EOF7P00LX | Electrolux EOF7P00RX Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
44 Des pages
EOF7P00LX | Electrolux EOF7P00RX Manuel utilisateur | Fixfr
EOF7P00LX
EOF7P00RX
FR
Four
Notice d'utilisation
Profiter pleinement
de vos appareils
électroménagers
Pour un accès rapide aux modes d’emploi en
ligne, guides pratiques, aide et plus encore,
enregistrez vos produits via photo en visitant
electrolux.com/register
2
www.electrolux.com
TABLE DES MATIÈRES
1. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ................................................................. 3
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................. 4
3. INSTALLATION.................................................................................................. 8
4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL...................................................................... 10
5. BANDEAU DE COMMANDE............................................................................ 10
6. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION............................................................. 12
7. UTILISATION QUOTIDIENNE..........................................................................13
8. FONCTIONS DE L'HORLOGE......................................................................... 15
9. PROGRAMMES AUTOMATIQUES..................................................................16
10. UTILISATION DES ACCESSOIRES.............................................................. 17
11. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.............................................................. 18
12. CONSEILS ET ASTUCES.............................................................................. 20
13. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.......................................................................32
14. DÉPANNAGE................................................................................................. 36
15. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE......................................................................38
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui
bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et
élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir
la certitude d'obtenir d'excellents résultats à chaque utilisation.
Bienvenue chez Electrolux
Consultez notre site pour :
Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des
informations sur le service et les réparations :
www.electrolux.com/support
Enregistrer votre produit pour un meilleur service :
www.registerelectrolux.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d’origine pour
votre appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE
N’utilisez que des pièces de rechange d’origine.
Avant de contacter notre centre de service agréé, assurez-vous de disposer des
informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Ces informations figurent sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité
Informations générales et conseils
Informations environnementales
Sous réserve de modifications.
FRANÇAIS
1.
3
INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
pourra être tenu pour responsable des blessures et
dégâts résultant d'une mauvaise installation ou
utilisation. Conservez toujours les instructions dans un
lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
•
•
•
•
•
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés
d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou dénuées d’expérience ou de
connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si
des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en
toute sécurité leur ont été données et s’ils
comprennent les risques encourus. Les enfants de
moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap
très important et complexe doivent être tenus à l'écart
de l’appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec
l’appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
AVERTISSEMENT : tenez les enfants et les animaux
éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de
fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties
accessibles deviennent chaudes en cours d'utilisation.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas
être effectués par des enfants sans surveillance.
1.2 Sécurité générale
•
Cet appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié.
4
www.electrolux.com
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la
structure encastrée.
Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique
avant toute opération d'entretien.
Si le câble d’alimentation secteur est endommagé,
son remplacement doit être confié exclusivement au
fabricant, à son service après-vente ou à toute autre
personne qualifiée afin d’éviter tout danger électrique.
AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est
éteint avant de remplacer l'ampoule pour éviter tout
risque d'électrocution.
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties
accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation.
Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou
mettre des accessoires ou des plats allant au four.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord l'avant
du support de grille, puis l'arrière à distance des
parois latérales. Installez les supports de grille dans
l'ordre inverse.
N'utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour nettoyer
l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs
pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils
peuvent rayer la surface, ce qui peut briser le verre.
Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage
par pyrolyse. Retirez toutes les pièces du four.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé
uniquement par un
professionnel qualifié.
•
•
•
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies
avec l'appareil.
•
•
•
•
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
Ne tirez jamais l'appareil par la
poignée.
Installez l'appareil dans un lieu sûr et
adapté répondant aux exigences
d'installation.
Respectez l'espacement minimal
requis par rapport aux autres
appareils et éléments.
FRANÇAIS
•
•
Avant de monter l’appareil, vérifiez si
la porte du four s’ouvre sans retenue.
L’appareil est équipé d’un système de
refroidissement électrique. Il doit être
utilisé avec l’alimentation électrique.
Hauteur minimale
du meuble (Hauteur
minimale du meuble
sous le plan de tra‐
vail)
590 (600) (mm)
Largeur du meuble
560 (mm)
Profondeur du meu‐
ble
550 (550) (mm)
•
•
•
Hauteur de l’avant
de l’appareil
594 (mm)
Hauteur de l’arrière
de l’appareil
576 (mm)
Largeur de l’avant
de l’appareil
595 (mm)
Largeur de l’arrière
de l’appareil
559 (mm)
Profondeur de l'ap‐
pareil
569 (mm)
Profondeur d’encas‐
trement de l’appareil
548 (mm)
Profondeur avec
porte ouverte
1022 (mm)
Dimensions minima‐
les de l’ouverture de
ventilation. Ouvertu‐
re placée sur la par‐
tie inférieure de la
face arrière
•
560x20 (mm)
•
•
•
•
•
•
•
•
Longueur du câble
d’alimentation sec‐
teur. Le câble est
placé dans le coin
droit de la face ar‐
rière
1500 (mm)
Vis de montage
4x25 (mm)
•
2.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
•
5
Tous les raccordements électriques
doivent être effectués par un
électricien qualifié.
