LG Electronics LG 24MP88HV-S 24" Moniteur bureautique Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels35 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
35
MANUEL D’UTILISATION MONITEUR IPS À DEL (MONITEUR À DEL*) * Les moniteurs à DEL de LG sont des moniteurs ACL avec rétroéclairage à DEL. Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser l’appareil et conservez-le pour vous y reporter ultérieurement. MODÈLE DE MONITEUR IPS LED 24MP88HM 24MP88HV 24MP88GM 24MP88TM www.lg.com 2 SOMMAIRE FRANÇAIS FRA SOMMAIRE 3 LICENCE 4 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 4 26 - -Mode Image 27 DÉPANNAGE Contenu de l'emballage 29 SPÉCIFICATIONS 5 Fonction des composants et des boutons 33 Mode prédéfinis (Résolution) 5 - Comment utiliser le bouton du joystick 33 Voyant 6 Pièces et boutons 6 - Connecteur d'entrée 7 Déplacer et soulever le moniteur 34 POSTURE À ADOPTER 8 Installation du moniteur 34 Posture correcte à adopter pour utiliser le 8 - Assemblage de la base du support 9 - Détachement de la Corps du support 10 - Utilisez le câble porteur 10 - Installation sur une table 11 - Réglage de l'inclinaison 12 - Utilisation du verrou Kensington 13 - Fixation du support mural 14 UTILISATION DU MONITEUR 14 Connexion à un PC 14 - Connexion D-SUB 14 - Connexion HDMI 15 Connexion aux périphériques AV 15 - Connexion HDMI 15 Connexion aux périphériques externes 15 - Raccordement d'un casque 16 PARAMÈTRES UTILISATEUR 17 Personnalisation des paramètres 17 - Paramètres du menu 17 - -Configuration Rapide 19 - -Image 22 - -Son 23 - -Général 24 - -Configuration automatique 25 - -Réinitialise moniteur. LICENCE 3 Chaque modèle dispose de licences différentes. Visitez le site http://www.lg.com pour plus d'informations sur la licence. Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface et le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux Etats Unis et dans d’autres pays. MaxxAudio et toutes les marques commerciales complémentaires MAXX sont des marques et/ou des marques déposées de Waves Audio Ltd. Le contenu suivant est appliqué seulement aux écrans qui sont vendus sur le marché européen et qui doivent satisfaire à la Directive ErP: * Les écrants sont configurés à s’éteindre automatiquement dans 4 heures après que vous avez activé l'affichage s'il n'y a pas de réglage d’affichage. * Pour désactivter cette configuration, changez l’option au menu OSD de “Automatic Standby( Mise en Veille Automatique)”en ‘Off’. FRA FRANÇAIS LICENCE 4 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION FRANÇAIS FRA Contenu de l'emballage Veuillez vérifier que tous les éléments sont bien présents dans l'emballage avant d'utiliser le produit. S'il manque des éléments, contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit. Notez bien que le produit et les éléments qui l'accompagnent peuvent avoir un aspect différent de ceux de l'illustration. ou CD (Manuel d'utilisation)/Carte Cordon Adaptateur d'alimentation ca/cc (Selon le pays) Câble D-SUB (Ce câble n'est pas fourni pour tous les pays.) Cable HDMI (Ce câble n'est pas fourni pour tous les pays.) Base du support Adaptateur ca/cc (Selon le pays) Pied du support Câble porteur Cache de vis 2 vis ATTENTION Veillez à toujours utiliser des composants de la marque afin d'assurer la sécurité et les performances yy du produit. La garantie du produit ne couvre pas les dommages ou les blessures causés par l'utilisation de yy composants contrefaits. REMARQUE Notez bien que les éléments qui accompagnent le produit peuvent avoir un aspect différent de celui yy de l'illustration. Toutes les informations et spécifications contenues dans ce manuel sont sujettes à modification sans yy préavis, en vue d'améliorer les performances du produit. yyPour l'achat d'accessoires en option, adressez-vous à un magasin de matériel électronique, rendezvous sur un site d'achat en ligne ou contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté ce produit. Le câble DisplayPort n'est pas disponible dans tous pays. yy 22MP67HQ 23M 22MP67VQ 23 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 5 Fonction des composants et des boutons FRA FRANÇAIS Bouton du joystick Témoin de fonctionnement yy Allumé : sous tension yy Éteint : hors tension Comment utiliser le bouton du joystick Vous pouvez facilement contrôler les fonctions du moniteur en appuyant sur le bouton du joystick ou en le déplaçant vers la gauche/droite avec le doigt. Fonctions de base ◄/► Marche Appuyez une fois sur le bouton du joystick pour allumer le moniteur. Arrêt Appuyez de façon prolongée sur le bouton du joystick pour éteindre le moniteur. Contrôle du volume Vous pouvez régler le volume en déplaçant le bouton du joystick vers la gauche/droite. REMARQUE yy Le bouton du joystick se trouve en bas du moniteur. 6 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Pièces et boutons FRANÇAIS FRA Connecteur d'entrée AUDIO IN HDMI IN 1 HDMI IN 2 Panneau de connexion (Voir p.14~15) ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Si vous souhaitez déplacer ou soulever le moniteur, suivez ces instructions pour éviter de le rayer ou de l'endommager le moniteur et afin d'assurer un déplacement sans danger, quelle que soit sa forme ou sa taille. ATTENTION Dans la mesure du possible, évitez de yy toucher l'écran du moniteur. Vous risqueriez d'endommager l'écran ou des pixels permettant de composer l'image. yy Il est recommandé de conserver le moniteur dans sa boîte ou son emballage d'origine avant d'essayer de le déplacer. yy Avant de déplacer ou de soulever le moniteur, déconnectez le cordon d'alimentation et tous les câbles. yy Maintenez fermement le moniteur par le haut et le bas du cadre. Ne tenez pas le panneau. yy Si vous utilisez le panneau du moniteur sans la base du support, le bouton du joystick pourrait rendre le moniteur instable ou le faire tomber, ce qui pourrait endommager le moniteur ou vous blesser. Cela pourrait également entraîner des dysfonctionnements du bouton du joystick. yy Lorsque vous tenez le moniteur, orientez l'écran à l'opposé de vous pour éviter de le rayer. yy Lorsque vous déplacez le moniteur, évitez tout choc violent ou toute vibration sur le produit. yy Lorsque vous déplacez le moniteur, maintenez-le à la verticale, ne le tournez jamais latéralement et ne l'inclinez pas sur le côté. FRA FRANÇAIS Déplacer et soulever le moniteur 7 8 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Installation du moniteur FRANÇAIS FRA Assemblage de la base du support 3 1 Attacher le Base du support a Pied du support. 