Dieter Knoll Collection DKP39904XK Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
44 Des pages
Dieter Knoll Collection DKP39904XK Manuel utilisateur | Fixfr
FR
Notice d'utili‐
sation
Four
DKP39904XK
2
TABLE DES MATIÈRES
Information sur la sécurité
Consignes de sécurité
Installation
Description de l'appareil
Bandeau de commande
Avant la première utilisation
Utilisation quotidienne
Fonctions de l'horloge
2
4
8
9
10
12
12
14
Programmes automatiques
Utilisation des accessoires
Fonctions supplémentaires
Conseils et astuces
Entretien et nettoyage
Dépannage
Rendement énergétique
16
17
18
20
33
38
40
Sous réserve de modifications.
INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts
résultant d'une mauvaise installation ou utilisation.
Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et
accessible pour vous y référer ultérieurement.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
•
•
•
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au
moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées
d’expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement
surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de
l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils
comprennent les risques encourus. Les enfants de moins
de 8 ans et les personnes ayant un handicap très
important et complexe doivent être tenus à l'écart de
l’appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et
jetez-les convenablement.
AVERTISSEMENT : tenez les enfants et les animaux
éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de
fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties
accessibles deviennent chaudes en cours d'utilisation.
3
•
•
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants,
nous vous recommandons de l'activer.
Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être
effectués par des enfants sans surveillance.
Sécurité générale
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié.
N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la
structure encastrée.
Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique avant
toute opération d'entretien.
Si le câble d’alimentation secteur est endommagé, son
remplacement doit être confié exclusivement au fabricant,
à son service après-vente ou à toute autre personne
qualifiée afin d’éviter tout danger électrique.
AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est éteint
avant de remplacer l'ampoule pour éviter tout risque
d'électrocution.
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles
deviennent chauds pendant l'utilisation. Veillez à ne pas
toucher les éléments chauffants.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou mettre
des accessoires ou des plats allant au four.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord l'avant du
support de grille, puis l'arrière à distance des parois
latérales. Installez les supports de grille dans l'ordre
inverse.
N'utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour nettoyer
l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en
métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer
la surface, ce qui peut briser le verre.
Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage par
pyrolyse. Retirez toutes les pièces du four.
4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Installation
AVERTISSEMENT! L'appareil
doit être installé uniquement
par un professionnel qualifié.
• Retirez l'intégralité de l'emballage.
• N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies avec
l'appareil.
• Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
• Ne tirez jamais l'appareil par la
poignée.
• Installez l'appareil dans un lieu sûr et
adapté répondant aux exigences
d'installation.
• Respectez l'espacement minimal requis
par rapport aux autres appareils et
éléments.
• Avant de monter l’appareil, vérifiez si la
porte du four s’ouvre sans retenue.
• L’appareil est équipé d’un système de
refroidissement électrique. Il doit être
utilisé avec l’alimentation électrique.
Hauteur minimale du
meuble (Hauteur mi‐
nimale du meuble
sous le plan de tra‐
vail)
590 (600) (mm)
Largeur du meuble
560 (mm)
Profondeur du meu‐
ble
550 (550) (mm)
Hauteur de l’avant
de l’appareil
594 (mm)
Hauteur de l’arrière
de l’appareil
576 (mm)
Largeur de l’avant de
l’appareil
595 (mm)
Largeur de l’arrière
de l’appareil
559 (mm)
Profondeur de l'ap‐
pareil
569 (mm)
Profondeur d’encas‐
trement de l’appareil
548 (mm)
Profondeur avec por‐
te ouverte
1022 (mm)
Dimensions minima‐
les de l’ouverture de
ventilation. Ouvertu‐
re placée sur la par‐
tie inférieure de la fa‐
ce arrière
560x20 (mm)
Longueur du câble
d’alimentation sec‐
teur. Le câble est
placé dans le coin
droit de la face arriè‐
re
1500 (mm)
Vis de montage
4x25 (mm)
Branchement électrique
AVERTISSEMENT! Risque
d'incendie ou d'électrocution.
• Tous les raccordements électriques
doivent être effectués par un électricien
qualifié.
• L’appareil doit être relié à la terre.
• Assurez-vous que les paramètres
figurant sur la plaque signalétique
correspondent aux données électriques
nominale de l’alimentation secteur.
• Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise
et de rallonges.
• Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du câble d’alimentation
de l’appareil doit être effectué par notre
service après-vente agréé.
• Ne laissez pas les câbles
d'alimentation entrer en contact ou
s'approcher de la porte de l'appareil ou
de la niche d'encastrement sous
5
•
•
•
•
•
•
•
•
l'appareil, particulièrement lorsqu'il est
en marche ou que la porte est chaude.
La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit être
fixée de telle manière qu'elle ne puisse
pas être enlevée sans outils.
Ne branchez la fiche secteur dans la
prise secteur qu'à la fin de l'installation.
Assurez-vous que la prise secteur est
accessible après l'installation.
Si la prise secteur est détachée, ne
branchez pas la fiche secteur.
Ne tirez pas sur le câble secteur pour
débrancher l'appareil. Tirez toujours sur
la fiche de la prise secteur.
N'utilisez que des systèmes d'isolation
appropriés : des coupe-circuits, des
fusibles (les fusibles à visser doivent
être retirés du support), un disjoncteur
différentiel et des contacteurs.
L'installation électrique doit comporter
un dispositif d'isolation qui vous permet
de déconnecter l'appareil du secteur à
tous les pôles. Le dispositif d'isolement
doit avoir une largeur d'ouverture de
contact de 3 mm minimum.
Fermez bien la porte de l'appareil avant
de brancher la fiche à la prise secteur.
Cet appareil est fourni avec une fiche
électrique et un câble d’alimentation.
Types de câbles compatibles pour l'ins‐
tallation ou le remplacement pour l’Eu‐
rope :
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VVF, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
Pour la section du câble, consultez la
puissance totale sur la plaque
signalétique. Vous pouvez également
consulter le tableau :
Puissance totale
(W)
Section du câble
(mm²)
maximum 1 380
3 x 0.75
maximum 2 300
3x1
maximum 3 680
3 x 1.5
Le fil de terre (câble vert/jaune) doit être
2 cm plus long que les câbles de phase et
neutre (câbles bleu et marron).
Utilisation
AVERTISSEMENT! Risque de
blessures, de brûlures,
d'électrocution ou d'explosion.
• Cet appareil est exclusivement à usage
domestique (en intérieur).
• Ne modifiez pas les spécifications de
cet appareil.
• Assurez-vous que les orifices
d'aération ne sont pas obstrués.
• Ne laissez pas l'appareil sans
surveillance durant son
fonctionnement.
• Éteignez l'appareil après chaque
utilisation.
• Soyez prudent lors de l'ouverture de la
porte de l'appareil lorsque celui-ci
fonctionne. De l'air chaud peut se
dégager.
• N'utilisez pas l'appareil avec des mains
mouillées ou en contact avec de l'eau.
• N'exercez pas de pression sur la porte
ouverte.
• N'utilisez pas l'appareil comme plan de
travail ou comme espace de
rangement.
• Ouvrez la porte de l'appareil avec
précaution. L'utilisation d'ingrédients
avec de l'alcool peut provoquer un
mélange d'alcool et d'air.
• Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
• Ne placez pas de produits
inflammables ou d’éléments imbibés de
produits inflammables à l’intérieur, à
proximité ou au-dessus de l’appareil.
AVERTISSEMENT! Risque
d'endommagement de
l'appareil.
• Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l’émail :
– ne posez pas de plats allant au four
ou d'autres objets directement dans
le fond de l'appareil.
6
•
•
•
•
•
– ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le fond
de la cavité de l'appareil.
– ne versez pas d'eau directement
dans l'appareil chaud.
– ne conservez pas de plats et de
nourriture humides dans l'appareil
après avoir terminé la cuisson.
– Installez ou retirez les accessoires
avec précautions.
La décoloration de l'émail ou de l'acier
inoxydable est sans effet sur les
performances de l'appareil.
Utilisez un plat à rôtir pour des gâteaux
moelleux. Les jus de fruits provoquent
des taches qui peuvent être
permanentes.
Cet appareil est exclusivement destiné
à un usage culinaire. Il ne doit pas être
utilisé à d'autres fins, par exemple pour
chauffer une pièce.
Cuisinez toujours avec la porte du four
fermée.
Si l’appareil est installé derrière la paroi
d’un meuble (par ex. une porte),
veuillez à ce que la porte ne soit jamais
fermée lorsque l’appareil fonctionne. La
chaleur et l’humidité peuvent
s’accumuler derrière la porte fermée du
meuble et provoquer d’importants
dégâts sur l’appareil, votre logement ou
le sol. Ne fermez pas la paroi du
meuble tant que l’appareil n’a pas
refroidi complètement.