L’appareil doit être relié à la terre.
Assurez-vous que les paramètres
figurant sur la plaque signalétique
correspondent aux données
électriques nominale de l’alimentation
secteur.
Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise
et de rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du câble d’alimentation
de l’appareil doit être effectué par
notre service après-vente agréé.
Ne laissez pas les câbles
d'alimentation entrer en contact ou
s'approcher de la porte de l'appareil
ou de la niche d'encastrement sous
l'appareil, particulièrement lorsqu'il est
en marche ou que la porte est
chaude.
La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit
être fixée de telle manière qu'elle ne
puisse pas être enlevée sans outils.
Ne branchez la fiche secteur dans la
prise secteur qu'à la fin de
l'installation. Assurez-vous que la
prise secteur est accessible après
l'installation.
Si la prise secteur est détachée, ne
branchez pas la fiche secteur.
Ne tirez pas sur le câble secteur pour
débrancher l'appareil. Tirez toujours
sur la fiche de la prise secteur.
N'utilisez que des systèmes
d'isolation appropriés : des coupecircuits, des fusibles (les fusibles à
visser doivent être retirés du support),
un disjoncteur différentiel et des
contacteurs.
L'installation électrique doit comporter
un dispositif d'isolation qui vous
permet de déconnecter l'appareil du
secteur à tous les pôles. Le dispositif
d'isolement doit avoir une largeur
d'ouverture de contact de 3 mm
minimum.
Fermez bien la porte de l'appareil
avant de brancher la fiche à la prise
secteur.
6
www.electrolux.com
•
Cet appareil est fourni avec une fiche
électrique et un câble d’alimentation.
Types de câbles compatibles pour
l'installation ou le remplacement
pour l’Europe :
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05
VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
Pour la section du câble, consultez la
puissance totale sur la plaque
signalétique. Vous pouvez également
consulter le tableau :
Puissance totale
(W)
Section du câble
(mm²)
maximum 1 380
3 x 0.75
maximum 2 300
3x1
maximum 3 680
3 x 1.5
•
•
•
•
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement
de l'appareil.
•
Le fil de terre (câble vert/jaune) doit être
2 cm plus long que les câbles de phase
et neutre (câbles bleu et marron).
2.3 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de
brûlures, d'électrocution ou
d'explosion.
•
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil est exclusivement à
usage domestique (en intérieur).
Ne modifiez pas les spécifications de
cet appareil.
Assurez-vous que les orifices
d'aération ne sont pas obstrués.
Ne laissez pas l'appareil sans
surveillance durant son
fonctionnement.
Éteignez l'appareil après chaque
utilisation.
Soyez prudent lors de l'ouverture de
la porte de l'appareil lorsque celui-ci
fonctionne. De l'air chaud peut se
dégager.
N'utilisez pas l'appareil avec des
mains mouillées ou en contact avec
de l'eau.
N'exercez pas de pression sur la
porte ouverte.
N'utilisez pas l'appareil comme plan
de travail ou comme espace de
rangement.
Ouvrez la porte de l'appareil avec
précaution. L'utilisation d'ingrédients
avec de l'alcool peut provoquer un
mélange d'alcool et d'air.
Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la
porte.
Ne placez pas de produits
inflammables ou d’éléments imbibés
de produits inflammables à l’intérieur,
à proximité ou au-dessus de
l’appareil.
•
•
•
•
•
Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l’émail :
– ne posez pas de plats allant au
four ou d'autres objets
directement dans le fond de
l'appareil.
– ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le
fond de la cavité de l'appareil.
– ne versez pas d'eau directement
dans l'appareil chaud.
– ne conservez pas de plats et de
nourriture humides dans l'appareil
après avoir terminé la cuisson.
– Installez ou retirez les
accessoires avec précautions.
La décoloration de l'émail ou de l'acier
inoxydable est sans effet sur les
performances de l'appareil.
Utilisez un plat à rôtir pour des
gâteaux moelleux. Les jus de fruits
provoquent des taches qui peuvent
être permanentes.
Cet appareil est exclusivement
destiné à un usage culinaire. Il ne doit
pas être utilisé à d’autres fins, par
exemple pour chauffer une pièce.
Cuisinez toujours avec la porte du
four fermée.