2 Serrer la vis vers la droite. 1 Placez le moniteur à plat, l'écran tourné vers le bas. ATTENTION Pour protéger l'écran et éviter de le rayer, yy couvrez la surface avec un chiffon doux. 2 Vérifiez le sens de montage du pied du support (avant et arrière), puis fixez le pied du support à la charnière du support. Utilisez l'outil pour attacher Pied du support comme indiqué sur la figure. Pied du support Base du support 4 Attachez le couvercle à vis. Cache de vis Pied du support ATTENTION Évitez de trop serrer les vis. Vous risqueriez d'endommager le moniteur. Les dommages provoqués de cette manière ne sont pas couverts par la garantie du produit. ATTENTION Il peut blesser le pied de la barre, alors soyez prudent. ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Détachement de la Corps du support 4 Retirez les deux vis à l'arrière du Pied du support. Comme indiqué sur l'illustration, retirez le pied du support de la charnière du support. ATTENTION yy Pour protéger l'écran et éviter de le rayer, recouvrez la surface d'un chiffon doux. 2 1 Tournez la vis vers la gauche. 2 Retirez Base du support. Pied du support Pied du support Base du support 3 Comme monstré dans l’illustration, arrachez Cache de vis pour séparer de l’installation. ATTENTION yy Les illustrations de ce document représentent les procédures standard ; elles peuvent donc différer de votre produit. yy Évitez de trop serrer les vis. Vous risqueriez d'endommager le moniteur. Les dommages provoqués de cette manière ne sont pas couverts par la garantie du produit. yy Veillez à ne pas vous blesser la main avec les bords du cache de vis. yy Ne portez jamais le moniteur à l'envers en le tenant uniquement par la base du support. Cela pourrait provoquer la chute du moniteur et entraîner des blessures. yy Lorsque vous soulevez ou déplacez le moniteur, ne touchez pas à l'écran. Toute pression exercée sur l'écran du moniteur pourrait l'endommager. ATTENTION Il peut blesser le pied de la barre, alors soyez prudent. Cache de vis FRA FRANÇAIS 1 Placez le moniteur à plat, l'écran tourné vers le bas. 9 10 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION FRANÇAIS FRA Utilisez le câble porteur Installation sur une table Arrangez les câbles à l'aide du support de câbles comme indiqué sur l'illustration. 1 Soulevez le moniteur et installez-le à la verticale sur la table. Laissez une distance d'au moins 100 mm entre le moniteur et le mur pour assurer une ventilation correcte. 100 mm 100 mm 100 mm Câble porteur 100 mm 2 Connectez l'adaptateur secteur au moniteur, puis branchez le cordon d'alimentation à la prise de courant. ou 3 Pour allumer le moniteur, appuyez sur le bouton du joystick en bas de l'appareil. ATTENTION Débranchez toujours le cordon d'alimentation yy avant de déplacer ou d'installer le moniteur, afin d'éviter tout risque d'électrocution. ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 11 Réglage de l'inclinaison sur la base du support. 2 Ajustez l'angle de l'écran. L'angle de l'écran peut être ajustée vers l'avant ou vers l'arrière pour une expérience de visionnage confortable. Face avant Face arrière AVERTISSEMENT Pour éviter de vous blesser les doigts lors yy du réglage de l'inclinaison de l'écran, ne posez pas votre main sur la partie inférieure du cadre du moniteur, comme le montre l'illustration ci-dessous. Veillez à ne pas poser les doigts ou appuyer yy sur la surface de l'écran lorsque vous modifiez l'inclinaison du moniteur. FRA FRANÇAIS 1 Placez le moniteur en position verticale, monté 12 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Utilisation du verrou Kensington FRANÇAIS FRA Le connecteur du système de sécurité Kensington se situe à l'arrière du moniteur. Pour plus d'informations au sujet de l'installation et de l'utilisation de ce système de sécurité, consultez le guide de l'utilisateur du verrou Kensington ou rendez-vous sur le site Web http://www.kensington. com. Reliez le câble du système de sécurité Kensington au moniteur et à la table. REMARQUE L'utilisation du verrou Kensington est yy facultative. Vous pouvez vous procurer les accessoires nécessaires dans un magasin de matériel électronique. ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 13 yy Mural (A x B) A B FRA FRANÇAIS 24MP88TM 24MP88HV 24MP88GM Fixation du support mural Afin d'assurer la ventilation du moniteur, laissez un espace de 100 mm autour du produit. Pour obtenir des instructions détaillées, contactez votre revendeur et consultez le Guide d'installation du support mural en option. 100 mm 100 mm 100 mm 100 mm Si vous envisagez de monter le Moniteur sur un mur, fixez l'Interface de fixation murale (en option) à l'arrière du dispositif. Si vous installez le moniteur à l'aide d'un support mural (en option), assurez-vous de bien fixer l'écran pour éviter qu'il ne tombe. 1 Si vous utilisez la vis plus longue que la norme, le moniteur peut être endommagé en interne. 