Entretien et Nettoyage
AVERTISSEMENT! Risque de
blessure, d'incendie ou de
dommages matériels sur
l'appareil.
• Avant toute opération d'entretien,
éteignez l'appareil et débranchez la
fiche de la prise secteur.
• Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se
briser.
• Remplacez immédiatement les vitres
de la porte si elles sont endommagées.
Contactez le service après-vente
agréé.
• Soyez prudent lorsque vous retirez la
porte de l'appareil. La porte est lourde !
• Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon état.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement des
produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons à
récurer, de solvants ni d'objets
métalliques.
• Si vous utilisez un spray pour four,
suivez les consignes de sécurité
figurant sur son emballage.
Nettoyage par pyrolyse
AVERTISSEMENT! Risque de
blessures, d'incendie,
d'émissions chimiques
(fumées) en mode pyrolyse.
• Avant d'utiliser la fonction de nettoyage
par pyrolyse ou la fonction Première
utilisation, retirez de la cavité du four :
– tout résidu excessif de nourriture,
tout dépôt ou toute éclaboussure
de graisse ou d'huile.
– tout objet amovible (y compris les
grilles, les rails, etc., fournis avec le
produit), en particulier les
récipients, plateaux, plaques,
ustensiles, etc. anti-adhésifs.
• Lisez attentivement toutes les
instructions relatives au nettoyage par
pyrolyse.
• Tenez les jeunes éloignés de l'appareil
lorsque le nettoyage par pyrolyse est
en cours.
L'appareil devient très chaud et de l'air
chaud s'échappe des fentes d'aération
avant.
• Le nettoyage par pyrolyse est un
processus à haute température qui
peut dégager de la fumée provenant
des résidus alimentaires et des
matériaux dont est fait le four. Par
conséquent, nous recommandons à
nos clients de suivre les conseils cidessous :
– assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant et
7
•
•
•
•
après chaque phase de nettoyage
par pyrolyse.
– assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant et
après la première utilisation à
température maximale.
Contrairement aux humains, certains
oiseaux et reptiles sont extrêmement
sensibles aux fumées pouvant se
dégager lors du processus de
nettoyage des fours à pyrolyse.
– Ne laissez aucun animal, en
particulier aucun oiseau, à
proximité de l'appareil pendant et
après un nettoyage par pyrolyse ; la
première fois, utilisez la
température de fonctionnement
maximale dans une pièce bien
ventilée.
Les animaux de petite taille peuvent
également être très sensibles aux
changements de température
survenant à proximité d'un four à
pyrolyse lorsque le processus de
nettoyage est en cours.
Les surfaces antiadhésives des
ustensiles de cuisine (poêles,
casseroles, plaques de cuisson, etc.)
peuvent être endommagées par la très
haute température nécessaire au
nettoyage par pyrolyse et peuvent
également dégager, dans une moindre
mesure, des fumées nocives.
Les fumées dégagées par les fours à
pyrolyse / les résidus de cuisson sont
décrites comme étant non novices pour
les êtres humains, y compris pour les
enfants et les personnes à la santé
fragile.
Éclairage intérieur
AVERTISSEMENT! Risque
d'électrocution !
• Concernant la/les lampe(s) à l’intérieur
de ce produit et les lampes de
rechange vendues séparément : Ces
lampes sont conçues pour résister à
des conditions physiques extrêmes
dans les appareils électroménagers,
telles que la température, les
vibrations, l’humidité, ou sont conçues
pour signaler des informations sur le
statut opérationnel de l’appareil. Elles
ne sont pas destinées à être utilisées
dans d'autres applications et ne
conviennent pas à l’éclairage des
pièces d’un logement.
• Utilisez uniquement des ampoules
ayant les mêmes spécifications.
Service
• Pour réparer l'appareil, contactez le
service après-vente agréé.
• Utilisez uniquement des pièces de
rechange d'origine.
Mise au rebut
AVERTISSEMENT! Risque de
blessure ou d'asphyxie.
• Contactez votre service municipal pour
obtenir des informations sur la marche
à suivre pour mettre l’appareil au rebut.
• Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
• Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage du
hublot pour empêcher les jeunes et les
animaux de s'enfermer dans l'appareil.
8
INSTALLATION
Encastrement
AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant
la sécurité.
(*mm)
548
21
min. 550
80
60
520
600
114
18
20
589
594
min. 560
595+-1
60
5
198
3
523
20
(*mm)
70
60
548
min. 550
20
520
18
590
21
114
min. 560
198
60
595+-1
5
20
589
594
3
523
9
Fixation du four au meuble
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
Présentation générale
1
2
3
7
5
4
3
2
1
4
5
1
2
3
4
5
6
7
Bandeau de commande
Programmateur électronique
Résistance
Éclairage
Chaleur tournante
Support de grille, amovible
Niveaux de la grille
6
Accessoires
• Grille métallique
Pour les plats de cuisson, les moules à
gâteaux, les rôtis.
• Plat multi-usages
Pour les gâteaux et biscuits. Pour cuire
et rôtir ou comme plat pour récupérer la
graisse.
10
BANDEAU DE COMMANDE
Programmateur électronique
1
2 3
4 5
6
7 8 9 10 11
Les touches sensitives permettent de faire fonctionner le four.
Touche
sensiti‐
ve
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
-
Fonction
Description
MARCHE / ARRÊT
Pour allumer et éteindre le four.
Options
Pour régler un mode de cuisson, une fonction de
nettoyage ou un programme automatique.
Éclairage du four
Pour allumer et éteindre l'éclairage du four.
Température / Pré‐
chauffage rapide
Pour régler ou vérifier la température.
Appuyez et maintenez-la enfoncée pendant trois
secondes pour activer et désactiver la fonction :
Préchauffage rapide.
Mon programme
préféré
Pour enregistrer votre programme préféré. Permet
d'accéder à votre programme préféré directement,
même lorsque le four est éteint.
Affichage
Affiche les réglages actuels du four.
Haut
Pour se déplacer vers le haut dans le menu.
Bas
Pour se déplacer vers le bas dans le menu.
Horloge
Pour régler les fonctions de l'horloge.
Minuteur
Permet de régler le Minuteur.
OK
Pour confirmer la sélection ou le réglage.
11
Affichage
A
B
C
E
D
A. Symbole du mode de cuisson
B. Numéro du mode de cuisson / du
programme
C. Indicateurs des fonctions de l'horloge
(reportez-vous au tableau « Fonctions
de l'horloge »)
D. Affichage de l'horloge / chaleur
résiduelle
E. Affichage de la température/de l'heure
Autres indicateurs de l'affichage :
Symbole
/
/
Nom
Description
Programme automatique
Vous pouvez sélectionner un programme
automatique.
Mon programme préféré
Le programme préféré est en cours.
kg/g
Un programme automatique basé sur le
poids est en cours.
h/min
Une fonction de l'horloge est en cours.
Voyant de chauffe / de chaleur
résiduelle
Indique la température dans le four.
Température / Préchauffage ra‐
pide
La fonction est en cours.
Température
Vous pouvez consulter ou modifier la tem‐
pérature.
Verrouillage de la porte
La fonction de verrouillage de la porte est
active.
Minuteur
Le minuteur est en cours de fonctionne‐
ment.
Indicateur de chauffe
Si vous activez un mode de cuisson,
s'affiche. Les barres indiquent
l'augmentation ou la diminution de la
température à l'intérieur du four.
Lorsque le four atteint la température
réglée, les barres disparaissent de
l'affichage.
12
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Nettoyage initial
AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant
la sécurité.
Étape 1
Étape 2
Étape 3
Retirez du four les accessoi‐
res et les supports de grille
amovibles.
Nettoyez le four et les ac‐
cessoires avec un chiffon
doux, de l’eau tiède et un
détergent doux.
Placez les accessoires et
les supports de grille amovi‐
bles dans le four.
Préchauffage initial
Préchauffez le four à vide avant de l'utiliser pour la première fois.
Éta‐
pe 1
Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires du four.
Éta‐
pe 2
Réglez la température maximale pour la fonction :
Laissez le four fonctionner pendant 1 heure.
.
Éta‐
pe 3
Réglez la température maximale pour la fonction :
Laissez le four fonctionner pendant 15 minutes.
.
Une odeur et de la fumée peuvent s'échapper du four durant le préchauffage. Assurezvous que la pièce est ventilée.
UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant
la sécurité.
