KSE782220M | AEG KSK782220M Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
60 Des pages
KSE782220M | AEG KSK782220M Manuel utilisateur | Fixfr
KSE782220M
KSK782220M
USER
MANUAL
FR
Notice d'utilisation
Four vapeur
2
www.aeg.com
TABLE DES MATIÈRES
1. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ........................................................................... 3
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................................5
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL...................................................................................8
4. BANDEAU DE COMMANDE......................................................................................9
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION....................................................................... 11
6. UTILISATION QUOTIDIENNE.................................................................................. 12
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE................................................................................. 22
8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES...........................................................................23
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES........................................................................... 24
10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES........................................................................ 26
11. CONSEILS................................................................................................................ 28
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE................................................................................ 48
13. DÉPANNAGE...........................................................................................................52
14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE............................................................................... 55
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des
performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies
innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne
trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques
instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.aeg.com/webselfservice
Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registeraeg.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.aeg.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez toujours des pièces d'origine.
Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des
informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité
Informations générales et conseils
Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.
FRANÇAIS
1.
3
INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
pourra être tenu pour responsable des blessures et
dégâts résultant d'une mauvaise installation ou
utilisation. Conservez toujours les instructions dans un
lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
•
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus
de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou
dont les connaissances et l'expérience sont
insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir
reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée
de l'appareil et de comprendre les risques encourus.
Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un
handicap très important et complexe doivent être
tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés
en permanence.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à
l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en
permanence.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil .
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il
refroidit. Les parties accessibles peuvent devenir
chaudes en cours d'utilisation.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre
une opération de maintenance sur l'appareil sans
surveillance.
4
www.aeg.com
1.2 Consignes générales de sécurité
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
L'appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié.
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties
accessibles deviennent chauds pendant son
fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments
chauffants.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou
enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
Avant d'effectuer une opération de maintenance,
débranchez l'appareil de la prise secteur.
AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est
éteint et débranché avant de remplacer l'éclairage
afin d'éviter tout risque de choc électrique.
N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la
structure encastrée.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer
l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs
pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils
peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout
danger lié à l'électricité.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur
l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter
des parois extérieures. Réinstallez les supports de
grille en répétant cette procédure dans l'ordre
inverse.
Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée
pour cet appareil.
FRANÇAIS
5
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé
uniquement par un
professionnel qualifié.
• Retirez l'intégralité de l'emballage.
• N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies
avec l'appareil.
• Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
• Ne tirez jamais l'appareil par la
poignée.
• Installez l'appareil dans un lieu sûr et
adapté répondant aux exigences
d'installation.
• Respectez l'espacement minimal
requis par rapport aux autres
appareils et éléments.
• Avant de monter l’appareil, vérifiez si
la porte du four s’ouvre sans retenue.
• Cet appareil est équipé d'un système
de refroidissement électrique. Il doit
être utilisé lorsque l'appareil est
raccordé à une prise secteur.
• La stabilité de l'élément encastré doit
être conforme à la norme DIN 68930.
Hauteur minimale du
meuble (Hauteur minimale du meuble
sous le plan de travail)
600 (600) mm
Largeur du meuble
550 mm
Profondeur du meuble
605 (580) mm
Hauteur de l’avant de
l’appareil
594 mm
Hauteur de l’arrière
de l’appareil
576 mm
Largeur de l’avant de
l’appareil
549 mm
Largeur de l’arrière
de l’appareil
548 mm
Profondeur de l'appareil
567 mm
Profondeur d’encastrement de l’appareil
546 mm
Profondeur avec porte ouverte
1017 mm
Dimensions minimales de l’ouverture de
ventilation. Ouverture
placée sur la partie
inférieure de la face
arrière
550 x 20 mm
Longueur du câble
d’alimentation secteur. Le câble est placé dans le coin droit
de la face arrière
1500 mm
Vis de montage
4 x 12 mm
2.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
• L’ensemble des branchements
électriques doit être effectué par un
technicien qualifié.
• L’appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les paramètres figurant
sur la plaque signalétique
correspondent aux données
électriques de votre réseau.
• Utilisez une prise correctement
installée et protégée contre les chocs.
• L’appareil ne doit pas être raccordé à
l’aide d'une prise multiple ou d'un
prolongateur.
• Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d’alimentation. Le
remplacement du câble
d’alimentation de l’appareil doit être
effectué par notre service après-vente
agréé.
6
www.aeg.com
• Ne laissez pas les câbles
d'alimentation entrer en contact ou
s'approcher de la porte de l'appareil
ou de la niche d'encastrement sous
l'appareil, particulièrement lorsqu'il
est en marche ou que la porte est
chaude.
• La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit
être fixée de telle manière qu’elle ne
puisse pas être enlevée sans outils.
• Ne branchez la fiche d’alimentation à
la prise de courant qu’à la fin de
l’installation. Assurez-vous que la
prise principale est accessible une fois
l’appareil installé.
• Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
• Ne tirez jamais sur le câble
d’alimentation électrique pour
débrancher l’appareil. Tirez toujours
sur la fiche de la prise secteur.
• N’utiliser que des dispositifs
d’isolation corrects : coupe-circuits de
protection de ligne, fusibles. (les
fusibles à visser doivent être retirés du
support), un disjoncteur différentiel et
des contacteurs.
• L'installation électrique doit être
équipée d'un dispositif d'isolement à
coupure omnipolaire. Le dispositif
d'isolement doit présenter une
distance d'ouverture des contacts
d'au moins 3 mm.
• Cet appareil est fourni avec une fiche
d'alimentation et un câble
d'alimentation.
2.3 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de
brûlures, d'électrocution ou
d'explosion.
• Cet appareil est exclusivement
destiné à une utilisation domestique.
• Ne modifiez pas les caractéristiques
de cet appareil.
• Assurez-vous que les orifices de
ventilation ne sont pas bouchés.
• Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance pendant son
fonctionnement.
• Éteignez l'appareil après chaque
utilisation.
• Soyez prudent lors de l'ouverture de
la porte de l'appareil lorsque celui-ci
est en fonctionnement. De l'air
brûlant peut s'en échapper.
• N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
• N'exercez jamais de pression sur la
porte ouverte.
• N'utilisez jamais l'appareil comme
plan de travail ou comme plan de
stockage.
• Ouvrez prudemment la porte de
l'appareil. Si vous utilisez des
ingrédients contenant de l'alcool, un
mélange d'alcool et d'air facilement
inflammable peut éventuellement se
former.
• Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la
porte.
• Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement
de l'appareil.
• Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
– ne posez pas de plats allant au
four ni aucun autre objet
directement sur le fond de
l'appareil.
– ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le
fond de la cavité de l'appareil.
– ne versez jamais d'eau
directement dans l'appareil
lorsqu'il est chaud.
– une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de
plats humides à l'intérieur de
l'appareil.
– faites attention lorsque vous
retirez ou remettez en place les
accessoires.
• La décoloration de l'émail ou de
l'acier inoxydable est sans effet sur les
performances de l'appareil.
FRANÇAIS
• Utilisez un plat à rôtir pour obtenir
des gâteaux moelleux. Les jus de
fruits causent des taches qui peuvent
être permanentes.
• Cet appareil est exclusivement
destiné à un usage culinaire. Ne
l'utilisez pas pour des usages autres
que celui pour lequel il a été conçu, à
des fins de chauffage par exemple.
• La porte du four doit toujours être
fermée pendant la cuisson.
• Si l'appareil est installé derrière la
paroi d'un meuble (par ex. une porte),
veuillez à ce que la porte ne soit
jamais fermée lorsque l'appareil
fonctionne. La chaleur et l'humidité
peuvent s'accumuler derrière la porte
fermée du meuble et provoquer
d'importants dégâts sur l'appareil, le
meuble ou le sol. Ne fermez pas la
paroi du meuble tant que l'appareil
n'a pas complètement refroidi.
2.4 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure,
d'incendie ou de dommages
matériels sur l'appareil.
• Avant toute opération d'entretien,
éteignez l'appareil et débranchez la
fiche de la prise secteur.
• Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se
briser.
• Remplacez immédiatement les vitres
de la porte si elles sont
endommagées. Contactez le service
après-vente agréé.
• Soyez prudent lorsque vous retirez la
porte de l'appareil. La porte est
lourde !
• Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon
état.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement
des produits de lavage neutres.
N'utilisez pas de produits abrasifs, de
tampons à récurer, de solvants ni
d'objets métalliques.
• Si vous utilisez un spray pour four,
suivez les consignes de sécurité
figurant sur son emballage.
7
• Ne nettoyez pas l'émail catalytique (si
présent) avec des détergents.
2.5 Cuisson à la vapeur
AVERTISSEMENT!
Risque de brûlures et de
dommages matériels à
l'appareil.
• La vapeur qui s'échappe peut
provoquer des brûlures :
– Soyez prudent lors de l'ouverture
de la porte de l'appareil lorsque
cette fonction est activée. De la
vapeur peut s'échapper.
– Soyez prudent en ouvrant la porte
de l'appareil après une cuisson à
la vapeur.
2.6 Éclairage intérieur
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
• Les ampoules classiques ou
halogènes utilisées dans cet appareil
sont destinées uniquement à un
usage avec des appareils ménagers.
Ne l'utilisez pas pour éclairer votre
logement.
• Avant de changer l'ampoule,
débranchez l'appareil de la prise
secteur.
• Utilisez uniquement des ampoules
ayant les mêmes spécifications.
2.7 Maintenance
• Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
• Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
2.8 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
• Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique.
• Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage du
hublot pour empêcher les enfants et
8
www.aeg.com
les animaux de s'enfermer dans
l'appareil.
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3.1 Vue d'ensemble
1
2
3
4
5
6
7
4
10
3
2
1
8
9
3.2 Accessoires
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Bandeau de commande
Programmateur électronique
Bac à eau
Prise pour la sonde à viande
Résistance
Éclairage
Ventilateur
Sortie du tuyau de détartrage
Support de grille amovible
Position des grilles
Plat à rôtir
Grille métallique
Permet de poser des plats à rôti, à gratin
et des moules à gâteau/pâtisserie.
Pour cuire et rôtir ou à utiliser comme
plat pour recueillir la graisse.
Sonde à viande
Plateau de cuisson
Pour la cuisson de gâteaux et de
biscuits/gâteaux secs.
Pour mesurer la température à l'intérieur
des aliments.
FRANÇAIS
9
Le kit vapeur évacue l'eau de
condensation des aliments au cours de la
cuisson à la vapeur. Utilisez-le pour
préparer des légumes, du poisson ou
des escalopes de poulet. Le kit n'est pas
adapté aux aliments devant cuire dans
l'eau, tels que le riz, la polenta ou les
pâtes.
Kit vapeur
Un plat de cuisson perforé et un non
perforé.
4. BANDEAU DE COMMANDE
4.1 Programmateur électronique
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil.
1
2
Touche
sensitive
Fonction
Commentaire
-
Affichage
Affiche les réglages actuels du four.
MARCHE/ARRET
Pour allumer et éteindre le four.
3
Modes de cuisson Appuyez une fois sur la touche sensitive pour
ou VarioGuide
choisir un mode de cuisson ou le menu : VarioGuide. Appuyez à nouveau sur la touche sensitive
pour naviguer entre les menus : Modes de cuisson, VarioGuide. Pour activer ou désactiver l'éclairage, appuyez sur la touche pendant 3 secondes.
Vous pouvez également activer l'éclairage lorsque
le four est éteint.
4
Programmes préférés
Pour sauvegarder vos programmes préférés et y
accéder.
10
www.aeg.com
Touche
sensitive
5
6
7
8
Fonction
Commentaire
Sélection de la
température
Pour régler la température ou afficher la température actuelle du four. Appuyez sur la touche pendant 3 secondes pour activer ou désactiver la
fonction : Préchauffage rapide.
Touche Bas
Pour se déplacer vers le bas dans le menu.
Touche Haut
Pour se déplacer vers le haut dans le menu.
OK
Pour confirmer la sélection ou le réglage.
