PIKO 50129 BR 41 DR III Reko + DSS 8pol. Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
PIKO 50129 BR 41 DR III Reko + DSS 8pol. Manuel utilisateur | Fixfr
50129-01
Bezeichnung:
Gehäuse, vollständig, dekoriert
Designation:
Body, complete, decorated
Désignation:
Boîtier complète, decorée
名称:
已装饰的车身
50025-02
50025-03
50025-05
50129-06
50025-07
50025-08
50025-09
50025-11
50025-12
50025-13
50025-14
50025-15
50025-16
50025-17
50025-19
50025-20
50025-22
50025-23
50025-24
50025-25
50025-26
50025-27
50025-28
50025-29
50025-32
50025-33
50025-34
50025-36
50025-41
50025-42
50025-45
Windleitblech, rechts
Windleitblech, links
Platte vollständig
Rauchkammertür, vollständig
Leuchtstab
Leuchtstab
Abdeckung
Rohrleitung
Rahmenkopf
Zylinderblock, vollständig
Sattel
Einströmrohr
Kuppelkasten
Laterne
Zughaken
Puffer
Kessel
Kessel
Gleitbahnträger
Lagerstück, rechts + links
Gleitbahn, rechts + links
Schieberschubstange (2 Stck.)
Voreilhebel (2 Stck.)
Kreuzkopf, rechts + links
Steuerungsteile
Steuerungsteile
Zugfeder
Bremsbacken
Bremsschlauch mit Handrad
Bodenplatte
Leiterplatte
Smoke deflector plate, right
Smoke deflector plate, left
Board, complete
Smokebox door, complete
Light conductor
Light conductor
Cover
Conduit
Frame head
Cylinder block, complete
Back gauge
Inlet pipe
Trailing box
Lamp
Draw hook
Buffer
Boiler
Boiler
Beam for slipway
Bearing piece, right + left
Slipway, right + left
Driving rod (set of 2)
Combination lever (set of 2)
Crosshead, right + left
Driving gear
Driving gear
Control spring
Brake shoes
Beake hose with hand wheel
Bottom plate
PCB
Déflecteur de fumée, droit
Déflecteur de fumée, gauche
Plaque, complète
Porte boîte à fumée, complète
Bâton luminescent
Bâton luminescent
Recouvrement
Canal
Tête chassis
Bloc-cylindres, complète
Retour jauge
Tuyau d‘entrée
Case de fuite
Lanterne
Crochet
Tampons
Chaudière
Chaudière
Porteur pour Glissoire
Pièce d‘appui, droite + gauche
Glissoire, droite + gauche
Conduite tige (2 unités)
Combinaison levier (2 unités)
Croisillon, droite + gauche
Section de contrôle
Section de contrôle
Ressort de commande
Segment de frein
Beake tuyau avec la main la roue
Plaque de fond
Circuit imprimée
烟雾导流板,右
烟雾导流板,左
垫板组件
完整烟箱门
导光柱
导光柱
盖子
导管
头灯部件
汽缸组件
后挡组件
入口管
挂钩盒
车灯
挂钩
缓冲器
锅炉
锅炉
滑道杆
左右轴承件
左右滑道
传动杆(2个)
连接杆(2个)
左右连杆器
齿轮
齿轮
弹簧
刹车蹄
带手刹轮的刹车管
底板
PCB板
Ersatzteile aus unserem Standardprgramm
Spare parts standard range
Pièces détachées de notre programme
备用零件的标准范围:
Lampe (5 Stck.)
Zughaken (5 Stck.)