Fonction du
four
Modes de cuisson
Fonction du
four
Chaleur tour‐
nante
Utilisation
Pour faire cuire sur 3 ni‐
veaux en même temps et
pour sécher des ali‐
ments.
Diminuez les températu‐
res de 20 à 40 °C par
rapport à la Chauffage
Haut/ Bas.
Fonction Piz‐
za
Chauffage
Haut/ Bas
Utilisation
Pour cuire des pizzas.
Pour faire dorer de façon
intensive et obtenir un
dessous croustillant.
Pour cuire et rôtir des ali‐
ments sur un seul ni‐
veau.
13
Fonction du
four
Utilisation
Fonction du
four
Pour préparer des rôtis
tendres et juteux.
Cuisson bas‐
se températu‐
re
Cuisson de
sole
Chaleur tour‐
nante humide
Décongéla‐
tion
Gril rapide
Pour cuire des gâteaux à
fond croustillant et pour
stériliser des aliments.
Cette fonction est conçue
pour économiser de
l'énergie en cours de
cuisson. Lorsque vous
utilisez cette fonction, la
température à l’intérieur
de la cavité peut différer
de la température sélec‐
tionnée. La chaleur rési‐
duelle est utilisée. La
puissance peut être ré‐
duite. Pour plus d’infor‐
mations, consultez la
partie sur les remarques
du chapitre « Utilisation
quotidienne ». Chaleur
tournante humide.
Pour décongeler des ali‐
ments (fruits et légumes).
Le temps de décongéla‐
tion dépend de la quanti‐
té et de la grosseur des
plats surgelés.
Pour maintenir les ali‐
ments au chaud.
Maintien au
chaud
Gril
Pour faire griller des ali‐
ments peu épais et du
pain.
Turbo gril
Utilisation
Pour faire griller des ali‐
ments peu épais en gran‐
des quantités et pour gril‐
ler du pain.
Pour rôtir de gros mor‐
ceaux de viande ou de
volaille avec os sur un
seul niveau. Pour grati‐
ner et faire dorer.
Remarques sur : Chaleur
tournante humide
Cette fonction était utilisée pour se
conformer à la classe d'efficacité
énergétique et aux exigences Ecodesign
selon les normes EU 65/2014 et UE
66/2014. Tests conformément à la norme
EN 60350-1.
La porte du four doit être fermée pendant
la cuisson pour que la fonction ne soit pas
interrompue et que le four fonctionne avec
la plus grande efficacité énergétique
possible.
Lorsque vous utilisez cette fonction,
l'éclairage s'éteint automatiquement au
bout de 30 secondes.
Pour consulter les instructions de cuisson,
reportez-vous au chapitre « Conseils »,
Chaleur tournante humide. Pour obtenir
des recommandations générales sur
l'économie d'énergie, reportez-vous au
chapitre « Efficacité énergétique »,
« Économie d'énergie ».
Comment régler : Modes de
cuisson
1. Allumez le four avec .
L'affichage montre la température réglée,
le symbole et le numéro du mode de
cuisson.
2. Appuyez sur
ou
pour régler un
mode de cuisson.
14
3. Appuyez sur
ou le four démarre
automatiquement au bout de
5 secondes.
Si vous allumez le four sans régler de
mode de cuisson ou de programme, le
four s'éteint automatiquement au bout de
20 secondes.
Comment régler : Température
Appuyez sur
ou
pour changer la
température par paliers : 5 °C.
Lorsque le four atteint la température
réglée, un signal sonore retentit et
l'indicateur de préchauffage s'éteint.
Comment vérifier : Température
Vous pouvez vérifier la température
actuelle à l'intérieur du four lorsque la
fonction ou le programme sont en cours.
1. Appuyez sur .
La température dans le four est indiquée
sur l'affichage.
2. Appuyez sur
ou la température
réglée s'affiche de nouveau
automatiquement au bout de
5 secondes.
Comment régler : Préchauffage
rapide
Ne placez pas d'aliments dans le four
lorsque la fonction Préchauffage rapide
est en cours.
La fonction Préchauffage rapide n'est pas
disponible avec tous les modes de
cuisson. Un signal sonore retentit si la
tonalité d'erreur est activée dans le
« menu des réglages », indiquant que la
fonction Préchauffage rapide n'est pas
disponible pour la fonction réglée.
Reportez-vous au paragraphe « Utilisation
du menu des réglages » du chapitre
« Fonctions supplémentaires ».
La fonction Préchauffage rapide diminue
le temps de chauffe.
Pour activer le Préchauffage rapide,
maintenez la touche enfoncée pendant
plus de 3 secondes.
Une fois le Préchauffage rapide activé,
des barres s'affichent en clignotant.
FONCTIONS DE L'HORLOGE
Tableau des fonctions de l'horloge
Fonction de l'horloge
Utilisation
Heure
Pour afficher ou modifier l'heure. Vous ne pouvez régler
l'heure que lorsque le four est allumé.
Durée
Pour régler la durée de fonctionnement du four.
Fin
Pour régler l'heure d'arrêt du four.
Départ différé
Pour combiner les fonctions Durée et Fin.
Minuteur
Pour régler un décompte de temps. Cette fonction est
sans effet sur le fonctionnement du four. Vous pouvez ré‐
gler le Minuteur à tout moment, même lorsque le four est
éteint.
15
Fonction de l'horloge
00:00
Minuteur
Utilisation
Pour régler la durée de fonctionnement indiquant la durée
pendant laquelle le four est en fonctionnement. Il se met
en fonctionnement dès que le four commence à chauffer.
Le Minuteur n’est pas mis en marche si la Durée et l’Fin
sont réglées. Cette fonction est sans effet sur le fonction‐
nement du four.
Comment régler : Heure
Lorsque vous branchez l'appareil pour la
première fois à l'alimentation électrique,
attendez que et 12:00 s'affichent. « 12 »
clignote.
1. Appuyez sur
ou
pour régler les
heures.
2. Appuyez sur
.
3. Appuyez sur
ou
pour régler les
minutes.
4. Appuyez sur
.
L'affichage indique la nouvelle heure.
Pour changer l'heure, appuyez à plusieurs
reprises sur la touche
jusqu'à ce que
commence à clignoter.
Comment régler : Durée
1. Sélectionnez un mode de cuisson et la
température.
2. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que
clignote.
ou
pour régler les
3. Appuyez sur
minutes de la Durée.
4. Appuyez sur
ou le Durée démarre
automatiquement au bout de
5 secondes.
5. Appuyez sur
ou
pour régler les
heures de la Durée.
6. Appuyez sur
ou le Durée démarre
automatiquement au bout de
5 secondes.
Lorsque la durée définie s'est écoulée, un
signal sonore retentit pendant 2 minutes.
en clignotant et le
L'affichage indique
réglage de la durée. Le four s'éteint.
7. Appuyez sur une touche sensitive pour
arrêter le signal.
8. Éteignez le four.
Comment régler : Fin
1. Sélectionnez un mode de cuisson et la
température.
2. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que
clignote.
3. Appuyez sur
ou
pour régler
l’Fin puis appuyez sur
. Réglez
d'abord les minutes, puis les heures.
Lorsque la durée définie s'est écoulée, un
signal sonore retentit pendant 2 minutes.
L'affichage indique
en clignotant et le
réglage de la durée. Le four s'arrête
automatiquement.
4. Appuyez sur une touche sensitive pour
arrêter le signal.
5. Éteignez le four.
Comment régler : Départ différé
1. Sélectionnez un mode de cuisson et la
température.
2. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que
clignote.
3. Appuyez sur
ou
pour réglerles
minutes de la Durée.
4. Appuyez sur
.
ou
pour régler les
5. Appuyez sur
heures de la Durée.
6. Appuyez sur
.
clignote sur l'affichage.
7. Appuyez sur
ou
pour régler
l’Fin puis appuyez sur
. Réglez
d'abord les minutes, puis les heures.
16
Le four s'allume automatiquement plus
tard, fonctionne pendant la Duréeréglée et
s'arrête à l'Fin choisie. Lorsque la durée
définie s'est écoulée, un signal sonore
retentit pendant 2 minutes. L'affichage
indique
en clignotant et le réglage de
la durée. Le four s'arrête
automatiquement.
8. Appuyez sur une touche sensitive pour
arrêter le signal.
9. Éteignez le four.
Lorsque la fonction Départ
différé est activée, l'affichage
indique le symbole du mode de
cuisson,
avec un point et
. Le point indique quelle
fonction de l'horloge est activée
sur l'affichage de l'horloge/
chaleur résiduelle.
Comment régler : Minuteur
1. Appuyez sur .
et « 00 » s'affichent en clignotant.
