▼
Scroll to page 2
of
29
MANUEL D’UTILISATION MONITEUR IPS À DEL (MONITEUR À DEL*) * Les moniteurs à DEL de LG sont des moniteurs ACL avec rétroéclairage à DEL. Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser l’appareil et conservez-le pour vous y reporter ultérieurement. MODÈLE DE MONITEUR IPS LED 29UC88 www.lg.com 2 SOMMAIRE FRANÇAIS FRA SOMMAIRE 3 17 PARAMÈTRES UTILISATEUR 18 Personnalisation des paramètres ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 18 - Paramètres du menu 18 - -Configuration Rapide 4 Contenu de l'emballage 19 - -PBP 5 Fonction des composants et des boutons 20 - -Image 5 - Comment utiliser le bouton du joystick 7 Déplacer et soulever le moniteur 8 Installation du moniteur 8 - Assemblage de la base du support 10 - Utilisez le câble porteur 10 - Réglage de la hauteur du support 4 LICENCE 11 - Installation sur une table 12 - Réglage de l'inclinaison 13 - Utilisation du verrou Kensington 13 - Installation du support mural 14 - Installation sur un mur 15 UTILISATION DU MONITEUR 15 Connexion à un PC 15 - Connexion HDMI 15 - Connexion DisplayPort 16 Connexion aux périphériques AV 16 - Connexion HDMI 16 Connexion aux périphériques externes 16 - Raccordement d'un casque 22 - -Son 23 - -Général 24 - -Réinitialise 25 DÉPANNAGE 27 SPÉCIFICATIONS 27 29UC88 28 Mode de réglage d'usine (HDMI/ DisplayPort) 28 Durée HDMI (vidéo) 28 Voyant LICENCE 3 Chaque modèle dispose de licences différentes. Visitez le site http://www.lg.com pour plus d'informations sur la licence. Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface et le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux Etats Unis et dans d’autres pays. VESA, le logo VESA, le logo Display Port Compliance et le logo Display Port Compliance pour les sources Dual-mode sont des marques déposées de Video Electronics Standards Association. MaxxAudio et toutes les marques commerciales complémentaires MAXX sont des marques et/ou des marques déposées de Waves Audio Ltd. Le contenu suivant est appliqué seulement aux écrans qui sont vendus sur le marché européen et qui doivent satisfaire à la Directive ErP: * Les écrants sont configurés à s’éteindre automatiquement dans 4 heures après que vous avez activé l'affichage s'il n'y a pas de réglage d’affichage. * Pour désactivter cette configuration, changez l’option au menu OSD de “Automatic Standby( Mise en Veille Automatique)”en ‘Off’. FRA FRANÇAIS LICENCE 4 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION FRANÇAIS FRA Contenu de l'emballage Veuillez vérifier que tous les éléments sont bien présents dans l'emballage avant d'utiliser le produit. S'il manque des éléments, contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit. Notez bien que le produit et les éléments qui l'accompagnent peuvent avoir un aspect différent de ceux de l'illustration. ou CD (Manuel d'utilisation)/Carte Cordon Adaptateur d'alimentation ca/cc (Selon le pays) Adaptateur ca/cc (Selon le pays) Cable HDMI (Ce câble n'est pas fourni pour tous les pays.) Base du support Pied du support Câble porteur 4 vis ATTENTION Veillez à toujours utiliser des composants de la marque afin d'assurer la sécurité et les performances yy du produit. La garantie du produit ne couvre pas les dommages ou les blessures causés par l'utilisation de yy composants contrefaits. Nous vous recommandons d'utiliser les composants fournis. yy Si vous utilisez des câbles génériques non certifiés par LG, l'écran risque de ne rien afficher ou de yy subir des bruits de l'image. REMARQUE Notez bien que les éléments qui accompagnent le produit peuvent avoir un aspect différent de celui yy de l'illustration. Toutes les informations et spécifications contenues dans ce manuel sont sujettes à modification sans yy préavis, en vue d'améliorer les performances du produit. Pour l'achat d'accessoires en option, adressez-vous à un magasin de matériel électronique, rendezyy vous sur un site d'achat en ligne ou contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté ce produit. ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 5 Fonction des composants et des boutons FRA FRANÇAIS Bouton du joystick Voyant lumineux On : le moniteur est allumé yy Off: le moniteur est éteint yy Comment utiliser le bouton du joystick Vous pouvez facilement contrôler les fonctions du moniteur en appuyant sur le bouton du joystick ou en le déplaçant vers la gauche/droite avec le doigt. Fonctions de base ◄/► Marche Appuyez une fois sur le bouton du joystick pour allumer le moniteur. Arrêt Appuyez de façon prolongée sur le bouton du joystick pour éteindre le moniteur. Contrôle du volume Vous pouvez régler le volume en déplaçant le bouton du joystick vers la gauche/droite. REMARQUE yy Le bouton du joystick se trouve en bas du moniteur. 