/20 Mode d’emploi Interrupteur de sécurité sans contact CES-AP-C.2-… FR 2105360-12-05/20 (trad. mode d’emploi d’origine) 27 EUCHNER GmbH + Co. KG Kohlhammerstraße 16 D-70771 Leinfelden-Echterdingen [email protected] www.euchner.com Édition : 2105360-12-05/20 Titre : Mode d’emploi Interrupteur de sécurité sans contact CES-AP-C.2-… (trad. mode d’emploi d’origine) Copyright : © EUCHNER GmbH + Co. KG, 05/2020 Sous réserve de modifications techniques, indications non contractuelles.