▼
Scroll to page 2
of
44
EOF7P00LX EOF7P00RX FR Four Notice d'utilisation Profiter pleinement de vos appareils électroménagers Pour un accès rapide aux modes d’emploi en ligne, guides pratiques, aide et plus encore, enregistrez vos produits via photo en visitant electrolux.com/register 2 www.electrolux.com TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ................................................................. 3 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................. 4 3. INSTALLATION.................................................................................................. 8 4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL...................................................................... 10 5. BANDEAU DE COMMANDE............................................................................ 10 6. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION............................................................. 12 7. UTILISATION QUOTIDIENNE..........................................................................13 8. FONCTIONS DE L'HORLOGE......................................................................... 15 9. PROGRAMMES AUTOMATIQUES..................................................................16 10. UTILISATION DES ACCESSOIRES.............................................................. 17 11. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.............................................................. 18 12. CONSEILS ET ASTUCES.............................................................................. 20 13. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.......................................................................32 14. DÉPANNAGE................................................................................................. 36 15. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE......................................................................38 NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à chaque utilisation. Bienvenue chez Electrolux Consultez notre site pour : Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.electrolux.com/support Enregistrer votre produit pour un meilleur service : www.registerelectrolux.com Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d’origine pour votre appareil : www.electrolux.com/shop SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE N’utilisez que des pièces de rechange d’origine. Avant de contacter notre centre de service agréé, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Ces informations figurent sur la plaque signalétique. Avertissement/Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations environnementales Sous réserve de modifications. FRANÇAIS 1. 3 INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • • • • • • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l’appareil, à moins d'être surveillés en permanence. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil. Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement. AVERTISSEMENT : tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles deviennent chaudes en cours d'utilisation. Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. 1.2 Sécurité générale • Cet appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié. 4 www.electrolux.com • • • • • • • • • • N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la structure encastrée. Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique avant toute opération d'entretien. Si le câble d’alimentation secteur est endommagé, son remplacement doit être confié exclusivement au fabricant, à son service après-vente ou à toute autre personne qualifiée afin d’éviter tout danger électrique. AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est éteint avant de remplacer l'ampoule pour éviter tout risque d'électrocution. AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou mettre des accessoires ou des plats allant au four. Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord l'avant du support de grille, puis l'arrière à distance des parois latérales. Installez les supports de grille dans l'ordre inverse. N'utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour nettoyer l'appareil. N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer la surface, ce qui peut briser le verre. Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage par pyrolyse. Retirez toutes les pièces du four. 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • • • Retirez l'intégralité de l'emballage. N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. • • • • Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées. Ne tirez jamais l'appareil par la poignée. Installez l'appareil dans un lieu sûr et adapté répondant aux exigences d'installation. Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments. FRANÇAIS • • Avant de monter l’appareil, vérifiez si la porte du four s’ouvre sans retenue. L’appareil est équipé d’un système de refroidissement électrique. Il doit être utilisé avec l’alimentation électrique. Hauteur minimale du meuble (Hauteur minimale du meuble sous le plan de tra‐ vail) 590 (600) (mm) Largeur du meuble 560 (mm) Profondeur du meu‐ ble 550 (550) (mm) • • • Hauteur de l’avant de l’appareil 594 (mm) Hauteur de l’arrière de l’appareil 576 (mm) Largeur de l’avant de l’appareil 595 (mm) Largeur de l’arrière de l’appareil 559 (mm) Profondeur de l'ap‐ pareil 569 (mm) Profondeur d’encas‐ trement de l’appareil 548 (mm) Profondeur avec porte ouverte 1022 (mm) Dimensions minima‐ les de l’ouverture de ventilation. Ouvertu‐ re placée sur la par‐ tie inférieure de la face arrière • 560x20 (mm) • • • • • • • • Longueur du câble d’alimentation sec‐ teur. Le câble est placé dans le coin droit de la face ar‐ rière 1500 (mm) Vis de montage 4x25 (mm) • 2.2 Branchement électrique AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. • 5 Tous les raccordements électriques doivent être effectués par un électricien qualifié. L’appareil doit être relié à la terre. Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l’alimentation secteur. Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise et de rallonges. Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du câble d’alimentation de l’appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé. Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact ou s'approcher de la porte de l'appareil ou de la niche d'encastrement sous l'appareil, particulièrement lorsqu'il est en marche ou que la porte est chaude. La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne puisse pas être enlevée sans outils. Ne branchez la fiche secteur dans la prise secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise secteur est accessible après l'installation. Si la prise secteur est détachée, ne branchez pas la fiche secteur. Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur. N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupecircuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs. L'installation électrique doit comporter un dispositif d'isolation qui vous permet de déconnecter l'appareil du secteur à tous les pôles. Le dispositif d'isolement doit avoir une largeur d'ouverture de contact de 3 mm minimum. Fermez bien la porte de l'appareil avant de brancher la fiche à la prise secteur. 