Touche Retour
Pour remonter d'un niveau dans le menu. Pour afficher le menu principal, appuyez sur cette touche
pendant 3 secondes.
Heure et fonctions supplémentaires
Pour régler d'autres fonctions. Lorsqu'un mode de
cuisson est en cours, appuyez sur la touche sensitive pour régler la minuterie ou les fonctions : Touches verrouil., Programmes préférés, Chaleur et
tenir,Set + Go. Vous pouvez également modifier
les réglages de la Sonde à viande.
Minuteur
Pour régler la fonction : Minuteur.
9
10
11
4.2 Affichage
A
B
C
E
D
A.
B.
C.
D.
E.
Mode de cuisson
Heure du jour
Indicateur de chauffe
Température
Durée ou heure de fin d'une fonction
Autres indicateurs de l'affichage :
Symbole
Fonction
Minuteur
La fonction est en cours.
Heure du jour
L'affichage indique l'heure actuelle.
Durée
L'affichage indique la durée de cuisson nécessaire.
FRANÇAIS
Symbole
11
Fonction
Fin
L'affichage indique la fin du temps de
cuisson.
Température
La température s'affiche.
Indication Du Temps
L'affichage indique la durée d'un mode de cuisson. Appuyez simultanément sur
durée.
et
pour réinitialiser la
Calcul
Le four calcule la durée de cuisson.
Indicateur de chauffe
L'affichage indique la température à
l'intérieur du four.
Préchauffage rapide
La fonction est activée. Elle permet de
diminuer le temps de préchauffage.
Cuisson par le poids
L'affichage indique que le système de
cuisson par le poids est actif ou que le
poids peut être modifié.
Chaleur et tenir
La fonction est activée.
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
5.1 Premier nettoyage
Retirez les supports de grille amovibles
et tous les accessoires du four.
Reportez-vous au chapitre « Entretien et
nettoyage ».
Nettoyez le four et les accessoires avant
de les utiliser pour la première fois.
Remettez les accessoires et les supports
de grille en place.
5.2 Premier raccordement
Lorsque vous raccordez le four à
l'alimentation secteur ou après une
coupure de courant, vous devez régler la
langue, le contraste de l'affichage, sa
luminosité et l'heure.
1. Appuyez sur
valeur.
ou
2. Appuyez sur
pour confirmer.
pour régler la
5.3 Réglage de la dureté de
l'eau
Lorsque vous branchez le four à une
prise secteur, vous devez sélectionner le
degré de dureté de l'eau.
Le tableau ci-dessous indique les
différents degrés de dureté de l'eau (dH)
en fonction du dépôt calcaire et la
qualité de l'eau.
12
www.aeg.com
Dureté de l'eau
Dépôt calcaire
(mmol/l)
Dépôt calcaire
(mg/l)
Classification
de l'eau
Classe
dH
1
0-7
0 - 1.3
0 - 50
Douce
2
7 - 14
1.3 - 2.5
50 - 100
Moyennement dure
3
14 - 21
2.5 - 3.8
100 - 150
Dure
4
plus de 21
plus de 3,8
plus de 150
Très dure
Lorsque la dureté de l'eau dépasse les
valeurs du tableau, remplissez le bac à
eau avec de l'eau en bouteille.
1. Prenez les 4 bandes à changement
de couleur fournies avec le kit vapeur
du four.
2. Plongez toutes les zones de réaction
des bandes dans l'eau pendant
environ 1 seconde.
Ne mettez pas les bandes sous l'eau
du robinet !
3. Secouez les bandes pour éliminer
l'excédent d'eau.
4. Attendez 1 minute et vérifiez le
degré de dureté de l'eau dans le
tableau ci-dessous.
La couleur des zones de réaction
continue de changer. Ne vérifiez pas
la dureté de l'eau plus d'une minute
après le test.
5. Réglez la dureté de l'eau : menu :
Réglages de base.
Bande de test
Dureté de l'eau
1
2
3
4
Vous pouvez changer la dureté de l'eau
dans le menu : Réglages de base /
Dureté de l'eau.
6. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
6.1 Navigation dans les menus
6.2 Présentation des menus
Menu principal
Symbole / Élément de menu
1. Allumez le four.
ou
pour
2. Appuyez sur
sélectionner l'option de menu.
3. Appuyez sur
pour passer au
sous-menu ou accepter le réglage.
À tout moment, vous pouvez
revenir au menu principal
avec la touche
.
Modes de cuisson
Utilisation
Contient une liste des
modes de cuisson.
Contient une liste des
Cuisson Assistée programmes automatiques.
FRANÇAIS
Symbole / Élément de menu
Utilisation
Contient une liste des
Programmes pré- programmes de cuisson préférés de l'utiliférés
sateur, enregistrés par
celui-ci.
Nettoyage
Contient une liste des
programmes de nettoyage.
Symbole / Élément de menu
VarioGuide
Contient une liste de
modes de cuisson supplémentaires.
Contient des réglages
recommandés pour le
four, pour un grand
choix de plats. Choisissez un plat et lancez le
processus de cuisson.
La température et le
temps de cuisson sont
fournis uniquement
destinés à obtenir les
meilleurs résultats et
peuvent être ajustés.
Ils varient en fonction
des recettes ainsi que
de la qualité et de la
quantité des ingrédients utilisés.
Sous-menu pour : Réglages de base
Symbole / Élément de menu
Mise à l'heure
Indication du
temps
Description
Règle l'heure de l'horloge.
Lorsque cette fonction
est activée, l'heure
s'affiche lorsque vous
éteignez l'appareil.
Description
Cette fonction dimiPréchauffage ra- nue le temps de chauffe lorsqu'elle est actipide
vée.
Set + Go
Utilisé pour configurer
Réglages de ba- l'appareil.
se
Programmes
spéciaux
13
Chaleur et tenir
Pour sélectionner une
fonction et l'activer ultérieurement en appuyant sur un symbole
du bandeau de commande.
Maintient les aliments
cuits au chaud pendant 30 minutes après
la fin de la cuisson.
Active et désactive la
Prolongement de fonction Prolongement de la cuisson.
la cuisson
Affichage contraste
Affichage luminosité
Langue
Volume alarme
Ajuste le contraste de
l'affichage par paliers.
Ajuste la luminosité de
l'affichage par paliers.
Règle la langue de l'affichage.
Permet de régler le volume des tonalités des
touches et des signaux
sonores par paliers.
Active et désactive la
Tonalité touches tonalité des touches
sensitives. Il est impossible de désactiver la
tonalité de la touche
MARCHE/ARRET.
Son alarme/
erreur
Active et désactive les
tonalités de l'alarme.
14
www.aeg.com
Symbole / Élément de menu
Description
Dureté de l'eau
Nettoyage conseillé
Permet de régler le
degré de dureté de
l'eau (1 à 4).
Vous rappelle quand
l'appareil doit être nettoyé.
Symbole / Élément de menu
Description
Maintenance
Affiche la version et la
configuration du logiciel.
Réglages usine
Réinitialise tous les réglages aux réglages
usine.
6.3 Sous-menu pour : Nettoyage
Symbole
Élément de menu
Description
Vidange du réservoir
Procédure pour éliminer l'eau résiduelle du
bac à eau après avoir utilisé les fonctions
de vapeur.
Nettoyage vapeur Plus
Procédure de nettoyage pour la saleté tenace, à l'aide d'un produit spécifique pour
four.
Nettoyage vapeur
Procédure de nettoyage de l'appareil lorsqu'il est légèrement sale et sans traces ayant brûlé plusieurs fois.
Détartrage
Procédure de nettoyage du tartre dans le
circuit du générateur de vapeur.
Rinçage
La procédure de rinçage et de nettoyage
du circuit du générateur de vapeur après
une utilisation fréquence des fonctions vapeur.
6.4 Modes de cuisson
Mode de cuisson
Chaleur tournante
Utilisation
Pour faire cuire sur 2 niveaux en même temps
et pour déshydrater des
aliments.Diminuez les
températures de 20 à
40 °C par rapport à la
fonction : Chauffage
Haut/ Bas.
Mode de cuisson
Fonction Pizza
Utilisation
Pour cuire des aliments
sur un seul niveau et
leur donner un brunissement plus intense et
une pâte bien croustillante. Diminuez les températures de 20 à 40 °C
par rapport à la fonction : Chauffage Haut/
Bas.
FRANÇAIS
Mode de cuisson
Chauffage
Haut/ Bas
Plats surgelés
Gril
Turbo gril
Utilisation
Pour cuire et rôtir les
aliments sur une position de grille.
Pour rendre croustillants vos plats préparés,
tels que frites, potatoes,
nems, etc.
Pour faire griller des aliments peu épais et du
pain.
Pour rôtir de grosses
pièces de viande ou de
volaille avec os sur un
seul niveau. Également
pour gratiner et faire
dorer.
Pour cuire des gâteaux
à fond croustillant et
Chauffage infé- pour stériliser des aliments.
rieur
Mode de cuisson
Chaleur tournante humide
15
Utilisation
Cette fonction est conçue pour économiser
de l'énergie en cours de
cuisson. Pour obtenir
des instructions de cuisson, reportez-vous au
chapitre « Conseils »,
paragraphe Chaleur
tournante humide. Durant cette cuisson, la
porte du four doit rester
fermée pour éviter d'interrompre la fonction,
et pour garantir une
consommation d'énergie optimale. Lorsque
vous utilisez cette fonction, la température à
l'intérieur de la cavité
peut différer de la température sélectionnée.
La chaleur résiduelle est
utilisée.Le niveau de
cuisson peut être réduit.
Pour obtenir des recommandations générales sur les économies
d'énergie, consultez le
chapitre « Efficacité
énergétique, « Four Économie d'énergie ».
Cette fonction était utilisée pour se conformer
à la classe d'efficacité
énergétique selon la
norme EN 60350-1.
Lorsque vous utilisez
cette fonction, l'éclairage s'éteint automatiquement au bout de
30 secondes.
Pour cuire du pain, rôtir
de grosses pièces de
Humidité Faible viande ou réchauffer les
plats réfrigérés et surgelés.
16
www.aeg.com
Mode de cuisson
Humidité Élevée
Vapeur intense
Utilisation
Pour les plats à haute
teneur en humidité et
pour pocher le poisson,
pour la crème royale et
les terrines.
Pour les légumes, le
poisson, les pommes de
terre, le riz, les pâtes alimentaires et autres accompagnements spéciaux.
Durant certaines fonctions,
l'éclairage s'éteint
automatiquement lorsque le
four atteint une température
inférieure à 60 °C.
Mode de cuisson
Pour préparer des rôtis
tendres et juteux.
Cuisson basse
température
Cuisson du pain
Régénération
6.5 Programmes spéciaux
Mode de cuisson
Utilisation
Pour maintenir les aliments au chaud.
Maintien au
chaud
Chauffe-plats
Pour préchauffer vos
assiettes avant de les
servir.
Stérilisation
Pour faire des conserves de légumes (au vinaigre, etc.).
Séchage
Levée de pâte/
pain
Pour déshydrater des
fruits, des légumes et
des champignons en
tranches.
Pour accélérer la levée
de la pâte. Elle empêche la surface de la pâte de sécher et lui permet de garder toute
son élasticité.
Utilisation
Décongélation
Utilisez cette fonction
pour préparer du pain
et des petits pains et
obtenir un résultat professionnel en termes
de croustillant, de couleur et de brillance de
la croûte.
Pour faire réchauffer
des aliments à la vapeur pour éviter que la
surface ne se dessèche. La chaleur est diffusée de façon douce
et homogène, ce qui
permet de conserver
les saveurs et arômes
des aliments comme
s'ils venaient d'être
préparés. Vous pouvez
utiliser cette fonction
pour réchauffer directement des aliments
sur une assiette. Vous
pouvez faire réchauffer
plusieurs assiettes simultanément en utilisant les différents gradins.
Pour décongeler des
aliments (fruits et légumes). Le temps de décongélation dépend
de la quantité et de
l'épaisseur des aliments surgelés.