2 Si vous utilisez des vis inappropriée, le produit pourrait être endommagé et chuter de la position montée. Dans ce cas, LG n'en est pas responsable. Modèle 24MP88HV 24MP88GM 24MP88TM Mural (A x B) 75 x 75 Vis standard Nombre de vis Support mural (en option) M4 4 LSW140B ATTENTION yy Débranchez le cordon d'alimentation, puis déplacez ou installez le moniteur. Vous éviterez ainsi tout risque d'électrocution. yy Si vous fixez le moniteur au plafond ou sur un mur oblique, le produit risque de tomber et de blesser quelqu'un. yy Fixez toujours votre moniteur à l'aide d'un support mural agréé par LG et contactez votre revendeur local ou une personne qualifiée. yy Ne serrez pas trop les vis afin de ne pas endommager le moniteur. Cela risquerait d’entraîner l’annulation de votre garantie. yy N'utilisez que des vis et des supports de fixation murale répondant à la norme VESA. La garantie ne couvre pas les dommages ou les blessures dus à une mauvaise utilisation ou à l'utilisation des accessoires non agréés. yy La longueur de la vis de la surface extérieure du capot arrière doit être inférieure à 8mm. Bloc-notes Capot Arrière Bloc-notes Capot Arrière Vis standard Max.8mm REMARQUE N'utilisez que les vis répondant aux yy spécifications de la norme VESA. Le kit de support mural est fourni avec un yy manuel d'installation et les pièces nécessaires à l'installation. Le support mural est livré en option. Pour yy en savoir plus sur les accessoires en option, contactez votre revendeur local. La longueur des vis dépend du modèle de yy support mural. Vérifiez leur longueur avant de procéder à l'installation. Pour obtenir plus d'informations, consultez les yy instructions fournies avec le support mural. 14 UTILISATION DU MONITEUR FRANÇAIS FRA UTILISATION DU MONITEUR Connexion à un PC yy Ce moniteur est compatible avec la fonction *Plug and Play. * Plug and Play : fonction permettant d'ajouter un périphérique à un ordinateur sans devoir procéder à une reconfiguration ou installer manuellement des pilotes. Connexion D-SUB Connexion HDMI Permet de transmettre les signaux vidéo et audio numériques de votre ordinateur ou d'un périphérique AV au moniteur. Connectez l'ordinateur et le périphérique AV au moniteur à l'aide d'un câble HDMI, comme illustré ci-dessous. Appuyez sur le bouton du menu, puis choisissez l'option d'entrée dans le menu d'entrée. Cette connexion transmet des vidéos analogiques du PC au moniteur. Connectez le PC au moniteur à l'aide du câble D-Sub 15 broches comme indiqué ci-dessous. REMARQUE REMARQUE Connexion avec un connecteur de câble yy d'entrée de signal D-SUB pour Macintosh Adaptateur Mac yy Pour l'utilisation d'un ordinateur Macintosh (Apple), utilisez un adaptateur pour remplacer le connecteur D-SUB/VGA 15 broches haute densité (3 rangées) du câble par un connecteur 15 broches à 2 rangées. L'utilisation d'un PC HDMI peut entraîner des yy problèmes de compatibilité. Utilisez un câble certifié sur lequel est yy apposé le logo HDMI.Si vous utilisez un câble non certifié HDMI, l'écran peut ne pas s'afficher ou une erreur de connexion peut survenir. Types de câbles HDMI recommandés yy - Câble HDMI®/TM haute vitesse - Câble HDMI®/TM haute vitesse avec Ethernet UTILISATION DU MONITEUR 15 Connexion aux périphériques externes Connexion HDMI Raccordement d'un casque Permet de transmettre les signaux vidéo et audio numériques de votre ordinateur ou d'un périphérique AV au moniteur. Connectez l'ordinateur et le périphérique AV au moniteur à l'aide d'un câble HDMI, comme illustré ci-dessous. Appuyez sur le bouton du menu, puis choisissez l'option d'entrée dans le menu d'entrée. Connectez un périphérique au moniteur via le port pour casque. Connectez le périphérique comme dans l'illustration. (vendus séparément) REMARQUE REMARQUE L'utilisation d'un PC HDMI peut entraîner des yy problèmes de compatibilité. Utilisez un câble certifié sur lequel est yy apposé le logo HDMI.Si vous utilisez un câble non certifié HDMI, l'écran peut ne pas s'afficher ou une erreur de connexion peut survenir. Types de câbles HDMI recommandés yy - Câble HDMI®/TM haute vitesse - Câble HDMI®/TM haute vitesse avec Ethernet yy Les périphériques sont vendus séparément. yy L'utilisation de prises d'oreillette [Angulaires] peut provoquer des problèmes lors de la connexion d'un autre périphérique externe au moniteur. Il est donc conseillé d'utiliser des prises d'oreillette [Droites]. Angulaires Droites yy Selon les paramètres audio de l'ordinateur et du périphérique externe, les fonctionnalités du casque et des haut-parleurs peuvent être limitées. FRA FRANÇAIS Connexion aux périphériques AV 16 PARAMÈTRES UTILISATEUR FRANÇAIS FRA PARAMÈTRES UTILISATEUR Activation du menu principal 1 Appuyez sur le bouton du joystick en bas du moniteur. 2 Déplacez le joystick vers le haut/bas (▲/▼) et vers la gauche/droite (◄/►) pour régler les options. 3 Appuyez une nouvelle fois sur le bouton du joystick pour sortir du menu principal. Joystick Bouton Bouton Statut du menu Description Menu principal désactivé Permet d'activer le menu principal. Menu principal activé Permet de sortir du menu principal. (Maintenez le bouton enfoncé pour éteindre le moniteur : vous pouvez éteindre le moniteur de cette façon à n'importe quel moment, même lorsque l'affichage écran est activé) ◄ ► ▲ ▼ Menu principal désactivé Règle le niveau du volume du moniteur. Menu principal activé Permet d'accéder aux fonctions du menu. Menu principal désactivé Règle le niveau du volume du moniteur. Menu principal activé Entrez les caractéristiques d’entrée. Menu principal désactivé Permet d'activer le menu principal. Menu principal activé Entrez la caractéristique de Mode Image. Menu principal désactivé Permet d'activer le menu principal. Menu principal activé Permet d'éteindre le moniteur. Fonctions du menu principal. Menu principal Description Menu Permet de configurer les paramètres de l'écran. Mode Image Sélectionner le mode d'image pour atteindre le meilleur effet d'affichage. Source d'entrée Vous pourriez opérer le changement de signaux d'entrée. yy Lorsque deux signaux d'entrée sont connectés, sélectionnez le menu d'entrée, le signal d'entrée (D-SUB/HDMI) sera changé de manière séquentielle. yy Lorsqu'un seul signal d'entrée est connecté, il est automatiquement détecté. Le signal d'entrée par défaut est D-SUB. Eteindre le moniteur Permet d'éteindre le moniteur. Sortie Permet de sortir du menu principal. PARAMÈTRES UTILISATEUR 17 Personnalisation des paramètres FRA FRANÇAIS Paramètres du menu -Configuration Rapide 1 Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton du joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le Menu. 2 Sélectionnez Configuration Rapide > Luminosité en déplaçant le joystick. 