6 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Connecteur d'entrée FRANÇAIS FRA ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Si vous souhaitez déplacer ou soulever le moniteur, suivez ces instructions pour éviter de le rayer ou de l'endommager le moniteur et afin d'assurer un déplacement sans danger, quelle que soit sa forme ou sa taille. Il est recommandé de conserver le moniteur yy dans sa boîte ou son emballage d'origine avant d'essayer de le déplacer. Avant de déplacer ou de soulever yy le moniteur, déconnectez le cordon d'alimentation et tous les câbles. Maintenez fermement le moniteur par le haut yy et le bas du cadre. Ne tenez pas le panneau. Lorsque vous tenez le moniteur, orientez yy l'écran à l'opposé de vous pour éviter de le rayer. Lorsque vous déplacez le moniteur, évitez yy tout choc violent ou toute vibration sur le produit. Lorsque vous déplacez le moniteur, yy maintenez-le à la verticale, ne le tournez jamais latéralement et ne l'inclinez pas sur le côté. ATTENTION Dans la mesure du possible, évitez de yy toucher l'écran du moniteur. Vous risqueriez d'endommager l'écran ou des pixels permettant de composer l'image. yy Si vous utilisez le panneau du moniteur sans la base du support, le bouton du joystick pourrait rendre le moniteur instable ou le faire tomber, ce qui pourrait endommager le moniteur ou vous blesser. Cela pourrait également entraîner des dysfonctionnements du bouton du joystick. FRA FRANÇAIS Déplacer et soulever le moniteur 7 8 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Installation du moniteur FRANÇAIS FRA Assemblage de la base du support 29UC88 1 Placez le moniteur à plat, l'écran tourné vers le 3 Utilisez l'outil pour attacher Pied du support comme indiqué sur la figure. bas. Pied du support ATTENTION yy Pour protéger l'écran et éviter de le rayer, recouvrez la surface d'un chiffon doux. REMARQUE 2 1 Attacher le Base du support a Pied du support. 2 Serrer la vis vers la droite. Pied du support Base du support Le socle se démonte en effectuant l'inverse du yy processus de montage. ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION yy Les illustrations de ce document représentent les procédures standard ; elles peuvent donc différer de votre produit. yy Évitez de trop serrer les vis. Vous risqueriez d'endommager le moniteur. Les dommages provoqués de cette manière ne sont pas couverts par la garantie du produit. yy Veillez à ne pas vous blesser la main avec les bords du cache de vis. yy Ne portez jamais le moniteur à l'envers en le tenant uniquement par la base du support. Cela pourrait provoquer la chute du moniteur et entraîner des blessures. yy Lorsque vous soulevez ou déplacez le moniteur, ne touchez pas à l'écran. Toute pression exercée sur l'écran du moniteur pourrait l'endommager. ATTENTION Il peut blesser le pied de la barre, alors soyez prudent. FRA FRANÇAIS ATTENTION 9 10 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Utilisez le câble porteur Réglage de la hauteur du support FRANÇAIS FRA Arrangez les câbles à l'aide du support de câbles comme indiqué sur l'illustration. 29UC88 1 Tenez fermement le moniteur à deux mains et réglez la hauteur. 29UC88 Câble porteur 2 La hauteur est réglable jusqu'à 120,0 mm. 120,0 mm AVERTISSEMENT Ne placez pas vos doigts ou yy votre main entre l'écran et la base (châssis) lorsque vous réglez la hauteur de l'écran. ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 11 Installation sur une table verticale sur la table. Laissez une distance d'au moins 100 mm entre le moniteur et le mur pour assurer une ventilation correcte. 3 Pour allumer le moniteur, appuyez sur le bouton du joystick en bas de l'appareil. ATTENTION 100 mm 100 mm 100 mm 100 mm 2 Connectez l'adaptateur secteur au moniteur, puis branchez le cordon d'alimentation à la prise de courant. ou Débranchez toujours le cordon d'alimentation yy avant de déplacer ou d'installer le moniteur, afin d'éviter tout risque d'électrocution. FRA FRANÇAIS 1 Soulevez le moniteur et installez-le à la 12 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Réglage de l'inclinaison FRANÇAIS FRA 1 Placez le moniteur en position verticale, monté sur la base du support. 2 Ajustez l'angle de l'écran. L'angle de l'écran peut être ajustée vers l'avant ou vers l'arrière pour une expérience de visionnage confortable. Face arrière Face avant AVERTISSEMENT Pour éviter de vous blesser les doigts lors yy du réglage de l'inclinaison de l'écran, ne posez pas votre main sur la partie inférieure du cadre du moniteur, comme le montre l'illustration ci-dessous. Veillez à ne pas poser les doigts ou appuyer yy sur la surface de l'écran lorsque vous modifiez l'inclinaison du moniteur. ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 13 Installation du support mural Le connecteur du système de sécurité Kensington se situe à l'arrière du moniteur. Pour plus d'informations au sujet de l'installation et de l'utilisation de ce système de sécurité, consultez le guide de l'utilisateur du verrou Kensington ou rendez-vous sur le site Web http://www.kensington. com. Ce moniteur prend en charge les caractéristiques du support mural standard ou d'un dispositif compatible. Reliez le câble du système de sécurité Kensington au moniteur et à la table. 