Aluratek ABCD54F Bluetooth Optical Audio Receiver / Transmitter | Dual Antenna | Bluetooth 5 | 100 ft. Range Guide de démarrage rapide

Ajouter à Mes manuels
1 Des pages
Aluratek ABCD54F Bluetooth Optical Audio Receiver / Transmitter | Dual Antenna | Bluetooth 5 | 100 ft. Range Guide de démarrage rapide | Fixfr
Récepteur et transmetteur audio universel Bluetooth avec Bluetooth 5
Guide de démarrage rapide
Contenu du produit
Caractéristiques du produit
Votre commande a été emballée et inspectée avec soin. Les accessories suivants
devraient se trouver dans l’emballage. Veuillez en inspecter le contenu afin de vous
assurer que vous avez en mains tous les objets et que rien n’a été endommagé. Si vous
décelez un problème, veuillez nous contacter immédiatement pour obtenir de l’aide.
Câble de chargement
USB
Câble audio 3,5 mm
Câble RCA-Y
Optique
(SPDIF)
les ports*
Câble audio optique
numérique
Application du produit
Bluetooth
appariement
Optique /
AUX
sélectionner
AUX (3.5mm) Ports
Port micro USB en entrée
aluratek.com
qsg Q10525
Copyright © 2019 Aluratek, Inc. All Rights Reserved.
Opération
Bouton
Appariement
Volume +
Volume -
Fonction
Indicateurs DEL
Méthode d'opération
Couplage en mode émetteur (TX)
Statut
LED Indicateur
Activer le mode de couplage
Appuyez deux fois sur le bouton de jumelage pour passer en mode de jumelage
Jouer / pause
(en mode RX uniquement)
Appuyez sur le bouton d'appariement pour lire / mettre en pause pendant la
lecture de musique
Activer / désactiver aptX-HD
Appuyez sur le bouton de couplage et maintenez-le enfoncé pendant
7 secondes pour activer ON / OFF aptX-HD à la mise sous tension
(uniquement si vous jumelé avec un appareil compatible)
Mode veille / reconnexion
Volume + (en mode RX uniquement)
Appuyez brièvement sur le bouton volume + pendant la lecture de musique
Connecté avec un appareil
La LED “A” est bleue
Chanson suivante
(en mode RX uniquement)
Appuyez longuement sur le bouton volume + pour passer à la chanson suivante
Connecté avec deux appareils
Les voyants “A” et “B” sont bleus
Volume - (en mode RX uniquement)
Appuyez brièvement sur le bouton volume pendant la lecture de musique
Chanson précédente
(en mode RX uniquement)
Appuyez longuement sur le bouton volume pour passer à la chanson précédente
mode sélection
Tx / Rx
Basculez le bouton sur le côté émetteur pour le mode émission / côté émetteur sur le mode
réception / BYPASS (milieu) pour le mode de passage
Changement
de mode
Appuyez brièvement sur le bouton mode pour basculer entre OPT et AUX
Opération
Jumelage en mode récepteur (RX)
Assurez-vous que le périphérique prend en charge le profil A2DP. La procédure de
couplage varie en fonction du périphérique réel. Veuillez vous reporter au manuel
d'utilisation de votre appareil pour des instructions détaillées. Les procédures de
couplage générales sont les suivantes:
1. Assurez-vous que ABCD54F est commuté sur RX
2. Connectez l’entrée USB DC à l’ABCD54F
3. L’ABCD54F passera automatiquement en mode d’appariement avec le voyant RX
clignotant rapidement (Quick appuyez deux fois sur le bouton d'appariement s'il n'est
pas en mode d'appairage)
4. Activez la fonction Bluetooth de votre appareil et configurez-le pour qu'il recherche le
Bluetooth dispositif. Sélectionnez ABCD54F quand il est trouvé
5. Une fois la connexion établie, les voyants DEL «RX» et «A» s’allument en bleu fixe.
Mode d'appariement
Mode CODEC connecté
La LED TX clignote rapidement (mode TX)
La LED RX clignote rapidement (mode RX)
La LED TX clignote une fois toutes les 3 secondes (mode TX)
La LED RX clignote une fois toutes les 3 secondes (mode RX)
aptX™ HD
La LED “HD” est bleue
aptX™ low latency
LED
La
LED
“HD”
“LL”
shows
est bleue
blue
aptX™
La
LED
“aptX”
estblue
bleue
LED
“HD”
shows
SBC
Au-dessus de 3 LED reste éteint
Opération
Coupler deux appareils simultanément en mode TX
En mode TX, l’ABCD54F est capable de coupler / diffuser en même temps deux
écouteurs / haut-parleurs stéréo Bluetooth.
1. Suivez les instructions précédentes de la section "Jumelage en mode émetteur"
pour lier ABCD54F avec votre premier appareil.
2. Appuyez deux fois sur le bouton d’appariement de l’ABDD54F pour passer en mode
d’appariement.
3. Allumez votre deuxième appareil et activez le mode de couplage Bluetooth.
4. Une fois connecté, les voyants «A» et «B» s’allumeront en bleu fixe.
Aluratek garantit se produit contre les défauts de matériel et de fabrication pour une période de
1 an, à compter de la date d’achat.
Pour toutes autres questions, veuillez communiquer avec le service de soutien Aluratek
avant de retourner votre appareil.