3 Configurez les options en suivant les instructions affichées en bas à droite. 4 Pour retourner au menu supérieur ou régler d'autres éléments du menu, déplacez le joystick avec la touche ◄ ou appuyez ( / OK) dessus. 5 Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le joystick avec la touche ◄ jusqu'à ce que vous soyez sorti. Chaque option est détaillée ci-dessous. Menu > Configuration Rapide Luminosité Contraste Volume Description Permet de régler la luminosité et le contraste de l'écran. Permet de régler le volume. REMARQUE yy Vous pouvez activer ou désactiver le son en déplaçant le bouton du joystick avec la touche ▼ dans le menu du volume. Ratio Permet de régler le format d'affichage de l'écran. Large Original SMART ENERGY SAVING Haut Bas Off Permet d'afficher la vidéo en grand écran, quelle que soit l'entrée du signal vidéo. Permet d'afficher une vidéo en fonction du format d'affichage du signal vidéo d'entrée. SMART ENERGY SAVING permet d’ économiser de l'énergie avec cette fonction d'énergie à haut rendement. SMART ENERGY SAVING permet d’ économiser de l'énergie avec cette fonction d'énergie à faible efficacité. Désactive la fonction SMART ENERGY SAVING. * SMART ENERGY SAVING : Économisez l’énergie en utilisant l’algorithme de compensation de la luminance. REMARQUE L'affichage peut se montrer pareil pour les options Large, Original à la résolution recommandée yy (1920 × 1080). Le ratio est désactivé dans le signal interlacé. yy 18 PARAMÈTRES UTILISATEUR REMARQUE FRANÇAIS FRA L’enregistrement des données dépend du Panneau. Ainsi, ces valeurs devraient être différentes de yy chaque panneau et les fourniseurs des panneaux. Si l'option de SMART ENERGY SAVING (Economie Intelligente de l’Energie) est Haut ou Bas, la luminance de l’écran sera supérieure ou inférieure selon les sources. PARAMÈTRES UTILISATEUR 19 -Image Chaque option est décrite ci-dessous. Menu > Image Mode Image Description Perso. Permet à l'utilisateur de régler chaque élément. Le mode Couleur du menu principal peut être réglé. Lecture 1 Il s'agit d'un mode dans lequel l'écran est ajustée au mieux pour le journal. Si vous souhaitez écran plus lumineux, vous pouvez régler la luminosité dans le menu OSD. Lecture 2 Il s'agit d'un mode dans lequel l'écran est ajustée au mieux pour la bande. Si vous souhaitez écran plus lumineux, vous pouvez régler la luminosité dans le menu OSD. Photo Optimise la qualité de l'écran pour visionner des photos. Cinema Permet d'optimiser l'écran pour améliorer les effets visuels d'une vidéo. Perception des couleurs Ce mode est pour les utilisateurs qui ne peuvent pas distinguent entre rouge et vert. Il fait des utilisateurs avec couleur faible distinguer facilement entre les deux couleurs. Jeux Permet d'optimiser l'écran pour les jeux. REMARQUE Il est complémentaire pour les utilisateurs faibles en couleurs. Ainsi, si vous trouvez l’écran yy inconfortable, vous pourriez éteindre cette fonction. Cette fonction ne peut pas distinguer certaines couleurs pour certaines images. yy FRA FRANÇAIS 1 Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton du joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le Menu. 2 Sélectionnez Image en déplaçant le joystick. 3 Configurez les options en suivant les instructions affichées en bas à droite. 4 Pour retourner au menu supérieur ou régler d'autres éléments du menu, déplacez le joystick avec la touche ◄ ou appuyez ( / OK) dessus. 5 Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le joystick avec la touche ◄ jusqu'à ce que vous soyez sorti. 20 PARAMÈTRES UTILISATEUR Ajuster Image FRANÇAIS FRA SUPER RESOLUTION+ Haut Optimiser la qualité d'image est affichée lorsque l'utilisateur veut des images cristallines. Il est efficace pour vidéo de haute qualité ou du gibier. Moyen La qualité d'image optimisée est affiché lorsque l'utilisateur veut des images entre basse et haute modes de visionnage confortable. Il est efficace pour le CCU ou vidéo SD. Bas La qualité d'image optimisée est affiché lorsque l'utilisateur veut des images lisses et naturels. Il est efficace pour lents photos ou des images fixes. Off Sélectionnez cette option pour l'affichage de tous les jours. SUPER RESOLUTION+ est désactivé dans ce mode. Netteté Permet de régler la netteté de l'écran. Niveau Noir Permet de définir le niveau de décalage (pour le mode HDMI uniquement). yy Décalage : cette valeur sert de référence pour un signal vidéo ; il s'agit de la couleur la plus sombre que le moniteur peut afficher. Temps de Réponse Haut Conserve le rapport de contraste actuel d’écran. Bas Réduit les niveaux de noirs et augmente les niveaux des blancs dans le taux de contraste de l'écran actuel. Permet de définir un temps de réponse pour les images affichées en fonction de la vitesse de l'écran. Pour un environnement normal, nous vous recommandons d'utiliser le mode Normal. Pour une image en mouvement rapide, nous vous recommandons d'utiliser le mode Haut. Définir le temps de réponse sur Long peut générer