6 www.electrolux.com • Cet appareil est fourni avec une fiche électrique et un câble d’alimentation. Types de câbles compatibles pour l'installation ou le remplacement pour l’Europe : H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F Pour la section du câble, consultez la puissance totale sur la plaque signalétique. Vous pouvez également consulter le tableau : Puissance totale (W) Section du câble (mm²) maximum 1 380 3 x 0.75 maximum 2 300 3x1 maximum 3 680 3 x 1.5 • • • • AVERTISSEMENT! Risque d'endommagement de l'appareil. • Le fil de terre (câble vert/jaune) doit être 2 cm plus long que les câbles de phase et neutre (câbles bleu et marron). 2.3 Utilisation AVERTISSEMENT! Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion. • • • • • • • • Cet appareil est exclusivement à usage domestique (en intérieur). Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil. Assurez-vous que les orifices d'aération ne sont pas obstrués. Ne laissez pas l'appareil sans surveillance durant son fonctionnement. Éteignez l'appareil après chaque utilisation. Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci fonctionne. De l'air chaud peut se dégager. N'utilisez pas l'appareil avec des mains mouillées ou en contact avec de l'eau. N'exercez pas de pression sur la porte ouverte. N'utilisez pas l'appareil comme plan de travail ou comme espace de rangement. Ouvrez la porte de l'appareil avec précaution. L'utilisation d'ingrédients avec de l'alcool peut provoquer un mélange d'alcool et d'air. Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte. Ne placez pas de produits inflammables ou d’éléments imbibés de produits inflammables à l’intérieur, à proximité ou au-dessus de l’appareil. • • • • • Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l’émail : – ne posez pas de plats allant au four ou d'autres objets directement dans le fond de l'appareil. – ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de la cavité de l'appareil. – ne versez pas d'eau directement dans l'appareil chaud. – ne conservez pas de plats et de nourriture humides dans l'appareil après avoir terminé la cuisson. – Installez ou retirez les accessoires avec précautions. La décoloration de l'émail ou de l'acier inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil. Utilisez un plat à rôtir pour des gâteaux moelleux. Les jus de fruits provoquent des taches qui peuvent être permanentes. Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Il ne doit pas être utilisé à d’autres fins, par exemple pour chauffer une pièce. Cuisinez toujours avec la porte du four fermée. Si l’appareil est installé derrière la paroi d’un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l’appareil fonctionne. La chaleur et l’humidité peuvent s’accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer FRANÇAIS d’importants dégâts sur l’appareil, votre logement ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l’appareil n’a pas refroidi complètement. 2.4 Entretien et Nettoyage AVERTISSEMENT! Risque de blessure, d'incendie ou de dommages matériels sur l'appareil. • • • • • • • Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser. Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service après-vente agréé. Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde ! Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état. Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques. Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur son emballage. • • • • 2.5 Nettoyage par pyrolyse AVERTISSEMENT! Risque de blessures, d'incendie, d'émissions chimiques (fumées) en mode pyrolyse. • Avant d'utiliser la fonction de nettoyage par pyrolyse ou la fonction Première utilisation, retirez de la cavité du four : – tout résidu excessif de nourriture, tout dépôt ou toute éclaboussure de graisse ou d'huile. – tout objet amovible (y compris les grilles, les rails, etc., fournis avec • • 7 le produit), en particulier les récipients, plateaux, plaques, ustensiles, etc. anti-adhésifs. Lisez attentivement toutes les instructions relatives au nettoyage par pyrolyse. Tenez les jeunes éloignés de l'appareil lorsque le nettoyage par pyrolyse est en cours. L'appareil devient très chaud et de l'air chaud s'échappe des fentes d'aération avant. Le nettoyage par pyrolyse est un processus à haute température qui peut dégager de la fumée provenant des résidus alimentaires et des matériaux dont est fait le four. Par conséquent, nous recommandons à nos clients de suivre les conseils cidessous : – assurez-vous que la ventilation de l'appareil est adéquate pendant et après chaque phase de nettoyage par pyrolyse. – assurez-vous que la ventilation de l'appareil est adéquate pendant et après la première utilisation à température maximale. Contrairement aux humains, certains oiseaux et reptiles sont extrêmement sensibles aux fumées pouvant se dégager lors du processus de nettoyage des fours à pyrolyse. – Ne laissez aucun animal, en particulier aucun oiseau, à proximité de l'appareil pendant et après un nettoyage par pyrolyse ; la première fois, utilisez la température de fonctionnement maximale dans une pièce bien ventilée. Les animaux de petite taille peuvent également être très sensibles aux changements de température survenant à proximité d'un four à pyrolyse lorsque le processus de nettoyage est en cours. Les surfaces antiadhésives des ustensiles de cuisine (poêles, casseroles, plaques de cuisson, etc.) peuvent être endommagées par la très haute température nécessaire au nettoyage par pyrolyse et peuvent également dégager, dans une moindre mesure, des fumées nocives. 8 www.electrolux.com • Les fumées dégagées par les fours à pyrolyse / les résidus de cuisson sont décrites comme étant non novices pour les êtres humains, y compris pour les enfants et les personnes à la santé fragile. 2.6 Éclairage intérieur 2.7 Service • • 2.8 Mise au rebut AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie. AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution ! • • Concernant la/les lampe(s) à l’intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément : Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les appareils électroménagers, telles que la température, les vibrations, l’humidité, ou sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel de l’appareil. Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d'autres applications et ne conviennent pas à l’éclairage des pièces d’un logement. Utilisez uniquement des ampoules ayant les mêmes spécifications. Pour réparer l'appareil, contactez le service après-vente agréé. Utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine. • • • • Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pour mettre l’appareil au rebut. Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les jeunes et les animaux de s'enfermer dans l'appareil. 3. INSTALLATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 3.1 Encastrement www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg How to install your AEG/Electrolux Oven - Column installation FRANÇAIS 9 (*mm) 548 21 min. 550 80 60 520 600 114 18 20 589 594 min. 560 595+-1 60 5 198 3 523 20 (*mm) 70 60 548 min. 550 20 520 18 590 21 114 min. 560 589 594 198 60 595+-1 5 3 20 3.2 Fixation du four au meuble 523 10 www.electrolux.com 4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 4.1 Présentation générale 1 1 2 3 4 5 6 7 2 3 5 4 3 2 1 7 4 Bandeau de commande Programmateur électronique Résistance Éclairage Chaleur tournante Support de grille, amovible Niveaux de la grille 5 6 4.2 Accessoires • • Grille métallique Pour les plats de cuisson, les moules à gâteaux, les rôtis. Plat à rôtir Pour cuire et rôtir ou comme plat pour récupérer la graisse. 