2 Placez le support mural sur le moniteur en 1 Placez le moniteur à plat, l'écran tourné vers le bas. Pour protéger l'écran et éviter de le rayer, couvrez la surface avec un chiffon doux. faisant coïncider les trous de vis avec ceux du moniteur. 3 À l'aide d'un tournevis, serrez les quatre vis pour fixer le support au moniteur. REMARQUE Le support mural est vendu séparément. yy Pour plus d'informations au sujet de yy l'installation, consultez le guide d'installation du support mural. Veillez à ne pas exercer une force excessive yy lors du montage du support mural, car cela pourrait endommager l'écran du moniteur. REMARQUE L'utilisation du verrou Kensington est yy facultative. Vous pouvez vous procurer les accessoires nécessaires dans un magasin de matériel électronique. FRA FRANÇAIS Utilisation du verrou Kensington 14 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Mural (A x B) yy Installation sur un mur FRANÇAIS FRA Installez le moniteur à une distance d'au moins 100 mm du mur et laissez environ 100 mm d'espace de chaque côté du moniteur pour garantir une ventilation correcte. Pour obtenir des instructions d'installation détaillées, demandez conseil à votre revendeur. Si vous désirez installer un support mural pivotant, consultez le manuel qui s'y rapporte. 100 mm 100 mm 100 mm 100 mm Afin d'installer le moniteur sur un mur, fixez un support de fixation murale (disponible en option) à l'arrière du moniteur. Assurez-vous que le support mural est correctement fixé au moniteur et au mur. 1 Si vous utilisez la vis plus longue que la norme, le moniteur peut être endommagé en interne. 2 Si vous utilisez des vis inappropriée, le produit pourrait être endommagé et chuter de la position montée. Dans ce cas, LG n'en est pas responsable. Modèle Mural (A x B) Vis standard Nombre de vis Support mural (en option) A B ATTENTION Débranchez toujours le cordon d'alimentation yy avant de déplacer ou d'installer le moniteur, pour éviter tout risque d'électrocution. L'installation du moniteur au plafond ou sur yy un mur incliné est fortement déconseillée. Le moniteur risque de tomber et de provoquer des blessures. Veuillez utiliser le support de fixation murale LG. Pour plus d'informations, contactez votre revendeur ou un installateur qualifié. Évitez de trop serrer les vis. Vous risqueriez yy d'endommager le moniteur. Les dommages provoqués de cette manière ne sont pas couverts par la garantie du produit. Utilisez un support mural et des vis conformes yy aux normes VESA. Les dommages résultant de l'utilisation ou de la mauvaise utilisation de composants non appropriés ne sont pas couverts par la garantie du produit. La longueur de la vis de la surface extérieure yy du capot arrière doit être inférieure à 8mm. Bloc-notes Capot Arrière Bloc-notes Capot Arrière Vis standard 29UC88 75 x 75 M4 x L10 4 RW120 Max.8mm REMARQUE Utilisez les vis conformes aux normes VESA. yy Le kit d'installation du support mural contient le yy guide d'installation, ainsi que tous les éléments nécessaires. Le support mural est une option. Vous pouvez yy vous procurer les accessoires nécessaires auprès de votre revendeur. La longueur des vis peut varier en fonction du yy support mural. Assurez-vous d'utiliser des vis de la bonne longueur. Pour plus d'informations, consultez le guide de yy l'utilisateur du support de fixation murale. UTILISATION DU MONITEUR 15 UTILISATION DU MONITEUR Connexion à un PC Connexion HDMI Permet de transmettre les signaux vidéo et audio numériques de votre ordinateur ou d'un périphérique AV au moniteur. Connectez l'ordinateur et le périphérique AV au moniteur à l'aide d'un câble HDMI, comme illustré ci-dessous. Appuyez sur le bouton du menu, puis choisissez l'option d'entrée dans le menu d'entrée. Connexion DisplayPort Permet de transmettre les signaux vidéo et audio numériques de votre PC au moniteur. Connectez votre PC au moniteur à l'aide du câble DisplayPort, comme illustré ci-dessous. Appuyez sur le bouton du menu, puis choisissez l'option de source d'entrée dans le menu de source d'entrée. (vendus séparément) REMARQUE REMARQUE yy Assurez-vous d'utiliser le câble HDMI fourni avec le produit. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un dysfonctionnement du périphérique. yy La connexion de votre PC au moniteur à l'aide d'un câble HDMI peut provoquer des problèmes de compatibilité. yy L'utilisation d'un câble DVI à HDMI/ DP (DisplayPort) à HDMI peut présenter des problèmes de compatibilité. yy Utilisez un câble certifié sur lequel est apposé le logo HDMI. Si vous utilisez un câble non certifié HDMI, l'écran peut ne pas s'afficher ou une erreur de connexion peut survenir. yy Types de câbles HDMI recommandés -- Câble HDMI®/TM haute vitesse -- Câble HDMI®/TM haute vitesse avec Ethernet Il se peut qu'il n'y ait aucune sortie vidéo ou yy audio selon la version DP de votre PC. Si vous utilisez des câbles génériques non yy certifiés par LG, l'écran risque de ne rien afficher ou de subir des bruits de l'image. FRA FRANÇAIS Ce moniteur est compatible avec la fonction yy *Plug and Play. * Plug and Play : fonction permettant d'ajouter un périphérique à un ordinateur sans devoir procéder à une reconfiguration ou installer manuellement des pilotes. 