des images rémanentes. Haut Définit le temps de réponse sur Long. Moyen Définit le temps de réponse sur Moyen. Bas Définit le temps de réponse sur Court. Off Définit le temps de réponse sur Off. Overscan Pour Sélectionner la gamme d’image de prodution pour le réglage DTV au périphérique d’entrée HDMI. (Seulement pour l’entrée HDMI.) Recommandez la fonction surbalayage pour déclencher (allumer ou mettre en marche) quand un matériel AV est relié. DFC Ajustez la luminosité automatiquement d’après l’écran. Contrôle des noirs Black Stabilizer (Contrôle des noirs) : Contrôlez le contraste des noirs pour une meilleure visibilité dans les scènes obscures. L'augmentation de la valeur de Black Stabilizer (Contrôle des noirs) éclaircit la zone de faible niveau de gris sur la surface de l'écran. (Vous pouvez facilement distinguer les objets sur les écrans de jeu sombres.) La réduction de la valeur du contrôle des noirs assombrit la zone de faible niveau de gris et augmente le contraste dynamique à l'écran. PARAMÈTRES UTILISATEUR Ajuster Couleur 21 Si la valeur gamma est plus haute, l’image devient plus noire. De même, si la valeur gamma est plus basse, l’image devient plus légère. Si vous n’avez pas besoin d’ajuster l’installation gamma, sélectionnez off(fermé). Températ. Permet de sélectionner la couleur de l'image par défaut. Chaud : permet d'ajouter du rouge à la couleur de l'écran. Moyen : permet de définir la couleur de l'écran à mi-chemin entre le rouge et le bleu. Froid : permet d'ajouter du bleu à la couleur de l'écran. Utilis. Rouge Vert Bleu Six Couleurs Vous pouvez personnaliser les couleurs de l'affichage à l'aide des options Rouge, Vert et Bleu. Répond aux exigences de l'utilisateur pour les couleurs grâce au réglage de la couleur et de la saturation des six couleurs (Rouge_ Teinte, Rouge_Saturation, Vert_Teinte, Vert_Saturation, Bleu_ Teinte, Bleu_Saturation, Cyan_Teinte, Cyan_Saturation, Magenta_Teinte, Magenta_Saturation, Jaune_Teinte, Jaune_Saturation) et l'enregistrement de ces paramètres. *Teinte: Ajuste le ton de l'écran. *Saturation: Règle la saturation des couleurs de l'écran. Plus la valeur est faible, moins les couleurs sont saturées et lumineuses. Plus la valeur est élevée, plus les couleurs sont sombres et saturées. Affichage Réinitialise Réinitialise les paramètres de couleurs par défaut. Horizontal Déplacer l’image vers la gauche et vers la droite Vertical Déplacer l’image vers le haut et vers le bas Horloge Minimiser toutes les barres verticales ou raies visibles sur le fond de l’écran. La dimension horizontale de l’écran changera aussi. Phase Ajuster le foyer de l’affichage. Cet article vous permet de supprimer tout bruit horizontal et d’éclaircir ou aviver l’image des caractères. FRA FRANÇAIS Gamma 22 PARAMÈTRES UTILISATEUR -Son FRANÇAIS FRA 1 Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton du joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le Menu. 2 Sélectionnez Son en déplaçant le joystick. 3 Configurez les options en suivant les instructions affichées en bas à droite. 4 Pour retourner au menu supérieur ou régler d'autres éléments du menu, déplacez le joystick avec la touche ◄ ou appuyez ( / OK) dessus. 5 Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le joystick avec la touche ◄ jusqu'à ce que vous soyez sorti. HDMI Chaque option est décrite ci-dessous. Menu > Son Description Sortie son Exportez le son d’équipement extérieur. Maxx Audio On MaxxAudio® par vagues, récipiendaire d’un prix GRAMMY® technique est un emsemble d’outils de son de qualité studio pour l’expérience d’écoute supérieure. Off Désactivez la fonction MaxxAudio. Paramètres MaxxAudio L’utilisateur peut installer la qualité de son manuellement. MaxxBass Augmentation basse. MaxxTreble Augmentation triple. MaxxDialog Augmentation de dialogue. Mode Nuit Maxx3D Augmentez l’effet du son de trois dimensions. Réinitialise Rentrez la qualité de son au réglage initial. Faites-vous jouir de son riche et abondant sous le volume bas. PARAMÈTRES UTILISATEUR 23 -Général Chaque option est décrite ci-dessous. Menu > Général Description Langue Témoin de fonctionnement Choisir la langue dans laquelle les noms de contrôle sont affichés. Le voyant d'alimentation situé sur l'avant du moniteur indique l'état actif ou inactif de l'écran. On Le voyant d'alimentation est automatiquement activé. Off Le voyant d'alimentation est éteint. Veille Automatique L’écran passe automatiquement en mode de veille après une certaine période. Résolution L'utilisateur peut définir la résolution souhaitée. Cette option est activée uniquement lorsque la résolution de l'écran de votre ordinateur est configurée comme suivant (pour le mode D-SUB uniquement). REMARQUE Cette fonction est activée uniquement lorsque la résolution de l'écran de votre ordinateur est configurée à la suivante, sauf que la résolution de sortie de votre ordinateur soit incorrecte. 1024x768, 1280x768, 1360x768, 1366x768,Off 1280x960, 1600x900,Off 1440x900, 1600x900,Off OSD Verrouiller Empêche la saisie de données clés inexactes. On Touche Entrée désactivée. REMARQUE Toutes les fonctions, à l'exception du mode Verrouillage OSD et du bouton Quitter pour la luminosité, le contraste, le volume, les sources d'entrée et les Général, sont désactivées. Off Buzzer Touche Entrée activée. Cette fonction vous fait installer le son généralisé de vibrateur quand votre monituer électrifie à ouvert ou fermé. On Activez votre vibrateur du moniteur Off Désactivez votre vibrateur du moniteur FRA FRANÇAIS 1 Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton du joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le Menu. 2 Sélectionnez Général en déplaçant le joystick. 3 Configurez les options en suivant les instructions affichées en bas à droite. 