Aluratek ABC53F Bluetooth Optical Audio Receiver / Transmitter | Single Antenna | Bluetooth 5 | 300 ft. Range Guide de démarrage rapide

Ajouter à Mes manuels
1 Des pages
Aluratek ABC53F Bluetooth Optical Audio Receiver / Transmitter | Single Antenna | Bluetooth 5 | 300 ft. Range Guide de démarrage rapide | Fixfr
Récepteur et transmetteur audio universel Bluetooth avec Bluetooth 5
Guide de démarrage rapide
Contenu du produit
Caractéristiques du produit
Votre commande a été emballée et inspectée avec soin. Les accessories suivants
devraient se trouver dans l’emballage. Veuillez en inspecter le contenu afin de vous
assurer que vous avez en mains tous les objets et que rien n’a été endommagé. Si vous
décelez un problème, veuillez nous contacter immédiatement pour obtenir de l’aide.
Application du produit
Port SPDIF (Optique)*
Port de charge micro USB
Câble de chargement
USB
Câble audio 3,5 mm
RX
Commutateur de mode TX/RX
TX
Utilisez ABC53F à
titre de récepteur
Chaînes audio, stations d’accueil à haut
parleurs et chaînes audio à automobile
avec entrée AUX IN (3,5 mm) ou RCA IN
ou Optique (SPDIF) IN
Utilisez ABC53F à
titre de transmetteur
Téléviseur, ordinateur et lecteur MP3
ave une sortie AUX (3,5 mm) ou RCA
or Optique (SPDIF)
Port RCA
Câble RCA-Y
Port audio 3,5mm
Indicateur DEL
Bouton d’alimentation
Câble audio optique
numérique
modèle ABC53F
aluratek.com
qsg Q10468
Carte d’enregistrement
Copyright © 2018 Aluratek, Inc. All Rights Reserved.
Fonctions de commande
Indicateurs DEL
Opération
Indicateur DEL
Statut
Mise en marche
Si l’appareil est éteint, appuyez et maintenez le bouton d’alimentation
pendant 3 secondes, jusqu’à ce que la DEL bleue clignote
DEL rouge fixe
Chargement
Arrêt
Lorsque l’appareil est en marche, appuyez et maintenez le bouton
d’alimentation pendant 3 secondes, jusqu’à ce que la DEL rouge clignote
DEL éteinte
Arrêt / Pleinement chargé si connecté à une source d’alimentation
Clignotement rouge et bleu
Couplage en mode transmission / réception
Couplage
Lorsque l’appareil est en marche, appuyez le bouton d’alimentation deux fois pour
commencer le couplage (La DEL clignote rouge et bleu pour RX, et clignote bleu pour TX)
Clignotement rouge
Batterie faible
Changement
de mode
Faites passer le commutateur de TX à RX
DEL bleue fixe
Couplage réussi
Lecture / Pause
En mode RX, appuyez sur le bouton d’alimentation pour faire la
lecture de musique ou pour la mettre en pause
Clignotement bleu
(toute les 2 secondes)
Mode de jumelage en mode de transmission
Remarque: Attendez 3 secondes après avoir éteint ABC53F pour changer de mode. Après ce changement,
l’historique de couplage de l’appareil précédent sera supprimé. Vous devrez coupler vos appareils Bluetooth à
ABC53F après avoir basculé entre les modes TX et RX.
Remarque: Lors de la première utilisation, une fois l’appareil allumé, l’adaptateur passera automatiquement en
mode de couplage. La DEL clignotera en bleu et en rouge. Suivez les instructions ci-dessous sur le couplage.
Opération
Opération
Assurez-vous que l’appareil prend en charge le profil A2DP. La procédure de couplage
variera en fonction de l’appareil. Consultez le manuel d’utilisation de votre appareil pour
obtenir des instructions détaillées. Voici les instructions de couplage:
1. Assurez-vous que ABC53F est éteint et en mode TX
2. Appuyez et maintenez le bouton d’alimentation pendant 3 secondes pour allumer ABC53F
3. Activez la mode de couplage ABC53F en appuyant deux fois sur le bouton d’alimentation
4. Activez la fonction Bluetooth de votre appareil et réglez votre appareil afin qu’il
recherche l’appareil Bluetooth. Sélectionnez ABC53F lorsque vous le trouverez.