5. BANDEAU DE COMMANDE 5.1 Programmateur électronique 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Les touches sensitives permettent de faire fonctionner le four. Touche sensiti‐ ve 1 2 3 Fonction Description MARCHE / AR‐ RÊT Pour allumer et éteindre le four. Options Pour régler un mode de cuisson, une fonction de nettoyage ou un programme automatique. Éclairage du four Pour allumer et éteindre l'éclairage du four. FRANÇAIS Touche sensiti‐ ve Fonction 11 Description Température / Pré‐ Pour régler ou vérifier la température. chauffage rapide Appuyez et maintenez-la enfoncée pendant trois secondes pour activer et désactiver la fonction : Préchauffage rapide. 4 5 - 6 7 8 9 10 11 Mon programme préféré Pour enregistrer votre programme préféré. Permet d'accéder à votre programme préféré directement, même lorsque le four est éteint. Affichage Affiche les réglages actuels du four. Haut Pour se déplacer vers le haut dans le menu. Bas Pour se déplacer vers le bas dans le menu. Horloge Pour régler les fonctions de l'horloge. Minuteur Permet de régler le Minuteur. OK Pour confirmer la sélection ou le réglage. 5.2 Affichage A B E C D A. Symbole du mode de cuisson B. Numéro du mode de cuisson / du programme C. Indicateurs des fonctions de l'horloge (reportez-vous au tableau « Fonctions de l'horloge ») D. Affichage de l'horloge / chaleur résiduelle E. Affichage de la température/de l'heure Autres indicateurs de l'affichage : Symbole / Nom Description Programme automatique Vous pouvez sélectionner un program‐ me automatique. Mon programme préféré Le programme préféré est en cours. kg/g Un programme automatique basé sur le poids est en cours. 12 www.electrolux.com Symbole / Nom Description h/min Une fonction de l'horloge est en cours. Voyant de chauffe / de cha‐ leur résiduelle Indique la température dans le four. Température / Préchauffage rapide La fonction est en cours. Température Vous pouvez consulter ou modifier la température. Verrouillage de la porte La fonction de verrouillage de la porte est active. Minuteur Le minuteur est en cours de fonctionne‐ ment. 5.3 Indicateur de chauffe Si vous activez un mode de cuisson, s'affiche. Les barres indiquent l'augmentation ou la diminution de la température à l'intérieur du four. Lorsque le four atteint la température réglée, les barres disparaissent de l'affichage. 6. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 6.1 Nettoyage initial Étape 1 Étape 2 Étape 3 Retirez du four les acces‐ soires et les supports de grille amovibles. Nettoyez le four et les ac‐ cessoires avec un chiffon doux, de l’eau tiède et un détergent doux. Placez les accessoires et les supports de grille amo‐ vibles dans le four. 6.2 Préchauffage initial Préchauffez le four à vide avant de l'utiliser pour la première fois. Étape 1 Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires du four. Étape 2 Réglez la température maximale pour la fonction : Laissez le four fonctionner pendant 1 heure. . Étape 3 Réglez la température maximale pour la fonction : Laissez le four fonctionner pendant 15 minutes. . FRANÇAIS 13 Préchauffez le four à vide avant de l'utiliser pour la première fois. Une odeur et de la fumée peuvent s'échapper du four durant le préchauffage. As‐ surez-vous que la pièce est ventilée. 7. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 7.1 Modes de cuisson Fonction du four Utilisation Pour faire cuire sur 3 ni‐ veaux en même temps et pour sécher des ali‐ Chaleur tour‐ ments. nante Diminuez les tempéra‐ tures de 20 à 40 °C par rapport à la Chauffage Haut/ Bas. Pour cuire des pizzas. Pour faire dorer de fa‐ çon intensive et obtenir Fonction Piz‐ un dessous croustillant. za Chauffage Haut/ Bas Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul ni‐ veau. Fonction du four Cette fonction est con‐ çue pour économiser de l'énergie en cours de Chaleur tour‐ cuisson. Lorsque vous nante humide utilisez cette fonction, la température à l’intérieur de la cavité peut différer de la température sé‐ lectionnée. La chaleur résiduelle est utilisée. La puissance peut être réduite. Pour plus d’in‐ formations, consultez la partie sur les remar‐ ques du chapitre « Utili‐ sation quotidienne ». Chaleur tournante hu‐ mide. Décongéla‐ tion Pour décongeler des aliments (fruits et légu‐ mes). Le temps de dé‐ congélation dépend de la quantité et de la gros‐ seur des plats surgelés. Pour maintenir les ali‐ ments au chaud. Pour préparer des rôtis tendres et juteux. Maintien au chaud Cuisson bas‐ se températu‐ re Cuisson de sole Utilisation Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stériliser des ali‐ ments. Gril Gril rapide Pour faire griller des ali‐ ments peu épais et du pain. Pour faire griller des ali‐ ments peu épais en grandes quantités et pour griller du pain. 14 www.electrolux.com Fonction du four Turbo gril four s'éteint automatiquement au bout de 20 secondes. Utilisation Pour rôtir de gros mor‐ ceaux de viande ou de volaille avec os sur un seul niveau. Pour grati‐ ner et faire dorer. 7.2 Remarques sur : Chaleur tournante humide Cette fonction était utilisée pour se conformer à la classe d'efficacité énergétique et aux exigences Ecodesign selon les normes EU 65/2014 et UE 66/2014. Tests conformément à la norme EN 60350-1. La porte du four doit être fermée pendant la cuisson pour que la fonction ne soit pas interrompue et que le four fonctionne avec la plus grande efficacité énergétique possible. Lorsque vous utilisez cette fonction, l'éclairage s'éteint automatiquement au bout de 30 secondes. Pour consulter les instructions de cuisson, reportez-vous au chapitre « Conseils », Chaleur tournante humide. Pour obtenir des recommandations générales sur l'économie d'énergie, reportez-vous au chapitre « Efficacité énergétique », « Économie d'énergie ». 7.4 Comment régler : Température Appuyez sur ou pour changer la température par paliers : 5 °C. Lorsque le four atteint la température réglée, un signal sonore retentit et l'indicateur de préchauffage s'éteint. 7.5 Comment vérifier : Température Vous pouvez vérifier la température actuelle à l'intérieur du four lorsque la fonction ou le programme sont en cours. 1. Appuyez sur . La température dans le four est indiquée sur l'affichage. 2. Appuyez sur ou la température réglée s'affiche de nouveau automatiquement au bout de 5 secondes. 7.6 Comment régler : Préchauffage rapide Ne placez pas d'aliments dans le four lorsque la fonction Préchauffage rapide est en cours. 1. Allumez le four avec . L'affichage montre la température réglée, le symbole et le numéro du mode de cuisson. La fonction Préchauffage rapide n'est pas disponible avec tous les modes de cuisson. Un signal sonore retentit si la tonalité d'erreur est activée dans le « menu des réglages », indiquant que la fonction Préchauffage rapide n'est pas disponible pour la fonction réglée. Reportez-vous au paragraphe « Utilisation du menu des réglages » du chapitre « Fonctions supplémentaires ». ou 2. Appuyez sur un mode de cuisson. La fonction Préchauffage rapide diminue le temps de chauffe. 7.3 Comment régler : Modes de cuisson pour régler 3. Appuyez sur ou le four démarre automatiquement au bout de 5 secondes. Si vous allumez le four sans régler de mode de cuisson ou de programme, le Pour activer le Préchauffage rapide, maintenez la touche enfoncée pendant plus de 3 secondes. Une fois le Préchauffage rapide activé, des barres s'affichent en clignotant. FRANÇAIS 15 8. FONCTIONS DE L'HORLOGE 8.1 Tableau des fonctions de l'horloge Fonction de l'horloge 00:00 Utilisation Heure Pour afficher ou modifier l'heure. Vous ne pouvez ré‐ gler l'heure que lorsque le four est allumé. Durée Pour régler la durée de fonctionnement du four. Fin Pour régler l'heure d'arrêt du four. Départ différé Pour combiner les fonctions Durée et Fin. Minuteur Pour régler un décompte de temps. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four. Vous pouvez régler le Minuteur à tout moment, même lors‐ que le four est éteint. Minuteur Pour régler la durée de fonctionnement indiquant la durée pendant laquelle le four est en fonctionnement. Il se met en fonctionnement dès que le four commen‐ ce à chauffer. Le Minuteur n’est pas mis en marche si la Durée et l’Fin sont réglées. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four. 8.2 Comment régler : Heure Lorsque vous branchez l'appareil pour la première fois à l'alimentation électrique, attendez que et 12:00 s'affichent. « 12 » clignote. 1. Appuyez sur les heures. ou 2. Appuyez sur . 3. Appuyez sur les minutes. ou pour régler pour régler 4. Appuyez sur . L'affichage indique la nouvelle heure. Pour changer l'heure, appuyez à plusieurs reprises sur la touche jusqu'à ce que commence à clignoter. 8.3 Comment régler : Durée 1. Sélectionnez un mode de cuisson et la température. 2. Appuyez sur jusqu'à ce que à plusieurs reprises clignote. 3. Appuyez sur ou pour régler les minutes de la Durée. 4. Appuyez sur ou le Durée démarre automatiquement au bout de 5 secondes. 5. Appuyez sur ou pour régler les heures de la Durée. 6. Appuyez sur ou le Durée démarre automatiquement au bout de 5 secondes. Lorsque la durée définie s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant 2 minutes. L'affichage indique en clignotant et le réglage de la durée. Le four s'éteint. 7. Appuyez sur une touche sensitive pour arrêter le signal. 8. Éteignez le four. 8.4 Comment régler : Fin 1. Sélectionnez un mode de cuisson et la température. 2. Appuyez sur jusqu'à ce que 3. Appuyez sur à plusieurs reprises clignote. ou pour régler . Réglez l’Fin puis appuyez sur d'abord les minutes, puis les heures. 16 www.electrolux.com Lorsque la durée définie s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant 9. Éteignez le four. Lorsque la fonction Départ différé est activée, l'affichage indique le symbole du mode 2 minutes. L'affichage indique en clignotant et le réglage de la durée. Le four s'arrête automatiquement. 4. Appuyez sur une touche sensitive pour arrêter le signal. 5. Éteignez le four. 8.5 Comment régler : Départ différé 1. Sélectionnez un mode de cuisson et la température. 2. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que clignote. ou pour 3. Appuyez sur réglerles minutes de la Durée. 4. Appuyez sur . ou pour régler 5. Appuyez sur les heures de la Durée. 6. Appuyez sur . clignote sur l'affichage. 7. Appuyez sur ou pour régler . Réglez l’Fin puis appuyez sur d'abord les minutes, puis les heures. Le four s'allume automatiquement plus tard, fonctionne pendant la Duréeréglée et s'arrête à l'Fin choisie. Lorsque la durée définie s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant 2 minutes. L'affichage indique en clignotant et le réglage de la durée. Le four s'arrête automatiquement. 8. Appuyez sur une touche sensitive pour arrêter le signal. de cuisson, avec un . Le point indique point et quelle fonction de l'horloge est activée sur l'affichage de l'horloge/chaleur résiduelle. 8.6 Comment régler : Minuteur 1. Appuyez sur . et « 00 » s'affichent en clignotant. 2. Appuyez sur pour passer d'une option à l'autre. Réglez d'abord les secondes, puis les minutes et les heures. 3. Appuyez sur ou Minuteur, puis sur pour régler le pour confirmer. 4. Appuyez sur ou le Minuteur démarre automatiquement au bout de 5 secondes. Lorsque la durée est écoulée, un signal sonore retentit pendant 2 minutes, 00:00 et clignotent sur l'affichage. 5. Appuyez sur une touche sensitive pour arrêter le signal. 8.7 Comment régler : Minuteur 1. Pour réinitialiser le Minuteur, et s’affichent appuyez sur : en clignotant en même temps. 2. Lorsque « 00:00 » s'affiche, le Minuteur recommence le décompte. 9. PROGRAMMES AUTOMATIQUES AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Il existe 9 programmes automatiques. Utilisez un programme ou une recette automatique si vous préparez un plat pour la première fois. L'affichage indique les temps de cuisson par défaut pour tous les programmes automatiques. 9.1 Liste des programmes automatiques Programme 1 RÔTI DE BŒUF 2 RÔTI DE PORC 3 POULET, ENTIER 4 PIZZA FRANÇAIS 17 7. Éteignez l'appareil. Programme 5 MADELEINES, MUFFINS 6 QUICHE LORRAINE 7 PAIN BLANC 8 GRATIN DE POMMES DE TERRE 9 LASAGNES 9.2 Comment utiliser : programmes automatiques 1. Mettez l'appareil en marche. 2. Appuyez sur . L'affichage indique le numéro du programme automatique (1 – 9). 3. Appuyez sur ou pour choisir le programme automatique. 4. Appuyez sur ou l'appareil démarre automatiquement au bout de 5 secondes. 5. Lorsque la durée définie est écoulée, un signal sonore retentit pendant deux minutes. Le symbole clignote. 6. Appuyez sur une zone tactile ou ouvrez la porte du four pour arrêter le signal sonore. 9.3 Comment utiliser : programmes automatiques basés sur le poids Si vous saisissez le poids de la viande, l'appareil calcule le temps de cuisson. 1. Mettez l'appareil en marche. 2. Appuyez sur . ou pour régler le 3. Appuyez sur programme de cuisson par le poids. L'affichage indique : la durée de cuisson, le symbole de durée , un poids par défaut, une unité de mesure (kg, g). ou les réglages sont 4. Appuyez sur sauvegardés automatiquement au bout de 5 secondes. L'appareil s'allume. 5. Vous pouvez modifier la valeur de poids par défaut en appuyant sur ou . Appuyez sur . 6. Lorsque la durée réglée s'est écoulée, un signal sonore retentit clignote. pendant deux minutes. 7. Appuyez sur une zone tactile ou ouvrez la porte du four pour arrêter le signal sonore. 8. Éteignez l'appareil. 10. UTILISATION DES ACCESSOIRES AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 10.1 Insertion des accessoires Une petite indentation sur le dessus apporte plus de sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser. 18 www.electrolux.com Grille métallique: Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille et as‐ surez-vous que les pieds sont orien‐ tés vers le bas. Lèchefrite: Poussez le plateau entre les rails du support de grille. Grille métallique, Lèchefrite: Poussez le plateau entre les rails du support de grille et glissez la grille métallique entre les rails se trouvant juste au-dessus. 11. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 11.1 Utilisation de la fonction Mon programme préféré • sur . L'appareil démarre votre programme préféré. Cette fonction vous permet de sauvegarder vos réglages de température et de durée préférés pour une fonction du four ou un programme. 1. Réglez la température et la durée d'une fonction du four ou d'un programme. et 2. Appuyez sur la touche maintenez-la enfoncée pendant au moins trois secondes. Un signal sonore retentit. 3. Éteignez l'appareil. Pour activer cette fonction, appuyez • Lorsque la fonction est en cours, vous pouvez modifier la durée et la température. Pour désactiver cette fonction, appuyez sur . L'appareil désactive votre programme préféré. FRANÇAIS 11.2 Utilisation de la sécurité enfants La fonction Sécurité enfants permet d'éviter une utilisation involontaire du four. Lorsque le nettoyage par pyrolyse est activé, la porte est verrouillée. Lorsque vous appuyez sur un champ de capteur, l’affichage indique le message. 19 2. Sélectionnez une fonction ou un réglage du four. 3. Appuyez simultanément sur les touches et et maintenez-les enfoncées pendant au moins 2 secondes. Un signal sonore retentit. Lock s'affiche. Pour désactiver la fonction Touches verrouil., répétez l'étape 3. 