Aluratek ADMPF310F Digital Photo Frame Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
Aluratek ADMPF310F Digital Photo Frame Manuel utilisateur | Fixfr
Cadre de photo numérique de 10 po
Manuel d’instruction
aluratek.com
ADMPF310F
mnl M10347
Copyright © 2014 Aluratek, Inc. All Rights Reserved.
Table des matières
Cadre (plan rapproché) ...........................................................................................
Télécommande (plan rapproché)..............................................................................
Contenu du produit .................................................................................................
Premières étapes.....................................................................................................
Utilisation
Menu principal ....................................................................................................
Transfert de fichiers d’un PC/Mac à la mémoire interne du cadre .....................
Gestion des fichiers dans la mémoire interne du cadre numérique ...................
Photo
Montage photographique ...................................................................................
Paramétrage des photos ....................................................................................
Vidéos
Visionner des vidéos ..........................................................................................
Paramétrage vidéo .............................................................................................
Musique
Ecouter de la musique .......................................................................................
Paramétrage de la musique ...............................................................................
04
05
06
06
07
08
09
10
10
11
12
13
14
Table des matières
Calendrier
Réglage du calendrier ........................................................................................
Mise en marche / veille automatique
Réglage de l’activation ou éteinte automatique .................................................
Alarme
Réglage de l’alarme............................................................................................
Fonction de démarrage
Mode de démarrage ...........................................................................................
Soutien technique ...................................................................................................
Enoncé sur les interférences radio et télé ...............................................................
Garantie ..................................................................................................................
15
16
17
18
19
20
21
Gros plan des commandes du cadre
1-
Marche/Arrêt (Maintenez appuyé jusqu’à la mise en
marche ou arrêt du cadre)
2 - Menu
(a) Appuyez pour revenir à l’écran précédent
(b) Appuyez et maintenez appuyé pour revenir au Menu principal
3 - ►║ Lecture/Pause
(a) Appuyez pour sélectionner l’option dans le Menu principal
(b) Appuyez pour mettre en pause le diaporama, la musique ou la vidéo
4 - |◄◄ Haut
(a) Appuyez pour naviguer en HAUT lors de votre sélection
des options
(b) Appuyez pour sélectionner Fichier précédent
(mode Photo et musique)
(c) Appuyez et maintenez appuyé pour Avance rapide
5 - ►►| Bas
(a) Appuyez pour naviguer en BAS lors de votre sélection
des options
(b) Appuyez pour sélectionner Fichier suivant (mode Photo et musique)
(c) Appuyez et maintenez appuyé pour Recherche arrière
6Gauche
(a) Appuyez pour naviguer à GAUCHE lors de votre sélection des options
(b) Appuyez et maintenez appuyé pour baisser le volume
7Droite
(a) Appuyez pour naviguer à DROITE lors de votre sélection des options
(b) Appuyez et maintenez appuyé pour augmenter le volume
4
1
4
3
7
6
5
MENU
2
Gros plan de la télécommande
1. Menu - Permet d’accéder au menu principal
2. Zoom
3. Mode - Choisissez entre photo, musique et vidéo
modes
4. Calendrier
5. Volume + / Volume 6. Quitter - retour au menu précédent
7. Haut, Bas, Gauche, Droite Arrows - Utilisez
les touches fléchées pour naviguer à travers les
différents menus
8. Entrez
9. Puissance
10. Rewind
11. Tourner
12. Configuration
13. Avance rapide
14. Avancez jusqu’à suivante
15. Avancez jusqu’à précédente
12
9
3
PHOTO
SETUP
MENU
MUSIC
VIDEO
CALE
NDAR
6
8
5
2
14
1
4
7
ENTER
VOL+
13
VOL-
10
+
ROTATE
11
15
5
Contenu du produit
Votre commande a été emballée et inspectée avec soin. Les items suivants devraient se trouver dans l’emballage. Veuillez en inspecter le contenu afin de vous assurer que vous avez en
mains tous les objets et que rien n’a été endommagé. Si vous décelez un problème, veuillez
nous contacter immédiatement pour obtenir de l’aide.
• Cadre numérique
• Télécommande
• Câble USB 2.0 (Type A - mini-B)
• Adaptateur de courant
• Manuel d’instructions
• Certificat de garantie et d’inscription
Premières étapes
• Retirer l’isolant plastique de la batterie de la télécommande.
6
Utilisation
Menu principal
• Appuyez sur le bouton d’alimentation à l’arrière du châssis au pouvoir sur le châssis.
• L’écran affichera le Menu principal. Chaque icône représente une fonctionnalité de
l’appareil: Photo, Vidéo, Musique, Calendrier, File et Paramètres.
• Survolez les fonctionnalités à l’aide des flèches◄ ou ► et choisissez la fonctionnalité
souhaitée en appuyant sur Enter.
• Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ défilement pour naviguer parmi les différentes options de
stockage, utilisez les touches fléchées ou ◄ ► pour sélectionner le support de stockage
et de sélectionner les fonctions telles que la photo ou la vidéo en appuyant sur la touche
Enter.
7
Utilisation
Transfert de fichiers de votre PC/Mac vers la mémoire intégrée du cadre
• Un câble USB est fourni avec votre cadre numérique pour le brancher à votre PC / MAC.
Branchez le plus petit connecteur à votre cadre numérique et le plus grand à votre PC /
MAC.
• Après le branchement, le cadre affichera Connected to Computer. Sur un PC, la
mémoire interne du cadre apparaîtra comme un lecteur amovible dans My Computer.
Dans un Mac, le cadre fera s’afficher l’icône d’un lecteur sur le bureau.
• Copiez vos fichiers photos, vidéos et musicaux de votre PC / MAC dans l’icône
représentant la mémoire interne du cadre. Une fois cela terminé, débranchez le câble
USB du PC ou du Mac. (Attention: Si vous avez un Mac, prenez soin d’éjecter l’icône du
lecteur avant de débrancher le câble USB.)
• Le cadre se remettra à fonctionner normalement après avoir été débranché du PC / MAC.
8
Utilisation
Gestion des fichiers dans la mémoire interne du cadre numérique
1. Sélectionnez la carte mémoire ou le périphérique USB dans le menu principal.
2. Sélectionnez File, puis appuyez sur Enter.
3. Une liste des fichiers ou dossiers contenus dans la source de stockage s’affiche.
Feuilleter les fichiers à l’aide des touches fléchées. Pour sélectionner un fichier,
appuyez sur la touche ► pour sélectionner.
4. Sélectionnez Copy to Internal à copier.
Pour supprimer un fichier, répétez les étapes 1-3 et sélectionnez Supprimer pour
supprimer le fichier sélectionné.
9
Photo
Montage photographique
• Sélectionnez la source des photos que vous souhaitez intégrer au montage en choisissant
NAND (mémoire interne), les options de stockage SD ou USB et en appuyant sur Enter.
• Survolez les fonctionnalités Photo à l’aide des flèches ◄ ou ►et appuyez sur Enter
pour démarrer le montage.
• Pendant le montage, appuyez sur Setup et sélectionnez Photo Setup. Cela vous
permettra de personnaliser votre montage. Survolez les options à l’aide des flèches
▲ ou ▼ et appuyez sur Enter pour confirmer.
Paramétrage des photos
• En mode Montage, vous pouvez accéder au menu Photo en appuyant sur Setup pour
la diapositive, la durée, la musique de fond, vitesse d’affichage et effet de diaporama.
• Pour quitter, appuyez sur Menu.
10
Vidéos
Visionner des vidéos
• Sélectionnez la source des vidéos que vous souhaitez voir en appuyant sur NAND
(mémoire interne), et en choisissant les options de stockage SD ou USB et appuyant
sur Enter.
• Survolez la fonctionnalité Vidéo à l’aide des flèches ◄ ou ►et appuyez sur Enter.
• Sélectionnez la vidéo que vous souhaitez voir et appuyez sur Enter.
• Ajustez le volume de la vidéo que vous regardez avec les boutons VOL+ ou VOL-.
• Pour quitter, appuyez sur Menu.
11
Vidéos
Paramétrage des vidéos
• Pour personnaliser la façon dont les vidéos sont lues, appuyez sur le bouton Setup
tandis qu’une vidéo est lecture. Vous pouvez également accéder au menu Video en
sélectionnant Settings dans le Main Menu. Parcourir les options Display Mode et
Play Mode en utilisant la flèche ▲ ou ▼ boutons, jouer et ◄ ou ► pour effectuer la
sélection.
• Pour quitter, appuyez sur Menu.
12
Musique
Ecouter de la musique
• Sélectionnez la source des fichiers musicaux que vous souhaitez écouter en choisissant
NAND (mémoire interne), options de stockage SD ou USB et appuyant sur Enter.
• Survolez la fonctionnalité Music à l’aide des flèches ◄ ou ►et appuyez sur Enter.
• Sélectionnez la chanson en utilisant les boutons ▲ ou ▼ flèche que vous souhaitez lire
et appuyez sur la touche Enter bouton.
• Ajustez le volume du morceau que vous écoutez avec les touches Vol+ ou Vol-.
• Pour quitter, appuyez sur Menu.
13
Musique
Paramétrage de la musique
• Pour personnaliser l’écoute de la musique, appuyez sur Setup pendant l’écoute. Vous
pouvez sélectionner / modifier le mode de lecture ou Show Spectrum à l’aide des touches
fléchées.
• Pour quitter, appuyez sur Menu.
14
Calendrier
Paramétrage du calendrier
• Pour configurer la personnalisation du Calendrier, choisissez Settings dans le Menu
principal et appuyez sur Enter. Accédez à Calendar Setup en utilisant la touche
▲ ou ▼ touches fléchées et appuyez sur la touche Enter.