2. Appuyez sur
pour passer d'une
option à l'autre. Réglez d'abord les
secondes, puis les minutes et les
heures.
3. Appuyez sur
ou
pour régler le
Minuteur, puis sur pour confirmer.
4. Appuyez sur
ou le Minuteur
démarre automatiquement au bout de
5 secondes.
Lorsque la durée est écoulée, un signal
sonore retentit pendant 2 minutes, 00:00
et
clignotent sur l'affichage.
5. Appuyez sur une touche sensitive pour
arrêter le signal.
Comment régler : Minuteur
1. Pour réinitialiser le Minuteur, appuyez
sur :
et
s’affichent en clignotant
en même temps.
2. Lorsque « 00:00 » s'affiche, le
Minuteur recommence le décompte.
PROGRAMMES AUTOMATIQUES
AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant
la sécurité.
Il existe 9 programmes automatiques.
Utilisez un programme ou une recette
automatique si vous préparez un plat pour
la première fois. L'affichage indique les
temps de cuisson par défaut pour tous les
programmes automatiques.
Liste des programmes
automatiques
Programme
1
RÔTI DE BŒUF
2
RÔTI DE PORC
3
POULET, ENTIER
4
PIZZA
Programme
5
MADELEINES, MUFFINS
6
QUICHE LORRAINE
7
PAIN BLANC
8
GRATIN DE POMMES DE TERRE
9
LASAGNES
Comment utiliser : programmes
automatiques
1. Mettez l'appareil en marche.
2. Appuyez sur .
L'affichage indique le numéro du
programme automatique (1 – 9).
3. Appuyez sur
ou
pour choisir le
programme automatique.
17
4. Appuyez sur
ou l'appareil démarre
automatiquement au bout de
5 secondes.
5. Lorsque la durée définie est écoulée,
un signal sonore retentit pendant deux
minutes. Le symbole
clignote.
6. Appuyez sur une zone tactile ou
ouvrez la porte du four pour arrêter le
signal sonore.
7. Éteignez l'appareil.
Comment utiliser : programmes
automatiques basés sur le
poids
Si vous saisissez le poids de la viande,
l'appareil calcule le temps de cuisson.
1. Mettez l'appareil en marche.
2. Appuyez sur .
ou
pour régler le
3. Appuyez sur
programme de cuisson par le poids.
L'affichage indique : la durée de cuisson,
le symbole de durée
, un poids par
défaut, une unité de mesure (kg, g).
4. Appuyez sur
ou les réglages sont
sauvegardés automatiquement au
bout de 5 secondes.
L'appareil s'allume.
5. Vous pouvez modifier la valeur de
poids par défaut en appuyant sur
ou
. Appuyez sur
.
6. Lorsque la durée réglée s'est écoulée,
un signal sonore retentit pendant deux
clignote.
minutes.
7. Appuyez sur une zone tactile ou
ouvrez la porte du four pour arrêter le
signal sonore.
8. Éteignez l'appareil.
UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant
la sécurité.
Insertion des accessoires
Une petite indentation sur le dessus
apporte plus de sécurité. Les indentations
Grille métallique:
Poussez la grille entre les barres de gui‐
dage des supports de grille et assurezvous que les pieds sont orientés vers le
bas.
sont également des dispositifs antibascule. Le rebord élevé de la grille
empêche les ustensiles de cuisine de
glisser sur la grille.
18
Lèchefrite:
Poussez la plaque entre les rails du sup‐
port de grille.
Grille métallique, Lèchefrite:
Poussez la plaque entre les rails du sup‐
port de grille et glissez la grille métalli‐
que entre les rails se trouvant juste audessus.
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
Utilisation de la fonction Mon
programme préféré
Cette fonction vous permet de
sauvegarder vos réglages de température
et de durée préférés pour une fonction du
four ou un programme.
1. Réglez la température et la durée
d'une fonction du four ou d'un
programme.
2. Appuyez sur la touche
et
maintenez-la enfoncée pendant au
moins trois secondes. Un signal
sonore retentit.
3. Éteignez l'appareil.
• Pour activer cette fonction, appuyez
sur . L'appareil démarre votre
programme préféré.
Lorsque la fonction est en
cours, vous pouvez modifier
la durée et la température.
• Pour désactiver cette fonction,
appuyez sur . L'appareil désactive
votre programme préféré.
Utilisation de la sécurité enfants
La fonction Sécurité enfants permet
d'éviter une utilisation involontaire du four.
Lorsque le nettoyage par
pyrolyse est activé, la porte est
verrouillée. Lorsque vous
appuyez sur un champ de
capteur, l’affichage indique le
message.
1. Maintenez
enfoncé pendant
3 secondes pour éteindre le four.
2. Appuyez simultanément sur les
touches
et
et maintenez-les
enfoncées pendant 2 s.
Le signal sonore retentit.
L'affichage indique SAFE. La porte est
verrouillée.
Pour désactiver la Sécurité enfants,
répétez l'étape 2.
Utilisation de la fonction
Touches Verrouil.
Vous ne pouvez activer la fonction que
lorsque le four est en fonctionnement.
19
La fonction Touches Verrouil. permet
d'éviter une modification involontaire d'une
fonction du four.
1. Pour activer la fonction, allumez le
four.
2. Sélectionnez une fonction ou un
réglage du four.
3. Appuyez simultanément sur les
touches
et
et maintenez-les
enfoncées pendant au moins
2 secondes.
Un signal sonore retentit.
Lock s'affiche.
Pour désactiver la fonction Touches
verrouil., répétez l'étape 3.
Vous pouvez éteindre le four
quand la fonction Touches
Verrouil. est activée. Lorsque
vous éteignez le four, la
fonction Touches Verrouil. est
désactivée.
Utilisation du menu des
réglages
Le menu des réglages vous permet
d'activer ou de désactiver des fonctions
dans le menu principal. L'écran affiche
SET et le numéro du réglage.
Si la fonction Pyrolyse est en
cours, la porte est verrouillée.
Un message s'affiche lorsque
vous appuyez sur une touche
sensitive.
Description
Valeur à régler
1
VOYANT DE CHALEUR RÉSIDUELLE
MARCHE/ARRET
2
NETTOYAGE CONSEILLÉ
MARCHE/ARRET
3
TONALITÉ TOUCHES1)
CLIC /BIP / DÉSACTIVÉE
4
TONALITÉ ERREUR
MARCHE/ARRET
5
MODE DÉMO
Code d'activation : 2468
6
MENU MAINTENANCE
-
7
RESTAURER LES RÉGLAGES
OUI / NON
1) Il est impossible de désactiver la tonalité de la touche sensitive MARCHE/ARRET.
1. Maintenez la touche
enfoncée
pendant 3 secondes.
« SET1 » s'affiche et « 1 » clignote.
2. Appuyez sur
ou
pour
paramétrer le réglage.
3. Appuyez sur
.
4. Appuyez sur
ou
pour modifier
la valeur du réglage.
5. Appuyez sur
.
Pour quitter le menu des réglages,
appuyez sur la touche
ou maintenez la
touche
enfoncée.
Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, le four
s'éteint au bout d'un certain temps si un
mode de cuisson est en cours et vous ne
modifiez aucun réglage.
20
(°C)
(h)
30 - 115
12.5
120 - 195
8.5
200 - 245
5.5
250 -maximum
3
L'arrêt automatique ne fonctionne pas
avec les fonctions : Eclairage four, Durée,
Départ différé, Fin, Cuisson basse
température.
Luminosité de l'affichage
Deux modes de luminosité sont
disponibles :
• Luminosité « nuit » : lorsque l'appareil
est éteint, la luminosité de l'affichage
est plus faible entre 22 h 00 et 6 h 00.
• Luminosité « jour » :
– Lorsque l'appareil est allumé.
– Si vous appuyez sur une touche
sensitive (à l'exception de
MARCHE/ARRET) en mode de
luminosité « nuit », l'affichage
repasse en mode de luminosité
« jour » pendant les 10 secondes
suivantes.
– Si l'appareil est éteint et si vous
réglez le minuteur. Lorsque la
fonction Minuteur se termine,
l'affichage revient en mode de
luminosité « nuit ».
Ventilateur de refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur
de refroidissement se met
automatiquement en marche pour refroidir
les surfaces du four. Si vous éteignez le
four, le ventilateur de refroidissement
continue à fonctionner jusqu'à ce que le
four refroidisse.
Thermostat de sécurité
Un mauvais fonctionnement du four ou
des composants défectueux peuvent
causer une surchauffe dangereuse. Pour
éviter cela, le four dispose d'un thermostat
de sécurité interrompant l'alimentation
électrique. Le four se remet
automatiquement en fonctionnement
lorsque la température baisse.