FRANÇAIS
6.6 VarioGuide
Catégorie d'aliments : Poisson/Fruits de
mer
Plat
Ailes de poulet, fraîches
Plat
Poisson
Ailes de poulet, surgelées
Poisson, au four
Bâtonnets de poisson
Filet de poisson, fin
Cuisses de poulet,
fraîches
Poulet
Filet de poisson,
épais
Cuisses de poulet,
surgelées
Blanc de poulet,
poché
Filets de poisson,
surgelés
Poulet, 2 moitiés
Petit poisson entier
Poulet entier
Poisson entier, à
l’étuvée
Canard entier
-
Petit poisson entier,
grillé
Oie entière
-
Poisson entier, grillé
Dinde entière
-
Poisson entier, grillé
Catégorie d'aliments : Viande
Plat
Truite
Saumon
Filet de saumon
Saumon entier
Crevettes
Bouilli de bœuf
Bœuf
Saignant
Saignant
-
Catégorie d'aliments : Volaille
Viande braisée
Pain de viande
Crevettes, fraîches
Crevettes, surgelées
Moules
À point
Rôti de bœuf
À point
Plat
Bien cuit
Volaille désossée
-
Volaille désossée
-
17
Bien cuit
Saignant
Rosbif scandinave
À point
Bien cuit
18
www.aeg.com
Plat
Plat
Lièvre
• Cuisse de lièvre
• Râble de lièvre
• Râble de lièvre
Chipolatas
Côtes levées
Jarret de porc, précuit
Noix de porc
Longe de porc
Gibier
Longe de porc
Porc
Longe de porc, fumée
Rôti de gibier
Longe de gibier
Longe de porc, pochée
Cou de porc
Épaule de porc
Plat
Lasagne
Jambon cuit
Lasagnes/Cannello- nis, surgelés
Longe de veau
Rôti de veau
Gigot d’agneau
Rôti d’agneau
Selle d’agneau
Agneau
Catégorie d'aliments : Plat au four
Rôti de porc
Jarret de veau
Veau
Chevreuil
• Cuissot de chevreuil
• Selle de chevreuil
-
Pâtes
-
Gratin dauphinois
-
Gratin de légumes
-
Plats sucrés
-
Catégorie d'aliments : Pizza/Quiche
Plat
Souris d’agneau, à
point
Pizza, fine
Souris d’agneau, à
Pizza, garniture supplémentaire
point
Pizza, surgelée
Pizza
Pizza épaisse, surgelée
Pizza, fraîche
Bouchées de pizza,
surgelées
Gratin de baguettes Tarte flambée
-
FRANÇAIS
Plat
Plat
Tarte suisse, salée
-
Quiche lorraine
-
Flan salé
-
Catégorie d'aliments : Gâteau/Pâtisserie
Plat
Savarin
-
Gâteau aux pommes, couvert
-
Génoise
-
Tarte aux pommes
-
Cheesecake, moule
-
Brioche
-
Quatre-quarts
-
Tarte
-
Tarte suisse, sucrée
-
Gâteau aux amandes
-
Muffins
-
Pâtisserie
-
Cheesecake, plateau
-
Brownies
-
Gâteau roulé
-
Gâteau à la levure
-
Crumble
-
Gâteau au sucre
Base de flan à pâte
brisée
Base de flan
Fond de tarte en
mélange de génoise
Flan aux fruits à pâte brisée
Flans aux fruits
Flan aux fruits en
mélange de génoise
Pâte levée
Catégorie d'aliments : Pain/Petits pains
Lamelles de pâtisse- rie
Choux à la crème
-
Pâte feuilletée
-
Éclairs
-
Macarons
-
Biscuits à pâte brisée
-
Christstollen
-
Strudel aux pommes, surgelé
-
Gâteau sur plaque
19
Pâte à génoise
Pâte levée
Plat
Petits pains
Petits pains
Petits pains, précuits
Petits pains, surgelés
Ciabatta
Baguette
Baguette, pré-cuite
Baguette, surgelée
20
www.aeg.com
Plat
Plat
Pain en forme de
couronne
Pain blanc
Pain
Aubergine
-
Fenouil
-
Artichauts
-
Tresse à base de levure
Betterave
-
Pain complet
Salsifis noirs
-
Pain de seigle
Lamelles de chounavet
-
Haricots blancs
-
Chou de Milan
-
Pain au blé entier
Pain sans levain
Pain/Petits pains,
surgelés
Catégorie d'aliments : Légumes
Plat
Catégorie d'aliments : Crèmes/Terrines
Plat
Crème aux œufs
-
Brocoli, fleurons
-
Flan au caramel
-
Brocoli, entier
-
Terrine
Œufs, à la coque
Chou-fleur, fleurons -
Œufs, mollets
Chou-fleur, entier
-
Carottes
-
Œufs, durs
Tranches de courgettes
-
Œufs cocotte
Asperges, vertes
-
Asperges, blanches
-
Œufs
Catégorie d'aliments : Garnitures
Lamelles de poivron Épinards, frais
-
Anneaux de poireaux
-
Haricots verts
-
Tranches de champignons
-
Pelage des tomates Choux de Bruxelles
-
Céleri, en cubes
-
Petits pois
-
Plat
Frites, fines
-
Frites, épaisses
-
Frites, surgelées
-
Croquettes
-
Quartiers
-
Röstis
-
Pommes de terre
bouillies, coupées
en quartiers
-
Pommes de terre
bouillies
-
FRANÇAIS
Plat
Pommes de terre en robe des champs
Boulettes de pommes de terre
-
Boulettes de pain
-
Boulettes au levain,
salées
-
Boulettes au levain,
sucrées
-
Riz
-
Tagliatelles, fraîches Polenta
-
Lorsque vous devez changer
le poids ou la température à
cœur d'un plat, utilisez
ou
pour régler les
nouvelles valeurs.
6.7 Réglage d'un mode de
cuisson
1. Allumez le four.
2. Sélectionnez le menu : Modes de
cuisson.
pour confirmer.
3. Appuyez sur
4. Sélectionnez un mode de cuisson.
5. Appuyez sur
pour confirmer.
6. Réglez la température.
7. Appuyez sur
pour confirmer.
6.8 Cuisson à la vapeur
Le couvercle du bac à eau se trouve dans
le bandeau de commande.
AVERTISSEMENT!
Utilisez uniquement de l'eau
froide du robinet. N'utilisez
pas d'eau filtrée
(déminéralisée) ou distillée.
N'utilisez pas d'autres
liquides. Ne versez pas de
liquides inflammables ni
d'alcool dans le bac à eau.
21
1. Appuyez sur le couvercle du bac à
eau pour l'ouvrir.
2. Remplissez le bac à eau d'eau froide
jusqu'au niveau maximal (environ
950 ml) jusqu'à ce que le signal
sonore retentisse ou que le message
s'affiche. La quantité d'eau est
suffisante pour environ 50 minutes
d'utilisation. Ne remplissez pas le
bac d'eau au-delà de sa capacité
maximale. Cela pourrait provoquer
une fuite d'eau, un débordement et
endommager les meubles.
3. Replacez le bac à eau dans sa
position initiale.
4. Allumez le four.
5. Sélectionnez le mode de cuisson à la
vapeur et la température.
6. Si nécessaire, réglez la fonction :
Durée
ou : Fin
.
La vapeur apparaît au bout d'environ
2 minutes. Une fois la température
définie atteinte, un signal sonore
retentit.
Lorsque le bac à eau est vide, un
signal sonore retentit pour indiquer
que le bac à eau a besoin d'être
rempli pour poursuivre la cuisson à la
vapeur, comme indiqué ci-dessus.
Un signal sonore retentit à la fin de la
durée de cuisson.
7. Éteignez le four.
8. Videz le bac à eau à la fin de la
cuisson à la vapeur.
Reportez-vous à la fonction de
nettoyage : Vidange du réservoir.
ATTENTION!
Le four est chaud. Risque
de brûlure !
9. Après une cuisson à la vapeur, la
vapeur peut se condenser au fond de
la cavité. Séchez toujours la cavité
lorsque le four est froid.
Laissez le four sécher complètement
avec la porte ouverte. Pour accélérer le
séchage, vous pouvez fermer la porte et
faire chauffer le four avec la fonction :
Chaleur tournante à une température de
150 °C pendant environ 15 minutes.
6.9 Indicateur de chauffe
Lorsque vous activez un mode de
cuisson, une barre s'affiche. La barre
indique que la température du four
22
www.aeg.com
augmente. Lorsque la température est
atteinte, l'alarme sonore retentit 3 fois, la
barre clignote puis disparaît.
6.10 Préchauffage rapide
Cette fonction diminue le temps de
chauffe.
Ne placez pas d'aliments
dans l'appareil lorsque la
fonction Préchauffage
rapide est en cours.
3 secondes. L'indicateur de chauffe
s'affiche de manière intermittente.
Cette fonction n'est pas disponible avec
certaines fonctions du four.
6.11 Chaleur résiduelle
Lorsque vous éteignez le four, l'affichage
indique la présence de chaleur
résiduelle. Vous pouvez utiliser cette
chaleur pour le maintien au chaud des
aliments.
Pour activer cette fonction, maintenez la
touche
enfoncée pendant
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE
7.1 Tableau des fonctions de
l'horloge
Fonction de
l'horloge
Minuteur
Utilisation
Pour régler un compte
à rebours (max. 2 h
30 min). Cette fonction
est sans effet sur le
fonctionnement du
four. Vous pouvez également l'activer lorsque
le four est éteint.
Utilisez
pour activer
la fonction. Appuyez sur
ou
pour régler
les minutes, puis sur
pour démarrer.
Durée
Pour régler la durée de
fonctionnement du four
(max. 23 h 59 min).
Fin
Pour régler l'heure de
fin d'un mode de cuisson (max. 23 h 59 min).
Si vous définissez l'heure d'une fonction
de l'horloge, le décompte démarre au
bout de 5 secondes.
Si vous utilisez les fonctions
de l'horloge : Durée, Fin, le
four éteint les éléments de
cuisson au bout de 90 % du
temps réglé. Le four utilise la
chaleur résiduelle pour
poursuivre la cuisson jusqu'à
la fin du temps de cuisson
programmé (de 3 à
20 minutes).
7.2 Réglage des fonctions de
l'horloge
Avant d'utiliser les
fonctions : Durée, Fin, vous
devez d'abord régler un
mode de cuisson et une
température. Le four s'arrête
automatiquement.
Vous pouvez utiliser les
fonctions : Durée et Fin à la
fois si vous souhaitez allumer
et éteindre le four
automatiquement à un
moment donné.
Les fonctions : Durée et Fin
ne fonctionnent pas lorsque
vous utilisez la Sonde à
viande.
1. Réglez un mode de cuisson.
à plusieurs reprises
2. Appuyez sur
jusqu'à ce que la fonction de
FRANÇAIS
l'horloge souhaitée et le symbole
correspondant s'affichent.
3. Appuyez sur
durée requise.
ou
pour régler la
4. Appuyez sur
pour confirmer.
À la fin de la durée programmée, un
signal retentit. Le four s'arrête
automatiquement. Un message s'affiche.
5. Appuyez sur un symbole pour arrêter
le signal sonore.
7.3 Chaleur et tenir
Conditions d'activation de la fonction :
4. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique :
Chaleur et tenir.
5. Appuyez sur
pour confirmer.
À la fin de la fonction, un signal sonore
retentit.
7.4 Prolongement de la
cuisson
La fonction : La fonction Prolongement
de la cuisson permet au mode de
cuisson de se poursuivre après la fin de
la Durée.
• La température réglée est supérieure
à 80 °C.
• La fonction : Durée est réglée.
La fonction : Chaleur et tenir maintient
les aliments cuits au chaud à 80 °C
pendant 30 minutes. Elle s'active à la fin
de la cuisson ou du rôtissage.
Vous pouvez activer ou désactiver cette
fonction dans le menu : Réglages de
base.
