▼
Scroll to page 2
of
24
Cadre de photo numérique de 8 po Manuel d’instruction aluratek.com ADMPF108F mnl M10126 Copyright © 2013 Aluratek, Inc. All Rights Reserved. Table des matières Cadre (plan rapproché) ........................................................................................... Télécommande (plan rapproché).............................................................................. Contenu du produit ................................................................................................. Premières étapes..................................................................................................... Utilisation Menu principal .................................................................................................... Transfert de fichiers d’un PC/Mac à la mémoire interne du cadre ..................... Gestion des fichiers dans la mémoire interne du cadre numérique ................... Photo Montage photographique ................................................................................... Paramétrage des photos .................................................................................... Vidéos Visionner des vidéos .......................................................................................... Paramétrage vidéo ............................................................................................. Musique Ecouter de la musique ....................................................................................... Paramétrage de la musique ............................................................................... 04 05 06 06 07 08 09 10 10 11 12 13 14 Table des matières Calendrier Réglage du calendrier ........................................................................................ Mise en marche/veille automatique ..................................................................... Alarme .................................................................................................................... Soutien technique ................................................................................................... Enoncé sur les interférences radio et télé ............................................................... Garantie .................................................................................................................. 15 16 17 18 19 20 Gros plan des commandes du cadre 1- Marche/Arrêt (Maintenez appuyé jusqu’à la mise en marche ou arrêt du cadre) 2 - Menu (a) Appuyez pour revenir à l’écran précédent (b) Appuyez et maintenez appuyé pour revenir au Menu principal 3 - ►║ Lecture/Pause (a) Appuyez pour sélectionner l’option dans le Menu principal (b) Appuyez pour mettre en pause le diaporama, la musique ou la vidéo 4 - ▲ Haut (a) Appuyez pour naviguer en HAUT lors de votre sélection des options (b) Appuyez pour sélectionner Fichier précédent (mode Photo et musique) (c) Appuyez et maintenez appuyé pour Avance rapide 5 - ▼ Bas (a) Appuyez pour naviguer en BAS lors de votre sélection des options (b) Appuyez pour sélectionner Fichier suivant (mode Photo et musique) (c) Appuyez et maintenez appuyé pour Recherche arrière 6 - ◄ Gauche (a) Appuyez pour naviguer à GAUCHE lors de votre sélection des options (b) Appuyez et maintenez appuyé pour baisser le volume 7 - ► Droite (a) Appuyez pour naviguer à DROITE lors de votre sélection des options (b) Appuyez et maintenez appuyé pour augmenter le volume 1 4 3 7 6 5 MENU 4 2 Gros plan de la télécommande 1. Menu - Permet d’accéder au menu principal 2. Zoom 3. Mode - Choisissez entre photo, musique et vidéo modes 4. Calendrier 5. Volume + / Volume 6. Quitter - retour au menu précédent 7. Haut, Bas, Gauche, Droite Arrows - Utilisez les touches fléchées pour naviguer à travers les différents menus 8. Entrez 9. Puissance 10. Rewind 11. Tourner 12. Configuration 13. Avance rapide 14. Avancez jusqu’à suivante 15. Avancez jusqu’à précédente 12 9 3 PHOTO SETUP MENU MUSIC VIDEO CALE NDAR 6 8 5 2 14 1 4 7 ENTER VOL+ 13 VOL- 10 + ROTATE 11 15 5 Contenu du produit Votre commande a été emballée et inspectée avec soin. Les items suivants devraient se trouver dans l’emballage. Veuillez en inspecter le contenu afin de vous assurer que vous avez en mains tous les objets et que rien n’a été endommagé. Si vous décelez un problème, veuillez nous contacter immédiatement pour obtenir de l’aide. • Cadre numérique • Télécommande • Câble USB 2.0 (Type A - mini-B) • Adaptateur de courant • Manuel d’instructions • Certificat de garantie et d’inscription Premières étapes • Retirer le film protecteur recouvrant l’écran LCD. • Retirer l’isolant plastique de la batterie de la télécommande. 