Si l’appareil est installé derrière la
paroi d’un meuble (par ex. une porte),
veuillez à ce que la porte ne soit
jamais fermée lorsque l’appareil
fonctionne. La chaleur et l’humidité
peuvent s’accumuler derrière la porte
fermée du meuble et provoquer
FRANÇAIS
d’importants dégâts sur l’appareil,
votre logement ou le sol. Ne fermez
pas la paroi du meuble tant que
l’appareil n’a pas refroidi
complètement.
2.4 Entretien et Nettoyage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure,
d'incendie ou de dommages
matériels sur l'appareil.
•
•
•
•
•
•
•
Avant toute opération d'entretien,
éteignez l'appareil et débranchez la
fiche de la prise secteur.
Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se
briser.
Remplacez immédiatement les vitres
de la porte si elles sont
endommagées. Contactez le service
après-vente agréé.
Soyez prudent lorsque vous retirez la
porte de l'appareil. La porte est
lourde !
Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon
état.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement des
produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons
à récurer, de solvants ni d'objets
métalliques.
Si vous utilisez un spray pour four,
suivez les consignes de sécurité
figurant sur son emballage.
•
•
•
•
2.5 Nettoyage par pyrolyse
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures,
d'incendie, d'émissions
chimiques (fumées) en
mode pyrolyse.
•
Avant d'utiliser la fonction de
nettoyage par pyrolyse ou la fonction
Première utilisation, retirez de la
cavité du four :
– tout résidu excessif de nourriture,
tout dépôt ou toute éclaboussure
de graisse ou d'huile.
– tout objet amovible (y compris les
grilles, les rails, etc., fournis avec
•
•
7
le produit), en particulier les
récipients, plateaux, plaques,
ustensiles, etc. anti-adhésifs.
Lisez attentivement toutes les
instructions relatives au nettoyage par
pyrolyse.
Tenez les jeunes éloignés de
l'appareil lorsque le nettoyage par
pyrolyse est en cours.
L'appareil devient très chaud et de
l'air chaud s'échappe des fentes
d'aération avant.
Le nettoyage par pyrolyse est un
processus à haute température qui
peut dégager de la fumée provenant
des résidus alimentaires et des
matériaux dont est fait le four. Par
conséquent, nous recommandons à
nos clients de suivre les conseils cidessous :
– assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant et
après chaque phase de nettoyage
par pyrolyse.
– assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant et
après la première utilisation à
température maximale.
Contrairement aux humains, certains
oiseaux et reptiles sont extrêmement
sensibles aux fumées pouvant se
dégager lors du processus de
nettoyage des fours à pyrolyse.
– Ne laissez aucun animal, en
particulier aucun oiseau, à
proximité de l'appareil pendant et
après un nettoyage par pyrolyse ;
la première fois, utilisez la
température de fonctionnement
maximale dans une pièce bien
ventilée.
Les animaux de petite taille peuvent
également être très sensibles aux
changements de température
survenant à proximité d'un four à
pyrolyse lorsque le processus de
nettoyage est en cours.
Les surfaces antiadhésives des
ustensiles de cuisine (poêles,
casseroles, plaques de cuisson, etc.)
peuvent être endommagées par la
très haute température nécessaire au
nettoyage par pyrolyse et peuvent
également dégager, dans une
moindre mesure, des fumées nocives.
8
www.electrolux.com
•
Les fumées dégagées par les fours à
pyrolyse / les résidus de cuisson sont
décrites comme étant non novices
pour les êtres humains, y compris
pour les enfants et les personnes à la
santé fragile.
2.6 Éclairage intérieur
2.7 Service
•
•
2.8 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
•
•
Concernant la/les lampe(s) à
l’intérieur de ce produit et les lampes
de rechange vendues séparément :
Ces lampes sont conçues pour
résister à des conditions physiques
extrêmes dans les appareils
électroménagers, telles que la
température, les vibrations, l’humidité,
ou sont conçues pour signaler des
informations sur le statut opérationnel
de l’appareil. Elles ne sont pas
destinées à être utilisées dans
d'autres applications et ne
conviennent pas à l’éclairage des
pièces d’un logement.
Utilisez uniquement des ampoules
ayant les mêmes spécifications.
Pour réparer l'appareil, contactez le
service après-vente agréé.
Utilisez uniquement des pièces de
rechange d'origine.
•
•
•
•
Contactez votre service municipal
pour obtenir des informations sur la
marche à suivre pour mettre l’appareil
au rebut.
Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique.
Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage du
hublot pour empêcher les jeunes et
les animaux de s'enfermer dans
l'appareil.
3. INSTALLATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
3.1 Encastrement
www.youtube.com/electrolux
www.youtube.com/aeg
How to install your AEG/Electrolux
Oven - Column installation
FRANÇAIS
9
(*mm)
548
21
min. 550
80
60
520
600
114
18
20
589
594
min. 560
595+-1
60
5
198
3
523
20
(*mm)
70
60
548
min. 550
20
520
18
590
21
114
min. 560
589
594
198
60
595+-1
5
3
20
3.2 Fixation du four au meuble
523
10
www.electrolux.com
4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
4.1 Présentation générale
1
1
2
3
4
5
6
7
2
3
5
4
3
2
1
7
4
Bandeau de commande
Programmateur électronique
Résistance
Éclairage
Chaleur tournante
Support de grille, amovible
Niveaux de la grille
5
6
4.2 Accessoires
•
•
Grille métallique
Pour les plats de cuisson, les moules
à gâteaux, les rôtis.
Plat à rôtir
Pour cuire et rôtir ou comme plat pour
récupérer la graisse.
5. BANDEAU DE COMMANDE
5.1 Programmateur électronique
1
2 3
4 5
6
7 8 9 10 11
Les touches sensitives permettent de faire fonctionner le four.
Touche
sensiti‐
ve
1
2
3
Fonction
Description
MARCHE / AR‐
RÊT
Pour allumer et éteindre le four.
Options
Pour régler un mode de cuisson, une fonction
de nettoyage ou un programme automatique.
Éclairage du four
Pour allumer et éteindre l'éclairage du four.
FRANÇAIS
Touche
sensiti‐
ve
Fonction
11
Description
Température / Pré‐ Pour régler ou vérifier la température.
chauffage rapide
Appuyez et maintenez-la enfoncée pendant
trois secondes pour activer et désactiver la
fonction : Préchauffage rapide.
4
5
-
6
7
8
9
10
11
Mon programme
préféré
Pour enregistrer votre programme préféré.
Permet d'accéder à votre programme préféré
directement, même lorsque le four est éteint.
Affichage
Affiche les réglages actuels du four.
Haut
Pour se déplacer vers le haut dans le menu.
Bas
Pour se déplacer vers le bas dans le menu.
Horloge
Pour régler les fonctions de l'horloge.
Minuteur
Permet de régler le Minuteur.
OK
Pour confirmer la sélection ou le réglage.
5.2 Affichage
A
B
E
C
D
A. Symbole du mode de cuisson
B. Numéro du mode de cuisson / du
programme
C. Indicateurs des fonctions de l'horloge
(reportez-vous au tableau
« Fonctions de l'horloge »)
D. Affichage de l'horloge / chaleur
résiduelle
E. Affichage de la température/de
l'heure
Autres indicateurs de l'affichage :
Symbole
/
Nom
Description
Programme automatique
Vous pouvez sélectionner un program‐
me automatique.
Mon programme préféré
Le programme préféré est en cours.
kg/g
Un programme automatique basé sur le
poids est en cours.
12
www.electrolux.com
Symbole
/
Nom
Description
h/min
Une fonction de l'horloge est en cours.
Voyant de chauffe / de cha‐
leur résiduelle
Indique la température dans le four.
Température / Préchauffage
rapide
La fonction est en cours.
Température
Vous pouvez consulter ou modifier la
température.
Verrouillage de la porte
La fonction de verrouillage de la porte
est active.
Minuteur
Le minuteur est en cours de fonctionne‐
ment.
5.3 Indicateur de chauffe
Si vous activez un mode de cuisson,
s'affiche. Les barres indiquent
l'augmentation ou la diminution de la
température à l'intérieur du four.
Lorsque le four atteint la température
réglée, les barres disparaissent de
l'affichage.
6. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
6.1 Nettoyage initial
Étape 1
Étape 2
Étape 3
Retirez du four les acces‐
soires et les supports de
grille amovibles.
Nettoyez le four et les ac‐
cessoires avec un chiffon
doux, de l’eau tiède et un
détergent doux.
Placez les accessoires et
les supports de grille amo‐
vibles dans le four.
6.2 Préchauffage initial
Préchauffez le four à vide avant de l'utiliser pour la première fois.
Étape 1
Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires du four.
Étape 2
Réglez la température maximale pour la fonction :
Laissez le four fonctionner pendant 1 heure.
.
Étape 3
Réglez la température maximale pour la fonction :
Laissez le four fonctionner pendant 15 minutes.
.
FRANÇAIS
13
Préchauffez le four à vide avant de l'utiliser pour la première fois.
Une odeur et de la fumée peuvent s'échapper du four durant le préchauffage. As‐
surez-vous que la pièce est ventilée.
7. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
7.1 Modes de cuisson
Fonction du
four
Utilisation
Pour faire cuire sur 3 ni‐
veaux en même temps
et pour sécher des ali‐
Chaleur tour‐ ments.
nante
Diminuez les tempéra‐
tures de 20 à 40 °C par
rapport à la Chauffage
Haut/ Bas.
Pour cuire des pizzas.
Pour faire dorer de fa‐
çon intensive et obtenir
Fonction Piz‐ un dessous croustillant.
za
Chauffage
Haut/ Bas
Pour cuire et rôtir des
aliments sur un seul ni‐
veau.
Fonction du
four
Cette fonction est con‐
çue pour économiser de
l'énergie en cours de
Chaleur tour‐ cuisson. Lorsque vous
nante humide utilisez cette fonction, la
température à l’intérieur
de la cavité peut différer
de la température sé‐
lectionnée. La chaleur
résiduelle est utilisée.
La puissance peut être
réduite. Pour plus d’in‐
formations, consultez la
partie sur les remar‐
ques du chapitre « Utili‐
sation quotidienne ».
Chaleur tournante hu‐
mide.
Décongéla‐
tion
Pour décongeler des
aliments (fruits et légu‐
mes). Le temps de dé‐
congélation dépend de
la quantité et de la gros‐
seur des plats surgelés.
Pour maintenir les ali‐
ments au chaud.
Pour préparer des rôtis
tendres et juteux.
Maintien au
chaud
Cuisson bas‐
se températu‐
re
Cuisson de
sole
Utilisation
Pour cuire des gâteaux
à fond croustillant et
pour stériliser des ali‐
ments.
Gril
Gril rapide
Pour faire griller des ali‐
ments peu épais et du
pain.
Pour faire griller des ali‐
ments peu épais en
grandes quantités et
pour griller du pain.
14
www.electrolux.com
Fonction du
four
Turbo gril
four s'éteint automatiquement au bout de
20 secondes.
Utilisation
Pour rôtir de gros mor‐
ceaux de viande ou de
volaille avec os sur un
seul niveau. Pour grati‐
ner et faire dorer.
7.2 Remarques sur : Chaleur
tournante humide
Cette fonction était utilisée pour se
conformer à la classe d'efficacité
énergétique et aux exigences Ecodesign
selon les normes EU 65/2014 et UE
66/2014. Tests conformément à la norme
EN 60350-1.
La porte du four doit être fermée pendant
la cuisson pour que la fonction ne soit
pas interrompue et que le four fonctionne
avec la plus grande efficacité
énergétique possible.
Lorsque vous utilisez cette fonction,
l'éclairage s'éteint automatiquement au
bout de 30 secondes.
Pour consulter les instructions de
cuisson, reportez-vous au chapitre
« Conseils », Chaleur tournante humide.
Pour obtenir des recommandations
générales sur l'économie d'énergie,
reportez-vous au chapitre « Efficacité
énergétique », « Économie d'énergie ».
7.4 Comment régler :
Température
Appuyez sur
ou
pour changer la
température par paliers : 5 °C.
Lorsque le four atteint la température
réglée, un signal sonore retentit et
l'indicateur de préchauffage s'éteint.
7.5 Comment vérifier :
Température
Vous pouvez vérifier la température
actuelle à l'intérieur du four lorsque la
fonction ou le programme sont en cours.
1. Appuyez sur .
La température dans le four est indiquée
sur l'affichage.
2. Appuyez sur
ou la température
réglée s'affiche de nouveau
automatiquement au bout de
5 secondes.
7.6 Comment régler :
Préchauffage rapide
Ne placez pas d'aliments dans le four
lorsque la fonction Préchauffage rapide
est en cours.
1. Allumez le four avec .
L'affichage montre la température réglée,
le symbole et le numéro du mode de
cuisson.
La fonction Préchauffage rapide n'est
pas disponible avec tous les modes de
cuisson. Un signal sonore retentit si la
tonalité d'erreur est activée dans le
« menu des réglages », indiquant que la
fonction Préchauffage rapide n'est pas
disponible pour la fonction réglée.
Reportez-vous au paragraphe
« Utilisation du menu des réglages » du
chapitre « Fonctions supplémentaires ».
ou
2. Appuyez sur
un mode de cuisson.
La fonction Préchauffage rapide diminue
le temps de chauffe.
7.3 Comment régler : Modes de
cuisson
pour régler
3. Appuyez sur
ou le four démarre
automatiquement au bout de
5 secondes.
Si vous allumez le four sans régler de
mode de cuisson ou de programme, le
Pour activer le Préchauffage rapide,
maintenez la touche enfoncée pendant
plus de 3 secondes.
Une fois le Préchauffage rapide activé,
des barres s'affichent en clignotant.