EN AUCUN CAS, LA RESPONSABILITÉ D’ALURATEK N’EXCÈDE LE PRIX PAYÉ POUR LE
PRODUIT À LA SUITE D’UN DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, PARTICULIER OU CONSÉCUTIF
RÉSULTANT DE L’UTILISATION DU PRODUIT, DE SES LOGICIELS D’ACCOMPAGNEMENT
OU DE SA DOCUMENTATION.
Aluratek ne fait aucune déclaration et ne donne aucune garantie expresse, implicite ou légale
relative à ses produits, son contenu ou son utilisation de la documentation et de tous ses logiciels
d’accompagnement, et renonce spécifiquement à la qualité, au rendement, à la qualité
marchande et à la convenance. Aluratek se réserve le droit de réviser ou de mettre à jour son
produit, logiciel ou documentation sans l’obligation d’aviser tout individu ou entité.
1. Assurez-vous que ABCD54F est réglé sur TX
2. Connectez l’entrée USB DC à l’ABCD54F
3. L’ABCD54F passera automatiquement en mode d’appariement avec le voyant TX
clignotant rapidement (Quick appuyez deux fois sur le bouton d'appariement s'il n'est
pas en mode d'appairage)
4. Activez la fonction Bluetooth de votre appareil et configurez-le pour qu'il recherche le
Bluetooth dispositif.
5. S'il vous plaît assurez-vous que ABCD54F et le périphérique sont côte à côte et ils
vont coupler automatiquement
6. Une fois la connexion établie, les voyants DEL «TX» et «A» s’allument en bleu.
Opération
Configuration du mode de dérivation
Ce mode peut être utilisé si vous voulez simplement utiliser le ABCD54F en tant que
convertisseur sans utiliser la fonction Bluetooth. Faites glisser le commutateur en mode
bypass et connectez la source d'alimentation à ABCD54F pour activer les fonctions
suivantes: aux à aux, opt to opt etc ...
Pour activer aptX-HD pour un périphérique pris en charge
Lorsque l’ABCD54F est activé, maintenez le bouton de couplage enfoncé pendant 7
secondes pour activer / désactiver le mode aptX-HD.
Pour le mode TX, alors que ABCD54F est activé, maintenez le bouton “+” enfoncé
pendant environ 7 secondes jusqu'à ce que les voyants TX et RX clignotent
simultanément 2 fois.
Support Technique
Cette garantie ne couvre pas :
A) Dommages de fabrication apparente ou dommages à la suite de cas imprévus
B) Accident, mauvaise utilisation, abus, négligence ou modification de toute pièce du produit.
C) Dommages résultant d’un fonctionnement ou entretien inadéquat, connexion à un équipement
inadéquat, ou tentative de réparation par une personne, autre que Aluratek.
D) Les produits sont venus TELS QUELS ou SANS DÉFAUT.
Assurez-vous que le périphérique prend en charge le profil A2DP. La procédure de
couplage varie en fonction du périphérique réel. Veuillez vous reporter au manuel
d'utilisation de votre appareil pour des instructions détaillées. Les procédures de
couplage générales sont les suivantes:
Effacer les enregistrements de pairage
Garantie
Cette garantie devient invalide si le numéro de série de l’entreprise ou l’étiquette « garantie
annulée » a été retirée ou modifiée sur le produit.
TX / Bypass / RX
Changement de mode
Stereos and speaker docks
with an AUX IN (3.5 mm)
or RCA IN or Optical (SPDIF) IN
Optique
(SPDIF)
câble
Utilisez ABC53F à
titre de transmetteur
Téléviseur, ordinateur et lecteur MP3
ave une sortie AUX (3,5 mm) ou RCA
ou Optique (SPDIF)
RCA-Y
câble
OU
TX
Utilisez ABC53F à
titre de récepteur
OU
3.5 mm
câble
Optique
(SPDIF)
câble
RCA-Y
câble
OU
OU
3.5 mm
câble
Opération
Opération
Fonctions de commande
Monter le son
*En mode SPDIF, connectez les appareils dans la
prise SPDIF IN pour le mode TX et dans SPDIF OUT
pour le mode RX
modèle ABCD54F
RX
Baisser le volume
Courriel: [email protected]
Site Web: www.aluratek.com/support
Numéro local: (Irvine, CA): 714-586-8730
Numéro sans frais: 1-866-580-1978
Fonctionne
dans rayon de
10 mètres
Téléphones intelligent, blocs-notes,
ordinateurs de bureau et portables avec
Bluetooth activé
Écouteurs Bluetooth, oreillettes et
haut-parleurs avec Bluetooth activé
Énoncé d’interférence avec la réception radio et télévisée
AVERTISSEMENT!!! Cet appareil a été testé et est conforme aux limites d’un appareil
numérique de Classe B, en vertu de la Section 15 des règles CFC. Ces limites ont été
conçues pour assurer une protection raisonnable contre de telles interférences néfastes dans
une installation résidentielle.
Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence radio. S’il n’est pas
correctement installé et utilisé, il peut causer des interférences nuisibles dans les communications radio. Toutefois, il est impossible de garantir que de telles interférences ne surviendront
pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la
réception radio ou télévisée, laquelle peut être déterminée en éteignant et allumant l’équipement, on suggère à l’utilisateur d’essayer de corriger l’interférence par quelques mesures que
ce soit afin d’éliminer les interférences.

Manuels associés