1. Allumez le four.
2. Sélectionnez le mode de cuisson.
3. Réglez une température supérieure à
80 °C.
23
Ne concerne pas les modes
de cuisson avec la sonde à
viande.
1. À la fin du temps de cuisson, un
signal sonore retentit. Appuyez sur
n'importe quel symbole.
Le message s'affiche.
pour l'activer, ou
2. Appuyez sur
pour l'annuler.
3. Réglez la durée de la fonction.
4. Appuyez sur
.
8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
8.1 Recettes en ligne
Vous pourrez trouver des recettes pour
les programmes automatiques sur notre
site Internet.Pour trouver le Livre de
recettes, vérifiez le PNC sur la plaque
signalétique se trouvant sur le cadre
avant de la cavité du four.
8.2 Cuisson Assistée avec
Recettes automatiques
Ce four dispose d'un ensemble de
recettes que vous pouvez utiliser. Les
recettes sont fixes et vous ne pouvez pas
les modifier.
1. Allumez le four.
2. Sélectionnez le menu : Cuisson
Assistée. Appuyez sur la touche
pour confirmer.
3. Sélectionnez la catégorie et le plat.
pour confirmer.
Appuyez sur
4. Sélectionnez une recette. Appuyez
sur
pour confirmer.
24
www.aeg.com
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
3. Branchez la fiche de la sonde
alimentaire dans la prise située à
l'avant de l'appareil.
9.1 Sonde à viande
La sonde à viande permet de mesurer la
température à l'intérieur des aliments.
L'appareil s'éteint lorsque la température
réglée est atteinte par les aliments.
On peut régler deux températures :
• la température du four (120 °C
minimum),
• la température à cœur.
ATTENTION!
N'utilisez que la sonde
alimentaire fournie et les
pièces de rechange
d'origine.
mode d'emploi pour les meilleurs
résultats :
• Les ingrédients doivent être à
température ambiante.
• La sonde alimentaire ne peut pas être
utilisée pour les plats liquides.
• Pendant la cuisson, la sonde
alimentaire doit rester dans le plat et
sa fiche dans la prise.
• Utilisez les réglage de sonde à viande
recommandés. Reportez-vous au
chapitre « Conseils ».
L'appareil calcule une heure
approximative de fin de
cuisson. Cela dépend de la
quantité d'aliments, de la
fonction du four
sélectionnée et de la
température.
Les catégories d'aliments :
viande, volaille et poisson
1. Mettez l'appareil en fonctionnement.
2. Insérez l'extrémité de la sonde
alimentaire dans le centre de la
viande ou du poisson, si possible
dans sa partie la plus épaisse.
Assurez-vous que au moins les 3/4 de
la sonde alimentaire se trouve à
l'intérieur du plat.
L'écran affiche le symbole de la sonde
alimentaire.
ou
dans un délai
4. Appuyez sur
de 5 secondes pour définir la
température à cœur.
5. Réglez le mode de chauffe et, si
nécessaire, la température du four.
6. Pour modifier la température à cœur
des aliments, appuyez sur .
Une fois que le plat atteint la
température définie, un signal sonore
retentit. L'appareil s'éteint
automatiquement.
7. Appuyez sur n'importe quel symbole
pour arrêter le signal.
8. Débranchez la sonde alimentaire et
sortez le plat de l'appareil.
FRANÇAIS
25
AVERTISSEMENT!
Il existe un risque de brûlure,
étant donné que la sonde
alimentaire devient très
chaude. Usez de précautions
lorsque vous la débranchez
et la retirez des aliments.
Catégorie d'aliments : plat à la
cocotte
1. Mettez l'appareil en fonctionnement.
2. Placez la moitié des ingrédients dans
un plat de cuisson.
3. Introduisez la pointe de la sonde
alimentaire exactement au centre de
la cocotte. La sonde alimentaire doit
être stabilisée en un seul endroit
pendant la cuisson. Pour cela,
coincez-la avec un ingrédient solide.
Utilisez le rebord du plat de cuisson
pour appuyer la poignée de silicone
de la sonde alimentaire. La pointe de
la sonde alimentaire ne doit pas
toucher le fond du plat de cuisson.
L'écran affiche le symbole de la sonde
alimentaire.
ou
dans un délai
6. Appuyez sur
de 5 secondes pour définir la
température à cœur.
7. Réglez le mode de chauffe et, si
nécessaire, la température du four.
8. Pour modifier la température à cœur
des aliments, appuyez sur .
Lorsque le plat atteint la température
réglée, un signal sonore retentit.
L'appareil s'éteint automatiquement.
9. Appuyez sur n'importe quel symbole
pour arrêter le signal.
10. Débranchez la sonde alimentaire et
sortez le plat de l'appareil.
AVERTISSEMENT!
Il existe un risque de brûlure,
étant donné que la sonde
alimentaire devient très
chaude. Usez de précautions
lorsque vous la débranchez
et la retirez des aliments.
9.2 Installation des accessoires
4. Recouvrez la sonde alimentaire les
autres ingrédients.
5. Branchez la fiche de la sonde
alimentaire dans la prise située à
l'avant de l'appareil.
Grille métallique :
Poussez la grille entre les barres de
guidage des supports de grille et
assurez-vous que les pieds sont orientés
vers le bas.
26
www.aeg.com
Poussez le plateau de cuisson /plat à
rôtir entre les rails du support de grille et
glissez la grille métallique entre les rails
se trouvant juste au-dessus.
Plateau de cuisson/ Plat à rôtir :
Poussez le plateau de cuisson /plat à
rôtir entre les rails du support de grille.
Les petites indentations sur
le dessus apportent plus de
sécurité. Les indentations
sont également des
dispositifs anti-bascule. Le
rebord élevé de la grille
empêche les ustensiles de
cuisine de glisser.
Grille métallique et plateau de cuisson /
plat à rôtirensemble :
10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
10.1 Programmes préférés
La première lettre clignote.
Vous pouvez sauvegarder vos réglages
préférés tels que la durée, la
température ou le mode de cuisson. Ils
sont disponibles dans le menu :
Programmes préférés. Vous pouvez
sauvegarder 20 programmes.
7. Appuyez sur
la lettre.
Enregistrement d'un
programme
1. Allumez le four.
2. Sélectionnez un mode de cuisson ou
un programme automatique.
3. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique :
SAUVEGARDER.
pour confirmer.
4. Appuyez sur
La première position mémoire libre
s'affiche.
5. Appuyez sur
pour confirmer.
6. Saisissez le nom du programme.
ou
pour changer
8. Appuyez sur
.
La lettre suivante clignote.
9. Répétez l'étape 7 comme nécessaire.
et
10. Appuyez sur la touche
maintenez-la enfoncée pour
sauvegarder.
Vous pouvez remplacer une position
mémoire. Lorsque la première position
mémoire libre s'affiche, appuyez sur
ou
, et appuyez sur
pour
remplacer un programme existant.
Vous pouvez modifier le nom d'un
programme dans le menu : Entrer nom
du programme.
Activation du programme
1. Allumez le four.
FRANÇAIS
2. Sélectionnez le menu : Programmes
préférés.
3. Appuyez sur
pour confirmer.
4. Sélectionnez le nom de votre
programme préféré.
5. Appuyez sur
pour confirmer.
10.2 Utilisation de la Sécurité
enfants
Lorsque la sécurité enfants est activée, le
four ne peut être allumé
accidentellement.
1. Appuyez sur
l'affichage.
pour activer
et
2. Appuyez simultanément sur
jusqu'à ce qu'un message .
Pour désactiver la Sécurité enfants,
répétez l'étape 2.
10.3 Touches verrouil.
Cette fonction permet d'éviter une
modification involontaire du mode de
cuisson. Vous ne pouvez l'activer que
lorsque le four est en fonctionnement.
1. Allumez le four.
2. Sélectionnez un mode de cuisson ou
un réglage.
à plusieurs reprises
3. Appuyez sur
jusqu'à ce que l'affichage indique :
Touches verrouil..
pour confirmer.
4. Appuyez sur
Pour désactiver la fonction, appuyez sur
. Un message s'affiche. Appuyez à
plusieurs reprises sur
pour confirmer.
, puis sur
Lorsque vous éteignez le
four, cette fonction est aussi
désactivée.
27
3. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique :
Durée.
4. Réglez l'heure.
5. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique :
Set + Go.
pour confirmer.
6. Appuyez sur
Appuyez sur un symbole (à l'exception
de ) pour démarrer la fonction : Set +
Go. Le mode de cuisson réglé démarre.
À la fin du mode de cuisson, un signal
retentit.
• Touches verrouil. est
activé lorsque le mode
de cuisson est en cours.
• Le menu : Réglages de
base vous permet
d'activer la fonction : Set
+ Go allumer et éteindre.
10.5 Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, le four
s'éteint automatiquement au bout d'un
certain temps si un mode de cuisson est
en cours et que vous ne modifiez aucun
réglage.
(°C)
(h)
30 - 115
12,5
120 - 195
8,5
200 - 230
5,5
L'arrêt automatique ne fonctionne pas
avec les fonctions : Eclairage four, Sonde
à viande,Durée, Fin.
10.4 Set + Go
10.6 Luminosité de l'affichage
La fonction vous permet de régler un
mode de cuisson (ou un programme) et
de l'utiliser ultérieurement en appuyant
une fois sur un symbole.
Deux modes de luminosité sont
disponibles :
1. Allumez le four.
2. Réglez un mode de cuisson.
• Luminosité « nuit » : lorsque le four
est éteint, la luminosité de l'affichage
est plus faible entre 22 h 00 et 6 h 00.
• Luminosité « jour » :
– lorsque le four est allumé.
28
www.aeg.com
– si vous appuyez sur un symbole (à
l'exception de MARCHE/ARRET)
en mode de luminosité « nuit »,
l'affichage repasse en mode de
luminosité « jour » pendant les
10 secondes suivantes.
– si l'appareil est éteint et si vous
réglez la fonction : Minuteur.
Lorsque la fonction se termine,
l'affichage revient en mode de
luminosité « nuit ».
10.7 Ventilateur de
refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur
de refroidissement se met
automatiquement en marche pour
refroidir les surfaces du four. Si vous
éteignez le four, le ventilateur de
refroidissement continue à fonctionner
jusqu'à ce que le four refroidisse.
11. CONSEILS
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
La température et les temps
de cuisson indiqués sont
fournis uniquement à titre
indicatif. Ils varient en
fonction des recettes ainsi
que de la qualité et de la
quantité des ingrédients
utilisés.
11.1 Conseils de cuisson
Votre four peut cuire les aliments d'une
manière complètement différente de
celle de votre ancien four. Les tableaux
ci-dessous contiennent les réglages de
température, les temps de cuisson et les
positions de grilles recommandés pour
des types de plats en particulier.
Si vous ne trouvez pas les réglages
appropriés pour une recette spécifique,
cherchez-en une qui s'en rapproche.
11.2 Conseils pour les modes
de cuisson spécifiques du four
Maintien au chaud
Cette fonction vous permet de maintenir
les aliments au chaud. La température
est automatiquement réglée sur 80 °C.
Chauffe-plats
Cette fonction vous permet de faire
chauffer des assiettes et des plats avant
de servir. La température est
automatiquement réglée sur 70 °C.
Placez les piles de plats et d'assiettes
uniformément sur la grille. Utilisez le
premier niveau de la grille. À la moitié du
temps de chauffage, changez-les de
place.
Décongélation
Retirez l'emballage des aliments puis
placez-les dans une assiette. Ne couvrez
pas les aliments car cela peut rallonger le
temps de décongélation. Utilisez le
premier niveau de la grille.
11.3 Vapeur intense
Soyez prudent en ouvrant la porte du
four lorsque cette fonction est activée.
De la vapeur peut s'échapper.
Cette fonction est appropriée pour tous
les types d'aliments, frais ou surgelés.
Vous pouvez l'utiliser pour cuisinier,
réchauffer, décongeler, pocher ou
blanchir des légumes, des viandes, du
poisson, des pâtes, du riz, du maïs, de la
semoule et des œufs.