FRANÇAIS
15
8. FONCTIONS DE L'HORLOGE
8.1 Tableau des fonctions de l'horloge
Fonction de l'horloge
00:00
Utilisation
Heure
Pour afficher ou modifier l'heure. Vous ne pouvez ré‐
gler l'heure que lorsque le four est allumé.
Durée
Pour régler la durée de fonctionnement du four.
Fin
Pour régler l'heure d'arrêt du four.
Départ différé
Pour combiner les fonctions Durée et Fin.
Minuteur
Pour régler un décompte de temps. Cette fonction
est sans effet sur le fonctionnement du four. Vous
pouvez régler le Minuteur à tout moment, même lors‐
que le four est éteint.
Minuteur
Pour régler la durée de fonctionnement indiquant la
durée pendant laquelle le four est en fonctionnement.
Il se met en fonctionnement dès que le four commen‐
ce à chauffer. Le Minuteur n’est pas mis en marche
si la Durée et l’Fin sont réglées. Cette fonction est
sans effet sur le fonctionnement du four.
8.2 Comment régler : Heure
Lorsque vous branchez l'appareil pour la
première fois à l'alimentation électrique,
attendez que et 12:00 s'affichent.
« 12 » clignote.
1. Appuyez sur
les heures.
ou
2. Appuyez sur
.
3. Appuyez sur
les minutes.
ou
pour régler
pour régler
4. Appuyez sur
.
L'affichage indique la nouvelle heure.
Pour changer l'heure, appuyez à
plusieurs reprises sur la touche
jusqu'à ce que
commence à clignoter.
8.3 Comment régler : Durée
1. Sélectionnez un mode de cuisson et
la température.
2. Appuyez sur
jusqu'à ce que
à plusieurs reprises
clignote.
3. Appuyez sur
ou
pour régler
les minutes de la Durée.
4. Appuyez sur
ou le Durée
démarre automatiquement au bout
de 5 secondes.
5. Appuyez sur
ou
pour régler
les heures de la Durée.
6. Appuyez sur
ou le Durée
démarre automatiquement au bout
de 5 secondes.
Lorsque la durée définie s'est écoulée,
un signal sonore retentit pendant
2 minutes. L'affichage indique
en
clignotant et le réglage de la durée. Le
four s'éteint.
7. Appuyez sur une touche sensitive
pour arrêter le signal.
8. Éteignez le four.
8.4 Comment régler : Fin
1. Sélectionnez un mode de cuisson et
la température.
2. Appuyez sur
jusqu'à ce que
3. Appuyez sur
à plusieurs reprises
clignote.
ou
pour régler
. Réglez
l’Fin puis appuyez sur
d'abord les minutes, puis les heures.
16
www.electrolux.com
Lorsque la durée définie s'est écoulée,
un signal sonore retentit pendant
9. Éteignez le four.
Lorsque la fonction Départ
différé est activée, l'affichage
indique le symbole du mode
2 minutes. L'affichage indique
en
clignotant et le réglage de la durée. Le
four s'arrête automatiquement.
4. Appuyez sur une touche sensitive
pour arrêter le signal.
5. Éteignez le four.
8.5 Comment régler : Départ
différé
1. Sélectionnez un mode de cuisson et
la température.
2. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que
clignote.
ou
pour
3. Appuyez sur
réglerles minutes de la Durée.
4. Appuyez sur
.
ou
pour régler
5. Appuyez sur
les heures de la Durée.
6. Appuyez sur
.
clignote sur l'affichage.
7. Appuyez sur
ou
pour régler
. Réglez
l’Fin puis appuyez sur
d'abord les minutes, puis les heures.
Le four s'allume automatiquement plus
tard, fonctionne pendant la Duréeréglée
et s'arrête à l'Fin choisie. Lorsque la
durée définie s'est écoulée, un signal
sonore retentit pendant 2 minutes.
L'affichage indique
en clignotant et le
réglage de la durée. Le four s'arrête
automatiquement.
8. Appuyez sur une touche sensitive
pour arrêter le signal.
de cuisson,
avec un
. Le point indique
point et
quelle fonction de l'horloge
est activée sur l'affichage de
l'horloge/chaleur résiduelle.
8.6 Comment régler : Minuteur
1. Appuyez sur
.
et « 00 » s'affichent en clignotant.
2. Appuyez sur
pour passer d'une
option à l'autre. Réglez d'abord les
secondes, puis les minutes et les
heures.
3. Appuyez sur
ou
Minuteur, puis sur
pour régler le
pour confirmer.
4. Appuyez sur
ou le Minuteur
démarre automatiquement au bout
de 5 secondes.
Lorsque la durée est écoulée, un signal
sonore retentit pendant 2 minutes, 00:00
et
clignotent sur l'affichage.