CONSEILS ET ASTUCES
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Conseils de cuisson
Le four dispose de cinq niveaux de grille.
Comptez les niveaux de grille à partir du
bas du four.
Votre four peut cuire les aliments d'une
manière complètement différente de celle
de votre ancien four. Les tableaux cidessous vous indiquent les réglages
standard pour la température, le temps de
cuisson et le niveau du four.
Si vous ne trouvez pas les réglages
appropriés pour une recette spécifique,
cherchez-en une qui s'en rapproche.
Le four est doté d'un système spécial qui
permet à l'air de circuler et qui recycle
perpétuellement la vapeur. Dans cet
environnement, ce système permet de
cuisiner des plats tout en maintenant
ceux-ci tendres à l'intérieur et croquants à
l'extérieur. Le temps de cuisson et la
consommation énergétique sont donc
réduits.
Cuisson de gâteaux
N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du
temps de cuisson défini.
Si vous utilisez deux plaques de cuisson
en même temps, laissez un niveau libre
entre les deux.
La fonction Convection naturelle avec la
température par défaut est idéale pour
cuire du pain.
21
Cuisson de viande et de poisson
Pour les aliments très gras, utilisez un plat
à rôtir pour éviter de salir le four de
manière irréversible.
Avant de couper la viande, laissez-la
reposer pendant environ 15 minutes afin
d'éviter que le jus ne s'écoule.
Pour éviter qu'une trop grande quantité de
fumée ne se forme dans le four, ajoutez
de l'eau dans le plat à rôtir. Pour éviter
que la fumée ne se condense, ajoutez à
nouveau de l'eau dans le plat à rôtir à
chaque fois qu'il n'en contient plus.
Temps de cuisson
Le temps de cuisson varie selon le type
d'aliment, sa consistance et son volume.
Au départ, surveillez la cuisson lorsque
vous cuisinez. Ainsi, vous trouverez les
meilleurs réglages (fonction, temps de
cuisson, etc.) pour vos ustensiles, vos
recettes et les quantités lorsque vous
utiliserez l'appareil.
Rôtissage et cuisson
TEAUX
GÂ‐
Chauffage
Haut/ Bas
Chaleur tournan‐
te
(min)
(°C)
(°C)
Recettes avec
un fouet
170
2
160
3 (2 et
4)
45 - 60
Moule à gâteau
Pâte sablée
170
2
160
3 (2 et
4)
20 - 30
Moule à gâteau
Cheesecake
au babeurre
170
1
165
2
80 100
Moule à gâteau, Ø
26 cm
Strudel
175
3
150
2
60 - 80
Plateau de cuis‐
son
Tarte à la con‐
fiture
170
2
165
2
30 - 40
Moule à gâteau, Ø
26 cm
Gâteau de
Noël, préchauf‐
fer le four à vi‐
de
160
2
150
2
90 120
Moule à gâteau, Ø
20 cm
Gâteau aux
prunes, pré‐
chauffer le four
à vide
175
1
160
2
50 - 60
Moule à pain
Biscuits
140
3
140 150
3
25 - 45
Plateau de cuis‐
son
Meringues
120
3
120
3
80 100
Plateau de cuis‐
son
22
TEAUX
GÂ‐
Chauffage
Haut/ Bas
Chaleur tournan‐
te
(min)
(°C)
(°C)
Meringues,
préchauffer le
four à vide,
deux niveaux
-
-
120
2 et 4
80 100
Plateau de cuis‐
son
Petits pains,
préchauffer le
four à vide
190
3
190
3
12 - 20
Plateau de cuis‐
son
Éclairs
190
3
170
3
25 - 35
Plateau de cuis‐
son
Éclairs, deux
niveaux
-
-
170
2 et 4
35 - 45
Plateau de cuis‐
son
Tartes sur pla‐
teau
180
2
170
2
45 - 70
Moule à gâteau, Ø
20 cm
Gâteau avec
beaucoup de
fruits
160
1
150
2
110 120
Moule à gâteau, Ø
24 cm
Génoise Victo‐
ria
170
1
160
2
30 - 50
Moule à gâteau, Ø
20 cm
Préchauffez le four à vide.
PAIN
ET PIZZA
Chauffage Haut/
Bas
Chaleur tournante
(min)
(°C)
(°C)
Pain blanc, 1
à 2 pièces,
0,5 kg chacu‐
ne
190
1
190
1
60 - 70
-
Pain de sei‐
gle, le pré‐
chauffage
n’est pas né‐
cessaire
190
1
180
1
30 - 45
Moule à
pain
23
PAIN
ET PIZZA
Chauffage Haut/
Bas
Chaleur tournante
(min)
(°C)
(°C)
Petits pains,
6 - 8 petits
pains
190
2
180
2 (2 et 4)
25 - 40
Plateau de
cuisson
Pizza
230 250
1
230 250
1
10 - 20
Plateau de
cuisson /
Plat à rôtir
Scones
200
3
190
3
10 - 20
Plateau de
cuisson
Préchauffez le four à vide.
Utilisez le moule à gâteaux.
Chauffage Haut/ Bas
PRÉPARA‐
TIONS À BASE
D'ŒUFS
Chaleur tournante
(min)
(°C)
(°C)
Flan de pâtes, le pré‐
chauffage n’est pas né‐
cessaire
200
2
180
2
40 - 50
Flan de légumes, le pré‐
chauffage n’est pas né‐
cessaire
200
2
175
2
45 - 60
Quiches
180
1
180
1
50 - 60
Lasagne
180 - 190
2
180 - 190
2
25 - 40
Cannellonis
180 - 190
2
180 - 190
2
25 - 40
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
Utilisez la grille métallique.
VIANDE
Bœuf
Chauffage Haut/
Bas
Chaleur tour‐
nante
(min)
(°C)
(°C)
200
190
50 - 70
24
Chauffage Haut/
Bas
VIANDE
Chaleur tour‐
nante
(min)
(°C)
(°C)
Porc
180
180
90 - 120
Veau
190
175
90 - 120
Rôti de bœuf, saignant
210
200
50 - 60
Rôti de bœuf, cuit à point
210
200
60 - 70
Rôti de bœuf, bien cuit
210
200
70 - 75
Chauffage Haut/ Bas
Chaleur tournante
VIANDE
(min)
(°C)
(°C)
Palette de porc, avec
couenne
180
2
170
2
120 - 150
Jarret de porc, 2 morceaux
180
2
160
2
100 - 120
Gigot d’agneau
190
2
175
2
110 - 130
Poulet entier
220
2
200
2
70 - 85
Dinde entière
180
2
160
2
210 - 240
Canard entier
175
2
220
2
120 - 150
Oie entière
175
2
160
1
150 - 200
Lapin, en morceaux
190
2
175
2
60 - 80
Lièvre, en morceaux
190
2
175
2
150 - 200
Faisan entier
190
2
175
2
90 - 120
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
POISSON
Chauffage Haut/
Bas
Chaleur tour‐
nante
(min)
(°C)
(°C)
Truite / Dorade, 3 - 4 poissons
190
175
40 - 55
Thon / Saumon, 4 - 6 filets
190
175
35 - 60
25
Gril
Préchauffez le four à vide.
Utilisez le quatrième niveau de la grille.
Réglez le gril à la température maximale.
GRIL
(kg)
(min)
1ère face
(min)
2e face
Filets de bœuf, tranches, 4 mor‐
ceaux
0,8
12 - 15
12 - 14
Steak de bœuf, 4 morceaux
0,6
10 - 12
6-8
Saucisses, 8
-
12 - 15
10 - 12
Côtelettes de porc, 4 morceaux
0,6
12 - 16
12 - 14
Poulet, demi, 2
1
30 - 35
25 - 30
Brochettes, 4
-
10 - 15
10 - 12
Blanc de poulet, 4 morceaux
0,4
12 - 15
12 - 14
Hamburgers, 6
0,6
20 - 30
-
Filet de poisson, 4 morceaux
0,4
12 - 14
10 - 12
Sandwiches toastés, 4 - 6
-
5-7
-
Toasts, 4 - 6
-
2-4
2-3
Turbo gril
Préchauffez le four à vide.
Utilisez le premier ou le deuxième niveau
de la grille.
Pour calculer le temps de rôtissage,
multipliez le temps indiqué dans le tableau
ci-dessous par l'épaisseur de la viande en
cm.