16 UTILISATION DU MONITEUR FRANÇAIS FRA Connexion aux périphériques AV Connexion aux périphériques externes Connexion HDMI Raccordement d'un casque Permet de transmettre les signaux vidéo et audio numériques de votre ordinateur ou d'un périphérique AV au moniteur. Connectez l'ordinateur et le périphérique AV au moniteur à l'aide d'un câble HDMI, comme illustré ci-dessous. Appuyez sur le bouton du menu, puis choisissez l'option d'entrée dans le menu d'entrée. Connectez un périphérique au moniteur via le port pour casque. Connectez le périphérique comme dans l'illustration. (vendus séparément) REMARQUE REMARQUE yy Assurez-vous d'utiliser le câble HDMI fourni avec le produit. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un dysfonctionnement du périphérique. yy La connexion de votre PC au moniteur à l'aide d'un câble HDMI peut provoquer des problèmes de compatibilité. yy L'utilisation d'un câble DVI à HDMI/ DP (DisplayPort) à HDMI peut présenter des problèmes de compatibilité. yy Utilisez un câble certifié sur lequel est apposé le logo HDMI. Si vous utilisez un câble non certifié HDMI, l'écran peut ne pas s'afficher ou une erreur de connexion peut survenir. yy Types de câbles HDMI recommandés -- Câble HDMI®/TM haute vitesse -- Câble HDMI®/TM haute vitesse avec Ethernet yy Les périphériques sont vendus séparément. yy L'utilisation de prises d'oreillette [Angulaires] peut provoquer des problèmes lors de la connexion d'un autre périphérique externe au moniteur. Il est donc conseillé d'utiliser des prises d'oreillette [Droites]. Angulaires Droites yy Selon les paramètres audio de l'ordinateur et du périphérique externe, les fonctionnalités du casque et des haut-parleurs peuvent être limitées. Paramètres utilisateur 17 Activation du menu principal 1 Appuyez sur le bouton du joystick en bas du moniteur. 2 Déplacez le joystick vers le haut/bas (▲/▼) et vers la gauche/droite (◄/►) pour régler les options. 3 Appuyez une nouvelle fois sur le bouton du joystick pour sortir du menu principal. Joystick Bouton Bouton Statut du menu Description Menu principal désactivé Permet d'activer le menu principal. Menu principal activé Permet de sortir du menu principal. (Maintenez le bouton enfoncé pour éteindre le moniteur : vous pouvez éteindre le moniteur de cette façon à n'importe quel moment, même lorsque l'affichage écran est activé) ◄ ► ▲ ▼ Menu principal désactivé Règle le niveau du volume du moniteur. Menu principal activé Permet d'accéder aux fonctions du menu. Menu principal désactivé Règle le niveau du volume du moniteur. Menu principal activé Entrez les caractéristiques d’entrée. Menu principal désactivé Permet d'activer le menu principal. Menu principal activé Entrez la caractéristique de Mode du jeu. Menu principal désactivé Permet d'activer le menu principal. Menu principal activé Permet d'éteindre le moniteur. Fonctions du menu principal. Menu principal Description Menu Permet de configurer les paramètres de l'écran. Mode Jeux Vous pouvez changer Mode Image au mode de jeu. Source d'entrée Réglez le mode d’entrée. off Permet d'éteindre le moniteur. Sortie Permet de sortir du menu principal. FRA FRANÇAIS PARAMÈTRES UTILISATEUR 18 Paramètres utilisateur Personnalisation des paramètres FRANÇAIS FRA Paramètres du menu -Configuration Rapide 1 Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton du joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le Menu. 2 Sélectionnez Configuration Rapide > Luminosité en déplaçant le joystick. 3 Configurez les options en suivant les instructions affichées en bas à droite. 4 Pour retourner au menu supérieur ou régler d'autres éléments 5 du menu, déplacez le joystick avec la touche ◄ ou appuyez ( / OK) dessus. Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le joystick avec la touche ◄ jusqu'à ce que vous soyez sorti. Chaque option est détaillée ci-dessous. Menu > Configuration Rapide Luminosité Contraste Volume Description Permet de régler la luminosité et le contraste de l'écran. Permet de régler le volume. REMARQUE yy Vous pouvez activer ou désactiver le son en déplaçant le bouton du joystick avec la touche ▼ dans le menu du volume. Source d'entrée Permet de sélectionner le mode de source d'entrée actuel. Ratio Permet de régler le format d'affichage de l'écran. Large Permet d'afficher la vidéo en grand écran, quelle que soit l'entrée du signal vidéo. Original Permet d'afficher une vidéo en fonction du format d'affichage du signal vidéo d'entrée. Cinema1 Agrandit l'écran au format 21:9. (à 1080p) Agrandit l'écran au format 21:9, y compris la bande noire affichée en bas pour les sous-titres. (à 1080p) Le format de l'image d'origine est conservé. Cinema2 1:1 REMARQUE L'affichage peut être identique pour les options Large, Original et 1:1 à la résolution recommandée yy (2560 × 1080). Paramètres utilisateur 19 -PBP FRA FRANÇAIS 1 Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton du joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le Menu. 2 Sélectionnez PBP en déplaçant le joystick. 