4 Pour retourner au menu supérieur ou régler d'autres éléments du menu, déplacez le joystick avec la touche ◄ ou appuyez ( / OK) dessus. 5 Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le joystick avec la touche ◄ jusqu'à ce que vous soyez sorti. 24 PARAMÈTRES UTILISATEUR -Configuration automatique FRANÇAIS FRA 1 Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton du joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le Menu. 2 Sélectionnez Configuration automatique en déplaçant le joystick. 3 Configurez les options en suivant les instructions affichées en bas à droite. 4 Pour retourner au menu supérieur ou régler d'autres éléments du menu, déplacez le joystick avec la touche ◄ ou appuyez ( / OK) dessus. 5 Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le joystick avec la touche ◄ jusqu'à ce que vous soyez sorti. Chaque option est décrite ci-dessous. Menu > Configuration automatique Description Voulez-vous effectuer la configuration automatique ? Oui Appliquez Configuration Automatique pour un affichage optimal dans D-SUB. Annuler Suprimer la selection. REMARQUE Cette fonction sera activée uniquement dans l'entrée analogique. yy PARAMÈTRES UTILISATEUR 25 -Réinitialise FRA FRANÇAIS 1 Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton du joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le Menu. 2 Sélectionnez Réinitialise en déplaçant le joystick. 3 Configurez les options en suivant les instructions affichées en bas à droite. 4 Pour retourner au menu supérieur ou régler d'autres éléments du menu, déplacez le joystick avec la touche ◄ ou appuyez ( / OK) dessus. 5 Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le joystick avec la touche ◄ jusqu'à ce que vous soyez sorti. Chaque option est détaillée ci-dessous. Menu > Réinitialise Description Voulez-vous réinitialiser les paramètres? Réinitialise Permet de revenir aux paramètres par défaut. Annuler Suprimer la selection. 26 PARAMÈTRES UTILISATEUR -Mode Image FRANÇAIS FRA 1 Appuyez sur le bouton du joystick en bas du moniteur. 2 Allez sur Mode Image en déplaçant le bouton du joystick sur ▲. 3 Configurez les options en suivant les instructions affichées en bas à droite. Chaque option est détaillée ci-dessous. Bouton du joystick > Mode Image Mode Image Description Perso. Permet à l'utilisateur de régler chaque élément. Le mode Couleur du menu principal peut être réglé. Lecture 1 Il s'agit d'un mode dans lequel l'écran est ajustée au mieux pour le journal. Si vous souhaitez écran plus lumineux, vous pouvez régler la luminosité dans le menu OSD. Lecture 2 Il s'agit d'un mode dans lequel l'écran est ajustée au mieux pour la bande. Si vous souhaitez écran plus lumineux, vous pouvez régler la luminosité dans le menu OSD. Photo Optimise la qualité de l'écran pour visionner des photos. Cinema Permet d'optimiser l'écran pour améliorer les effets visuels d'une vidéo. Perception des couleurs Ce mode est pour les utilisateurs qui ne peuvent pas distinguent entre rouge et vert. Il fait des utilisateurs avec couleur faible distinguer facilement entre les deux couleurs. Jeux Permet d'optimiser l'écran pour les jeux. DÉPANNAGE 27 Effectuez les vérifications suivantes avant de contacter nos services. Aucune image ne s'affiche. Le cordon d'alimentation du moniteur est-il bien branché ? Le voyant d'alimentation est-il allumé ? yy Vérifiez que le cordon d'alimentation est bien branché sur la prise de courant. yy Appuyez sur le bouton Marche-Arrêt. Le voyant d'alimentation clignote-t-il ? yy Si l'écran est en mode Gestion Alim., bougez votre souris ou appuyez Le message « COUPURE » s'affiche-t-il à l'écran ? Le message « PAS DE SIGNAL » s'affiche-t-il à l'écran ? sur n'importe quelle touche du clavier pour allumer l'écran. yy Essayez d'allumer le PC. yy Ce message s'affiche lorsque le signal provenant du PC (carte vidéo) est en dehors de la plage de fréquence horizontale ou verticale du moniteur. Consultez la section « Spécifications » de ce manuel pour reconfigurer l'écran. yy Ce message apparaît lorsque le câble de signal est déconnecté ou manquant entre le PC et le moniteur. Vérifiez le câble et reconnectezle. Vous ne pouvez pas contrôler certaines fonctions dans l'OSD? Vous ne pouvez pas contrôler certains menus dans l’OSD? yy Vous pouvez déverrouiller les contrôles OSD à tout moment en entrant dans le menu de verrouillage de l'OSD et de changer les éléments vers désactiver. L'image n'est pas correcte. La position d'affichage n'est pas correcte. Des barres ou des rayures verticales sont visibles sur le fond de l'écran. Du bruit horizontal est visible sur une image ou des caractère ne s’affichent pas clairement. yy Entrez dans la fonction Auto configuration (Configuration Automatique) et sélectionnez l'option “ Yes ”(Oui) pour ajuster automatiquement l'image affichée à la configuration idéale. yy Entrez dans la fonction Auto configuration (Configuration Automatique) et sélectionnez l'option “ Yes ”(Oui) pour ajuster automatiquement l'image affichée à la configuration idéale. y y Entrez dans la fonction Auto configuration (Configuration Automatique) et sélectionnez l'option “ Yes ”(Oui) pour ajuster automatiquement l'image affichée à la configuration idéale. y y Vérifiez le Panneau de configuration ► Affichage ► Réglages et régler l'affichage à la résolution recommandée ou ajuster l'image affichée à la configuration idéale. Régler la configuration des couleurs supérieure à 24 bits (couleur vraie). FRA FRANÇAIS DÉPANNAGE 28 DÉPANNAGE ATTENTION FRANÇAIS FRA Allez dans Panneau de configuration ► Affichage ► Paramètres et vérifiez si la fréquence ou la yy résolution ont été modifiées. Si c'est le cas, reconfigurez la carte vidéo en fonction de la résolution recommandée. Si la résolution recommandée (résolution optimale) n'est pas sélectionnée, les lettres