BŒUF
Rôti ou filet de
bœuf, bien cuit
PORC
BŒUF
(°C)
(min)
170 180
8 - 10
(°C)
(min)
160 180
90 - 120
(°C)
(min)
Rôti ou filet de
bœuf, saignant
190 200
5-6
Épaule / Cou /
Noix de jambon,
1 - 1,5 kg
180 190
6-8
Côtelettes / Côte
levée, 1 - 1,5 kg
170 180
60 - 90
Rôti ou filet de
bœuf, à point
Pain de viande,
0,75 - 1 kg
160 170
50 - 60
26
PORC
Jarret de porc,
pré-cuit, 0,75 - 1
kg
VEAU
(°C)
(min)
150 170
90 - 120
VOLAILLE
(°C)
(min)
Dinde, 2,5 - 3,5
kg
160 180
120 150
Dinde, 4 - 6 kg
140 160
150 240
(°C)
(min)
Rôti de veau, 1
kg
160 180
90 - 120
POIS‐
SON (À LA VA‐
PEUR)
(°C)
(min)
Jarret de veau,
1,5 - 2 kg
160 180
120 150
Poisson entier, 1
- 1,5 kg
210 220
40 - 60
Cuisson basse température
AGNEAU
(°C)
(min)
Gigot d’agneau /
Rôti d’agneau, 1
- 1,5 kg
150 170
100 120
Selle d’agneau, 1
- 1,5 kg
160 180
40 - 60
(°C)
(min)
Volaille, por‐
tions0,2 - 0,25 kg
chacune
200 220
30 - 50
Poulet, demi0,4 0,5 kg chacune
190 210
35 - 50
Poulet, poularde,
1 - 1,5 kg
190 210
50 - 70
Canard, 1,5 - 2
kg
180 200
80 - 100
Oie, 3,5 - 5 kg
160 180
120 180
VOLAILLE
Cette fonction permet de cuire des
morceaux de viande tendres et maigres
ainsi que du poisson. Elle n'est pas
adaptée : à la volaille, aux rôtis de porc
gras, au bœuf braisé.
1. Saisissez la viande durant 1 à
2 minutes sur chaque face dans une
poêle à feu fort.
2. Disposez la viande dans un plat à rôtir
ou directement sur la grille métallique.
Placez la plaque au-dessous de la
grille métallique pour récupérer la
graisse.
Lorsque vous cuisinez avec cette
fonction, ne mettez jamais de
couvercle.
3. Sélectionnez la fonction : Cuisson
basse température. Vous pouvez
sélectionner une température
comprise entre 80 °C et 150 °C
pendant les 10 premières minutes. La
température par défaut est de 90 °C.
4. Au bout de 10 minutes, le four baisse
automatiquement la température sur
80 °C.
27
Réglez la température sur 120 °C.
(kg)
(min)
Steaks
0,2 - 0,3
20 - 40
3
Filet de bœuf
1 - 1,5
90 - 150
3
Rôti de bœuf
1 - 1,5
120 - 150
1
Rôti de veau
1 - 1,5
120 - 150
1
Décongélation
(kg)
Durée de dé‐
congélation
(min)
Décongélation
complémentaire
(min)
Poulet
1
100 - 140
20 - 30
Placez le poulet sur
une sous-tasse re‐
tournée, posée sur
une grande assiet‐
te. Retournez à la
moitié du temps.
Viande
1
100 - 140
20 - 30
0,5
90 - 120
Retournez à la moi‐
tié du temps.
Crème
2 x 0,2
80 - 100
10 - 15
La crème fraîche
peut aussi être bat‐
tue même si elle
n'est pas complète‐
ment décongelée.
Truite
0,15
25 - 35
10 - 15
-
Fraises
0,3
30 - 40
10 - 20
-
Beurre
0,25
30 - 40
10 - 15
-
Gâteau
1,4
60
60
-
Stérilisation
Utilisez la fonction Cuisson de sole.
Utilisez toujours des bocaux à stériliser de
dimensions identiques, disponibles dans
le commerce.
N'utilisez pas de bocaux à couvercles à
visser ou à baïonnette, ni de boîtes
métalliques.
Utilisez le premier niveau de la grille.
28
Ne mettez pas plus de six bocaux à
conserves d'un litre sur le plateau de
cuisson.
Remplissez les bocaux au même niveau
et enclenchez le système de fermeture.
GUMES
LÉ‐
(min)
Cuisson
jusqu'à ce
que la
prépara‐
tion com‐
mence à
frémir
(min)
Continuez
la cuisson
à 100 °C
Carottes
50 - 60
5 - 10
Concom‐
bres
50 - 60
-
Cornichons
mélangés
50 - 60
5 - 10
Chou-rave /
Petits pois /
Asperges
50 - 60
15 - 20
Les bocaux ne doivent pas se toucher.
Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le
plateau de cuisson pour humidifier le four.
Lorsque le liquide contenu dans les pots
commence à frémir (au bout d'environ 35
à 60 minutes pour des pots d'un litre),
éteignez le four ou réduisez la
température à 100 °C (reportez-vous au
tableau).
Réglez la température sur 160 - 170 °C.
BAIES
(min)
Cuisson jusqu'à
ce que la prépa‐
ration commen‐
ce à frémir
Fraises / Myrtilles /
Framboises / Gro‐
seilles à maquereau
mûres
FRUITS À
NOYAU
Pêches /
Coings /
Prunes
35 - 45
Déshydratation - Chaleur
tournante
Couvrez les plateaux avec du papier
sulfurisé ou du papier de cuisson.
Pour de meilleurs résultats, arrêtez le four
à mi-cuisson, ouvrez la porte et laissez-la
refroidir pendant une nuit pour terminer le
séchage.
(min)
Cuisson
jusqu'à ce
que la pré‐
paration
commen‐
ce à frémir
(min)
Conti‐
nuez la
cuisson à
100 °C
35 - 45
10 - 15
Pour un plateau, utilisez le troisième
niveau de la grille.
Pour deux plateaux, utilisez les premier et
quatrième niveaux de la grille.
LÉGUMES
(°C)
(h)
Haricots
60 - 70
6-8
Poivrons
60 - 70
5à6
Légumes pour sou‐
pe
60 - 70
5à6
Champignons
50 - 60
6-8
Herbes
40 - 50
2à3
29
Réglez la température sur 60 - 70 °C.
FRUITS
FRUITS
(h)
Prunes
8 à 10
Abricots
8 à 10
(h)
Tranches de pommes
6-8
Poires
6à9
Chaleur tournante humide - accessoires recommandés
Utilisez les moules et récipients foncés et non réfléchissants. Ils offrent une meilleure
absorption de la chaleur que les plats réfléchissants de couleur claire.
Ramequins
Plaque à pizza
Plat de cuisson
Sombre, non réflé‐
chissant
Diamètre de 28 cm
Sombre, non réfléchis‐
sant
Diamètre de 26 cm
Céramique
8 cm de dia‐
mètre, 5 cm
de hauteur
Moule pour fond de
tarte
Sombre, non réflé‐
chissant
Diamètre de 28 cm
Chaleur tournante humide
Pour de meilleurs résultats, suivez les
suggestions indiquées dans le tableau cidessous.
(°C)
(min)
Petits pains su‐
crés, (16 pièces)
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180
2
20 - 30
Petits pains,
(9 pièces)
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180
2
30 - 40
Pizza, surgelée,
0,35 kg
grille métallique
220
2
10 - 15
Gâteau roulé
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
170
2
25 - 35
Brownie
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
175
3
25 - 30
30
(°C)
(min)
Soufflé, (6 piè‐
ces)
ramequins en cérami‐
que sur une grille mé‐
tallique
200
3
25 - 30
Fond de tarte en
génoise
moule à tarte sur une
grille métallique
180
2
15 - 25
Génoise Victoria
Plat de cuisson sur la
grille métallique
170
2
40 - 50
Poisson poché,
0,3 kg
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180
3
20 - 25
Poisson entier,
0,2 kg
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180
3
25 - 35
Filet de poisson,
0,3 kg
plaque à pizza sur la
grille métallique
180
3
25 - 30
Viande pochée,
0,25 kg
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
200
3
35 - 45
Chachlyk, 0,5 kg
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
200
3
25 - 30
Cookies,
(16 pièces)
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180
2
20 - 30
Macarons,
(24 pièces)
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180
2
25 - 35
Muffins, (12 piè‐
ces)
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
170
2
30 - 40
Pâtisserie salée,
(20 pièces)
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180
2
25 - 30
Biscuits à pâte
brisée, (20 piè‐
ces)
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
150
2
25 - 35
Tartelettes,
(8 pièces)
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
170
2
20 - 30
Légumes, po‐
chés, 0,4 kg
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180
3
35 - 45
Omelette végé‐
tarienne
plaque à pizza sur la
grille métallique
200
3
25 - 30
Légumes médi‐
terranéens, 0,7
kg
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180
4
25 - 30
31
Informations pour les
organismes de contrôle
Tests conformément à la norme IEC
60350-1.
