▼
Scroll to page 2
of
9
POWE00015 FR 1 UTILISATION ..................................................................................... 2 2 DESCRIPTION (FIG. A) ..................................................................... 2 3 LISTE DES PIÈCES CONTENUES DANS L'EMBALLAGE ............. 2 4 PICTOGRAMMES .............................................................................. 3 5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES ..................................... 3 5.1 Lieu de travail ............................................................................................................ 3 5.2 Sécurité électrique .................................................................................................... 3 5.3 Sécurité des personnes ............................................................................................ 4 5.4 Précautions de manipulation et d’utilisation d’outils électriques .......................... 4 5.5 Entretien .................................................................................................................... 5 6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES À L’OUTIL................. 5 7 CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES AUX BATTERIES RECHARGEABLES ........................................................................... 5 8 FONCTIONNEMENT .......................................................................... 5 8.1 Charge de la batterie (Fig. 1) .................................................................................... 5 8.2 Lampe à DEL (Fig. 2) ................................................................................................. 6 8.3 Vissage et dévissage (Fig. 3).................................................................................... 6 8.3.1 Blocage de gâchette ................................................................................................... 6 8.3.2 Sens de rotation .......................................................................................................... 6 8.4 Utilisation de la visseuse sans fil (Fig. 4) ................................................................ 7 8.5 Poignée réglable (Fig. 5) ........................................................................................... 7 9 ENTRETIEN ....................................................................................... 7 10 DONNÉES TECHNIQUES ................................................................. 7 11 BRUIT ................................................................................................. 8 12 GARANTIE ......................................................................................... 8 13 ENVIRONNEMENT ............................................................................ 9 14 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ .................................................. 9 Copyright © 2017 VARO P a g e |1 www.varo.com POWE00015 FR VISSEUSE 3,6V LI-ION POWE00015 1 UTILISATION Cet outil électrique est conçu pour visser et percer dans du bois et du plastique. Il n’est pas conçu pour un usage professionnel. Mise en garde ! Pour votre propre sécurité, lisez préalablement ce manuel et les consignes de sécurité générales avant d’utiliser la machine. Si vous cédez votre appareil, joignez-y toujours ce mode d'emploi. 2 DESCRIPTION (FIG. A) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Mandrin à pince Adaptateur Fiche du chargeur Prise de charge Interrupteur marche-arrêt Témoin DEL Témoin de charge Commutateur de blocage de poignée réglable Sélecteur de rotation en marche avant/arrière 3 LISTE DES PIÈCES CONTENUES DANS L'EMBALLAGE ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ Retirez tous les matériaux d’emballage. Retirez les supports d’emballage et de transport restants (le cas échéant). Vérifiez qu’il ne manque rien dans le carton. Vérifiez que l’appareil, le cordon d’alimentation, la fiche d’alimentation électrique et tous les accessoires n’ont pas subi de dommages au cours du transport. Conservez les matériaux d’emballage le plus longtemps possible jusqu’à la fin de la période de garantie. Jetez-les ensuite conformément à votre système de mise au rebut des déchets. Avertissement : Les matériaux d’emballage ne sont pas des jouets ! Les enfants ne doivent pas jouer avec des sacs en plastique ! Il existe un risque de suffocation! 