Gegenkurbel (4x) mit
Kurbelbolzen (8x), silber bedampft
Multiprotokolldekoder Classic
mit Lastregelung (DC/AC)
Multiprotokolldekoder Hobby
mit Lastregelung (DC/AC)
Rahmen, vollständig - DC
Vorläufer, vollständig - DC
Radsatz, vollst. (o. ZR, o. HR) - DC
Radsatz, vollst. (o. ZR, o. HR) - DC
Nachläufer, vollständig - DC
Lamp (set of 5)
Draw hook (set of 5)
Eccentric crane (4x) with
crank bolt (8x), vaporize silver
Multi protocoll decoder Classic
w load regulation (DC/AC)
Multi protocoll decoder Hobby
w load regulation (DC/AC)
Frame, complete - DC
Precursor, complete - DC
Wheelset, complete - DC
Wheelset, complete - DC
Trailer, complete - DC
Lampe (5 pièces)
Crochet (5 pièces)
Manivelle (4x) avec
Goujon (8x), en argent
Décodeur à protocoles multiples Classic et
régulation de charge pour version 3-rails
Décodeur à protocoles multiples Hobby
et régulation de charge pour version 3-rails
Chassis, complète - CC
Précurseur, complète - CC
Essieux complète - CC
Essieux complète - CC
Remorquer, complète - CC
车灯(5个)
挂钩(5个)
带(8个)曲柄螺栓的
偏心曲轴(4个),银色
„Classic”解码器
(DC/AC)
„Hobby”解码器
(DC/AC)
DC完整车底
DC前部组件
DC轮组(无齿轮无胶胎)
DC轮组(无齿轮无胶胎)
DC完整拖卡
Ersatzteile aus unserem Standardprgramm
Spare parts standard range
Pièces détachées de notre programme
备用零件的标准范围:
Brückenstecker DC
Rahmen, vollständig - AC
Vorläufer, vollständig - AC
Radsatz, vollst. (o. ZR, o. HR) - AC
Radsatz, vollst. (o. ZR, o. HR) - AC
Nachläufer, vollständig - AC
DC Bridge
Frame, complete - AC
Precursor, complete - AC
Wheelset, complete - AC
Wheelset, complete - AC
Trailer, complete - AC
Fiche d’interfacer CC
Chassis, complète - AC
Précurseur, complète - AC
Essieux complète - AC
Essieux complète - AC
Remorquer, complète - AC
DC插板
AC完整车底
AC前部组件
AC轮组(无齿轮无胶胎)
AC轮组(无齿轮无胶胎)
AC完整拖卡
Ersatzteile aus unserem Standardprgramm
Spare parts standard range
Pièces détachées de notre programme
备用零件的标准范围:
Schleifer mit Schraube
Puffer
Tendergehäuse, vollständig
Leitern
Motorträger
Haltesegment
Kupplungsh. m. Feder + Distanzstück
Drehgestellblende
Leuchtstab
Fahrgestell mit ZR und Achsen
Bodenplatte
Slider with screw
Buffer
Body for tender, complete
Leads
Motor bracket
Bracket
Coupling holder w spring + spacer
Bogie side frame cover
Light conductor
Bogie with gearwheel and axles
Bottom plate
Contact avec vis
Tampons
Boîtier pour Tender, complète
Èchelles
Support moteur
Support
Longeron de bogie couvrir
Bâton luminescent
Bogie avec roue dentée et les essieux
Plaque de fond
带螺丝的取电片
缓冲器
煤卡
梯子
马达托架
支架
带弹簧和隔片的挂钩盒
轮架饰边
导光柱
带牙箱和轴的轮架
底板
Pièces détachées de notre programme
备用零件的标准范围:
Moteur avec volant et vis sans fin
Lampe (5 pièces)
Bandages (10 pièces)
Accouplement pour NEM interface
Attelage, complète - CC
Roue de friction avec les pneus et
roues dentées DC
Roue de friction sans les pneus et
roues dentées - CC
Attelage, complète - AC
Roue de friction avec les pneus et
roues dentées AC
Roue de friction sans les pneus et
roues dentées - AC
带飞轮和蜗杆的马达
车灯(5个)
防滑胶胎(10个)
NEM挂钩(2个)
DC完整挂钩座
DC轮组(带齿轮带胶胎)
13
11
DC轮组(无齿轮无胶胎)
10
AC完整挂钩座
AC轮组(带齿轮带胶胎)
13
11
AC轮组(无齿轮无胶胎)
10
AC / DC Version
ET.-NR.:
56011
56035
56083
56121
AC Version
DC Version
AC / DC Version
AC Version
DC Version
56122
50025-35
50025-37
50025-38
50025-39
50025-40
56129
50225-35
50225-37
50225-38
50225-39
50225-40
56110
50025-20
50129-50
50011-51
50011-52
50011-54
50011-55
50129-56
50011-57
50011-59
50011-64
Ersatzteile aus unserem Standardprgramm
Spare parts standard range
56000
56011
56026
56030
50025-46
50011-61
Motor m. Schwungscheibe + Schnecke
Lampe (5 Stck.)