(°C)
(min)
Petits
gâ‐
teaux,
20 par
plateau
Chauffa‐
ge Haut/
Bas
Plateau
de cuis‐
son
3
170
20 - 30
-
Petits
gâ‐
teaux,
20 par
plateau
Chaleur
tournante
Plateau
de cuis‐
son
3
150 160
20 - 35
-
Petits
gâ‐
teaux,
20 par
plateau
Chaleur
tournante
Plateau
de cuis‐
son
2 et 4
150 160
20 - 35
-
Tourte
aux
pom‐
mes,
2 mou‐
les
Ø20 c
m
Chauffa‐
ge Haut/
Bas
Grille
métalli‐
que
2
180
70 - 90
-
Tourte
aux
pom‐
mes,
2 mou‐
les
Ø20 c
m
Chaleur
tournante
Grille
métalli‐
que
2
160
70 - 90
-
Génoi‐
se,
moule
à gâ‐
teau de
26 cm
Chauffa‐
ge Haut/
Bas
Grille
métalli‐
que
2
170
40 - 50
Préchauffez le
four pendant
10 minutes.
32
(°C)
(min)
Génoi‐
se,
moule
à gâ‐
teau de
26 cm
Chaleur
tournante
Grille
métalli‐
que
2
160
40 - 50
Préchauffez le
four pendant
10 minutes.
Génoi‐
se,
moule
à gâ‐
teau de
26 cm
Chaleur
tournante
Grille
métalli‐
que
2 et 4
160
40 - 60
Préchauffez le
four pendant
10 minutes.
Sablé
Chaleur
tournante
Plateau
de cuis‐
son
3
140 150
20 - 40
-
Sablé
Chaleur
tournante
Plateau
de cuis‐
son
2 et 4
140 150
25 - 45
-
Sablé
Chauffa‐
ge Haut/
Bas
Plateau
de cuis‐
son
3
140 150
25 - 45
-
Toasts,
4à
6 mor‐
ceaux
Gril
Grille
métalli‐
que
4
max.
2 à 3 mi‐
nutes
sur la
premiè‐
re face ;
2 à 3 mi‐
nutes
sur la
seconde
face.
Préchauffez le
four pendant
3 minutes.
33
Steak
haché,
6 piè‐
ces,
0,6 kg
Gril
Grille
métalli‐
que et
lèchef‐
rite
4
(°C)
(min)
max.
20 - 30
Placez la grille
métallique sur le
quatrième ni‐
veau et la lè‐
chefrite sur le
troisième niveau
du four. Retour‐
nez les aliments
à la moitié du
temps de cuis‐
son.
Préchauffez le
four pendant
3 minutes.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant
la sécurité.
Remarques concernant l'entretien
Nettoyez la façade du four avec un chiffon doux, de l’eau tiède et un déter‐
gent doux.
Utilisez une solution de nettoyage pour nettoyer les surfaces métalliques.
Agents net‐
toyants
Nettoyez les taches avec un détergent doux.
Nettoyez la cavité après chaque utilisation. L’accumulation de graisse ou
d’autres résidus peut provoquer un incendie.
Utilisation
quotidienne
De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte du four ou sur les vitres de la
porte. Pour diminuer la condensation, laissez fonctionner le four pendant
10 minutes avant la cuisson. Ne conservez pas les aliments dans le four
pendant plus de 20 minutes. Sécher la cavité avec un chiffon doux après
chaque utilisation.
Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un
chiffon doux avec de l’eau tiède et un détergent doux. Ne lavez pas les ac‐
cessoires au lave-vaisselle.
Accessoires
Ne nettoyez pas les accessoires antiadhésifs avec un produit nettoyant abra‐
sif ou des objets tranchants.
34
Comment enlever : Supports de
grille
Retirez les supports de grille pour nettoyer
le four.
Éta‐
pe 1
Éteignez le four et attendez
qu’il soit froid.
Éta‐
pe 2
Écartez l'avant du support de
grille de la paroi latérale.
Éta‐
pe 3
Écartez l'arrière du support de
grille de la paroi latérale et re‐
tirez le support.
Éta‐
pe 4
Réinstallez les supports de
grille en répétant cette procé‐
dure dans l'ordre inverse.
Comment utiliser : Pyrolyse
1
2
ATTENTION! Si un autre
appareil est installé dans le
même meuble, ne l’utilisez pas
en même temps que cette
fonction. Vous risqueriez
d’endommager le four.
Nettoyez le four avec Pyrolyse.
AVERTISSEMENT! Risque de
brûlure.
Avant le Pyrolyse :
Éteignez le four et atten‐
dez qu’il soit froid.
Retirez les accessoires .
Nettoyez la sole du four et la vi‐
tre interne de la porte avec de
l’eau tiède, un chiffon doux et
un détergent doux.
Étape 1
Étape 2
Étape 3
Allumez le four.
- appuyez à plusieurs re‐
prises. L’affichage indique :
"Pyro", le numéro du pro‐
gramme de nettoyage.
,
- appuyez pour définir
le mode de nettoyage. Ap‐
puyez sur :
Option
Mode de nettoyage
Durée
1
Nettoyage léger
1:00
2
Nettoyage normal
1:30
.
35
3
Nettoyage complet
2:30
Lorsque le nettoyage commence, la porte du four se verrouille et l’éclairage s’éteint.
Pour interrompre le nettoyage avant qu’il ne soit terminé, éteignez le four.
Le four reste verrouillé jusqu’à ce qu’il soit froid.
Une fois le nettoyage terminé :
Éteignez le four et atten‐
dez qu’il soit froid.
Nettoyez la cavité avec un
chiffon doux.
Nettoyage conseillé
Le four vous rappelle quand le nettoyer
avec : nettoyage par pyrolyse.
Retirez les résidus du fond de
la cavité.
Vous pouvez désactiver le rappel.
Reportez-vous au paragraphe « Utilisation
du menu des réglages » du chapitre
« Fonctions supplémentaires ».
- clignote pendant 10 secondes après
chaque mise en marche et arrêt du four.
Comment démonter et installer : Porte
La porte du four est dotée de trois panneaux de verre. Vous pouvez retirer la porte du
four ainsi que les panneaux de verre intérieurs afin de les nettoyer. Lisez toutes les
instructions du chapitre « Retrait et installation de la porte » avant de retirer les
panneaux de verre.
ATTENTION! N’utilisez pas le four sans les panneaux en verre.
Éta‐
pe 1
Ouvrez la porte en grand et identi‐
fiez la charnière située à droite de
la porte.
Éta‐
pe 2
Servez-vous d'un tournevis pour
soulever et faire pivoter le levier de
la charnière droite.
Éta‐
pe 3
Identifiez la charnière à gauche de
la porte.
Éta‐
pe 4
Soulevez et faites complètement
tourner le levier sur la charnière
gauche.
36
Éta‐
pe 5
Fermez la porte du four à la premiè‐
re position d'ouverture (mi-par‐
cours). Puis soulevez et tirez la por‐
te vers l'avant et retirez-la de son
logement.
Éta‐
pe 6
Déposez la porte sur une surface
stable recouverte d'un tissu doux.
Éta‐
pe 7
Tenez la garniture de porte (B) sur
le bord supérieur de la porte des
deux côtés et poussez vers l'inté‐
rieur pour libérer le joint du clip.
Éta‐
pe 8
Tirez la garniture de porte vers
l'avant pour la déposer.
Éta‐
pe 9
Prenez les panneaux de verre de la
porte par leur bord supérieur et ti‐
rez-les doucement, un par un.
Commencez par le panneau supéri‐
eur. Assurez-vous que la vitre glis‐
se entièrement hors de ses sup‐
ports.
Éta‐
pe 10
Nettoyez les panneaux de verre
avec de l'eau savonneuse. Séchez
soigneusement les panneaux de
verre. Ne nettoyez pas les pan‐
neaux de verre au lave-vaisselle.
Éta‐
pe 11
Après le nettoyage, installez les
panneaux de verre et la porte du
four.
2
B
1
37
Veillez à replacer les panneaux de verre (A
et B) dans le bon ordre. Cherchez le sym‐
bole / l'impression se trouvant sur le côté du
panneau de verre. Tous les panneaux ont
un symbole différent pour faciliter le démon‐
tage et le montage.
Lorsque le cadre de la porte est installé cor‐
rectement, il émet un clic.
Veillez à installer correctement le panneau
de verre du milieu dans son logement.
A
B
A
B
Comment remplacer : Éclairage
AVERTISSEMENT! Risque
d'électrocution.