1 chargeur 1 manuel 1 visseuse En cas de pièces manquantes ou endommagées, contactez votre revendeur. Copyright © 2017 VARO P a g e |2 www.varo.com FR POWE00015 4 PICTOGRAMMES Les symboles suivants sont utilisés dans ce mode d’emploi et/ou sur la machine : Risque de lésion corporelle ou de dégâts matériels. Lisez le manuel avant utilisation. Conformément aux principales exigences de la/des directive(s) Européenne(s). Risque d’incendie ! N’exposez pas le chargeur et le bloc-batterie à l’eau. N’exposez pas le chargeur et le bloc-batterie à une température élevée. Utilisez uniquement le chargeur d’accumulateur en intérieur. 5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES Attention, tous les avertissements et consignes de sécurité doivent être lus ! Un non-respect des avertissements et des consignes peut entraîner des décharges électriques, des incendies et/ou des blessures graves. Conservez tous les avertissements et consignes de sécurité pour une consultation ultérieure. La notion d'"outil électrique" utilisée ci-après fait référence à un outil électrique connecté au réseau électrique (avec câble secteur) ou à un outil électrique alimenté par batterie (sans fil). 5.1 Lieu de travail ▪ Maintenez la propreté et un éclairage correct dans votre espace de travail. Désordre et manque de lumière peuvent donner lieu à des accidents. ▪ N’utilisez pas les outils électriques dans un environnement présentant un risque d’explosion, contenant par exemple des liquides, gaz ou poussières inflammables. Les outils électriques produisent des étincelles susceptibles de provoquer l’embrasement de la poussière ou des vapeurs. ▪ Maintenez les enfants et les tierces personnes à l’écart lorsque vous utilisez l’outil électrique. Vous risquez de perdre le contrôle de l’appareil en cas de distraction. 5.2 Sécurité électrique La tension d’alimentation doit correspondre à celle indiquée sur l’étiquette des caractéristiques. ▪ ▪ ▪ ▪ La fiche de raccordement des outils électriques doit être adaptée à la prise. La fiche secteur ne peut en aucun cas être modifiée. N'utilisez pas d'adaptateur en même temps que des outils électriques mis à la terre. Des fiches secteur non modifiées et des prises adaptées réduisent le risque de décharge électrique. Évitez tout contact corporel avec des surfaces mises à la terre telles que robinets, chauffages, cuisinières électriques et réfrigérateurs. Le risque de décharge électrique augmente lorsque votre corps est mis à la terre. Tenez les outils électriques à l'écart de la pluie ou de l'humidité. La pénétration d'eau dans un appareil électrique augmente le risque de décharge. N'endommagez pas le cordon d’alimentation. Ne l’utilisez pas pour porter, tirer ou débrancher l’outil électrique de la prise. Tenez le câble secteur à l'écart de la chaleur, de l'huile, des bords coupants ou des pièces mobiles de l'appareil. Des câbles secteurs endommagés ou emmêlés augmentent le risque de décharge électrique. Copyright © 2017 VARO P a g e |3 www.varo.com POWE00015 ▪ ▪ FR Lorsque vous utilisez un outil électrique à l'air libre, n’employez que des rallonges autorisées dans le cadre d'un usage extérieur. L'usage d'une rallonge convenant à un usage extérieur réduit le risque de décharge électrique. Si vous êtes obligé d’utiliser des outils électriques dans un local humide, utilisez une alimentation électrique protégée par un dispositif à courant résiduel (DCR). L’utilisation d’un DCR réduit le risque de décharge. 5.3 Sécurité des personnes ▪ Soyez attentif. Faites attention à ce que vous faites et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez un outil électrique. N'utilisez pas un outil électrique lorsque vous êtes fatigué ou sous l'influence de la drogue, de l'alcool ou de médicaments. Un moment d'inattention durant l'utilisation d’outils électriques peut engendrer des blessures graves. ▪ Portez un équipement de protection individuel ainsi que des lunettes de protection en toutes circonstances. Le port d'un équipement de protection individuel tel que masque anti-poussière, chaussures de sécurité antidérapantes, casque de protection ou protections auditives, selon l'usage de l'outil électrique, réduit le risque de blessures. ▪ Évitez toute mise en marche impromptue. Assurez-vous que le commutateur se trouve en position éteinte avant de brancher la fiche secteur dans la prise. Un risque d'accident existe si votre doigt se trouve sur le commutateur de l’outil électrique lorsque vous portez celui-ci ou lorsque vous le raccordez au secteur en position allumée. ▪ Retirez les outils de réglage ou les clés de serrage avant de mettre l’outil électrique en circuit. Un outil ou une clé se trouvant dans une partie rotative de l’outil électrique est susceptible de provoquer des blessures. ▪ Ne tendez pas les bras trop loin. Veillez à conserver une position sûre et maintenez votre équilibre à tout moment. Cela vous permettra de mieux contrôler l’outil électrique dans les situations inattendues. ▪ Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas de vêtements larges ni de bijoux. Maintenez les cheveux, vêtements et gants à l'écart de l’outil électrique. Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs peuvent être happés par les pièces mobiles. ▪ Si des dispositifs d'aspiration et de réception de la poussière sont montés, assurez-vous que ceux-ci sont raccordés et correctement employés. L'utilisation de ces dispositifs réduit les risques inhérents à la poussière. 5.4 Précautions de manipulation et d’utilisation d’outils électriques ▪ Ne surchargez pas l’outil électrique. Utilisez l’outil électrique adapté à votre travail. Un outil électrique adapté vous permettra d'effectuer un travail plus efficace et plus sûr dans le champ d'application concerné. ▪ N'utilisez aucun outil électrique dont le commutateur est défectueux. Un outil électrique ne pouvant plus être allumé ou éteint est dangereux et doit être réparé. ▪ Retirez la fiche secteur de la prise avant de procéder à des réglages, de remplacer des accessoires ou de ranger l’outil électrique. Cette mesure de précaution empêche la mise en marche impromptue de l’outil électrique. ▪ Conservez les outils électriques inutilisés hors d’atteinte des enfants. Ne laissez pas des personnes ne connaissant pas l'appareil ou n'ayant pas pris connaissance de ces consignes utiliser l'appareil. Les outils électriques sont dangereux lorsqu'ils sont utilisés par des personnes inexpérimentées. ▪ Entretenez l'appareil avec soin. Contrôlez qu’aucune pièce mobile de l'appareil n’est décentrée ou grippée, qu’aucune pièce n'est cassée ou endommagée au point d'entraver le fonctionnement de l'appareil. Faites réparer les pièces endommagées avant d'utiliser l'appareil. De nombreux accidents sont dus à un entretien défaillant des outils électriques. ▪ Maintenez la propreté et l'affûtage des outils tranchants. Des outils tranchants entretenus avec soin, équipés de lames affûtées, se bloquent moins souvent et sont plus faciles à diriger. Copyright © 2017 VARO P a g e |4 www.varo.com FR POWE00015 ▪ Utilisez l’outil électrique, les accessoires, les outils de coupe ou autres en respectant ces consignes et de la manière prescrite pour le type d’outil électrique concerné. Tenez compte des conditions d’emploi et du travail à accomplir. L'utilisation d'outils électriques à des fins autres que les applications prévues peut aboutir à des situations dangereuses. 5.5 Entretien ▪ Ne faites réparer votre outil électrique que par du personnel qualifié, au moyen de pièces de rechange d’origine uniquement, de manière à préserver la sécurité de l'appareil. 6 ▪ ▪ ▪ ▪ 7 ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES À L’OUTIL Maintenez les embouts et mèches de la visseuse/perceuse en bon état. Cela réduira la charge exercée sur l’outil et garantira une plus longue durée de vie de l’outil. Utilisez uniquement des embouts et mèches recommandés par le fabricant. N’essayez en aucune manière de modifier l’outil ou ses accessoires. N’exercez aucune force sur l’outil (ou les parties tranchantes), laissez-le travailler, cela réduira l’usure de l’outil et augmentera son efficacité et sa durée de fonctionnement. CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES AUX BATTERIES RECHARGEABLES Les batteries peuvent fuir ou exploser si elles ne sont pas manipulées correctement. Respectez toujours les précautions suivantes lorsque vous manipulez les batteries. N’utilisez pas la batterie de cet outil pour un autre usage. N’essayez pas de démonter l’outil. N’immergez pas l’outil dans l’eau ou ne l’exposez pas à l’eau. Les batteries ont tendance à fuir lorsqu’elles sont déchargées, rechargez-les pour éviter d’endommager l’outil. Entreposez l’outil dans un endroit frais lorsqu’il n’est pas utilisé. Après une utilisation prolongée de l’outil, la batterie peut devenir chaude. Mettez l’outil hors tension et laissez la batterie refroidir. N’utilisez pas l’outil si vous notez une décoloration ou déformation du boîtier. Ne jetez pas l’outil au feu ni avec les déchets ménagers. Confiez l’outil à un centre de recyclage ou de mise au rebut agréé. ATTENTION : Les consignes de sécurité doivent être lues attentivement avant d’utiliser l’outil. 8 8.1 FONCTIONNEMENT Charge de la batterie (Fig. 1) REMARQUE : Au cours de la charge, la batterie devient chaude. La batterie fournie avec cet outil électrique n’est chargée que pour un essai et doit être complètement chargée avant utilisation. Lisez d’abord les consignes de sécurité, puis les consignes de charge. ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ Raccordez le cordon d’alimentation à une prise secteur adaptée (important : vérifiez la tension sur la plaque signalétique de l’adaptateur (2)). Branchez la fiche du chargeur (3) dans la prise de charge (4) située sur la poignée inférieure de la visseuse sans fil. Le temps de charge est d’environ 3 à 5 heures. Lorsque la batterie est chargée, le témoin d’alimentation rouge (7) reste allumé. Lorsqu’elle est entièrement chargée, le témoin rouge s’allume en vert en continu. Débranchez la fiche du chargeur de la prise secteur, la visseuse est prête à l’emploi. Copyright © 2017 VARO P a g e |5 www.varo.com FR POWE00015 Ne laissez pas le câble faire des nœuds ou s’entortiller. Cet adaptateur et cet outil sont conçus pour fonctionner ensemble. N’essayez pas de charger une autre marque d’outil sans fil ou de blocbatterie à l’aide de ce chargeur. ▪ ▪ Débranchez l’adaptateur lorsqu’il n’est pas utilisé et entreposez-le dans une armoire de stockage adaptée. Évitez de charger votre batterie en cas de gel, la puissance de charge ne serait pas suffisante. Remarque : Si l’outil n’est pas utilisé pendant une longue période, chargez la batterie tous les 3 à 6 mois. Remarque : Pour éviter d’endommager la batterie, lorsqu’elle se décharge, chargez-la au maximum ou au moins jusqu’à la moitié avant de l’entreposer. 8.2 Lampe à DEL (Fig. 2) Une lampe à DEL (6) est située à l’avant de cette visseuse, elle peut s’allumer avant que le moteur tourne si vous appuyez légèrement sur le commutateur. Cela permet d’éclairer la zone de travail pour un contrôle préalable. Elle s’allume également pendant le travail. AVERTISSEMENT : Ne regardez pas directement le faisceau lumineux. Ne dirigez jamais le faisceau vers une personne ou un objet autre que la pièce à travailler. Ne dirigez pas délibérément le faisceau vers des personnes et assurezvous qu’il n’est pas dirigé vers l’œil d’une personne pendant plus de 0,25 s. 8.3 Vissage et dévissage (Fig. 3) Votre outil est équipé d’un interrupteur à gâchette. Réglez le sens de rotation du mandrin en actionnant le sélecteur de rotation en marche avant/arrière (9). La visseuse est mise en marche en appuyant sur la gâchette de l’interrupteur marche/arrêt (5) et arrêtée en la relâchant. 8.3.1 Blocage de gâchette La gâchette de l’interrupteur peut être bloquée. Cela permet de réduire le risque de démarrage accidentel lorsque la visseuse n’est pas utilisée. Pour bloquer la gâchette de l’interrupteur, placez le sélecteur de rotation en marche avant/arrière (9) en position centrale. 8.3.2 Sens de rotation Le sens de rotation est contrôlé par le sélecteur de rotation en marche avant/arrière (9) situé au-dessus de la gâchette de l’interrupteur marche-arrêt (5). Rotation dans le sens des aiguilles d’une montre : Pour sélectionner la rotation en marche avant, relâchez l’interrupteur marche-arrêt (5) et poussez le sélecteur de rotation en marche avant/arrière (9) vers le côté gauche de l’outil. Copyright © 2017 VARO P a g e |6 www.varo.com POWE00015 FR Rotation dans le sens inverse des aiguilles d’une montre : Pour sélectionner la rotation en sens inverse, poussez le levier vers le côté droit de l’outil. Lorsque le sélecteur est en position centrale, la gâchette de l’interrupteur est bloquée et l’outil ne peut pas être mis sous tension. AVERTISSEMENT : Ne changez jamais le sens de rotation lorsque le mandrin tourne. Attendez qu’il se soit immobilisé. REMARQUE : La broche est bloquée lorsque la visseuse est hors tension, ceci signifie que vous pouvez utiliser la visseuse pour insérer et retirer des vis même si la batterie est déchargée. 8.4 Utilisation de la visseuse sans fil (Fig. 4) Placez l’embout requis de la visseuse dans le mandrin à pince (1) sur l’arbre d’entraînement le plus loin possible ou utilisez le porte-embout comme rallonge. Remarque : utilisez toujours un porte-embout lorsque vous montez des embouts courts. 8.5 Poignée réglable (Fig. 5) Cet outil peut être équipé d’une poignée droite ou d’une poignée-pistolet. Appuyez sur le commutateur de blocage de la poignée réglable (8) et maintenez-le enfoncé, réglez la poignée sur la position souhaitée. Relâchez le commutateur, la poignée réglable se déverrouille et l’outil peut alors être utilisé. 9 ENTRETIEN Cet outil ne nécessite aucun entretien mécanique ou électrique spécifique. La réparation des pièces internes de l’outil requiert les compétences d’un spécialiste. Le nettoyage des pièces en plastique est réalisé à l’aide d’un chiffon doux et humide et d’une petite quantité de savon doux. N’immergez jamais l’outil ou le chargeur et n’utilisez pas de détergents, d’alcool, etc. Pour un nettoyage approfondi, consultez le service après-vente. 