1. Maintenez enfoncé pendant 3 secondes pour éteindre le four. 2. Appuyez simultanément sur les Si la fonction Pyrolyse est en cours, la porte est verrouillée. Un message s'affiche lorsque vous appuyez sur une touche sensitive. et et maintenez-les touches enfoncées pendant 2 s. Le signal sonore retentit. L'affichage indique SAFE. La porte est verrouillée. Pour désactiver la Sécurité enfants, répétez l'étape 2. Vous pouvez éteindre le four quand la fonction Touches Verrouil. est activée. Lorsque vous éteignez le four, la fonction Touches Verrouil. est désactivée. 11.3 Utilisation de la fonction Touches Verrouil. 11.4 Utilisation du menu des réglages Vous ne pouvez activer la fonction que lorsque le four est en fonctionnement. Le menu des réglages vous permet d'activer ou de désactiver des fonctions dans le menu principal. L'écran affiche SET et le numéro du réglage. La fonction Touches Verrouil. permet d'éviter une modification involontaire d'une fonction du four. 1. Pour activer la fonction, allumez le four. Description Valeur à régler 1 VOYANT DE CHALEUR RÉSIDUEL‐ LE MARCHE/ARRET 2 NETTOYAGE CONSEILLÉ MARCHE/ARRET 3 TONALITÉ TOUCHES1) CLIC /BIP / DÉSACTIVÉE 4 TONALITÉ ERREUR MARCHE/ARRET 5 MODE DÉMO Code d'activation : 2468 6 MENU MAINTENANCE - 7 RESTAURER LES RÉGLAGES OUI / NON 1) Il est impossible de désactiver la tonalité de la touche sensitive MARCHE/ARRET. 20 www.electrolux.com 1. Maintenez la touche enfoncée pendant 3 secondes. « SET1 » s'affiche et « 1 » clignote. 2. Appuyez sur ou pour paramétrer le réglage. 3. Appuyez sur . ou 4. Appuyez sur la valeur du réglage. pour modifier . 5. Appuyez sur Pour quitter le menu des réglages, appuyez sur la touche la touche ou maintenez enfoncée. 11.5 Arrêt automatique Pour des raisons de sécurité, le four s'éteint au bout d'un certain temps si un mode de cuisson est en cours et vous ne modifiez aucun réglage. • • Luminosité « nuit » : lorsque l'appareil est éteint, la luminosité de l'affichage est plus faible entre 22 h 00 et 6 h 00. Luminosité « jour » : – Lorsque l'appareil est allumé. – Si vous appuyez sur une touche sensitive (à l'exception de MARCHE/ARRET) en mode de luminosité « nuit », l'affichage repasse en mode de luminosité « jour » pendant les 10 secondes suivantes. – Si l'appareil est éteint et si vous réglez le minuteur. Lorsque la fonction Minuteur se termine, l'affichage revient en mode de luminosité « nuit ». 11.7 Ventilateur de refroidissement 30 - 115 12.5 120 - 195 8.5 Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces du four. Si vous éteignez le four, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que le four refroidisse. 200 - 245 5.5 11.8 Thermostat de sécurité 250 -maximum 3 (°C) (h) L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec les fonctions : Eclairage four, Durée, Départ différé, Fin, Cuisson basse température. 11.6 Luminosité de l'affichage Un mauvais fonctionnement du four ou des composants défectueux peuvent causer une surchauffe dangereuse. Pour éviter cela, le four dispose d'un thermostat de sécurité interrompant l'alimentation électrique. Le four se remet automatiquement en fonctionnement lorsque la température baisse. Deux modes de luminosité sont disponibles : 12. CONSEILS ET ASTUCES Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 12.1 Conseils de cuisson Le four dispose de cinq niveaux de grille. Comptez les niveaux de grille à partir du bas du four. Votre four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien four. Les tableaux ci-dessous vous indiquent les réglages standard pour la température, le temps de cuisson et le niveau du four. Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique, cherchez-en une qui s'en rapproche. Le four est doté d'un système spécial qui permet à l'air de circuler et qui recycle perpétuellement la vapeur. Dans cet FRANÇAIS environnement, ce système permet de cuisiner des plats tout en maintenant ceux-ci tendres à l'intérieur et croquants à l'extérieur. Le temps de cuisson et la consommation énergétique sont donc réduits. 21 Avant de couper la viande, laissez-la reposer pendant environ 15 minutes afin d'éviter que le jus ne s'écoule. Cuisson de gâteaux N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du temps de cuisson défini. Pour éviter qu'une trop grande quantité de fumée ne se forme dans le four, ajoutez de l'eau dans le plat à rôtir. Pour éviter que la fumée ne se condense, ajoutez à nouveau de l'eau dans le plat à rôtir à chaque fois qu'il n'en contient plus. Si vous utilisez deux plaques de cuisson en même temps, laissez un niveau libre entre les deux. Temps de cuisson Le temps de cuisson varie selon le type d'aliment, sa consistance et son volume. La fonction Convection naturelle avec la température par défaut est idéale pour cuire du pain. Au départ, surveillez la cuisson lorsque vous cuisinez. Ainsi, vous trouverez les meilleurs réglages (fonction, temps de cuisson, etc.) pour vos ustensiles, vos recettes et les quantités lorsque vous utiliserez l'appareil. Cuisson de viande et de poisson Pour les aliments très gras, utilisez un plat à rôtir pour éviter de salir le four de manière irréversible. 12.2 Rôtissage et cuisson TEAUX Chauffage GÂ‐ Haut/ Bas (°C) Chaleur tournante (min) (°C) Recettes 170 avec un fouet 2 160 3 (1 et 4) 45 - 60 Moule à gâteau Pâte sablée 170 2 160 3 (1 et 4) 20 - 30 Moule à gâteau Cheesecake au babeurre 170 1 165 2 60 - 80 Moule à gâteau, Ø 26 cm Strudel 175 3 150 2 60 - 80 Plateau de cuisson Tarte à la confiture 170 2 165 2 30 - 40 Moule à gâteau, Ø 26 cm Génoise 170 2 160 2 50 - 60 Moule à gâteau, Ø 26 cm Gâteau de Noël, pré‐ chauffer le four à vide 160 2 150 2 90 - 120 Moule à gâteau, Ø 20 cm Gâteau aux prunes, pré‐ chauffer le four à vide 175 1 160 2 50 - 60 Moule à pain 22 www.electrolux.com TEAUX Chauffage GÂ‐ Haut/ Bas (°C) Chaleur tournante (min) (°C) Biscuits 140 3 140 150 3 30 - 35 Meringues 120 3 120 3 80 - 100 Plateau de cuisson Meringues, deux ni‐ veaux, pré‐ chauffer le four à vide - - 120 2 et 4 80 - 100 Plateau de cuisson Petits pains, préchauffer le four à vide 190 3 190 3 12 - 20 Plateau de cuisson Éclairs 190 3 170 3 25 - 35 Plateau de cuisson Éclairs, deux niveaux - - 170 2 et 4 35 - 45 Plateau de cuisson Tartes sur plateau 180 2 170 2 45 - 70 Moule à gâteau, Ø 20 cm Gâteau avec 160 beaucoup de fruits 1 150 2 110 120 Moule à gâteau, Ø 24 cm Génoise Vic‐ toria 1 160 2 50 - 60 Moule à gâteau, Ø 20 cm 170 Plateau de cuisson Préchauffez le four à vide. PAIN ET PIZZA Chauffage Haut/ Bas Chaleur tournante (min) (°C) (°C) Pain blanc, 1 à 190 2 pièces, 0,5 kg chacune 1 190 1 60 - 70 - Pain de seigle, le préchauffage n’est pas né‐ cessaire 1 180 1 30 - 45 Moule à pain 190 FRANÇAIS PAIN ET PIZZA Chauffage Haut/ Bas Chaleur tournante (min) (°C) (°C) Petits pains, 6 8 petits pains 190 2 180 Pizza 200 - 210 1 Scones 200 3 2 (2 et 4) 25 - 40 Plateau de cuis‐ son 200 - 210 1 10 - 20 Plateau de cuis‐ son / Plat à rôtir 190 10 - 20 Plateau de cuis‐ son 3 Préchauffez le four à vide. Utilisez le moule à gâteaux. PRÉPARATIONS À BA‐ SE D'ŒUFS Chauffage Haut/ Bas Chaleur tour‐ nante (min) (°C) (°C) Flan de pâtes, le préchauffage n’est pas nécessaire 200 2 180 2 40 - 50 Flan de légumes, le préchauffage n’est pas nécessaire 200 2 175 2 45 - 60 Quiches 180 1 180 1 50 - 60 Lasagne 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 Cannellonis 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 Utilisez le deuxième niveau de la grille. Utilisez la grille