6 Utilisation Menu principal • Allumez le cadre numérique à l’aide de l’interrupteur derrière le cadre, ou appuyez sur l’interrupteur jusqu’à ce que l’écran de démarrage Aluratek apparaisse si l’interrupteur est déjà en position ON. • L’écran affichera le Menu principal. Chaque icône représente une fonctionnalité de l’appareil: Photo, Vidéo, Musique, Calendrier, File et Paramètres. • Survolez les fonctionnalités à l’aide des flèches◄ ou ► et choisissez la fonctionnalité souhaitée en appuyant sur Enter. • Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ défilement pour naviguer parmi les différentes options de stockage, utilisez les touches fléchées ou ◄ ► pour sélectionner le support de stockage et de sélectionner les fonctions telles que la photo ou la vidéo en appuyant sur la touche Enter. 7 Utilisation Transfert de fichiers de votre PC/Mac vers la mémoire intégrée du cadre • Un câble USB est fourni avec votre cadre numérique pour le brancher à votre PC / MAC. Branchez le plus petit connecteur à votre cadre numérique et le plus grand à votre PC / MAC. • Après le branchement, le cadre affichera Connected to Computer. Sur un PC, la mémoire interne du cadre apparaîtra comme un lecteur amovible dans My Computer. Dans un Mac, le cadre fera s’afficher l’icône d’un lecteur sur le bureau. • Copiez vos fichiers photos, vidéos et musicaux de votre PC / MAC dans l’icône représentant la mémoire interne du cadre. Une fois cela terminé, débranchez le câble USB du PC ou du Mac. (Attention: Si vous avez un Mac, prenez soin d’éjecter l’icône du lecteur avant de débrancher le câble USB.) • Le cadre se remettra à fonctionner normalement après avoir été débranché du PC / MAC. 8 Utilisation Gestion des fichiers dans la mémoire interne du cadre numérique 1. Sélectionnez la carte mémoire ou le périphérique USB dans le menu principal. 2. Sélectionnez File, puis appuyez sur Enter. 3. Une liste des fichiers ou dossiers contenus dans la source de stockage s’affiche. Feuilleter les fichiers à l’aide des touches fléchées. Pour sélectionner un fichier, appuyez sur la touche ► pour sélectionner. 4. Sélectionnez Copy to Internal à copier. Pour supprimer un fichier, répétez les étapes 1-3 et sélectionnez Supprimer pour supprimer le fichier sélectionné. 9 Photo Montage photographique • Sélectionnez la source des photos que vous souhaitez intégrer au montage en choisissant NAND (mémoire interne), les options de stockage SD ou USB et en appuyant sur ►. • Survolez les fonctionnalités Photo à l’aide des flèches ◄ ou ►et appuyez sur Enter pour démarrer le montage. • Pendant le montage, appuyez sur Setup et sélectionnez Photo Setup. Cela vous permettra de personnaliser votre montage. Survolez les options à l’aide des flèches ▲ ou ▼ et appuyez sur Enter pour confirmer. Paramétrage des photos • En mode Montage, vous pouvez accéder au menu Photo en appuyant sur Setup pour la diapositive, la durée, la musique de fond, vitesse d’affichage et effet de diaporama. • Pour quitter, appuyez sur Menu. 10 Vidéos Visionner des vidéos • Sélectionnez la source des vidéos que vous souhaitez voir en appuyant sur NAND (mémoire interne), et en choisissant les options de stockage SD ou USB et appuyant sur ►. • Survolez la fonctionnalité Vidéo à l’aide des flèches ◄ ou ►et appuyez sur Enter. • Sélectionnez la vidéo que vous souhaitez voir et appuyez sur Enter. • Ajustez le volume de la vidéo que vous regardez avec les boutons VOL+ ou VOL-. • Pour quitter, appuyez sur Menu. 11 Vidéos Paramétrage des vidéos • Pour personnaliser la façon dont les vidéos sont lues, appuyez sur le bouton Setup tandis qu’une vidéo est lecture. Vous pouvez également accéder au menu Video en sélectionnant Settings dans le Main Menu. Parcourir les options Display Mode et Play Mode en utilisant la flèche ▲ ou ▼ boutons, jouer et ◄ ou ► pour effectuer la sélection. • Pour quitter, appuyez sur Menu. 12 Musique Ecouter de la musique • Sélectionnez la source des fichiers musicaux que vous souhaitez écouter en choisissant NAND (mémoire interne), options de stockage SD ou USB et appuyant sur ►. • Survolez la fonctionnalité Music à l’aide des flèches ◄ ou ►et appuyez sur Enter. • Sélectionnez la chanson en utilisant les boutons ▲ ou ▼ flèche que vous souhaitez lire et appuyez sur la touche Enter