3 Configurez les options en suivant les instructions affichées en bas à droite. 4 Pour retourner au menu supérieur ou régler d'autres éléments 5 du menu, déplacez le joystick avec la touche ◄ ou appuyez ( / OK) dessus. Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le joystick avec la touche ◄ jusqu'à ce que vous soyez sorti. Chaque option est décrite ci-dessous. Menu > PBP Secondaire Description Permet d'afficher les écrans pour deux modes d'entrée sur un moniteur. Connexion PBP Écran principal (Gauche) Sortie son Ecran secondaire (Droite) HDMI 1 HDMI 2 DisplayPort HDMI 1 - O O HDMI 2 O - O DisplayPort O O - Principal Sélectionnez l’entrée pour menu principal. Secondaire Sélectionnez l’entrée pour sous-menu. Echange Permet de basculer entre l'écran principal et le sous-écran en mode PBP. Vers 2nd Permet de convertir le sous-écran du mode PBP en grand écran. Ratio Permet de régler le format d'affichage de l'écran principal ou de l'écran secondaire. Principal Large Permet d'afficher la vidéo en l'ajustant à la taille de l'écran PBP quelle que soit l'entrée du signal vidéo. Original Permet d'afficher la vidéo au même format d'affichage que l'entrée du signal vidéo sur l'écran PBP. Secondaire Large Original Permet d'afficher la vidéo en l'ajustant à la taille de l'écran PBP quelle que soit l'entrée du signal vidéo. Permet d'afficher la vidéo au même format d'affichage que l'entrée du signal vidéo sur l'écran PBP. REMARQUE Lorsque le sous modèle est fermé, menus de Sound sortie de sons, échange, sous plein et ratio yy deviennent désactivés. Les principale/sous options pour le ratio deviennent désactivées s’il n’y a pas de signal. La résolution optimale pour le mode PBP est réglée automatiquement lorsque le mode PBP est yy réglé. 20 Paramètres utilisateur -Image FRANÇAIS FRA 1 Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton du joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le Menu. 2 Sélectionnez Image en déplaçant le joystick. 3 Configurez les options en suivant les instructions affichées en bas à droite. 4 Pour retourner au menu supérieur ou régler d'autres éléments 5 du menu, déplacez le joystick avec la touche ◄ ou appuyez ( / OK) dessus. Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le joystick avec la touche ◄ jusqu'à ce que vous soyez sorti. Chaque option est décrite ci-dessous. Menu > Image Mode Image Description Perso. Permet à l'utilisateur de régler chaque élément. Le mode Couleur du menu principal peut être réglé. Lecture Optimisez l’écran pour la visualisation des documents. Vous pouvez éclairer l’écran dans le menu de OSD. Photo Permet d'optimiser l'écran pour les photos. Cinema Permet d'optimiser l'écran pour les vidéos. Perception Ce mode est pour les utilisateurs qui ne peuvent pas distinguer entre rouge et vert. des couleurs Il conduit les utilisateurs avec la couleur faible à distinguer entre les deux couleurs facilement. Jeu FPS 1 Ce mode est optimisé pour des jeux FPS. Jeu FPS 2 Il y a un stabilisateur noir avec la valeur plus de Jeu FPS 1. C’est approprié pour les FPS jeux très sombres. Jeu RTS Ce mode est optimisé pour Jeu RTS. Perso (Jeux) Dans ce mode, des utilisateurs pouvez personnaliser des éléments divers, y compris les options de jeux associés. REMARQUE yySi Mode Image est changé dans l’entrée de DP(DisplayPort), l’écran peut étinceler ou la résolution de votre écran d’ordinateur peut être affectée. Paramètres utilisateur Ajuster Image Netteté Permet de régler la netteté de l'écran. Niveau Noir Permet de définir le niveau de décalage (pour le mode HDMI uniquement). yy Décalage : cette valeur sert de référence pour un signal vidéo ; il s'agit de la couleur la plus sombre que le moniteur peut afficher. Haut Maintient le taux de contraste de l'écran actuel. Bas Réduit les niveaux de noirs et augmente les niveaux des blancs dans le taux de contraste de l'écran actuel. DFC Ajustez la luminosité automatiquement d’après l’écran. Temps de Réponse Permet de définir un temps de réponse pour les images affichées en fonction de la vitesse de l'écran. Pour un environnement normal, nous vous recommandons d'utiliser le mode Moyen. Pour une image en mouvement rapide, nous vous recommandons d'utiliser le mode Haut. Définir le temps de réponse sur Long peut générer des images rémanentes. FreeSync Haut Définit le temps de réponse sur Long. Moyen Définit le temps de réponse sur Moyen. Bas Définit le temps de réponse sur Court. Off Définit le temps de réponse sur Off. Providez des images silencieuses et naturelles par synchroniser la fréquence verticale de signal d’entrée et de sortie. REMARQUE yyAfin d’utiliser la caractéristique de FreeSync, une carte graphique qui supporte FreeSync est nécessaire. yyInterface supportée: DisplayPort yyPour plus d’information, référez au site Web AMD sur http: // www.amd.com/FreeSync Ajuster Couleur On Entrez la caractéristique de FreeSync. Off Fermez FreeSync. Contrôle