• Utilisez les touches fléchées pour définir la date, l’heure et mode 12/24.
• Pour quitter, appuyez sur Menu.
15
Mise en marche / veille automatique
Réglage de l’activation ou éteinte automatique
• Pour configurer la mise en marche ou veille automatique, choisissez Settings dans le
Menu principal et appuyez sur Enter. Survolez ensuite System Setup à l’aide des flèches
▲ ou ▼ et appuyez sur Enter.
• Sélectionnez Power On et appuyez sur ► pour changer entre ON / OFF.
• Sélectionnez Auto Boot Time et régler la puissance sur le temps.
• Sélectionnez Power Off et appuyez sur ► pour changer entre ON / OFF
• Sélectionnez Auto Shut Time et de mettre l’appareil hors tension le temps.
• Pour quitter, appuyez sur la touche Menu.
16
Alarme
Réglage de l’alarme
• Pour régler l’alarme, choisissez Settings dans le Menu principal et appuyez sur Enter.
Accédez au Calendar à l’aide des touches fléchées ▼ ▲ ou et appuyez sur la touche
Enter.
• Utilisez les touches ▲ et ▼ pour naviguer vers / désactiver l’alarme, l’heure de l’alarme
et le jour de l’alarme et utiliser ◄ et ► pour modifier les paramètres.
• Pour quitter, appuyez sur Menu.
17
Fonction de démarrage
Mode de démarrage
• Pour définir le mode de démarrage, sélectionnez la fonction Settings dans le menu
principal et appuyez sur la touche Enter. Accédez à System Startup à l’aide du
▼ touches fléchées ▲ ou appuyez sur la touche Enter.
• Utilisez les touches ▲ et ▼ pour naviguer en mode de démarrage et sélectionnez le
pouvoir sur le mode de la fonction désirée comme photo, vidéo, etc et utilisez ◄ ► et
pour modifier les paramètres.
• Pour quitter, appuyez sur la touche Menu.
18
Support technique
Pour toutes autres questions, veuillez communiquer avec le service de soutien Aluratek avant
de retourner votre appareil.
Courriel: [email protected]
Site Web: www.aluratek.com/support
Numéro local: (Irvine, CA): 714-586-8730
Numéro sans frais: 1-866-580-1978
19
Énoncé d’interférence avec la réception radio et télévisée
AVERTISSEMENT!!! Cet appareil a été testé et est conforme aux limites d’un appareil
numérique de Classe B, en vertu de la Section 15 des règles CFC. Ces limites ont été
conçues pour assurer une protection raisonnable contre de telles interférences néfastes
dans une installation résidentielle.
Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence radio. S’il n’est
pas correctement installé et utilisé, il peut causer des interférences nuisibles dans les
communications radio. Toutefois, il est impossible de garantir que de telles interférences
ne surviendront pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télévisée, laquelle peut être déterminée en éteignant et allumant l’équipement, on suggère à l’utilisateur d’essayer de corriger l’interférence
par quelques mesures que ce soit afin d’éliminer les interférences.
20
Garantie
Aluratek garantit se produit contre les défauts de matériel et de fabrication pour une période de
1 an, à compter de la date d’achat.
Cette garantie devient invalide si le numéro de série de l’entreprise ou l’étiquette « garantie annulée » a été retirée ou modifiée sur le produit.
Cette garantie ne couvre pas :
A) Dommages de fabrication apparente ou dommages à la suite de cas imprévus
B) Accident, mauvaise utilisation, abus, négligence ou modification de toute pièce du produit.
C) Dommages résultant d’un fonctionnement ou entretien inadéquat, connexion à un équipement
inadéquat, ou tentative de réparation par une personne, autre que Aluratek.
D) Les produits sont venus TELS QUELS ou SANS DÉFAUT.
EN AUCUN CAS, LA RESPONSABILITÉ D’ALURATEK N’EXCÈDE LE PRIX PAYÉ POUR LE
PRODUIT À LA SUITE D’UN DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, PARTICULIER OU CONSÉCUTIF
RÉSULTANT DE L’UTILISATION DU PRODUIT, DE SES LOGICIELS D’ACCOMPAGNEMENT OU
DE SA DOCUMENTATION.
Aluratek ne fait aucune déclaration et ne donne aucune garantie expresse, implicite ou légale
relative à ses produits, son contenu ou son utilisation de la documentation et de tous ses logiciels
d’accompagnement, et renonce spécifiquement à la qualité, au rendement, à la qualité marchande
et à la convenance. Aluratek se réserve le droit de réviser ou de mettre à jour son produit, logiciel
ou documentation sans l’obligation d’aviser tout individu ou entité.
21
aluratek.com
Aluratek, Inc. 15241 Barranca Pkwy. Irvine, CA 92618 [email protected] 714.586.8730 • office 714.586.8792 • fax

Manuels associés