métallique. VIANDE 23 Chauffage Haut/ Bas Chaleur tour‐ nante (min) (°C) (°C) Bœuf 200 190 50 - 70 Porc 180 180 90 - 120 24 www.electrolux.com Chauffage Haut/ Bas VIANDE Chaleur tour‐ nante (min) (°C) (°C) Veau 190 175 90 - 120 Rôti de bœuf, saignant 210 200 50 - 60 Rôti de bœuf, cuit à point 210 200 60 - 70 Rôti de bœuf, bien cuit 210 200 70 - 75 VIANDE Chauffage Haut/ Bas Chaleur tournante (min) (°C) (°C) Palette de porc, avec couen‐ 180 ne 2 170 2 120 - 150 Jarret de porc, 2 morceaux 180 2 160 2 100 - 120 Gigot d’agneau 190 2 175 2 110 - 130 Poulet entier 220 2 200 2 70 - 85 Dinde entière 180 2 160 2 210 - 240 Canard entier 175 2 220 2 120 - 150 Oie entière 175 2 160 1 150 - 200 Lapin, en morceaux 190 2 175 2 60 - 80 Lièvre, en morceaux 190 2 175 2 150 - 200 Faisan entier 190 2 175 2 90 - 120 Utilisez le deuxième niveau de la grille. POISSON Chauffage Haut/ Chaleur tournan‐ Bas te (min) (°C) (°C) Truite / Dorade, 3 - 4 poissons 190 175 40 - 55 Thon / Saumon, 4 - 6 filets 190 175 35 - 60 12.3 Gril Préchauffez le four à vide. FRANÇAIS Utilisez le quatrième niveau de la grille. Réglez le gril à la température maximale. GRIL (kg) (min) 1ère face (min) 2e face Filets de bœuf, tranches, 4 mor‐ 0,8 ceaux 12 - 15 12 - 14 Steak de bœuf, 4 morceaux 0,6 10 - 12 6-8 Saucisses, 8 - 12 - 15 10 - 12 Côtelettes de porc, 4 morceaux 0,6 12 - 16 12 - 14 Poulet, demi, 2 1 30 - 35 25 - 30 Brochettes, 4 - 10 - 15 10 - 12 Blanc de poulet, 4 morceaux 0,4 12 - 15 12 - 14 Hamburgers, 6 0,6 20 - 30 - Filet de poisson, 4 morceaux 0,4 12 - 14 10 - 12 Sandwiches toastés, 4 - 6 - 5-7 - Toasts, 4 - 6 - 2-4 2-3 12.4 Turbo gril Préchauffez le four à vide. Utilisez le premier ou le deuxième niveau de la grille. Pour calculer le temps de rôtissage, multipliez le temps indiqué dans le tableau ci-dessous par l'épaisseur de la viande en cm. BŒUF (°C) (min) Rôti ou filet de bœuf, saignant 190 - 200 5 - 6 Rôti ou filet de bœuf, à point 180 - 190 6 - 8 Rôti ou filet de bœuf, bien cuit 170 - 180 8 - 10 PORC (°C) (min) Épaule / Cou / Noix de jambon, 1 - 1,5 kg 160 - 180 90 - 120 Côtelettes / Côte levée, 1 - 1,5 kg 170 - 180 60 - 90 Pain de viande, 0,75 - 1 kg 160 - 170 50 - 60 Jarret de porc, pré-cuit, 0,75 - 1 kg 150 - 170 90 - 120 VEAU Rôti de veau, 1 kg (°C) (min) 160 - 180 90 - 120 25 26 www.electrolux.com VEAU Jarret de veau, 1,5 - 2 kg AGNEAU (°C) (min) 160 - 180 120 - 150 (°C) (min) Gigot d’agneau / Rôti d’agneau, 1 - 1,5 kg 150 - 170 100 - 120 Selle d’agneau, 1 - 1,5 kg 160 - 180 40 - 60 VOLAILLE Volaille, por‐ tions0,2 - 0,25 kg chacune (°C) (min) 200 - 220 30 - 50 Poulet, demi0,4 - 190 - 210 35 - 50 0,5 kg chacune Poulet, poularde, 190 - 210 50 - 70 1 - 1,5 kg Canard, 1,5 - 2 kg 180 - 200 80 - 100 Oie, 3,5 - 5 kg 160 - 180 120 - 180 Dinde, 2,5 - 3,5 kg 160 - 180 120 - 150 Dinde, 4 - 6 kg 140 - 160 150 - 240 POIS‐ SON (À LA VA‐ PEUR) (°C) (min) Poisson entier, 1 210 - 220 40 - 60 - 1,5 kg 12.5 Cuisson basse température Cette fonction permet de cuire des morceaux de viande tendres et maigres ainsi que du poisson. Elle n'est pas adaptée : à la volaille, aux rôtis de porc gras, au bœuf braisé. 1. Saisissez la viande durant 1 à 2 minutes sur chaque face dans une poêle à feu fort. 2. Disposez la viande dans un plat à rôtir ou directement sur la grille métallique. Placez la plaque audessous de la grille métallique pour récupérer la graisse. Lorsque vous cuisinez avec cette fonction, ne mettez jamais de couvercle. 3. Sélectionnez la fonction : Cuisson basse température. Vous pouvez sélectionner une température comprise entre 80 °C et 150 °C pendant les 10 premières minutes. La température par défaut est de 90 °C. 4. Au bout de 10 minutes, le four baisse automatiquement la température sur 80 °C. Réglez la température sur 120 °C. (kg) (min) Steaks 0,2 - 0,3 20 - 40 3 Filet de bœuf 1 - 1,5 90 - 150 3 FRANÇAIS 27 Réglez la température sur 120 °C. (kg) (min) Rôti de bœuf 1 - 1,5 120 - 150 1 Rôti de veau 1 - 1,5 120 - 150 1 12.6 Décongélation (kg) Durée de dé‐ congélation (min) Décongélation complémentaire (min) Poulet 1 100 - 140 20 - 30 Placez le poulet sur une sous-tasse re‐ tournée, posée sur une grande assiet‐ te. Retournez à la moitié du temps. Viande 1 100 - 140 20 - 30 0,5 90 - 120 Retournez à la moi‐ tié du temps. Crème 2 x 0,2 80 - 100 10 - 15 La crème fraîche peut aussi être bat‐ tue même si elle n'est pas complète‐ ment décongelée. Truite 0,15 25 - 35 10 - 15 - Fraises 0,3 30 - 40 10 - 20 - Beurre 0,25 30 - 40 10 - 15 - Gâteau 1,4 60 60 - 12.7 Stérilisation Utilisez la fonction Cuisson de sole. Utilisez toujours des bocaux à stériliser de dimensions identiques, disponibles dans le commerce. N'utilisez pas de bocaux à couvercles à visser ou à baïonnette, ni de boîtes métalliques. Utilisez le premier niveau de la grille. Ne mettez pas plus de six bocaux à conserves d'un litre sur le plateau de cuisson. Remplissez les bocaux au même niveau et enclenchez le système de fermeture. Les bocaux ne doivent pas se toucher. Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le plateau de cuisson pour humidifier le four. 28 www.electrolux.com Lorsque le liquide contenu dans les pots commence à frémir (au bout d'environ 35 à 60 minutes pour des pots d'un litre), éteignez le four ou réduisez la température à 100 °C (reportez-vous au tableau). Réglez la température sur 160 - 170 °C. BAIES (min) Cuisson jusqu'à ce que la prépa‐ ration commen‐ ce à frémir Fraises / Myrtilles / Framboises / Gro‐ seilles à maque‐ reau mûres FRUITS À NOYAU Carottes Couvrez les plateaux avec du papier sulfurisé ou du papier de cuisson. Pour de meilleurs résultats, arrêtez le four à mi-cuisson, ouvrez la porte et laissez-la refroidir pendant une nuit pour terminer le séchage. Pour un plateau, utilisez le troisième niveau de la grille. Pour deux plateaux, utilisez les premier et quatrième niveaux de la grille. 35 - 45 (min) Cuisson jusqu'à ce que la pré‐ paration commence à frémir Pêches / Co‐ 35 - 45 ings / Prunes LÉ‐ GUMES 12.8 Déshydratation - Chaleur tournante LÉGU‐ MES (min) Continuez la cuisson à 100 °C (°C) (h) Haricots 60 - 70 6-8 Poivrons 60 - 70 5à6 Légumes pour soupe 60 - 70 5à6 Champignons 50 - 60 6-8 Herbes 40 - 50 2à3 Réglez la température sur 60 - 70 °C. 10 - 15 (min) Cuisson jusqu'à ce que la pré‐ paration commence à frémir (min) Continuez la cuisson à 100 °C 50 - 60 5 - 10 Concombres 50 - 60 - Cornichons mélangés 50 - 60 5 - 10 Chou-rave / Petits pois / Asperges 50 - 60 15 - 20 FRUITS (h) Prunes 8 à 10 Abricots 8 à 10 Tranches de pommes 6-8 Poires 6à9 FRANÇAIS 29 12.9 Chaleur tournante humide - accessoires recommandés Utilisez les moules et récipients foncés et non réfléchissants. Ils offrent une meilleure absorption de la chaleur que les plats réfléchissants de couleur claire. Plaque à pizza Plat de cuisson Sombre, non réflé‐ chissant Diamètre de 28 cm Sombre, non réfléchis‐ sant Diamètre de 26 cm Ramequins Céramique 8 cm de dia‐ mètre, 5 cm de hauteur Moule pour fond de tarte Sombre, non réflé‐ chissant Diamètre de 28 cm 12.10 Chaleur tournante humide Pour de meilleurs résultats, suivez les suggestions indiquées dans le tableau cidessous. (°C) (min) Petits pains su‐ Plateau de cuisson ou crés, (16 pièces) plat à rôtir 180 2 20 - 30 Petits pains, (9 pièces) 180 2 30 - 40 Pizza, surgelée, grille métallique 0,35 kg 220 2 10 - 15 Gâteau roulé Plateau de cuisson ou plat à rôtir 170 2 25 - 35 Brownie Plateau de cuisson ou plat à rôtir 175 3 25 - 30 Soufflé, (6 piè‐ ces) ramequins en cérami‐ que sur une grille mé‐ tallique 200 3 25 - 30 Fond de tarte en moule à tarte sur une génoise grille