5. Appuyez sur une touche sensitive
pour arrêter le signal.
8.7 Comment régler : Minuteur
1. Pour réinitialiser le Minuteur,
et
s’affichent
appuyez sur :
en clignotant en même temps.
2. Lorsque « 00:00 » s'affiche, le
Minuteur recommence le décompte.
9. PROGRAMMES AUTOMATIQUES
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Il existe 9 programmes automatiques.
Utilisez un programme ou une recette
automatique si vous préparez un plat
pour la première fois. L'affichage indique
les temps de cuisson par défaut pour
tous les programmes automatiques.
9.1 Liste des programmes
automatiques
Programme
1
RÔTI DE BŒUF
2
RÔTI DE PORC
3
POULET, ENTIER
4
PIZZA
FRANÇAIS
17
7. Éteignez l'appareil.
Programme
5
MADELEINES, MUFFINS
6
QUICHE LORRAINE
7
PAIN BLANC
8
GRATIN DE POMMES DE
TERRE
9
LASAGNES
9.2 Comment utiliser :
programmes automatiques
1. Mettez l'appareil en marche.
2. Appuyez sur .
L'affichage indique le numéro du
programme automatique (1 – 9).
3. Appuyez sur
ou
pour choisir
le programme automatique.
4. Appuyez sur
ou l'appareil
démarre automatiquement au bout
de 5 secondes.
5. Lorsque la durée définie est écoulée,
un signal sonore retentit pendant
deux minutes. Le symbole
clignote.
6. Appuyez sur une zone tactile ou
ouvrez la porte du four pour arrêter le
signal sonore.
9.3 Comment utiliser :
programmes automatiques
basés sur le poids
Si vous saisissez le poids de la viande,
l'appareil calcule le temps de cuisson.
1. Mettez l'appareil en marche.
2. Appuyez sur
.
ou
pour régler le
3. Appuyez sur
programme de cuisson par le poids.
L'affichage indique : la durée de cuisson,
le symbole de durée
, un poids par
défaut, une unité de mesure (kg, g).
ou les réglages sont
4. Appuyez sur
sauvegardés automatiquement au
bout de 5 secondes.
L'appareil s'allume.
5. Vous pouvez modifier la valeur de
poids par défaut en appuyant sur
ou
. Appuyez sur
.
6. Lorsque la durée réglée s'est
écoulée, un signal sonore retentit
clignote.
pendant deux minutes.
7. Appuyez sur une zone tactile ou
ouvrez la porte du four pour arrêter le
signal sonore.
8. Éteignez l'appareil.
10. UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
10.1 Insertion des accessoires
Une petite indentation sur le dessus
apporte plus de sécurité. Les
indentations sont également des
dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé
de la grille empêche les ustensiles de
cuisine de glisser.
18
www.electrolux.com
Grille métallique:
Poussez la grille entre les barres de
guidage des supports de grille et as‐
surez-vous que les pieds sont orien‐
tés vers le bas.
Lèchefrite:
Poussez le plateau entre les rails du
support de grille.
Grille métallique, Lèchefrite:
Poussez le plateau entre les rails du
support de grille et glissez la grille
métallique entre les rails se trouvant
juste au-dessus.
11. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
11.1 Utilisation de la fonction
Mon programme préféré
•
sur
. L'appareil démarre votre
programme préféré.
Cette fonction vous permet de
sauvegarder vos réglages de
température et de durée préférés pour
une fonction du four ou un programme.
1. Réglez la température et la durée
d'une fonction du four ou d'un
programme.
et
2. Appuyez sur la touche
maintenez-la enfoncée pendant au
moins trois secondes. Un signal
sonore retentit.
3. Éteignez l'appareil.
Pour activer cette fonction, appuyez
•
Lorsque la fonction est en
cours, vous pouvez
modifier la durée et la
température.
Pour désactiver cette fonction,
appuyez sur . L'appareil désactive
votre programme préféré.
FRANÇAIS
11.2 Utilisation de la sécurité
enfants
La fonction Sécurité enfants permet
d'éviter une utilisation involontaire du
four.
Lorsque le nettoyage par
pyrolyse est activé, la porte
est verrouillée. Lorsque vous
appuyez sur un champ de
capteur, l’affichage indique
le message.
19
2. Sélectionnez une fonction ou un
réglage du four.
3. Appuyez simultanément sur les
touches
et
et maintenez-les
enfoncées pendant au moins
2 secondes.
Un signal sonore retentit.
Lock s'affiche.
Pour désactiver la fonction Touches
verrouil., répétez l'étape 3.
1. Maintenez
enfoncé pendant
3 secondes pour éteindre le four.