Vous pouvez préparer un repas complet
d'un seul coup. Pour cuisiner
correctement chaque plat, sélectionnezles en fonction de leur durée de cuisson,
qui doit être relativement similaire.
Remplissez le bac à eau jusqu'au niveau
maximal. Placez les plats dans des
récipients adaptés puis sur les grilles.
Ajustez l'espacement entre les récipients
pour laisser la vapeur circuler.
Stérilisation
FRANÇAIS
Cette fonction vous permet de stériliser
des récipients (par ex. des biberons).
Placez les récipients propres au milieu de
la grille sur le 1er niveau. Veillez à ce que
les ouvertures soient orientées vers le
bas selon un angle faible.
Remplissez le bac avec le niveau d'eau
maximal et réglez une durée de 40 min.
Utilisez le premier niveau de la grille.
Réglez la température sur 99 °C, sauf si le
tableau ci-dessous vous indique un autre
réglage.
LÉGUMES
(min)
LÉGUMES
(min)
Poireaux, anneaux
20 - 30
Céleri, en cubes
20 - 30
Pois mange-tout / Poivrons Kaiser
20 - 30
Patates douces
20 - 30
Chou-fleur, fleurons
25 - 35
Chou-rave, lamelles
25 - 35
Choux de Bruxelles
25 - 35
Asperges, blanches
25 - 35
Haricots blancs
25 - 35
Brocoli, fleurons, préchauffer le four à vide
13 - 15
Tomates pelées
10
Épi de maïs doux
30 - 40
Légumes, blanchis
15
Chou-fleur, entier
35 - 45
Épinards, frais
15 - 20
Haricots verts
35 - 45
Courgette, tranches
15 - 25
Salsifis noirs
35 - 45
Chou blanc ou rouge,
lamelles
40 - 45
Artichauts
50 - 60
55 - 65
Champignons, tranches 15 - 20
Poivron, lamelles
15 - 20
Aubergines
15 - 25
Brocoli, entier
30 - 40
Asperges, vertes
15 - 25
Haricots secs, trempés,
rapport eau/haricots
2:1
Citrouille, coupée en
dés
15 - 25
Choucroute
60 - 90
Betterave
70 - 90
Tomates
15 - 25
Mâche, fleurons
20 - 25
Haricots, blanchis
20 - 25
Chou de Milan
20 - 25
Petits pois
20 - 30
Fenouil
25 - 35
Carottes
25 - 35
29
30
www.aeg.com
GARNITURES / ACCOMPAGNE-
FRUITS
MENTS
(min)
(min)
Tranches de pommes
10 - 15
Baies chaudes
10 - 15
15 - 25
Faire fondre le chocolat
10 - 20
Gâteau de semoule lait / semoule 3,5:1
20 - 25
Compote de fruits
20 - 25
Lentilles, rouges, rapport
eau / lentilles 1:1
20 - 30
Spätzle
25 - 30
Semoule, rapport eau/
semoule 1:1
15 - 20
Tagliatelles, fraîches
POISSON
Boulghour, rapport eau/boul- 25 - 35
gour 1:1
(°C)
(min)
Boulettes à base de levure
25 - 35
Filet de poisson fin
75 - 80
15 - 20
Riz parfumé rapport eau/riz
1:1
30 - 35
Crevettes, fraîches
75 - 85
20 - 25
Moules
100
20 - 30
Pommes de terre bouillies,
coupées en quartiers
30 - 40
Filet de poisson
épais
75 - 85
20 - 30
Boulette de pain
35 - 45
Truite, 0,25 kg
75 - 85
20 - 30
Crevettes, surgelées
75 - 85
30 - 40
Boulettes de pommes de ter- 35 - 45
re
Riz, rapport eau / riz 1:1, le
rapport eau / riz peur changer en fonction des types de
riz
35 - 45
Polenta, rapport liquide 3:1
40 - 50
Gâteau de riz rapport lait/riz
2,5:1
40 - 55
Pommes de terre non épluchées, moyennes
45 - 55
Lentilles, brunes et vertes,
rapport eau / lentilles 2:1
55 - 60
VIANDE
(°C)
(min)
80
15 - 20
Saucisse de veau 80
bavaroise, Saucisse blanche
20 - 30
Saucisse de Vienne
80
20 - 30
Blanc de poulet,
poché
90
25 - 35
Chipolatas
FRANÇAIS
VIANDE
(°C)
(min)
2. Ajoutez les légumes préparés et les
garnitures.
3. Diminuez la température du four à
environ 80 °C. Entrouvrez la porte du
four à la première position pendant
environ 15 minutes.
4. Démarrez la fonction : Vapeur
intense. Faites tout cuire en même
temps jusqu'à ce que les aliments
soient prêts.
La quantité d'eau maximale est de 650
ml.
Jambon cuit, 1 kg 99
55 - 65
Poulet, poché, 1,0 99
- 1,2 kg
60 - 70
Kasseler, poché
90
70 - 90
11.5 Humidité Élevée
Veau, Longe de
porc, 0,8 - 1,0 kg
90
80 - 90
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
Tafelspitz
99
110 - 120
(°C)
(min)
Crème anglaise / Flan, dans
des petits plats
90
35 - 45
Œufs cocotte
90 - 110
15 - 30
Terrine
90
40 - 50
Filet de poisson 85
fin
15 - 25
Filet de poisson 90
épais
25 - 35
11.4 Combinaison des
fonctions : Chaleur tournante +
Vapeur intense
Petit poisson,
jusqu'à 0,35 kg
90
20 - 30
Vous pouvez combiner ces fonctions
pour faire cuire de la viande, des
légumes et des garnitures en une seule
fois.
Poisson entier,
jusqu'à 1 kg
90
30 - 40
Boulettes
120 - 130
40 - 50
ŒUFS
(min)
Œufs, à la coque
10 - 11
Œufs, mollets
11 - 12
Œufs, durs
18 - 21
1. Réglez la fonction : Chaleur
tournante pour rôtir la viande.
31
32
www.aeg.com
11.6 Humidité Faible
Utilisez le premier niveau de la grille.
(kg)
(°C)
(min)
Rôti de porc
1
160 - 180
90 - 100
Rôti de bœuf
1
180 - 200
60 - 90
Rôti de veau
1
180
80 - 90
Rôti haché, cru,
0.5
180
30 - 40
Longe de porc, fumée
0.6 - 1
160 - 180
60 - 70
Poulet
1
180 - 210
50 - 60
Canard
1.5 - 2
180
70 - 90
Gratin dauphinois
-
160 - 170
50 - 60
Cuisson des pâtes
-
170 - 190
40 - 50
Lasagne
-
170 - 180
45 - 55
Pain
0.5 - 1
180 - 190
45 - 60
Petits pains
0.04 - 0.06
180 - 200
25 - 35
Petits pains prêts à cuire
-
200
15 - 20
Baguettes prêtes à cuire
0.04 - 0.05
200
15 - 20
Baguettes prêtes à cuire, surgelées
0.04 - 0.05
200
25 - 35
11.7 Régénération
11.8 Cuisson
Utilisez le premier niveau de la grille.
La première fois, utilisez la température
la plus basse.
(°C)
(min)
Plats complets en
une seule assiette
110
10 - 15
Pâtes
110
10 - 15
Riz
110
10 - 15
Boulettes
110
15 - 25
Le temps de cuisson peut être prolongé
de 10 à 15 minutes, si vous cuisez des
gâteaux sur plusieurs niveaux.
Les gâteaux et petites pâtisseries placés
à différentes hauteurs ne dorent pas
toujours de manière homogène. S'ils ne
dorent uniformément, il n'est pas
nécessaire de modifier la température.
Les différences s'atténuent en cours de
cuisson.
Les plateaux insérés dans le four peuvent
se tordre en cours de cuisson. Une fois
les plateaux refroidis, cette torsion
disparaît.
FRANÇAIS
33
11.9 Conseils de cuisson
Résultats de cuisson
Cause probable
Solution
Le dessous du gâteau
n'est pas suffisamment
cuit.
La position de la grille est
incorrecte.
Placez le gâteau sur un niveau
plus bas.
Le gâteau s'affaisse et
devient mou ou plein
de grumeaux.
La température du four est
trop élevée.
La prochaine fois, réglez une température du four légèrement plus
basse.
Durée de cuisson trop cour- Réglez une température de cuiste.
son légèrement inférieure et un
temps de cuisson plus long la
prochaine fois.
Le gâteau est trop sec.
La cuisson du gâteau
n'est pas homogène.
Température de cuisson
trop basse.
La prochaine fois, réglez une température du four plus élevée.
Durée de cuisson trop longue.
La prochaine fois, réduisez le
temps de cuisson.
Température du four trop
élevée et durée de cuisson
trop courte.
Diminuez la température du four
et allongez le temps de cuisson.
La pâte à gâteau n'est pas
correctement répartie.
La prochaine fois, étalez la préparation de façon homogène sur le
plateau de cuisson.
Le gâteau n'est pas cuit Température de cuisson
à la fin de la durée de
trop basse.
cuisson indiquée dans la
recette.
La prochaine fois, réglez une température du four légèrement plus
élevée.
11.10 Cuisson sur un niveau du four
CUISSON DANS DES MOULES
(°C)
Savarin / Brioche
(min)
Chaleur tournan- 150 - 160
te
50 - 70
1
Quatre-quarts / Gâteaux aux Chaleur tournan- 140 - 160
fruits
te
70 - 90
1
Génoise
35 - 50
1
Chaleur tournan- 140 - 150
te
34
www.aeg.com
CUISSON DANS DES MOULES
(°C)
(min)
160
35 - 50
1
Génoise
Chauffage Haut/
Bas
Fond de tarte - pâte brisée,
préchauffer le four à vide
Chaleur tournan- 150 - 160
te
20 - 30
2
Fond de tarte - mélange de
génoise
Chaleur tournan- 150 - 170
te
20 - 25
2
Tourte aux pommes, 2 moules Ø20 cm
Chaleur tournan- 160
te
70 - 90
2
Tourte aux pommes, 2 moules Ø20 cm
Chauffage Haut/
Bas
180
70 - 90
1
Cheesecake, utilisez un plat
à rôtir
Chauffage Haut/
Bas
160 - 170
70 - 90
2
GÂTEAUX / PÂTISSERIES / PAINS SUR DES PLATEAUX DE CUISSON
Préchauffez le four à vide.
(°C)
(min)
Pain tressé / Pain en forme
de couronne
Chauffage Haut/
Bas
170 - 190
30 - 40
1
Brioche de Noël
Chauffage Haut/
Bas
160 - 180
50 - 70
1
Pain de seigle
Chauffage Haut/
Bas
d'abord : 230
20
1
puis : 160 - 180
30 - 60
Choux à la crème / Éclairs
Chauffage Haut/
Bas
190 - 210
20 - 35
2
Gâteau roulé
Chauffage Haut/
Bas
180 - 200
10 - 20
2
Gâteau avec garniture à ba- Chaleur tournanse de crumble
te
150 - 160
20 - 40
2
FRANÇAIS
GÂTEAUX / PÂTISSERIES / PAINS SUR DES PLATEAUX DE CUISSON
Préchauffez le four à vide.