métallique 180 2 15 - 25 Génoise Victoria Plat de cuisson sur la grille métallique 170 2 40 - 50 Plateau de cuisson ou plat à rôtir 30 www.electrolux.com (°C) (min) Poisson poché, 0,3 kg Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 3 20 - 25 Poisson entier, 0,2 kg Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 3 25 - 35 Filet de poisson, plaque à pizza sur la 0,3 kg grille métallique 180 3 25 - 30 Viande pochée, 0,25 kg Plateau de cuisson ou plat à rôtir 200 3 35 - 45 Chachlyk, 0,5 kg Plateau de cuisson ou plat à rôtir 200 3 25 - 30 Cookies, (16 pièces) Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 2 20 - 30 Macarons, (24 pièces) Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 2 25 - 35 Muffins, (12 piè‐ Plateau de cuisson ou ces) plat à rôtir 170 2 30 - 40 Pâtisserie salée, Plateau de cuisson ou (20 pièces) plat à rôtir 180 2 25 - 30 Biscuits à pâte brisée, (20 piè‐ ces) Plateau de cuisson ou plat à rôtir 150 2 25 - 35 Tartelettes, (8 pièces) Plateau de cuisson ou plat à rôtir 170 2 20 - 30 Légumes, po‐ chés, 0,4 kg Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 3 35 - 45 Omelette végé‐ tarienne plaque à pizza sur la grille métallique 200 3 25 - 30 Légumes médi‐ terranéens, 0,7 kg Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 4 25 - 30 12.11 Informations pour les organismes de contrôle Tests conformément à la norme IEC 60350-1. FRANÇAIS (°C) (min) Petits Chauffage Plateau gâteaux, Haut/ Bas de cuis‐ 20 par son plateau 3 170 20 - 30 - Petits Chaleur gâteaux, tournante 20 par plateau Plateau de cuis‐ son 3 150 160 20 - 35 - Petits Chaleur gâteaux, tournante 20 par plateau Plateau de cuis‐ son 2 et 4 150 160 20 - 35 - Tourte aux pom‐ mes, 2 mou‐ les Ø20 cm Chauffage Grille mé‐ 2 Haut/ Bas tallique 180 70 - 90 - Tourte aux pom‐ mes, 2 mou‐ les Ø20 cm Chaleur tournante Grille mé‐ 2 tallique 160 70 - 90 - Génoi‐ Chauffage Grille mé‐ 2 se, mou‐ Haut/ Bas tallique le à gâ‐ teau de 26 cm 170 40 - 50 Préchauffez le four pendant 10 minutes. Génoi‐ Chaleur se, mou‐ tournante le à gâ‐ teau de 26 cm Grille mé‐ 2 tallique 160 40 - 50 Préchauffez le four pendant 10 minutes. Génoi‐ Chaleur se, mou‐ tournante le à gâ‐ teau de 26 cm Grille mé‐ 2 et 4 tallique 160 40 - 60 Préchauffez le four pendant 10 minutes. Sablé Plateau de cuis‐ son 140 150 20 - 40 - Chaleur tournante 3 31 32 www.electrolux.com Plateau de cuis‐ son (°C) (min) 2 et 4 140 150 25 - 45 - 3 140 150 25 - 45 - Sablé Chaleur tournante Sablé Chauffage Plateau Haut/ Bas de cuis‐ son Toasts, 4à 6 mor‐ ceaux Gril Grille mé‐ 4 tallique max. 2 à 3 mi‐ Préchauffez le nutes sur four pendant la pre‐ 3 minutes. mière fa‐ ce ; 2 à 3 minutes sur la se‐ conde fa‐ ce. Steak haché, 6 piè‐ ces, 0,6 kg Gril Grille mé‐ 4 tallique et lèchefrite max. 20 - 30 Placez la grille métallique sur le quatrième ni‐ veau et la lè‐ chefrite sur le troisième niveau du four. Retour‐ nez les aliments à la moitié du temps de cuis‐ son. Préchauffez le four pendant 3 minutes. 13. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 13.1 Remarques concernant l'entretien Nettoyez la façade du four avec un chiffon doux, de l’eau tiède et un détergent doux. Agents net‐ toyants Utilisez une solution de nettoyage pour nettoyer les surfaces métalli‐ ques. Nettoyez les taches avec un détergent doux. FRANÇAIS 33 Nettoyez la cavité après chaque utilisation. L’accumulation de graisse ou d’autres résidus peut provoquer un incendie. De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte du four ou sur les vitres de la porte. Pour diminuer la condensation, laissez fonctionner le four Utilisation pendant 10 minutes avant la cuisson. Ne conservez pas les aliments quotidienne dans le four pendant plus de 20 minutes. Sécher la cavité avec un chiffon doux après chaque utilisation. Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon doux avec de l’eau tiède et un détergent doux. Ne lavez pas les accessoires au lave-vaisselle. Ne nettoyez pas les accessoires antiadhésifs avec un produit nettoy‐ Accessoires ant abrasif ou des objets tranchants. 13.2 Comment enlever : Supports de grille Retirez les supports de grille pour nettoyer le four. Étape 1 Éteignez le four et attendez qu’il soit froid. Étape 2 Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale. Étape 3 Écartez l'arrière du support de grille de la paroi latérale et retirez le support. Étape 4 Réinstallez les supports de grille en répétant cette pro‐ cédure dans l'ordre inverse. 13.3 Comment utiliser : Pyrolyse Nettoyez le four avec Pyrolyse. AVERTISSEMENT! Risque de brûlure. 1 2 ATTENTION! Si un autre appareil est installé dans le même meuble, ne l’utilisez pas en même temps que cette fonction. Vous risqueriez d’endommager le four. 34 www.electrolux.com Avant le Pyrolyse : Éteignez le four et at‐ tendez qu’il soit froid. Retirez les accessoires . Nettoyez la sole du four et la vitre interne de la porte avec de l’eau tiède, un chiffon doux et un détergent doux. Étape 1 Étape 2 Étape 3 Allumez le four. - appuyez à plusieurs reprises. L’affichage indi‐ que : "Pyro", le numéro du programme de nettoyage. , - appuyez pour défi‐ nir le mode de nettoyage. Ap‐ Option Mode de nettoyage Durée 1 Nettoyage léger 1:00 2 Nettoyage normal 1:30 3 Nettoyage complet 2:30 puyez sur : . Lorsque le nettoyage commence, la porte du four se verrouille et l’éclairage s’éteint. Pour interrompre le nettoyage avant qu’il ne soit terminé, éteignez le four. Le four reste verrouillé jusqu’à ce qu’il soit froid. Une fois le nettoyage terminé : Éteignez le four et at‐ tendez qu’il soit froid. Nettoyez la cavité avec un chiffon doux. 13.4 Nettoyage conseillé Le four vous rappelle quand le nettoyer avec : nettoyage par pyrolyse. - clignote pendant 10 secondes après chaque mise en marche et arrêt du four. Vous pouvez désactiver le rappel. Reportez-vous au paragraphe « Utilisation du menu des réglages » du chapitre « Fonctions supplémentaires ». 13.5 Comment démonter et installer : Porte La porte du four est dotée de trois panneaux de verre.Vous pouvez retirer Retirez les résidus du fond de la cavité. les panneaux de verre intérieurs pour les nettoyer. ATTENTION! N’utilisez pas le four sans les panneaux en verre. Le sens d'ouverture de la porte dépend du modèle de votre four. La porte s'ouvre par le côté droit sur certains modèles, par le côté gauche sur d'autres. FRANÇAIS Étape 1 Appuyez sur les boutons situ‐ és de chaque côté du cache supérieur de l'encadrement de la porte (A) et tirez ce dernier vers le haut pour le retirer. Étape 2 Tenez fermement la vitre inter‐ ne B avec les deux mains et faites-la glisser vers le haut pour la sortir de sa position ini‐ tiale. Faites de même avec le deuxième panneau de verre. Assurez-vous de tenir ferme‐ ment les vitres afin d'éviter qu'elles ne tombent. Étape 3 Nettoyez la porte avec une éponge humide puis séchez-la avec un chiffon doux. N'utilisez jamais de produits abrasifs ou corrosifs, d'éponges métalli‐ ques ou de substances acides car ils peuvent endommager la surface. Une fois la porte nettoyée, réinstallez les panneaux de verre en répétant ces éta‐ pes dans l'ordre inverse. Le panneau de verre (B) dispose d'un cadre ornemental. Sur certains modèles, le panneau de ver‐ re (A) comporte une zone imprimée. Sur d'autres, il est transparent. La zone impri‐ mée doit faire face à l'intérieur de la porte. Après l'installation, vérifiez que la surface du panneau de verre est lisse au toucher (le relief doit être de l'autre côté). 13.6 Comment remplacer : Éclairage AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution. L'éclairage peut être chaud. 