des noirs Contrôlez le contraste des noirs pour une meilleure visibilité dans les scènes obscures. L'augmentation de la valeur de Black Stabilizer (Contrôle des noirs) éclaircit la zone de faible niveau de gris sur la surface de l'écran. (Vous pouvez facilement distinguer les objets sur les écrans de jeu sombres.) La réduction de la valeur du contrôle des noirs assombrit la zone de faible niveau de gris et augmente le contraste dynamique à l'écran. Gamma Si la valeur gamma est plus haute, l’image devient plus noire. De même, si la valeur gamma est plus basse, l’image devient plus légère. Si vous n’avez pas besoin d’ajuster l’installation gamma, sélectionnez off(fermé). Températ. Perso. Permet à l'utilisateur de régler chaque élément. Le mode Couleur du menu principal peut être réglé. Chaud permet d'ajouter du rouge à la couleur de l'écran. Moyen permet de définir la couleur de l'écran à mi-chemin entre le rouge et le bleu. Froid permet d'ajouter du bleu à la couleur de l'écran. Rouge Vert Vous pouvez personnaliser les couleurs de l'affichage à l'aide des options Rouge, Vert et Bleu. Bleu Six Couleurs Répond aux exigences de l'utilisateur pour les couleurs grâce au réglage de la couleur et de la saturation des six couleurs (Rouge_ Teinte, Rouge_Saturation, Vert_Teinte, Vert_Saturation, Bleu_ Teinte, Bleu_Saturation, Cyan_Teinte, Cyan_Saturation, Magenta_Teinte, Magenta_Saturation, Jaune_Teinte, Jaune_Saturation) et l'enregistrement de ces paramètres. *Teinte: Ajuste le ton de l'écran. *Saturation: Règle la saturation des couleurs de l'écran. Plus la valeur est faible, moins les couleurs sont saturées et lumineuses. Plus la valeur est élevée, plus les couleurs sont sombres et saturées. Réinitialise Réinitialise les paramètres de couleurs par défaut. FRA FRANÇAIS Ajuster Jeu 21 22 Paramètres utilisateur -Son FRANÇAIS FRA 1 Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton du joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le Menu. 2 Sélectionnez Son en déplaçant le joystick. 3 Configurez les options en suivant les instructions affichées en bas à droite. 4 Pour retourner au menu supérieur ou régler d'autres éléments 5 du menu, déplacez le joystick avec la touche ◄ ou appuyez ( / OK) dessus. Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le joystick avec la touche ◄ jusqu'à ce que vous soyez sorti. Chaque option est décrite ci-dessous. Menu > Son MaxxAudio Paramètres MaxxAudio Mode Nuit Description On La technologie MaxxAudio® de Waves, qui a reçu un GRAMMY Award® technique, est une suite d'outils de qualité sonore Studio pour une expérience d'écoute exceptionnelle. Off Permet de désactiver la fonction MaxxAudio. La qualité du son peut être définie manuellement par l'utilisateur. MaxxBass Renforcement des basses. MaxxTreble Renforcement des aigus. MaxxDialog Amélioration des dialogues. Maxx3D Permet d'améliorer l'effet de son en trois dimensions. Réinitialise Réinitialise les paramètres de son par défaut. On Vous permet de profiter d'un son riche et complet à bas volume. Off Désactive la fonction Mode Nuit. Paramètres utilisateur 23 -Général joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le Menu. 2 Sélectionnez Général en déplaçant le joystick. 3 Configurez les options en suivant les instructions affichées en bas à droite. 4 Pour retourner au menu supérieur ou régler d'autres 5 éléments du menu, déplacez le joystick avec la touche ◄ ou appuyez ( / OK) dessus. Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le joystick avec la touche ◄ jusqu'à ce que vous soyez sorti. Chaque option est décrite ci-dessous. Menu > Général Description Langue Permet de définir la langue d'affichage du menu. SMART ENERGY SAVING Haut Permet d'économiser de l'énergie à l'aide de la fonction SMART ENERGY SAVING haute efficacité. Bas Permet d'économiser de l'énergie à l'aide de la fonction SMART ENERGY SAVING basse efficacité. Off Permet de désactiver la fonction SMART ENERGY SAVING. Témoin de fonctionnement Permet d'activer ou de désactiver le voyant d'alimentation situé à l'avant du moniteur. On Le voyant d'alimentation s'active automatiquement. Off Le voyant d'alimentation est éteint. Veille Automatique Cette fonction éteint automatiquement le moniteur si aucun mouvement n'est détecté sur l'écran sur une période de temps donnée. Vous pouvez définir le délai pour la fonction d'arrêt automatique. (Off, 4H, 6H et 8H) Buzzer Cette caractéristique vous permet de paramétrer le son produit de Buzzer lorsque votre moniteur est allumé. On Off OSD Verrouiller Activez votre vibrateur du moniteur. Désactivez votre vibrateur du moniteur. Cette fonction désactive la configuration et le réglage des menus. On Off Active la fonction OSD Verrouiller. Désactive la fonction OSD Verrouiller. REMARQUE Toutes les fonctions sont désactivées, à l'exception de Luminosité, yy Contraste, Volume, Source d'entrée dans Configuration Rapide et OSD Verrouiller dans Général. REMARQUE L’enregistrement des données dépend du Panneau. Ainsi, ces valeurs devraient être différentes de yy chaque panneau et les fourniseurs des panneaux. Si l'option de SMART ENERGY SAVING (Economie Intelligente de l’Energie) est Haut ou Bas, la luminance de l’écran sera supérieure ou inférieure selon les sources. FRA FRANÇAIS 1 Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton du 24 Paramètres utilisateur -Réinitialise FRANÇAIS FRA 1 Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton du 2 3 4 5 joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le Menu. Sélectionnez Réinitialise en déplaçant le joystick. Configurez les options en suivant les instructions affichées en bas à droite. Pour retourner au menu supérieur ou régler d'autres éléments du menu, déplacez le joystick avec la touche ◄ ou appuyez ( / OK) dessus. Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le joystick avec la touche ◄ jusqu'à ce que vous soyez sorti. Chaque option est détaillée ci-dessous. Menu > Réinitialise Description Voulez-vous réinitialiser les paramètres? Réinitialise Permet de revenir aux paramètres par défaut. Annuler Suprimer la selection. DÉPANNAGE 25 Rien n'est affiché à l'écran. Le cordon d'alimentation du moniteur est-il branché ? Le voyant d'alimentation est-il allumé ? L'appareil est-il sous tension ? Le voyant d'alimentation est-il blanc ? Le voyant d'alimentation clignote-t-il ? Le message « OUT OF RANGE » (COUPURE) est-il affiché ? Le message « No Signal » (Aucun signal) s'affiche-t-il ? yy Vérifiez que le cordon d'alimentation est correctement branché sur la prise secteur. yy Vérifiez la connexion du câble d'alimentation et appuyez sur le bouton d'alimentation. yy Vérifiez que l'entrée connectée est activée (Menu - Entrée). yy Si le moniteur est en mode d'économie d'énergie, déplacez la souris ou appuyez sur une touche quelconque du clavier pour activer à nouveau l'affichage. yy Vérifiez si l'ordinateur est allumé. yy Cela se produit lorsque les signaux émis par le PC (carte vidéo) ne sont pas inclus dans la plage de fréquence horizontale ou verticale du moniteur. Reportez-vous à la section « Spécifications du produit » de ce manuel pour définir la fréquence appropriée. yy Ce message apparaît lorsque le câble de signal est déconnecté ou manquant entre le PC et le moniteur. Vérifiez le câble et reconnectez-le. Le message « OSD Locked » (OSD Verrouillé) s'affiche. Certaines des fonctions sontelles indisponibles lorsque vous appuyez sur le bouton Menu ? yy L'affichage à l'écran est verrouillé. Allez sur Menu > Paramètres et désactivez « OSD Verrouillage ». Une image reste affichée sur l'écran. L'image reste-t-elle visible même lorsque le moniteur est éteint ? yy L'affichage d'une image fixe pendant une durée prolongée peut endommager l'écran et provoquer cette image rémanente. yy Pour prolonger la durée de vie du moniteur, utilisez un économiseur d'écran. L'affichage est instable et tremble / Les images affichées sur le moniteur laissent des traces d'ombre. Avez-vous sélectionné la résolution appropriée ? yy Si vous avez sélectionné la résolution HDMI 1080i 60/50 Hz (interlacée), il est possible que l'écran scintille. Modifiez la résolution à 1080 P ou réglez la résolution recommandée. REMARQUE yy Fréquence verticale : pour qu'une image s'affiche, l'écran doit être actualisé plusieurs dizaines de fois par seconde, comme une lampe fluorescente. Le nombre d'actualisations par seconde correspond à la fréquence verticale ou au taux de rafraîchissement. Cette valeur est exprimée en Hz. yy Fréquence horizontale : le cycle horizontal correspond à la durée nécessaire à l'affichage d'une ligne horizontale. Si 1 est divisé par l'intervalle horizontal, le résultat est le nombre de lignes horizontales affichées par seconde. Cette valeur, exprimée en kHz, correspond à la fréquence horizontale. FRA FRANÇAIS DÉPANNAGE 26 DÉPANNAGE REMARQUE FRANÇAIS FRA yy Contrôler si la résolution ou la fréquence de la carte graphique est avec la plage admise par le moniteur, réglez à la résolution récommandée (optimale) sur le panneau de contrôle>affichage>réglage. yy Ne pas réglez la carte graphique à la résolution récommandée (optimale) qui peut entraîner le texte floue, l’écran sombre, la zone d’affichage tranchée, ou l’affichage égaré. yy Les méthodes de réglage peuvent être différentes en fonction de l’ordinateur ou du système de fonctionnement, et puis, les résolutions ne peuvent pas être disponibles en fonction de la performance de la carte graphique. Si tel est le cas, contactez avec les fabricants d’ordinateur ou la carte graphique à l’aide. yy Certaines cartes graphiques ne peuvent pas supporter la résolution 2 560x1 080. Si la résolution ne peut pas être affichée, contactez avec les fabricants de votre carte graphique. Les couleurs ne s'affichent pas normalement. L'affichage apparaît-il décoloré (16 couleurs) ? Les couleurs semblent-elles instables ou monochromes ? L'écran affiche-t-il des points ? yy Sélectionnez le mode 24 bits (couleurs vraies) ou supérieur. Sous Windows, choisissez Panneau de configuration > Affichage > Param ètres > Qualité de couleur. yy