peuvent yy apparaître floues et l'écran peut sembler plus sombre, tronqué ou déformé. Sélectionnez la résolution recommandée. La méthode de paramétrage peut différer d'un ordinateur ou d'un système d'exploitation à un autre. yy Il se peut que la carte vidéo ne prenne pas en charge la résolution mentionnée ci-dessus. Le cas échéant, contactez le fabricant de l'ordinateur ou de la carte vidéo. L'image n'est pas correcte. Les couleurs à l'écran sont monochromes ou anormal. yy Vérifiez que le câble de signal est bien connecté. Si besoin, utilisez un tournevis pour le resserrer. yy Assurez-vous que la carte vidéo est bien insérée dans son emplacement. yy Définissez les paramètres de couleurs à un niveau supérieur à 24 bits (vraies couleurs). Panneau de configuration ► Paramètres. L'écran scintille. yy Vérifiez si l'écran est paramétré sur le mode entrelacé. Si oui, sélectionnez la résolution recommandée. Le message « Moniteur non reconnu, moniteur Plug and Play (VESA DDC) trouvé » s'affiche-t-il ? Avez-vous installé le pilote d'affichage ? yy Installez le pilote d'affichage présent sur le CD (ou la disquette) fourni avec votre moniteur. Vous pouvez également télécharger le pilote d'affichage depuis le site Web http://www.lg.com. yy Vérifiez que votre carte vidéo prend en charge la fonction Plug and Play. Affichage allumée Si vous n’avez pas mis Le timing recommandé? yy L’affichage sera allumée si vous utilisez le timing de HDMI 1080i 60/50 Hz, alors mettez le timing sur 1080P, laquelle est la mode recommandée SPÉCIFICATIONS 29 24MP88HM Afficher Résolution Consommation électrique Alimentation Adaptateur ca/cc Type d'écran Distance entre pixels Écran TFT (Thin Film Transistor) à cristaux liquides (LCD) Traitement anti-éblouissement 0,2745 mm x 0,2745 mm (distance entre les pixels) Max 1920 x 1080 @ 60 Hz Recommander VESA 1920 x 1080 @ 60 Hz Mode sous tension : 17,1 W Typ. (Norme ENERGY STAR®)* 21,2 W Typ. (Condition de sortie d’usine)** Mode veille : ≤ 0,3 W Mode hors tension : ≤ 0,3 W 19 V 1,6 A ou 19 V 1,3 A Type ADS-40SG-19-3 19032G, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC ou Type ADS-40FSG-19 19032GPG-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC ou Type ADS-40FSG-19 19032GPBR-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC ou Type ADS-40FSG-19 19032GPI-1,fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC ou Type ADS-40FSG-19 19032GPCU-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC ou Type ADS-32FSG-19 19032EPCU-1L, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC ou Type LCAP21A, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE ou Type LCAP26A-A, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE ou Type LCAP26A-E, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE ou Type LCAP26A-I, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE ou Type LCAP26A-B, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE ou Type LCAP51A, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE ou Type PA-1031-23, fabriqué par Lite-On Technology Corporation Rendement: 19 V 1,7 A Type ADS-40SG-19-3 19025G, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC ou Type ADS-40FSG-19 19025GPG-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC ou Type ADS-40FSG-19 19025GPBR-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC ou Type ADS-40FSG-19 19025GPI-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC ou Type ADS-40FSG-19 19025GPCU-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC ou Type ADS-40FSG-19 19025GPB-2, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC ou Type ADS-25FSG-19 19025EPCU-1L, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC ou Type LCAP21, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE ou Type LCAP26-A, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE ou Type LCAP26-E, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE ou Type LCAP26-I, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE ou Type LCAP26-B, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE ou Type LCAP51, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE Rendement: 19 V 1,3 A Orateur(Locuteur) Puis- 5 W + 5 W sance en watts Dimensions Avec support (Largeur x Hauteur x Pr Sans support ofondeur) Poids 3,2 kg Angle d'inclinaison De -2 ° à 15 ° Conditions d'utilisation conditions Température de fonctionnement Taux d'humidité de fonctionnement 541 mm x 414,5 mm x 186,2 mm 541 mm x 313,3 mm x 46,6 mm De 0 °C à 40 °C ≤ 80 % Température de stockage De -20 °C à 60 °C Taux d'humidité de stockage ≤ 85 % Les spécifications produit affichées ci-dessus peuvent être modifiées sans avis préalable en cas de mise à jour des fonctions. * Le niveau de consommation d'énergie peut être différent en état de fonctionnement et le réglage du moniteur. * La consommation électrique en mode est mesurée à la norme d'essai ENERGY STAR®. ** La consommation d’énergie en mode commuté est mesurée selon l’essai du standard LGE (mode blanc à plein, résolution maximale). FRA FRANÇAIS SPÉCIFICATIONS 30 SPÉCIFICATIONS FRANÇAIS FRA 24MP88HM Entrée Sync. Fréquence horizontale De 30 kHz à 83 kHz (Automatique) ● Fréquence verticale De 56 Hz à 75 Hz (D-SUB) De 56 Hz à 75 Hz (HDMI) Sync. séparée Numérique Connecteur D-SUB 15 broches Connecteur HDMI Analogique RVB (0,7 Vp-p/75 ohm) Numérique ● Format d'entrée Hyrja e videos Signal d'entrée Format d'entrée Plug & Play ● ● ● ● ● ● ● DDC 2B(Analogique) ● DDC 2B(HDMI) ● SPÉCIFICATIONS 31 24MP88HV 24MP88GM 24MP88TM Afficher Résolution Consommation électrique Alimentation Adaptateur ca/cc Type d'écran Distance entre pixels Écran TFT (Thin Film Transistor) à cristaux liquides (LCD)Traitement anti-éblouissement 0,2745 mm x 0,2745 mm (distance entre les pixels) Max 1920 x 1080 @ 60 Hz Recommander VESA 1920 x 1080 @ 60 Hz Mode