bouton. • Ajustez le volume du morceau que vous écoutez avec les touches Vol+ ou Vol-. • Pour quitter, appuyez sur Menu. 13 Musique Paramétrage de la musique • Pour personnaliser l’écoute de la musique, appuyez sur Setup pendant l’écoute. Vous pouvez sélectionner / modifier le mode de lecture ou Show Spectrum à l’aide des touches fléchées. • Pour quitter, appuyez sur Menu. 14 Calendrier Paramétrage du calendrier • Pour configurer la personnalisation du Calendrier, choisissez Settings dans le Menu principal et appuyez sur Enter. Accédez à Calendar Setup en utilisant la touche ▲ ou ▼ touches fléchées et appuyez sur la touche Enter. • Utilisez les touches fléchées pour régler la date et l’heure exactes. • Pour quitter, appuyez sur Menu. 15 Mise en marche / veille automatique Réglage de l’activation ou éteinte automatique • Pour configurer la mise en marche ou veille automatique, choisissez Settings dans le Menu principal et appuyez sur Enter. Survolez ensuite System Setup à l’aide des flèches ▲ ou ▼ et appuyez sur Enter. • Sélectionnez Power On et appuyez sur ► pour changer entre ON / OFF. • Sélectionnez Auto Boot Time et régler la puissance sur le temps. • Sélectionnez Power Off et appuyez sur ► pour changer entre ON / OFF • Sélectionnez Auto Shut Time et de mettre l’appareil hors tension le temps. • Pour quitter, appuyez sur la touche Menu . 16 Alarme Réglage de l’alarme • Pour régler l’alarme, choisissez Settings dans le Menu principal et appuyez sur Enter. Accédez au Calendar à l’aide des touches fléchées ▼ ▲ ou et appuyez sur la touche Enter. • Utilisez les touches ▲ et ▼ pour naviguer vers / désactiver l’alarme, l’heure de l’alarme et le jour de l’alarme et utiliser ◄ et ► pour modifier les paramètres. • Pour quitter, appuyez sur Menu. 17 Support technique Pour toutes autres questions, veuillez communiquer avec le service de soutien Aluratek avant de retourner votre appareil. Courriel: [email protected] Site Web: www.aluratek.com/support Numéro local: (Irvine, CA): 714-586-8730 Numéro sans frais: 1-866-580-1978 18 Énoncé d’interférence avec la réception radio et télévisée AVERTISSEMENT!!! Cet appareil a été testé et est conforme aux limites d’un appareil numérique de Classe B, en vertu de la Section 15 des règles CFC. Ces limites ont été conçues pour assurer une protection raisonnable contre de telles interférences néfastes dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence radio. S’il n’est pas correctement installé et utilisé, il peut causer des interférences nuisibles dans les communications radio. Toutefois, il est impossible de garantir que de telles interférences ne surviendront pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télévisée, laquelle peut être déterminée en éteignant et allumant l’équipement, on suggère à l’utilisateur d’essayer de corriger l’interférence par quelques mesures que ce soit afin d’éliminer les interférences. 19 Garantie Aluratek garantit se produit contre les défauts de matériel et de fabrication pour une période de 1 an, à compter de la date d’achat. Cette garantie devient invalide si le numéro de série de l’entreprise ou l’étiquette « garantie annulée » a été retirée ou modifiée sur le produit. Cette garantie ne couvre pas : A) Dommages de fabrication apparente ou dommages à la suite de cas imprévus B) Accident, mauvaise utilisation, abus, négligence ou modification de toute pièce du produit. C) Dommages résultant d’un fonctionnement ou entretien inadéquat, connexion à un équipement inadéquat, ou tentative de réparation par une personne, autre que Aluratek. D) Les produits sont venus TELS QUELS ou SANS DÉFAUT. EN AUCUN CAS, LA RESPONSABILITÉ D’ALURATEK N’EXCÈDE LE PRIX PAYÉ POUR LE PRODUIT À LA SUITE D’UN DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, PARTICULIER OU CONSÉCUTIF RÉSULTANT DE L’UTILISATION DU PRODUIT, DE SES LOGICIELS D’ACCOMPAGNEMENT OU DE SA DOCUMENTATION. Aluratek ne fait aucune déclaration et ne donne aucune garantie expresse, implicite ou légale relative à ses produits, son contenu ou son utilisation de la documentation et de tous ses logiciels d’accompagnement, et renonce spécifiquement à la qualité, au rendement, à la qualité marchande et à la convenance. Aluratek se réserve le droit de réviser ou de mettre à jour son produit, logiciel ou documentation sans l’obligation d’aviser tout individu ou entité. 20 21 aluratek.com Aluratek, Inc. 15241 Barranca Pkwy. Irvine, CA 92618 [email protected] 714.586.8730 • office 714.586.8792 • fax