5. Pour les transmetteurs dotés de la version 2.1 de Bluetooth, vous n’aurez pas à
inscrire un code. Si l’on vous demande d’inscrire un NIP, veuillez inscrire 0000.
6. Si votre appareil vous demande de le connecter, sélectionnez Oui.
7. Une fois la connexion réussie, la DEL bleue restera allumée.
RCA-Y
câble
OU
3.5 mm
câble
OU
Optique
(SPDIF)
câble
RCA-Y
câble
OU
Optique
(SPDIF)
câble
Couplage en mode de transmission
Fonction
Couplage en mode de réception
OU
Opération
Opération
Opération
*En mode SPDIF, connectez les appareils dans la prise SPDIF IN pour le mode TX et
dans SPDIF OUT pour le mode RX
3.5 mm
câble
Couplage de deux appareils simultanément en mode TX
Assurez-vous que l’appareil prend en charge le profil A2DP. La procédure de couplage
variera en fonction de l’appareil. Consultez le manuel d’utilisation de votre appareil pour
des instructions détaillées. Voici la procédure de couplage générale :
Fonctionne
dans rayon de
1. Assurez-vous que ABC02F est éteint et en mode TX
2. Activer la fonction Bluetooth de votre appareil et faites passer votre appareil en mode
de couplage
3. Appuyez et maintenez le bouton d’alimentation pendant 3 secondes pour allumer ABC02F
4. Activez la mode de couplage ABC02F en appuyant deux fois sur le bouton d’alimentation
5. ABC02F et Bluetooth se couplera automatiquement
6. Une fois le couplage, la DEL bleue restera allumée.
Note : Après le premier jumelage de votre appareil Bluetooth avec ABC53F, nous vous recommandons de
premièrement allumer l’appareil avec Bluetooth et d’ensuite allumer ABC53F lorsque vous les utilisez par la suite pour
que la connexion soit plus rapide. Si l’appareil ne se connecte pas, vous pouvez appuyer sur le bouton de mise en
marche pour accélérer le processus.
Opération
Chargement de la batterie
10 mètres
Téléphones intelligent, blocs-notes,
ordinateurs de bureau et portables
avec Bluetooth activé
Écouteurs Bluetooth, oreillettes et
haut-parleurs avec Bluetooth activé
Opération
Utilisation du ABC53F lorsque le câble d’alimentation est branché
Voici les étapes à suivre si vous voulez utiliser ABC53F lorsque le câble d’alimentation est
branché. ABC53F restera en mode d’attente aussi longtemps que le câble d’alimentation
sera branché, afin que votre appareil Bluetooth puisse se connecter automatiquement.
En mode TX, l’appareil est en mesure de se coupler avec deux écouteurs Bluetooth
stéréo ou haut-parleurs simultanément.
Lorsque la batterie n’est pas pleinement chargée, il est fortement recommandé de
charger le ABC02F avant de commencer à l’utiliser.
1. Suivez les instructions précédentes dans la section Couplage en mode de
transmission pour coupler le ABC53F avec votre premier appareil.
2. Désactivez la fonction Bluetooth de votre premier appareil, appuyez sur le bouton
d’alimentation deux fois et connectez le second appareil.
3. Activez la fonction Bluetooth de votre premier appareil. Dans environ 30 secondes,
le second appareil se connectera automatiquement.
Remarque: L’utilisation du ABC53F de que la boîte est ouverte n’endommagera pas
votre appareil.
Énoncé d’interférence avec la réception radio et télévisée
Garantie
Support Technique
AVERTISSEMENT!!! Cet appareil a été testé et est conforme aux limites d’un appareil
numérique de Classe B, en vertu de la Section 15 des règles CFC. Ces limites ont été
conçues pour assurer une protection raisonnable contre de telles interférences néfastes
dans une installation résidentielle.