Haftreifen (10 Stck.)
Kupplung für NEM-Schacht (2 Stck.)
Kupplungsschacht, vollständig - DC
Radsatz m. HR + m. ZR - DC
50011-62
Radsatz oh. HR + oh. ZR - DC
50225-46
50212-61
Kupplungsschacht, vollständig - AC
Radsatz m. HR + m. ZR - AC
50212-62
Radsatz oh. HR + oh. ZR - AC
Motor with flywheel and worm
Lamp (set of 5)
Friction tyres (set of 10)
Coupling for NEM interface (set of 2)
Coupler pocket, complete - DC
Wheelset w friction tyres +
w gearwheel DC
Wheelset w/o friction tyres +
w/o gearwheel - DC
Coupler pocket, complete - AC
Wheelset w friction tyres +
w gearwheel AC
Wheelset w/o friction tyres +
w/o gearwheel - AC
Couplage titulaire a. ressort + l‘entretoise
PG *
18
7
7
10
10
4
4
5
7
7
9
7
6
6
5
4
4
6
6
6
6
7
7
6
6
9
7
5
5
5
6
14
14
12
10
10
11
14
12
10
10
11
4
14
5
7
5
5
12
4
11
6
*Preisgruppe *price category *catégorie de prix *价格表
PIKO Spielwaren GmbH • Lutherstraße 30 • 96515 Sonneberg • GERMANY
德国比高有限公司 • 德国图林根州索内堡市路德街30号
50129-90-7010
ERSATZTEILE DAMPFLOK BR 41 REKO
Spare Parts for use Steam Loco · Pièces détachées Loco vapeur
蒸汽车的使用说明
包装及说明书内包含重要信息,请保留备用
NEM 652
# 50129 Gleichstrom DC
# 50429 Wechselstrom AC
ERSATZTEILE BR 41 REKO
0-12 V
0-16 V
Spare parts · Pièces détachées · 配件
Bei Ersatzteilanforderung bitte immer die vollständige Ersatzteil-Nr. angeben. · Please order the wanted spare part with the complete spare part item number.
Pour commander des pièces de rechange, ne pas oublier de donner le Numéro d’Article de la pièce demandée. · 订购配件时请附上完整的配件号码。
LOK · Loco · Loco · 机车
AC/DC
1
AC/DC
2
8 AC/DC
AC/DC
9
17
AC/
DC
19 AC/
DC
28
AC/
DC
29
37
AC
41
AC/DC
11
20 AC/DC
AC/DC
37
45
22
AC/DC
32
38
DC
12
AC/DC
AC
AC/DC
AC/DC
24
34
AC/DC
DC
39
AC
56035 AC/
DC
AC/DC
13
AC/DC
38
56011 AC/
DC
AC/DC
23
AC/DC
33
AC/DC
AC/DC
3
AC/DC
14
25
40
56083 AC/
DC
DC
AC
56110
16
AC/DC
AC/DC
27
56121/
56122
AC
AC/DC
AC/DC
36 AC/DC
AC/DC
42
56129
AC/DC
AC/DC
DC
40
7
AC/DC
6
35
AC
DC
15
26
AC/DC
35
39
AC/DC
5
DC
TENDER · Tender · Tender · 煤卡
20
56
64
AC/
DC
46
AC
46
AC/DC
AC/DC
DC
57
AC/DC
50
AC/
DC
56000
AC/DC
59
AC/DC
56011
AC/
DC
51
AC/
DC
AC
61
56026
AC/
DC
61
56030
52
DC
AC/DC
54
AC/DC
62
AC
62
AC/
DC
55
DC
AC/DC

Manuels associés