(°C)
(min)
Gâteau aux amandes beurré / Gâteaux au sucre
Chauffage Haut/
Bas
190 - 210
20 - 30
2
Flans aux fruits (à base de
pâte levée/mélange de génoise)
Chaleur tournante
150 - 170
30 - 55
2
Flans aux fruits (à base de
pâte levée/mélange de génoise)
Chauffage Haut/
Bas
170
35 - 55
2
Flans aux fruits à base de
pâte brisée
Chaleur tournante
160 - 170
40 - 80
2
Gâteaux à pâte levée à gar- Chauffage Haut/
niture fragile (par ex. froma- Bas
ge blanc, crème, crème anglaise)
160 - 180
40 - 80
2
BISCUITS/GÂTEAUX SECS
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
(°C)
(min)
Biscuits à pâte brisée
Chaleur tournante
150 - 160
15 - 25
Pâte brisée / Lamelles de pâtisserie
Chaleur tournante
140
20 - 35
Pâte brisée / Lamelles de pâtisserie, préchauffer le four à vide
Chauffage Haut/
Bas
160
20 - 30
Biscuits à base de mélange de
génoise
Chaleur tournante
150 - 160
15 - 20
Pâtisseries à base de blanc
d’œuf
Chaleur tournante
80 - 100
120 - 150
35
36
www.aeg.com
BISCUITS/GÂTEAUX SECS
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
(°C)
(min)
Macarons
Chaleur tournante
100 - 120
30 - 50
Biscuits à base de pâte levée
Chaleur tournante
150 - 160
20 - 40
Pâtes feuilletées, préchauffer le
four à vide
Chaleur tournante
170 - 180
20 - 30
Petits pains, préchauffer le four
à vide
Chaleur tournante
160
10 - 25
Chauffage Haut/
Bas
190 - 210
10 - 25
Petits gâteaux, préchauffer le
four à vide
Chaleur tournante
160
20 - 35
Chauffage Haut/
Bas
170
20 - 35
11.11 Gratins
Utilisez le premier niveau de la grille.
(°C)
(min)
Cuisson des pâtes
Chauffage Haut/ Bas
180 - 200
45 - 60
Lasagne
Chauffage Haut/ Bas
180 - 200
25 - 40
Gratin de légumes, pré- Turbo gril
chauffer le four à vide
170 - 190
15 - 35
Baguettes au fromage
fondu
Chaleur tournante
160 - 170
15 - 30
Riz au lait
Chauffage Haut/ Bas
180 - 200
40 - 60
Poisson gratiné
Chauffage Haut/ Bas
180 - 200
30 - 60
Légumes farcis
Chaleur tournante
160 - 170
30 - 60
11.12 Cuisson sur plusieurs
niveaux
Utilisez la fonction : Chaleur tournante
Pour deux plaques, utilisez les premier et
quatrième niveaux de la grille.
FRANÇAIS
GÂTEAUX / PÂTISSERIES /
PAINS SUR DES PLATEAUX DE CUISSON
Choux à la crème / Éclairs,
préchauffer le
four à vide
(°C)
(min)
160 - 180
25 - 45
Gâteau Streusel 150 - 160
sec
30 - 45
GÂTEAUX / PETITES PÂTISSERIES / PAINS SUR DES PLATEAUX DE
CUISSON
(°C)
(min)
Macarons
100 - 120
40 - 80
Biscuits à base de
pâte levée
160 - 170
30 - 60
11.13 Conseils de rôtissage
Utilisez des plats résistant à la chaleur.
GÂTEAUX / PETITES PÂTISSERIES / PAINS SUR DES PLATEAUX DE
CUISSON
Biscuits à pâte brisée
37
(°C)
(min)
150 - 160
20 - 40
Faites rôtir la viande maigre avec le
couvercle.
Vous pouvez cuire de gros rôtis
directement dans le plat à rôtir ou sur la
grille métallique en plaçant le plat à rôtir
en dessous.
Pour éviter que les graisses de cuisson
ne brûlent, versez un peu d'eau dans le
plat à rôtir.
Si nécessaire, retournez le rôti à la moitié
ou aux deux tiers du temps de cuisson.
Pâte brisée / Lamel- 140
les de pâtisserie
25 - 45
Faites rôtir la viande et le poisson par
morceaux d'au moins 1 kg.
Biscuits à base de
mélange de génoise
160 - 170
25 - 40
Arrosez les morceaux de viande avec leur
propre jus de cuisson plusieurs fois
durant la cuisson.
Pâtisseries à base
de blanc d’œuf /
Meringues
80 - 100
130 170
11.14 Tableaux de rôtissage
Utilisez le premier niveau de la grille.
38
www.aeg.com
BŒUF
(°C)
(min)
Braisé
1 - 1,5 kg
Chauffage Haut/ 230
Bas
120 - 150
Rôti ou filet de
bœuf, saignant,
préchauffer le
four à vide
par cm d'épaisseur
Turbo gril
190 - 200
5-6
Rôti ou filet de
bœuf, à point
par cm d'épaisseur
Turbo gril
180 - 190
6-8
Rôti ou filet de
bœuf, bien cuit
par cm d'épaisseur
Turbo gril
170 - 180
8 - 10
PORC
Utilisez la fonction : Turbo gril.
(kg)
(°C)
(min)
Épaule / Cou / Noix de
jambon
1 - 1.5
150 - 170
90 - 120
Côtelettes / Côte levée
1 - 1.5
170 - 190
30 - 60
Pain de viande
0.75 - 1
160 - 170
50 - 60
Jarret de porc, pré-cuit
0.75 - 1
150 - 170
90 - 120
(kg)
(°C)
(min)
Rôti de veau
1
160 - 180
120 - 150
Jarret de veau
1.5 - 2
160 - 180
120 - 150
VEAU
Utilisez la fonction : Turbo gril.
FRANÇAIS
AGNEAU
Utilisez la fonction : Turbo gril.
(kg)
(°C)
(min)
Gigot d’agneau / Rôti
d’agneau
1 - 1.5
150 - 180
100 - 120
Selle d’agneau
1 - 1.5
160 - 180
40 - 60
GIBIER
(kg)
(°C)
(min)
Selle / Cuisse de
lièvre, préchauffer
le four à vide
jusqu'à 1
Turbo gril
180 - 200
35 - 55
Selle de cerf
1.5 - 2
Chauffage Haut/ Bas 180 - 200
60 - 90
Cuissot de chevreuil
1.5 - 2
Chauffage Haut/ Bas 180 - 200
60 - 90
VOLAILLE
Utilisez la fonction : Turbo gril.
(kg)
(°C)
(min)
Poulet
0,2 - 0,25 chacun
200 - 220
30 - 50
Poulet, demi
0,4 - 0,5 chacun
190 - 210
40 - 50
Volaille, portions
1 - 1.5
190 - 210
50 - 70
Canard
1.5 - 2
180 - 200
80 - 100
39
40
www.aeg.com
POISSON
(kg)
Poisson entier 1 - 1.5
Turbo gril
(°C)
(min)
180 - 200
30 - 50
11.15 Cuisson croustillante
avec la fonction Fonction Pizza
PIZZA
PIZZA
Avant la cuisson, faites préchauffer votre four vide.
Utilisez le premier niveau de la
grille.
Utilisez le deuxième niveau de la
grille.
(°C)
(min)
180 - 200
40 - 55
Flan d’épinards 160 - 180
45 - 60
Quiche lorraine 170 - 190
45 - 55
Flan suisse
170 - 190
45 - 55
Cheesecake
140 - 160
60 - 90
Tourte aux
pommes, couverte
150 - 170
50 - 60
Tourte aux légumes
160 - 180
50 - 60
Tartes
(°C)
(min)
Pizza, croûte fi- 210 - 230
ne
15 - 25
Pizza, croûte
épaisse, utilisez un plat à
rôtir
180 - 200
20 - 30
Pain sans levain
210 - 230
10 - 20
Flan à pâte
feuilletée
160 - 180
45 - 55
Tarte flambée
210 - 230
15 - 25
Pierogi
180 - 200
15 - 25
11.16 Cuisson du pain
Le préchauffage n'est pas recommandé.
FRANÇAIS
PAIN
41
PAIN
Utilisez le premier niveau de la
grille sauf indication contraire.
(°C)
(min)
Pain blanc
190 - 210
40 - 60
Baguette
200 - 220
35 - 45
Brioche
180 - 200
40 - 60
Ciabatta
200 - 220
35 - 45
Pain de seigle
190 - 210
50 - 70
Pain complet
190 - 210
50 - 70
Pain de grains entiers
190 - 210
40 - 60
Utilisez le premier niveau de la
grille sauf indication contraire.
Petits pains, utilisez
le deuxième niveau
de la grille
(°C)
(min)
200 - 220
25 - 35
11.17 Gril
Ne faites griller que des morceaux plats
de viande ou de poisson.
Avant la cuisson, faites préchauffer votre
four vide.
Placez un plat au premier niveau pour
récupérer les graisses.
GRIL
Utilisez le premier niveau de la grille.
(°C)
(min)
1re face
2e face
Rôti de bœuf, à point 210 - 230
30 - 40
30 - 40
Filet de bœuf, à
point
230
20 - 30
20 - 30
Longe de porc
210 - 230
30 - 40
30 - 40
Longe de veau
210 - 230
30 - 40
30 - 40
Selle d’agneau
210 - 230
25 - 35
20 - 35
Poisson entier, 0,5 - 1 210 - 230
kg
15 - 30
15 - 30
42
www.aeg.com
11.18 Cuisson basse
température
Cette fonction permet de cuire des
morceaux de viande tendres et maigres
ainsi que du poisson. Elle n'est pas
adaptée : à la volaille, aux rôtis de porc
gras, au bœuf braisé. Sonde à viande : la
température ne doit pas excéder 65 °C.
1. Saisissez la viande durant 1 à
2 minutes sur chaque face dans une
poêle à feu fort.
2. Disposez la viande dans un plat à
rôtir ou directement sur la grille
métallique. Placez la plaque audessous de la grille métallique pour
récupérer la graisse.
Lorsque vous cuisinez avec cette
fonction, ne mettez jamais de
couvercle.
3. Utilisez la Sonde à viande.
4. Sélectionnez la fonction : Cuisson
basse température. Vous pouvez
sélectionner une température
comprise entre 80 °C et 150 °C
pendant les 10 premières minutes. La
température par défaut est de 90 °C.
Réglez la température pour la Sonde
à viande.
5. Au bout de 10 minutes, le four baisse
automatiquement la température sur
80 °C.
Utilisez le premier niveau de la grille.
(kg)
(°C)
(min)
Rôti de bœuf
1 - 1,5
150
120 - 150
Filet de bœuf
1 - 1,5
150
90 - 110
Rôti de veau
1 - 1,5
150
120 - 150
Steak
0,2 - 0,3
120
20 - 40
11.19 Plats surgelés
Retirez l'emballage des aliments.
Disposez les aliments sur une assiette.
Ne couvrez pas les aliments car cela peut
rallonger le temps de décongélation.
DÉCONGÉLATION
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
(°C)
(min)
Pizza, surgelée
200 - 220
15 - 25
Pizza épaisse, surgelée
190 - 210
20 - 25
Pizza, fraîche
210 - 230
13 - 25
FRANÇAIS
43
DÉCONGÉLATION
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
(°C)
(min)
Bouchées de pizza, surgelées
180 - 200
15 - 30
Frites, fines
190 - 210
15 - 25
Frites, épaisses
190 - 210
20 - 30
Quartiers / Croquettes
190 - 210
20 - 40
Röstis
210 - 230
20 - 30
Lasagne / Cannellonis, frais
170 - 190
35 - 45
Lasagne / Cannellonis, surgelés
160 - 180
40 - 60
Fromage cuit au four
170 - 190
20 - 30
Ailes de poulet
180 - 200
40 - 50
11.20 Stérilisation
Utilisez toujours des bocaux à stériliser
de dimensions identiques, disponibles
dans le commerce.
BAIES
N'utilisez pas de bocaux à couvercles à
visser ou à baïonnette, ni de boîtes
métalliques.
(min)
Cuisson jusqu'à ce
que la préparation commence à
frémir
Utilisez le premier niveau de la grille.
Ne mettez pas plus de six bocaux à
conserves d'un litre sur le plateau de
cuisson.
Remplissez les bocaux au même niveau
et enclenchez le système de fermeture.
Les bocaux ne doivent pas se toucher.
Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le
plateau de cuisson pour humidifier le
four.
Lorsque le liquide contenu dans les pots
commence à frémir (au bout d'environ 35
à 60 minutes pour des pots d'un litre),
éteignez le four ou réduisez la
température à 100 °C (reportez-vous au
tableau).
Réglez la température sur 160 - 170 °C.