Vérifiez que le câble de signal est correctement connecté. Reconnectez le câble ou réinsérez la carte vidéo du PC. yy Lorsque vous utilisez le moniteur, il est possible que des points pixellisés (rouges, verts, bleus, blancs ou noirs) apparaissent à l'écran. Ce phénomène est normal sur un écran LCD. Il ne s'agit pas d'une erreur et cela n'a aucune incidence sur les performances du moniteur. Le message « Moniteur non reconnu, moniteur Plug and Play (VESA DDC) trouvé » s'affiche-t-il ? Avez-vous installé le pilote d'affichage ? yy Installez le pilote d'affichage présent sur le CD (ou la disquette) fourni avec votre moniteur. Vous pouvez également télécharger le pilote d'affichage depuis le site Web http://www.lg.com. yy Vérifiez que votre carte vidéo prend en charge la fonction Plug and Play. Il n’y a pas de sons du port de casque ou du haut-parleur. Sont-ils des images affichées utilisant l’entrée sans sons de DisplayPort ou HDMI? yy Essayez d’augmenter le volume en utilisant le bouton sur le moniteur. yy Réglez la sortie d’audio de l’ordinateur au moniteur quoi vous utilisez. Dans Microsoft Windows, allez au panneau de contrôle>materiel et sons>sons>réglez le moniteur par défaut. SPÉCIFICATIONS 27 29UC88 Écran LCD Type TFT (Thin Film Transistor) LCD (Liquid Crystal Display) Panel,Anti-Glare coating Distance entre pixels 0,2628 mm x 0,2628 mm 2560 x 1080 à 60 Hz Résolution Résolution maximale Signal vidéo Résolution recommandée Fréquence horizontale Fréquence verticale Connecteur d'entrée Marche-Arrêt 2560 x 1080 à 60 Hz 30 kHz à 90 kHz HDMI: (AV)25 Hz à 60 Hz (PC)56 Hz à 75 Hz DP:56 Hz à 75 Hz Synchronisation Sync. séparée HDMI IN1, HDMI IN2 , DP(DisplayPort) IN, H/P Tension 19 V 3,3 A Consommation électrique (typ.) Adaptateur CA/ CC Conditions d'utilisation Mode On : 40 W typ. (Condition de sortie d’usine)* Mode veille : ≤ 0,5 W Mode Off : ≤ 0,3 W Type DA-65G 19, Asian Power Devices Inc. ou Type LCAP39, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE Sortie : 19 V 3,42 A Température : 0 °C à 40 °C ; humidité : < 80 % Fonctionnement Stockage Température : -20 °C à 60 °C ; humidité : < 85 % Sortie audio 5W+5W Réglage de l'inclinaison du support Vers l'avant / vers l'arrière : de -5 ° à 20 ° (face) Dimensions Dimensions du moniteur (largeur x hauteur x profondeur) Avec support 700,9 mm x 396,2 mm x 252,4 mm Sans support 700,9 mm x 316,5 mm x 64,8 mm Avec support 7,1 kg Sans support 5,1 kg Poids (sans emballage) Ces spécifications sont sujettes à modification sans préavis. * Le niveau de consommation d'énergie peut être différent en état de fonctionnement et le réglage du moniteur. * La consommation d’énergie en mode commuté est mesurée selon l’essai du standard LGE (mode blanc à plein, résolution maximale). FRA FRANÇAIS SPÉCIFICATIONS 28 SPÉCIFICATIONS FRANÇAIS FRA Mode de réglage d'usine (HDMI/ DisplayPort) Modes d'affichage (Résolution) Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) Polarité (H/V) Remarques 720 x 400 31,468 70,08 -/+ 640 x 480 31,469 59,94 -/- 640 x 480 37,5 75 -/- 800 x 600 37,879 60,317 +/+ 800 x 600 46,875 75 +/+ 1 024 x 768 48,363 60 -/- 1 024 x 768 60,123 75,029 +/+ 1 152 x 864 67,5 75 +/+ 1 280 x 720 45 60 +/+ 1 280 x 1 024 63,981 60,02 +/+ 1 280 x 1 024 79,976 75,025 +/+ 1 600 x 900 60 60 +/+ 1 680 x 1 050 65,290 59,954 -/+ 1 920 x 1 080 67,5 60 +/- 2 560 x 1 080 66,7 60 -/+ 1 280 x 1 080 (pour le mode PBP uniquement) 67,5 60 -/+ Durée HDMI (vidéo) mode de soutien de l'usine (mode préréglé) Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) 480P 31,50 60 576P 31,25 50 720P 37,50 50 720P 45,00 60 1 080P 56,25 50 1 080P 67,50 60 Voyant Mode Couleur voyant Mode sous tension blanc Mode veille clignotant Blanc Mode hors tension Désactivé Remarques Afin d’obtenir le code de source sous GPL, LGPL, MPL, et les autres licences à source ouverte, qui sont contenues dans ce produit, veuillez visiter http://opensource.lge. com. A part le code de source, tous les termes de licence, les avertissements de garantie et les déclarations de droit d’auteur sont existants pour le téléchargement. Electroniques de LG sera également vous provider le code de source ouverte en CD-ROM pour une charge de couvrir le coût de performer la distribution(comme le coût du média, du transport et du traitement) sur la demande de courrier électronique à la source ouverte @ lge.com. Cette offre est valide pour trois années de la date en quoi vous achète le produit. Declaration of Conformity Trade Name: LG Model : 29UC88 Responsible Party: LG Electronics Inc. Address : 1000 Sylvan Ave. Englewood Cliffs NJ 07632 U.S.A TEL: 201-266-2534 *above information is only for USA FCC Regulatory Cet appareil est conforme aux normes CEM pour l'électroménager (Classe B) et destiné à un usage domestique. Cet appareil peut être utilisé dans toutes les régions. Lisez attentivement le manuel d'utilisation (CD) et gardez-le à portée de main. Veuillez noter que l'étiquette attachée au produit fournit des informations sur le support technique. MODÈLE NUMÉRO DE SÉRIE