L'éclairage peut être chaud.
Tenez toujours l'ampoule halogène avec
un chiffon afin d'éviter que des résidus de
graisse ne brûlent sur l'ampoule.
Avant de remplacer l'éclairage :
Étape 1
Étape 2
Étape 3
Éteignez le four. Attendez
que le four ait refroidi.
Débranchez le four de l'ali‐
mentation secteur.
Placez un chiffon au fond de
la cavité.
Lampe arrière
Éta‐
pe 1
Tournez le diffuseur en verre pour le retirer.
Éta‐
pe 2
Nettoyez le diffuseur en verre.
Éta‐
pe 3
Remplacez l'éclairage par une ampoule adaptée résistant à une température de
300 °C.
Éta‐
pe 4
Remettez en place le diffuseur en verre.
38
DÉPANNAGE
AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant
la sécurité.
Que faire si…
Problème
Cause possible
Solution
Vous ne pouvez pas allumer
le four ni le faire fonctionner.
Le four n'est pas branché à
une source d'alimentation
électrique ou le branche‐
ment est incorrect.
Vérifiez que le four est cor‐
rectement branché à une
source d'alimentation électri‐
que (reportez-vous au sché‐
ma de branchement).
Le four ne chauffe pas.
Le four est éteint.
Allumez le four.
Le four ne chauffe pas.
La porte du four n’est pas
fermée.
Fermez entièrement la por‐
te.
Le four ne chauffe pas.
L'horloge n'est pas réglée.
Réglez l’horloge.
Le four ne chauffe pas.
Les réglages nécessaires
n'ont pas été effectués.
Vérifiez que les réglages
sont corrects.
Le four ne chauffe pas.
La fonction d'arrêt automati‐
que est activée.
Reportez-vous à « Arrêt au‐
tomatique ».
Le four ne chauffe pas.
La sécurité enfants est acti‐
vée.
Reportez-vous à la section
« Utilisation de la sécurité
enfants ».
Le four ne chauffe pas.
Le fusible a disjoncté.
Vérifiez que le fusible est
bien la cause de l'anomalie.
Si les fusibles disjonctent de
manière répétée, faites ap‐
pel à un électricien qualifié.
L'éclairage ne fonctionne
pas.
L'éclairage est défectueux.
Remplacez l'ampoule.
L'heure ne s'affiche pas lors‐
que l'appareil est à l'arrêt.
L'affichage est désactivé.
Appuyez simultanément sur
La cuisson des aliments est
trop longue ou trop rapide.
La température est trop bas‐
se ou trop élevée.
Ajustez la température si né‐
cessaire. Suivez les conseils
du manuel d'utilisation.
De la vapeur et de la con‐
densation se forment sur les
aliments et dans la cavité du
four.
Vous avez laissé le plat au
four trop longtemps.
Ne laissez pas les plats
dans le four pendant plus de
15 à 20 minutes après la fin
de la cuisson.
et sur
l'affichage.
pour réactiver
39
Problème
Cause possible
Solution
L'affichage indique « C3 ».
La fonction de nettoyage ne
fonctionne pas. Vous n'avez
pas entièrement fermé la
porte du four ou le verrouil‐
lage de la porte est défectu‐
eux.
Fermez entièrement la por‐
te.
L'affichage indique « F102 ».
•
•
•
Vous n'avez pas entière‐
ment fermé la porte.
Le verrouillage de la por‐
te est défectueux.
•
•
Un code d'erreur ne figurant
pas dans ce tableau s'affi‐
che.
Une anomalie électrique est
survenue.
•
•
L'appareil est allumé mais il
ne chauffe pas. Le ventila‐
teur ne fonctionne pas. L'af‐
fichage indique "Demo".
Le mode démo est activé.
Fermez entièrement la
porte.
Éteignez le four en dé‐
branchant son fusible ou
en utilisant le disjoncteur
situé dans la boîte à fusi‐
bles, puis allumez-le de
nouveau.
Si l'affichage indique de
nouveau « F102 », con‐
tactez le service aprèsvente.
Éteignez le four en dé‐
branchant son fusible ou
en utilisant le disjoncteur
situé dans la boîte à fusi‐
bles, puis allumez-le de
nouveau.
Si l'affichage indique de
nouveau un code d'er‐
reur, contactez le service
après-vente.
Reportez-vous au paragra‐
phe « Utilisation du menu
des réglages » du chapitre
« Fonctions supplémentai‐
res ».
Données de maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou
un service après-vente agréé.
Les informations nécessaires au service après-vente figurent sur la plaque signalétique.
La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la cavité du four. Ne retirez pas
la plaque signalétique de la cavité du four.
Nous vous recommandons d’écrire les informations ici :
Modèle (Mod.)
.........................................
40
Nous vous recommandons d’écrire les informations ici :
Référence produit (PNC)
.........................................
Numéro de série (S.N.)
.........................................
RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
Informations produit et Fiche d’informations produit*
Nom du fournisseur
Dieter Knoll Collection
Identification du modèle
DKP39904XK 949498095
Index d'efficacité énergétique
81.2
Classe d’efficacité énergétique
A+
Consommation d'énergie avec charge standard et mo‐
de traditionnel
0.93 kWh/cycle
Consommation d'énergie avec charge standard et mo‐
de air pulsé
0.69 kWh/cycle
Nombre de cavités
1
Source de chaleur
Électricité
Volume
72 l
Type de four
Four encastrable
Masse
31.3 kg
* Pour l’Union européenne conformément aux Règlements UE 65/2014 et 66/2014.
Pour la République de Biélorussie conformément à STB 2478-2017, Annexe G ; STB
2477-2017, Annexes A et B.
Pour l’Ukraine conformément à 568/32020.
La classe d’efficacité énergétique n’est pas applicable pour la Russie.
EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Plages, fours, fours à
vapeur et grils - Méthodes de mesure des performances.
Économie d'énergie
Ce four est doté de
caractéristiques qui vous
permettent d'économiser de
l'énergie lors de votre cuisine
au quotidien.
Lorsque le four est en marche, assurezvous que la porte est bien fermée. Évitez
d'ouvrir la porte trop souvent pendant la
cuisson. Nettoyez régulièrement le joint de
porte et assurez-vous qu’il est bien en
place.
Utilisez des plats en métal pour accroître
les économies d'énergie.
Dans la mesure du possible, ne
préchauffez pas le four avant la cuisson.
Lorsque vous préparez plusieurs plats à la
fois, faites en sorte que les pauses entre
41
les cuissons soient aussi courtes que
possible.
Maintien des aliments au chaud
Sélectionnez la température la plus basse
possible pour utiliser la chaleur résiduelle
et maintenir le repas au chaud. La
température ou le voyant de chaleur
résiduelle s'affichent.
Cuisson avec ventilation
Si possible, utilisez les fonctions de
cuisson avec la ventilation pour
économiser de l'énergie.
Cuisson avec l'éclairage éteint
Éteignez l'éclairage en cours de cuisson.
Ne l'allumez que lorsque vous en avez
besoin.
Chaleur résiduelle
Pour certaines fonctions du four, si un
programme avec sélection du temps
(Durée ou Fin) est activé et que le temps
de cuisson est supérieur à 30 minutes, les
éléments chauffants se désactivent
automatiquement plus tôt.
Chaleur tournante humide
Fonction conçue pour économiser de
l'énergie en cours de cuisson.
L'éclairage et le ventilateur continuent de
fonctionner. Lorsque vous éteignez le
four, l'affichage montre la chaleur
résiduelle. Vous pouvez utiliser cette
chaleur pour le maintien au chaud des
aliments.
Lorsque vous utilisez cette fonction,
l’éclairage s’éteint automatiquement au
bout de 30 secondes. Vous pouvez
rallumer l'éclairage, mais cela réduira les
économies d'énergie.
Désactivation de l'affichage
Vous pouvez désactiver l'affichage.
Maintenez les touches
et
enfoncées en même temps. Répétez cette
procédure pour le rallumer.
Si la cuisson doit durer plus de
30 minutes, réduisez la température du
four au minimum 3 à 10 minutes avant la
fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à
l'intérieur du four poursuivra la cuisson.
Utilisez la chaleur résiduelle pour
réchauffer d'autres plats.
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole
les appareils portant le symbole
avec
les ordures ménagères. Emmenez un tel
produit dans votre centre local de
recyclage ou contactez vos services
municipaux.
. Déposez les emballages dans les
conteneurs prévus à cet effet. Contribuez
à la protection de l'environnement et à
votre sécurité, recyclez vos produits
électriques et électroniques. Ne jetez pas
*
867355833-C-162021

Manuels associés