Fraises / Myrtilles /
Framboises / Groseilles à maquereau
mûres
35 - 45
44
www.aeg.com
LÉGUMES
FRUITS À NOYAU
Pêches / Coings / Prunes
(min)
Cuisson jusqu'à ce que
la préparation commence à
frémir
(min)
Continuez
la cuisson à
100 °C
35 - 45
10 - 15
LÉGUMES
Carottes
(min)
Cuisson jusqu'à ce que
la préparation commence à
frémir
(min)
Continuez
la cuisson à
100 °C
50 - 60
5 - 10
(min)
Cuisson jusqu'à ce que
la préparation commence à
frémir
(min)
Continuez
la cuisson à
100 °C
Concombres
50 - 60
-
Cornichons
mélangés
50 - 60
5 - 10
Chou-rave /
Petits pois /
Asperges
50 - 60
15 - 20
11.21 Séchage
Utilisez le troisième niveau de la grille.
(°C)
(h)
Haricots
60 - 70
6-8
Poivrons
60 - 70
5-6
Légumes pour soupe
60 - 70
5-6
Champignons
50 - 60
6-8
Herbes
40 - 50
2-3
Prunes
60 - 70
8 - 10
FRANÇAIS
Utilisez le troisième niveau de la grille.
(°C)
(h)
Abricots
60 - 70
8 - 10
Tranches de pommes
60 - 70
6-8
Poires
60 - 70
6-9
11.22 Sonde à viande
BŒUF
Température à cœur du plat (°C)
Saignant
À point
Bien cuit
Rôti de bœuf
45
60
70
Faux-filet
45
60
70
BŒUF
Pain de viande
Température à cœur du plat (°C)
Moins
À point
Plus
80
83
86
PORC
Température à cœur du plat (°C)
Moins
À point
Plus
Jambon / Rôti
80
84
88
Côtelette de selle / Longe de porc,
fumée / Longe de porc, pochée
75
78
82
VEAU
Température à cœur du plat (°C)
Moins
À point
Plus
Rôti de veau
75
80
85
Jarret de veau
85
88
90
45
46
www.aeg.com
MOUTON / AGNEAU
Température à cœur du plat (°C)
Moins
À point
Plus
Gigot de mouton
80
85
88
Selle de mouton
75
80
85
Rôti d’agneau / Gigot d’agneau
65
70
75
GIBIER
Température à cœur du plat (°C)
Moins
À point
Plus
Râble de lièvre / Selle de cerf
65
70
75
Cuisse de lièvre / Lièvre, entier /
Gigot de cerf
70
75
80
VOLAILLE
Température à cœur du plat (°C)
Moins
À point
Plus
Poulet
80
83
86
Canard, entier/moitié / Dinde, entière/blanc
75
80
85
Canard, magret
60
65
70
POISSON (SAUMON,
TRUITE, SANDRE)
Poisson, entier/gros/à l’étuvée /
Poisson, entier/gros/rôti
RAGOÛTS - LÉGUMES
PRÉCUITS
Cocotte de courgettes / Cocotte
de brocolis / Cocotte de fenouil
Température à cœur du plat (°C)
Moins
À point
Plus
60
64
68
Température à cœur du plat (°C)
Moins
À point
Plus
85
88
91
FRANÇAIS
RAGOÛTS - SALÉS
47
Température à cœur du plat (°C)
Cannellonis / Lasagne / Cuisson
des pâtes
Moins
À point
Plus
85
88
91
RAGOÛTS - SUCRÉS
Température à cœur du plat (°C)
Moins
Cocotte de pain blanc avec/sans
fruits / Cocotte de bouillie de riz
80
avec/sans fruits / Cocotte de nouilles sucrées
11.23 Chaleur tournante
humide - accessoires
recommandés
À point
Plus
85
90
meilleure absorption de la chaleur que
les plats réfléchissants de couleur claire.
Utilisez les moules et récipients foncés et
non réfléchissants. Ils offrent une
Plaque à pizza
Plat de cuisson
Foncé, non réfléchissant
Diamètre : 28 cm
Foncé, non réfléchissant
Diamètre : 26 cm
Ramequins
Céramique
8 cm de diamètre, 5 cm de
hauteur
Moule pour fond de
tarte
Foncé, non réfléchissant
Diamètre : 28 cm
48
www.aeg.com
11.24 Chaleur tournante
humide
Utilisez le premier niveau de la
grille.
Utilisez le premier niveau de la
grille.
(°C)
(min)
200 - 220
45 - 60
Gratin dauphi- 180 - 200
nois
70 - 85
Moussaka
180 - 200
75 - 90
Lasagne
180 - 200
70 - 90
Cannellonis
180 - 200
65 - 80
Pudding au
pain
190 - 200
55 - 70
Pâtes gratinées
(°C)
(min)
180 - 200
55 - 70
Tarte aux
160 - 170
pommes, à
base de mélange de génoise (moule à
gâteau rond)
70 - 80
Pain blanc
55 - 70
Gâteau de riz
200 - 210
11.25 Informations pour les
instituts de test
Tests conformes aux normes EN 60350 et
IEC 60350.
Utilisez la fonction : Vapeur intense.
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
Placez le plateau de cuisson sur le premier gradin.
Réglez la température sur 99 °C.
FONCTIONS VAPEUR
(kg)
(min)
Brocoli, préchauffer le 1 x 1/2 perforé
four à vide
0.3
13 - 15
Brocoli, préchauffer le 1 x 1/2 perforé
four à vide
max.
15 - 18
Pois, surgelés
2
Jusqu'à ce que la
température du
point le plus
froid atteigne
85 °C.
Bac (Gastronorm)
1 x 1/2 perforé
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
FRANÇAIS
49
12.1 Remarques concernant l'entretien
Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide imbibée d'eau
savonneuse tiède.
Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal.
Agent nettoy- En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits spécifiques pour four.
ant
Nettoyez le four après chaque utilisation. L’accumulation d’autres résidus
alimentaires peut provoquer un incendie. Ce risque est élevé pour la lèchefrite.
Utilisation
quotidienne
Sécher la cavité avec un chiffon doux après chaque utilisation.
Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez
un chiffon doux additionné d'eau chaude savonneuse. Ne lavez pas les
accessoires au lave-vaisselle.
Ne nettoyez pas les accessoires antiadhésifs avec des produits agressifs,
des objets tranchants ou au lave-vaisselle.
Accessoires
12.2 Comment enlever :
supports de grille
Avant toute opération d'entretien,
assurez-vous que le four est froid. Risque
de brûlure !
Pour nettoyer le four, retirez les supports
de grille.
1. Tirez avec précaution les supports
vers le haut et sortez-les de la prise
avant.
1
3
2
2. Écartez l'avant du support de grille
de la paroi latérale.
3. Sortez les supports de la prise
arrière.
Réinstallez les supports de grille en
répétant cette procédure dans l'ordre
inverse.
12.3 Nettoyage vapeur
Retirez le maximum de salissures à la
main.
Retirez les accessoires et le support de
grille pour permettre le nettoyage des
parois latérales.
Les fonctions de nettoyage vapeur
effectuent le nettoyage de la cavité du
générateur de vapeur du four.
Avant de lancer le processus de
nettoyage, assurez-vous que le four est
froid.
Lorsque la fonction Nettoyage vapeur
est en cours, l'éclairage est éteint.
1. Remplissez le bac à eau d'eau froide
jusqu'à atteindre le niveau maximal
(environ 950 ml d'eau), qu'un signal
sonore retentisse ou qu'un message
s'affiche.
2. Choisissez la fonction Nettoyage
vapeur dans le menu : Nettoyage.
Nettoyage vapeur - la durée de
fonctionnement est d'environ
30 minutes.
a) Activez la fonction.
50
www.aeg.com
b) À la fin du programme, un signal
sonore retentit.
c) Appuyez sur une touche sensitive
pour arrêter le signal.
Nettoyage vapeur Plus - la durée de
la fonction est d'environ 75 minutes.
a) Vaporisez uniformément la dose
de détergent recommandée
dans la cavité du four, sur les
parties en émail et en acier.
b) Activez la fonction.
La première partie du
programme se termine au bout
d'environ 50 minutes.
c) Appuyez sur
.
Suivez les
instructions qui
s'affichent pour
terminer le
nettoyage.
d) Essuyez la cavité du four avec
une éponge non abrasive. Vous
pouvez utiliser de l'eau chaude
ou un nettoyant pour four.
.
e) Appuyez sur
La dernière partie du processus
démarre. Cette étape dure
environ 25 minutes.
3. Essuyez la cavité du four avec une
éponge non abrasive. Vous pouvez
utiliser de l'eau chaude.
Après le nettoyage, laissez la porte du
four ouverte pendant environ 1 heure.
Attendez le séchage complet du four.
Pour accélérer le séchage, vous pouvez
faire chauffer le four à une température
de 150 °C pendant environ 15 minutes.
Pour obtenir les meilleurs résultats de la
fonction de nettoyage, nettoyez le four à
la main dès que la fonction se termine.
12.4 Nettoyage conseillé
Lorsque le rappel s'affiche, il est
nécessaire de nettoyer l'appareil. Utilisez
la fonction Nettoyage vapeur Plus.
Vous pouvez activer/désactiver la
fonction : Nettoyage conseillé dans le
menu : Réglages de base.
12.5 Système de génération
de vapeur - Détartrage
Lorsque le générateur de vapeur
fonctionne, le tartre s'accumule à
l'intérieur en raison du calcaire contenu
dans l'eau. Cela peut avoir un effet
négatif sur la qualité de la vapeur, sur les
performances du générateur de vapeur
et sur la qualité des aliments. Pour éviter
l'accumulation du tartre, nettoyez le
circuit de génération de la vapeur.
Retirez tous les accessoires.
Sélectionnez la fonction dans le menu :
Nettoyage. L'interface utilisateur vous
guidera pour lancer la procédure.
La durée totale de cette procédure est
d'environ 2 heures.
Avec cette fonction, l'éclairage est
éteint.
1. Vérifiez que le bac à eau est vide.
.
2. Appuyez sur
3. Placez le plat à rôtir sur le premier
gradin.
4. Appuyez sur
.
5. Versez 250 ml d'agent détartrant
dans le bac à eau.
6. Remplissez le bac à eau d'eau
jusqu'à atteindre le niveau maximal,
qu'un signal sonore retentisse ou
qu'un message s'affiche
7. Appuyez sur
.
La première partie de la procédure
démarre : Détartrage.
Cette partie dure 1 heure et
40 minutes.
8. Une fois la première partie terminée,
videz le plat à rôtir et réinstallez-le
sur le premier gradin.
.
9. Appuyez sur
10. Remplissez le bac à eau d'eau froide
jusqu'à atteindre le niveau maximal,
qu'un signal sonore retentisse ou
qu'un message s'affiche
.
11. Appuyez sur
La seconde partie de la procédure
démarre : Détartrage. Elle permet de
rincer le circuit de génération de la
vapeur.
FRANÇAIS
Cette partie dure environ
35 minutes.
Sortez le plat à rôtir à la fin de la
procédure.
Si la fonction : Détartrage
n'est pas effectuée de façon
adaptée, un message
s'affiche pour vous indiquer
qu'il faut recommencer.
Si le four est humide ou mouillé, essuyezle avec un chiffon sec. Laissez le four
sécher complètement avec la porte
ouverte.
12.6 Rappel de détartrage
Il existe deux rappels de détartrage pour
vous rappeler de lancer la fonction :
Détartrage. . Ces rappels s'activent à
chaque fois que vous éteignez l'appareil.
Le faible rappel vous indique que vous
devriez lancer un cycle de détartrage.
Le rappel fort vous oblige à effectuer un
détartrage.
Si vous ne détartrez pas
l'appareil lorsque le rappel
fort se déclenche, vous ne
pourrez plus utiliser les
fonctions Vapeur.
Vous ne pouvez pas
désactiver le rappel du
détartrage.
12.7 Système de génération
de vapeur - Rinçage
Retirez tous les accessoires.
Sélectionnez la fonction dans le menu :
Nettoyage. L'interface utilisateur vous
guidera pour lancer la procédure.