10 DONNÉES TECHNIQUES Tension nominale Vitesse de rotation Capacité de la batterie Type de batterie Couple max. Temps de charge Témoin DEL de fonctionnement Copyright © 2017 VARO 3,6 V 180 min-1 1300 mAh Li-ion 2,5 Nm 3-5 h Oui P a g e |7 www.varo.com FR POWE00015 11 BRUIT Valeurs des émissions acoustiques mesurées selon la norme applicable. (K=3) Pression acoustique LpA 51 dB (A) Puissance acoustique LwA 62 dB (A) ATTENTION ! Lorsque la pression acoustique dépasse la valeur de 85 dB(A), il est nécessaire de porter des dispositifs individuels de protection de l’ouïe. aw (Vibrations): 0,7 m/s² K = 1,5 m/s² 12 GARANTIE ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ Ce produit est garanti pour une période de 24 mois effective à compter de la date d’achat par le premier utilisateur. Cette garantie couvre toutes les défaillances matérielles ou les défauts de fabrication, elle n’inclut pas : les batteries, les chargeurs, les défauts dus à l’usure normale des pièces, telles que les roulements, brosses, câbles, fiches ou les accessoires tels que les foreuses, forets, lames de scie, etc. ; les dommages ou les défauts résultant d’une utilisation incorrecte, d’accidents ou de modifications ; ni ne couvre les frais de transport. Les dommages et/ou les défauts résultant d'une utilisation incorrecte n'entrent pas non plus dans les clauses de garantie. Nous rejetons toute responsabilité pour toute blessure corporelle résultant d'une utilisation inappropriée de l'outil. Les réparations ne peuvent être réalisées que par un service après-vente agréé pour les outils Powerplus. Vous pouvez obtenir davantage d'informations au numéro 00 32 3 292 92 90. Tous les frais de transport doivent toujours être supportés par le client, sauf indication contraire écrite. De plus, aucune réclamation ne peut être émise dans le cadre de la garantie si l'endommagement de l'appareil résulte d'une négligence d'entretien ou d'une surcharge. Tout dommage résultant d'une pénétration de fluide, d'une pénétration d'une grande quantité de poussière, d'un endommagement volontaire (délibérément ou par grave négligence), d'une utilisation inappropriée (utilisations pour lesquelles l'appareil n'est pas adapté), d'une utilisation incorrecte (par exemple, non-respect des consignes indiquées dans le manuel), d'un montage incorrect, de la foudre, d'une tension incorrecte, n'entre pas dans la garantie. Cette liste n'est pas restrictive. L'acceptation des réclamations sous garantie ne peut en aucun cas entraîner la prolongation de la période de garantie ni le début d'une nouvelle période de garantie en cas de remplacement de l'appareil. Les appareils ou pièces remplacé(e)s sous garantie sont par conséquent la propriété de Varo NV. Nous nous réservons le droit de rejeter toute réclamation dans les cas où l’achat ne peut être vérifié ni lorsqu’il est évident que le produit n’a pas été correctement entretenu. (nettoyage des orifices de ventilation, entretien régulier des balais de charbon, etc.) Votre reçu d’achat doit être conservé comme preuve de la date d’achat. Votre outil non démonté doit être renvoyé à votre revendeur dans un état de propreté acceptable (dans son coffret moulé par soufflage d’origine le cas échéant), accompagné de votre preuve d’achat. Copyright © 2017 VARO P a g e |8 www.varo.com POWE00015 FR 13 ENVIRONNEMENT Si, après un certain temps, vous décidez de remplacer votre machine, ne vous en débarrassez pas avec les ordures ménagères mais destinez-la à un traitement respectueux de l'environnement Les déchets électriques ne peuvent être traités de la même manière que les ordures ménagères ordinaires. Procéder à leur recyclage, là où il existe des installations adéquates. S'adresser aux autorités locales compétentes ou à un revendeur agréé pour se renseigner à propos des procédés de collecte et de traitement. 14 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ VARO N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIQUE, déclare que : Appareil : VISSEUSE 3,6 V LI-ION Marque : POWERplus Modèles : POWE00015 est en conformité avec les exigences essentielles et les autres dispositions pertinentes des Directives européennes applicables, basées sur l'application des normes européennes harmonisées. Toute modification non autorisée de l'appareil annule cette déclaration. Directives européennes (y compris, le cas échéant, leurs amendements à la date de la signature) : 2014/30/EU 2006/42/EC 2011/65/EU Normes européennes harmonisées (y compris, le cas échéant, leurs amendements à la date de la signature) : EN60745-1 : 2009 EN60745-2-2 : 2010 EN55014-1 : 2006 EN55014-2 : 2015 Détenteur de la Documentation technique : Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. Le soussigné agit au nom du PDG de l'entreprise, Hugo Cuypers Réglementation – Directeur de la conformité 09/11/16 Copyright © 2017 VARO P a g e |9 www.varo.com