Aluratek garantit se produit contre les défauts de matériel et de fabrication pour une période de
1 an, à compter de la date d’achat.
Pour toutes autres questions, veuillez communiquer avec le service de soutien Aluratek
avant de retourner votre appareil.
Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence radio. S’il n’est
pas correctement installé et utilisé, il peut causer des interférences nuisibles dans les
communications radio. Toutefois, il est impossible de garantir que de telles interférences
ne surviendront pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause des
interférences nuisibles à la réception radio ou télévisée, laquelle peut être déterminée en
éteignant et allumant l’équipement, on suggère à l’utilisateur d’essayer de corriger
l’interférence par quelques mesures que ce soit afin d’éliminer les interférences.
Cette garantie ne couvre pas :
A) Dommages de fabrication apparente ou dommages à la suite de cas imprévus
B) Accident, mauvaise utilisation, abus, négligence ou modification de toute pièce du produit.
C) Dommages résultant d’un fonctionnement ou entretien inadéquat, connexion à un équipement
inadéquat, ou tentative de réparation par une personne, autre que Aluratek.
D) Les produits sont venus TELS QUELS ou SANS DÉFAUT.
La durée de vie de la batterie sera réduite puisque l’appareil ne sera pleinement chargé.
Connectez le gros bout du du câble USB à votre ordinateur ou à un bloc d’alimentation
USB (non compris) et le bout Micro USB au port de chargement du ABC53F. Chargez la
batterie au minimum 2 heures. Le DEL sera allumée pendant le chargement. Une fois le
chargement complété, la DEL rouge s’éteindra.
1. Assurez-vous que ABC53F est éteint
2. Connectez le gros bout du câble USB à votre ordinateur/le bloc d’alimentation / le port
USB et le petit bout au port de chargement du ABC53F
3. Suivez les instructions de couplage pour coupler votre appareil
Remarque : Assurez-vous que la sortie audio est réglée en mode Bluetooth pour la diffusion audio.
Opération
APTX-HD pour l’installation du Bluetooth 5
Pour profiter du APTX-HD pour Bluetooth 5, veuillez suivre les étapes ci-dessous.
Pour activer/désactiver APTX-HD :
1. Veuillez vous assurer que ABC53F soit éteint.
2. Maintenez appuyé le bouton de mise en marche pendant sept secondes jusqu’à ce
que la DEL verte se mette à clignoter.
Lorsque l’appareil est activé, la DEL verte clignote une seule fois. Lorsqu’il est
désactivé, elle clignote deux fois.
3. Allumez ABC53F en maintenant appuyé le bouton de mise en marche pendant trois
secondes.
Note : Lorsque APTX-HD est activé, APTX-LL est désactivé. ABC53F donne
automatiquement la priorité à APTX-LL lorsque l’appareil connecté soutient cette fonction.
Cette garantie devient invalide si le numéro de série de l’entreprise ou l’étiquette « garantie
annulée » a été retirée ou modifiée sur le produit.
EN AUCUN CAS, LA RESPONSABILITÉ D’ALURATEK N’EXCÈDE LE PRIX PAYÉ POUR LE
PRODUIT À LA SUITE D’UN DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, PARTICULIER OU CONSÉCUTIF
RÉSULTANT DE L’UTILISATION DU PRODUIT, DE SES LOGICIELS D’ACCOMPAGNEMENT
OU DE SA DOCUMENTATION.
Aluratek ne fait aucune déclaration et ne donne aucune garantie expresse, implicite ou légale
relative à ses produits, son contenu ou son utilisation de la documentation et de tous ses logiciels
d’accompagnement, et renonce spécifiquement à la qualité, au rendement, à la qualité
marchande et à la convenance. Aluratek se réserve le droit de réviser ou de mettre à jour son
produit, logiciel ou documentation sans l’obligation d’aviser tout individu ou entité.
Courriel: [email protected]
Site Web: www.aluratek.com/support
Numéro local: (Irvine, CA): 714-586-8730
Numéro sans frais: 1-866-580-1978

Manuels associés