51
retentisse ou qu'un message
s'affiche.
.
4. Appuyez sur
Sortez le plateau de cuisson à la fin de la
procédure.
12.8 Vidange du réservoir
Retirez tous les accessoires.
La fonction de nettoyage élimine l'eau
résiduelle du bac à eau. Utilisez la
fonction après une cuisson à la vapeur.
Sélectionnez la fonction dans le menu :
Nettoyage. L'interface utilisateur vous
guidera pour lancer la procédure.
La durée de la fonction est d'environ
6 minutes.
Avec cette fonction, l'éclairage est
éteint.
1. Placez le plateau de cuisson sur le
premier gradin.
.
2. Appuyez sur
Sortez le plateau de cuisson à la fin de la
procédure.
12.9 Retrait et installation de
la porte
Vous pouvez retirer la porte et les
panneaux de verre intérieurs pour les
nettoyer. Le nombre de panneaux de
verre varie selon les modèles.
AVERTISSEMENT!
Elle est lourde.
1. Ouvrez complètement la porte.
2. Appuyez complètement sur les
leviers de blocage (A) sur les deux
charnières de la porte.
La durée de la fonction est d'environ
30 minutes.
Avec cette fonction, l'éclairage est
éteint.
1. Placez le plateau de cuisson sur le
premier gradin.
2. Appuyez sur
.
3. Remplissez le bac à eau d'eau fraîche
jusqu'à atteindre le niveau maximal,
jusqu'à ce qu'un signal sonore
A
A
3. Fermez la porte du four à la première
position (angle d'environ 70°).
4. Tenez la porte en plaçant vos mains
de chaque côté de la porte et
52
www.aeg.com
soulevez celle-ci en la tirant en biais
vers le haut.
5. Posez la porte, face extérieure vers le
bas, sur un linge doux posé sur une
surface stable.
6. Saisissez les deux côtés du cache (B)
situé sur l'arête supérieure de la
porte et poussez-le vers l'intérieur
pour permettre le déverrouillage du
système de fermeture.
AVERTISSEMENT!
Assurez-vous que les
panneaux en verre sont
insérés dans la bonne
position, car la surface de la
porte pourrait surchauffer.
12.10 Comment remplacer :
Éclairage
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
L'éclairage peut être chaud.
2
B
1
7. Retirez le cache de la porte en le
tirant vers l'avant.
8. Saisissez un panneau de verre à la
fois par son bord supérieur et
dégagez-le du guide en le soulevant.
9. Nettoyez le panneau de verre à l'eau
savonneuse. Séchez soigneusement
le panneau de verre.
Une fois le nettoyage terminé, suivez les
étapes ci-dessus en sens inverse.
Installez d'abord le plus petit des
panneaux, puis le plus grand, et terminez
par la porte.
13. DÉPANNAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
1. Éteignez le four. Attendez que le four
ait refroidi.
2. Débranchez le four de l'alimentation
secteur.
3. Placez un chiffon au fond de la
cavité.
Éclairage supérieur
1. Retirez le diffuseur en verre de
l'ampoule en le tournant.
2. Retirez l'anneau en métal et nettoyez
le diffuseur en verre.
3. Remplacez l'ampoule par une
ampoule adéquate résistant à une
température de 300 °C .
4. Replacez l'anneau en métal sur le
diffuseur en verre.
5. Replacez le diffuseur en verre.
FRANÇAIS
53
13.1 En cas d'anomalie de fonctionnement
Problème
Cause probable
Solution
Vous ne pouvez pas allumer Le four n'est pas branché à
le four ni le faire fonctionner. une source d'alimentation
électrique ou le branchement est incorrect.
Vérifiez que le four est correctement branché à une
source d'alimentation électrique (reportez-vous au
schéma de branchement).
Le four ne chauffe pas.
Le four est éteint.
Allumez le four.
Le four ne chauffe pas.
L'horloge n'est pas réglée.
Réglez l'horloge.
Le four ne chauffe pas.
Les réglages nécessaires
n'ont pas été effectués.
Vérifiez que les réglages
sont corrects.
Le four ne chauffe pas.
La fonction d'arrêt automati- Reportez-vous à « Arrêt auque est activée.
tomatique ».
Le four ne chauffe pas.
La sécurité enfants est activée.
Reportez-vous à la section
« Utilisation de la sécurité
enfants ».
Le four ne chauffe pas.
Le fusible a disjoncté.
Vérifiez que le fusible est
bien la cause de l'anomalie.
Si les fusibles disjonctent de
manière répétée, faites appel à un électricien qualifié.
L'éclairage ne fonctionne
pas.
L'éclairage est défectueux.
Remplacez l'ampoule.
La sonde à viande ne fonctionne pas.
La fiche de la sonde à viande Insérez la fiche de la sonde à
n'est pas enfoncée correcte- viande aussi loin que posment dans la prise.
sible dans la prise.
L'affichage indique « F111 ».
La fiche de la sonde à viande Insérez la fiche de la sonde à
n'est pas enfoncée correcte- viande aussi loin que posment dans la prise.
sible dans la prise.
Un code d'erreur ne figurant Une anomalie électrique est
pas dans ce tableau s'affisurvenue.
che.
• Éteignez le four à l'aide
du fusible de l'habitation
ou du disjoncteur situé
dans la boîte à fusibles,
puis allumez-le de nouveau.
• Si l'affichage indique de
nouveau un code d'erreur, contactez le service
après-vente.
De la vapeur et de la condensation se forment sur les
aliments et dans la cavité du
four.
Ne laissez pas les plats dans
le four pendant plus de 15 à
20 minutes après la fin de la
cuisson.
Le plat est resté trop longtemps dans le four.
54
www.aeg.com
Problème
Cause probable
Solution
La procédure de détartrage Une coupure de courant
s'interrompt avant d'être ter- s'est produite.
minée.
Recommencez la procédure.
La procédure de détartrage La fonction a été arrêtée par
s'interrompt avant d'être ter- l'utilisateur.
minée.
Recommencez la procédure.
Il n'y a plus d'eau dans le
Vous n'avez pas rempli le
plat à rôtir après la procédu- bac à eau jusqu'au niveau
re de détartrage.
maximal.
Assurez-vous qu'il y a de
l'eau / agent de détartrage
dans le bac à eau.
Recommencez la procédure.
Il y a de l'eau sale au fond
Le plat à rôtir est installé sur
de la cavité après le cycle de le mauvais gradin.
détartrage.
Nettoyez l'eau résiduelle et
l'agent détartrant du fond
de l'appareil. Placez le plat à
rôtir sur le premier gradin.
La fonction de nettoyage
Une coupure de courant
s'interrompt avant d'être ter- s'est produite.
minée.
Recommencez la procédure.
La fonction de nettoyage
La fonction a été arrêtée par
s'interrompt avant d'être ter- l'utilisateur.
minée.
Recommencez la procédure.
Il y a trop d'eau au fond de
la cavité après la fin de la
fonction de nettoyage.
Couvrez toutes les parties
de la cavité d'une fine couche de détergent. Vaporisez
une couche homogène.
Vous avez vaporisé trop de
détergent dans l'appareil
avant l'activation du cycle de
nettoyage.
La procédure de nettoyage La température initiale de la
n'offre pas de bons résultats. cavité du four de la fonction
de nettoyage vapeur était
trop élevée.
Relancez le cycle. Lancez le
cycle lorsque l'appareil est
froid.
La procédure de nettoyage Vous n'avez pas retiré les
n'offre pas de bons résultats. glissières latérales avant de
lancer la procédure de nettoyage. Elles peuvent transférer la chaleur aux parois et
diminuer les performances.
Retirez les glissières latérales
de l'appareil et recommencez la fonction.
La procédure de nettoyage Vous n'avez pas retiré les ac- Retirez les accessoires de
n'offre pas de bons résultats. cessoires de l'appareil avant l'appareil et recommencez la
de lancer la procédure de
fonction.
nettoyage. Ils peuvent compromettre le cycle de vapeur
et diminuer les performances.
FRANÇAIS
13.2 Données de maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au
problème, veuillez contacter votre
revendeur ou un service après-vente
agréé.
signalétique. La plaque signalétique se
trouve sur l'encadrement avant de la
cavité du four. Ne retirez pas la plaque
signalétique de la cavité du four.
Les informations à fournir au service
après-vente figurent sur la plaque
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.)
.........................................
Référence du produit (PNC)
.........................................
Numéro de série (S.N.)
.........................................
14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
14.1 Informations produit et Fiche d’informations produit*
Nom du fournisseur
AEG
Identification du modèle
KSE782220M 944066445,
944066730
KSK782220M 944066425,
944066728
Index d'efficacité énergétique
80.8
Classe d’efficacité énergétique
A+
Consommation d'énergie avec charge standard et
mode traditionnel
0.89 kWh/cycle
Consommation d'énergie avec charge standard et
mode air pulsé
0.59 kWh/cycle
Nombre de cavités
1
Source de chaleur
Électricité
Volume
43 l
Type de four
Four encastrable
Masse
KSE782220M
34.4 kg
KSK782220M
34.4 kg
* Pour l’Union européenne conformément aux Règlements UE 65/2014 et 66/2014.
Pour la République de Biélorussie conformément à STB 2478-2017, Annexe G; STB
2477-2017, Annexes A et B.
Pour l’Ukraine conformément à 568/32020.
55
56
www.aeg.com
La classe d’efficacité énergétique n’est pas applicable pour la Russie.
EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Plages, fours, fours
à vapeur et grils - Méthodes de mesure des performances.
14.2 Économie d'énergie
L’éclairage et le ventilateur continuent
de fonctionner. Lorsque vous éteignez le
four, l'affichage indique la présence de
chaleur résiduelle. Vous pouvez utiliser
cette chaleur pour le maintien au chaud
des aliments.
Ce four est doté de
caractéristiques qui vous
permettent d'économiser de
l'énergie lors de votre
cuisine au quotidien.
Assurez-vous que la porte du four est
correctement fermée lorsque le four est
en marche. En cours de la cuisson,
n'ouvrez pas la porte. Nettoyez
régulièrement le joint de la porte pour
qu'il reste propre et assurez-vous qu'il
est toujours bien fixé, dans la bonne
position.
Si la cuisson doit durer plus de
30 minutes, réduisez la température du
four au minimum 3 à 10 minutes avant la
fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à
l’intérieur du four poursuivra la cuisson.
Utilisez la chaleur résiduelle pour
réchauffer d'autres plats.
Si possible, ne préchauffez pas le four
avant la cuisson.
Maintien des aliments au chaud
Sélectionnez la température la plus
basse possible pour utiliser la chaleur
résiduelle et maintenir le repas au chaud.
La température ou le voyant de chaleur
résiduelle s'affichent.
Lorsque vous cuisez plusieurs plats les
uns après les autres, veillez à ne pas trop
espacer les cuissons.
Cuisson avec l'éclairage éteint
Éteignez l'éclairage en cours de cuisson.
Allumez-le uniquement en cas de besoin.
Cuisson avec ventilation
Si possible, utilisez les fonctions de
cuisson avec la ventilation pour
économiser de l'énergie.
Chaleur tournante humide
Fonction conçue pour économiser de
l'énergie en cours de cuisson.
Utilisez des plats en métal pour accroître
les économies d'énergie.
Chaleur résiduelle
Pour certaines fonctions du four, si un
programme avec sélection du temps
(Durée ou Fin) est activé et que le temps
de cuisson est supérieur à 30 minutes, les
éléments chauffants se désactivent
automatiquement plus tôt.
Lorsque vous utilisez cette fonction,
l'éclairage s'éteint automatiquement au
bout de 30 secondes. Vous pouvez
réactiver l'éclairage, mais cela réduit les
économies d'énergie.
15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le
électroniques. Ne jetez pas les appareils
symbole . Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et
portant le symbole avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit
dans votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
*
FRANÇAIS
57
58
www.aeg.com
FRANÇAIS
59
867335180-G-402019
www.aeg.com/shop

Manuels associés