sous tension : 17,1 W Typ. (Norme ENERGY STAR®)* 21,2 W Typ. (Condition de sortie d’usine)** Mode veille : ≤ 0,3 W Mode hors tension : ≤ 0,3 W 19 V 1,6 A ou 19 V 1,3 A Type ADS-40SG-19-3 19032G, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC ou Type ADS-40FSG-19 19032GPG-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC ou Type ADS-40FSG-19 19032GPBR-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC ou Type ADS-40FSG-19 19032GPI-1,fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC ou Type ADS-40FSG-19 19032GPCU-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC ou Type ADS-32FSG-19 19032EPCU-1L, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC ou Type LCAP21A, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE ou Type LCAP26A-A, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE ou Type LCAP26A-E, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE ou Type LCAP26A-I, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE ou Type LCAP26A-B, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE ou Type LCAP51A, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE ou Type PA-1031-23, fabriqué par Lite-On Technology Corporation Rendement: 19 V 1,7 A Type ADS-40SG-19-3 19025G, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC ou Type ADS-40FSG-19 19025GPG-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC ou Type ADS-40FSG-19 19025GPBR-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC ou Type ADS-40FSG-19 19025GPI-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC ou Type ADS-40FSG-19 19025GPCU-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC ou Type ADS-40FSG-19 19025GPB-2, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC ou Type ADS-25FSG-19 19025EPCU-1L, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC ou Type LCAP21, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE ou Type LCAP26-A, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE ou Type LCAP26-E, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE ou Type LCAP26-I, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE ou Type LCAP26-B, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE ou Type LCAP51, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE Rendement: 19 V 1,3 A Orateur(Locuteur) Puis- 5 W + 5 W sance en watts Dimensions Avec support (Largeur x Hauteur x Pr Sans support ofondeur) Poids 3,3 kg Angle d'inclinaison De -2 ° à 15 ° Conditions d'utilisation conditions Température de fonctionnement Taux d'humidité de fonctionnement 541 mm x 414,5 mm x 186,2 mm 541 mm x 313,3 mm x 46,6 mm De 0 °C à 40 °C ≤ 80 % Température de stockage De -20 °C à 60 °C Taux d'humidité de ≤ 85 % stockage Les spécifications produit affichées ci-dessus peuvent être modifiées sans avis préalable en cas de mise à jour des fonctions. * Le niveau de consommation d'énergie peut être différent en état de fonctionnement et le réglage du moniteur. * La consommation électrique en mode est mesurée à la norme d'essai ENERGY STAR®. ** La consommation d’énergie en mode commuté est mesurée selon l’essai du standard LGE (mode blanc à plein, résolution maximale). FRA FRANÇAIS SPÉCIFICATIONS 32 SPÉCIFICATIONS FRANÇAIS FRA 24MP88HV 24MP88GM 24MP88TM Entrée Sync. Fréquence De 30 kHz à 83 kHz horizontale (Automatique) ● ● ● Fréquence verticale ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Connecteur HDMI Analogique RVB (0,7 Vpp/75 ohm) Numérique DDC 2B(Analogique) ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● DDC 2B(HDMI) ● ● ● Format d'entrée Hyrja e videos Signal d'entrée De 56 Hz à 75 Hz (D-SUB) De 56 Hz à 75 Hz (HDMI) Sync. séparée Numérique Connecteur D-SUB 15 broches Format d'entrée Plug & Play SPÉCIFICATIONS 33 Mode prédéfinis (Résolution) FRA FRANÇAIS REGLAGE D-SUB/HDMI PC Modes d'affichage (Résolution) Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) Polarité (H/V) 720 x 400 31,468 70 -/+ 640 x 480 31,469 60 -/- 640 x 480 37,500 75 -/- 800 x 600 37,879 60 +/+ 800 x 600 46,875 75 +/+ 1024 x 768 48,363 60 -/- 1024 x 768 60,023 75 +/+ 1152 x 864 67,500 75 +/+ 1280 x 1024 63,981 60 +/+ 1280 x 1024 79,976 75 +/+ 1680 x 1050 65,290 60 -/+ 1920 x 1080 67,500 60 +/+ Mode recommandé Durée HDMI (vidéo) mode de soutien de l'usine (mode préréglé) Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) 480P 31,50 60 O 576P 31,25 50 O 720P 37,50 50 O 720P 45,00 60 O 1080P 56,25 50 O 1080P 67,50 60 O Mode recommandé Voyant Mode Couleur voyant Mode sous tension blanc Mode veille clignotant Blanc Mode hors tension Désactivé HDMI 34 POSTURE À ADOPTER FRANÇAIS FRA POSTURE À ADOPTER Posture correcte à adopter pour utiliser le moniteur. Positionnez le moniteur et maintenez une posture correcte pour visionner les images selon un angle de vue optimal. Placez vos mains sur le clavier, vos coudes pliés perpendiculairement. Installez le moniteur de façon à éviter les reflets. Declaration of Conformity Trade Name: LG Model : 24MP88HM,24MP88HV,24MP88GM, 24MP88TM Responsible Party: LG Electronics Inc. Address : 1000 Sylvan Ave. Englewood Cliffs NJ 07632 U.S.A TEL: 201-266-2534 *above information is only for USA FCC Regulatory Lisez les consignes de sécurité avant d'utiliser le produit. Conservez le manuel d'utilisation (sur CD) à portée afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. Le nom du modèle et le numéro de série sont indiqués à l'arrière et sur le côté du produit. Inscrivez-les ci-dessous pour référence ultérieure. MODÈLE NUMÉRO DE SÉRIE (For 24MP88HM,24MP88HV) ENERGY STAR® is a set of power-saving guidelines issued by the U.S.Environmental Protection Agency (EPA). As an ENERGY STAR® Partner LGE U. S. A., Inc. has determined that this product meets the ENERGY STAR® guidelines for energy efficiency. Refer to ENERGY STAR.gov for more information on the ENERGY STAR® program.