35 A B B A Tenez toujours l'ampoule halogène avec un chiffon afin d'éviter que des résidus de graisse ne brûlent sur l'ampoule. 36 www.electrolux.com Avant de remplacer l'éclairage : Étape 1 Étape 2 Étape 3 Éteignez le four. Attendez que le four ait refroidi. Débranchez le four de l'ali‐ mentation secteur. Placez un chiffon au fond de la cavité. Lampe arrière Étape 1 Tournez le diffuseur en verre pour le retirer. Étape 2 Nettoyez le diffuseur en verre. Étape 3 Remplacez l'éclairage par une ampoule adaptée résistant à une tempéra‐ ture de 300 °C. Étape 4 Remettez en place le diffuseur en verre. 14. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 14.1 Que faire si… Problème Cause possible Solution Vous ne pouvez pas allu‐ mer le four ni le faire fonc‐ tionner. Le four n'est pas branché à une source d'alimentation électrique ou le branche‐ ment est incorrect. Vérifiez que le four est cor‐ rectement branché à une source d'alimentation élec‐ trique (reportez-vous au schéma de branchement). Le four ne chauffe pas. Le four est éteint. Allumez le four. Le four ne chauffe pas. La porte du four n’est pas fermée. Fermez entièrement la por‐ te. Le four ne chauffe pas. L'horloge n'est pas réglée. Réglez l’horloge. Le four ne chauffe pas. Les réglages nécessaires n'ont pas été effectués. Vérifiez que les réglages sont corrects. Le four ne chauffe pas. La fonction d'arrêt automa‐ Reportez-vous à « Arrêt tique est activée. automatique ». Le four ne chauffe pas. La sécurité enfants est ac‐ tivée. Reportez-vous à la section « Utilisation de la sécurité enfants ». FRANÇAIS Problème Cause possible Solution Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anoma‐ lie. Si les fusibles disjonc‐ tent de manière répétée, faites appel à un électri‐ cien qualifié. L'éclairage ne fonctionne pas. L'éclairage est défectueux. Remplacez l'ampoule. L'heure ne s'affiche pas L'affichage est désactivé. lorsque l'appareil est à l'ar‐ rêt. 37 Appuyez simultanément sur et sur pour ré‐ activer l'affichage. La cuisson des aliments est trop longue ou trop ra‐ pide. La température est trop basse ou trop élevée. Ajustez la température si nécessaire. Suivez les conseils du manuel d'utili‐ sation. De la vapeur et de la con‐ densation se forment sur les aliments et dans la ca‐ vité du four. Vous avez laissé le plat au Ne laissez pas les plats four trop longtemps. dans le four pendant plus de 15 à 20 minutes après la fin de la cuisson. L'affichage indique « C3 ». La fonction de nettoyage Fermez entièrement la por‐ ne fonctionne pas. Vous te. n'avez pas entièrement fer‐ mé la porte du four ou le verrouillage de la porte est défectueux. L'affichage indique « F102 ». • • Vous n'avez pas entiè‐ rement fermé la porte. Le verrouillage de la porte est défectueux. • • • Un code d'erreur ne figu‐ rant pas dans ce tableau s'affiche. Une anomalie électrique est survenue. • • Fermez entièrement la porte. Éteignez le four en dé‐ branchant son fusible ou en utilisant le dis‐ joncteur situé dans la boîte à fusibles, puis al‐ lumez-le de nouveau. Si l'affichage indique de nouveau « F102 », con‐ tactez le service aprèsvente. Éteignez le four en dé‐ branchant son fusible ou en utilisant le dis‐ joncteur situé dans la boîte à fusibles, puis al‐ lumez-le de nouveau. Si l'affichage indique de nouveau un code d'er‐ reur, contactez le servi‐ ce après-vente. 38 www.electrolux.com Problème Cause possible Solution L'appareil est allumé mais il ne chauffe pas. Le venti‐ lateur ne fonctionne pas. L'affichage indique "De‐ mo". Le mode démo est activé. Reportez-vous au paragra‐ phe « Utilisation du menu des réglages » du chapitre « Fonctions supplémentai‐ res ». 14.2 Données de maintenance Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un service après-vente agréé. Les informations nécessaires au service après-vente figurent sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la cavité du four. Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavité du four. Nous vous recommandons d’écrire les informations ici : Modèle (Mod.) ......................................... Référence produit (PNC) ......................................... Numéro de série (S.N.) ......................................... 15. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 15.1 Informations produit et Fiche d’informations produit* Nom du fournisseur Electrolux Identification du modèle EOF7P00LX 949495707 EOF7P00RX 949495708 Index d'efficacité énergétique 81.2 Classe d’efficacité énergétique A+ Consommation d'énergie avec charge standard et 0.93 kWh/cycle mode traditionnel Consommation d'énergie avec charge standard et 0.69 kWh/cycle mode air pulsé Nombre de cavités 1 Source de chaleur Électricité Volume 72 l Type de four Four encastrable Masse EOF7P00LX 30.8 kg EOF7P00RX 31.2 kg FRANÇAIS 39 * Pour l’Union européenne conformément aux Règlements UE 65/2014 et 66/2014. Pour la République de Biélorussie conformément à STB 2478-2017, Annexe G ; STB 2477-2017, Annexes A et B. Pour l’Ukraine conformément à 568/32020. La classe d’efficacité énergétique n’est pas applicable pour la Russie. EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Plages, fours, fours à vapeur et grils - Méthodes de mesure des performances. 15.2 Économie d'énergie Ce four est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien. Lorsque le four est en marche, assurezvous que la porte est bien fermée. Évitez d'ouvrir la porte trop souvent pendant la cuisson. Nettoyez régulièrement le joint de porte et assurez-vous qu’il est bien en place. Utilisez des plats en métal pour accroître les économies d'énergie. Dans la mesure du possible, ne préchauffez pas le four avant la cuisson. Lorsque vous préparez plusieurs plats à la fois, faites en sorte que les pauses entre les cuissons soient aussi courtes que possible. Cuisson avec ventilation Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l'énergie. Chaleur résiduelle Pour certaines fonctions du four, si un programme avec sélection du temps (Durée ou Fin) est activé et que le temps de cuisson est supérieur à 30 minutes, les éléments chauffants se désactivent automatiquement plus tôt. L'éclairage et le ventilateur continuent de fonctionner. Lorsque vous éteignez le four, l'affichage montre la chaleur résiduelle. Vous pouvez utiliser cette chaleur pour le maintien au chaud des aliments. Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température du four au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à l'intérieur du four poursuivra la cuisson. Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres plats. Maintien des aliments au chaud Sélectionnez la température la plus basse possible pour utiliser la chaleur résiduelle et maintenir le repas au chaud. La température ou le voyant de chaleur résiduelle s'affichent. Cuisson avec l'éclairage éteint Éteignez l'éclairage en cours de cuisson. Ne l'allumez que lorsque vous en avez besoin. Chaleur tournante humide Fonction conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson. Lorsque vous utilisez cette fonction, l’éclairage s’éteint automatiquement au bout de 30 secondes. Vous pouvez rallumer l'éclairage, mais cela réduira les économies d'énergie. Désactivation de l'affichage Vous pouvez désactiver l'affichage. et Maintenez les touches enfoncées en même temps. Répétez cette procédure pour le rallumer. 40 www.electrolux.com 16. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques. Ne jetez pas les appareils symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. * 867355268-D-142021 www.electrolux.com/shop