2. Appuyez simultanément sur les
Si la fonction Pyrolyse est en
cours, la porte est
verrouillée. Un message
s'affiche lorsque vous
appuyez sur une touche
sensitive.
et
et maintenez-les
touches
enfoncées pendant 2 s.
Le signal sonore retentit.
L'affichage indique SAFE. La porte est
verrouillée.
Pour désactiver la Sécurité enfants,
répétez l'étape 2.
Vous pouvez éteindre le four
quand la fonction Touches
Verrouil. est activée.
Lorsque vous éteignez le
four, la fonction Touches
Verrouil. est désactivée.
11.3 Utilisation de la fonction
Touches Verrouil.
11.4 Utilisation du menu des
réglages
Vous ne pouvez activer la fonction que
lorsque le four est en fonctionnement.
Le menu des réglages vous permet
d'activer ou de désactiver des fonctions
dans le menu principal. L'écran affiche
SET et le numéro du réglage.
La fonction Touches Verrouil. permet
d'éviter une modification involontaire
d'une fonction du four.
1. Pour activer la fonction, allumez le
four.
Description
Valeur à régler
1
VOYANT DE CHALEUR RÉSIDUEL‐
LE
MARCHE/ARRET
2
NETTOYAGE CONSEILLÉ
MARCHE/ARRET
3
TONALITÉ TOUCHES1)
CLIC /BIP / DÉSACTIVÉE
4
TONALITÉ ERREUR
MARCHE/ARRET
5
MODE DÉMO
Code d'activation : 2468
6
MENU MAINTENANCE
-
7
RESTAURER LES RÉGLAGES
OUI / NON
1) Il est impossible de désactiver la tonalité de la touche sensitive MARCHE/ARRET.
20
www.electrolux.com
1. Maintenez la touche
enfoncée
pendant 3 secondes.
« SET1 » s'affiche et « 1 » clignote.
2. Appuyez sur
ou
pour
paramétrer le réglage.
3. Appuyez sur
.
ou
4. Appuyez sur
la valeur du réglage.
pour modifier
.
5. Appuyez sur
Pour quitter le menu des réglages,
appuyez sur la touche
la touche
ou maintenez
enfoncée.
11.5 Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, le four
s'éteint au bout d'un certain temps si un
mode de cuisson est en cours et vous ne
modifiez aucun réglage.
•
•
Luminosité « nuit » : lorsque l'appareil
est éteint, la luminosité de l'affichage
est plus faible entre 22 h 00 et 6 h 00.
Luminosité « jour » :
– Lorsque l'appareil est allumé.
– Si vous appuyez sur une touche
sensitive (à l'exception de
MARCHE/ARRET) en mode de
luminosité « nuit », l'affichage
repasse en mode de luminosité
« jour » pendant les 10 secondes
suivantes.
– Si l'appareil est éteint et si vous
réglez le minuteur. Lorsque la
fonction Minuteur se termine,
l'affichage revient en mode de
luminosité « nuit ».
11.7 Ventilateur de
refroidissement
30 - 115
12.5
120 - 195
8.5
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur
de refroidissement se met
automatiquement en marche pour
refroidir les surfaces du four. Si vous
éteignez le four, le ventilateur de
refroidissement continue à fonctionner
jusqu'à ce que le four refroidisse.
200 - 245
5.5
11.8 Thermostat de sécurité
250 -maximum
3
(°C)
(h)
L'arrêt automatique ne fonctionne pas
avec les fonctions : Eclairage four,
Durée, Départ différé, Fin, Cuisson
basse température.
11.6 Luminosité de l'affichage
Un mauvais fonctionnement du four ou
des composants défectueux peuvent
causer une surchauffe dangereuse. Pour
éviter cela, le four dispose d'un
thermostat de sécurité interrompant
l'alimentation électrique. Le four se remet
automatiquement en fonctionnement
lorsque la température baisse.
Deux modes de luminosité sont
disponibles :
12. CONSEILS ET ASTUCES
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
12.1 Conseils de cuisson
Le four dispose de cinq niveaux de grille.
Comptez les niveaux de grille à partir du
bas du four.
Votre four peut cuire les aliments d'une
manière complètement différente de
celle de votre ancien four. Les tableaux
ci-dessous vous indiquent les réglages
standard pour la température, le temps
de cuisson et le niveau du four.
Si vous ne trouvez pas les réglages
appropriés pour une recette spécifique,
cherchez-en une qui s'en rapproche.
Le four est doté d'un système spécial qui
permet à l'air de circuler et qui recycle
perpétuellement la vapeur. Dans cet
FRANÇAIS
environnement, ce système permet de
cuisiner des plats tout en maintenant
ceux-ci tendres à l'intérieur et croquants
à l'extérieur. Le temps de cuisson et la
consommation énergétique sont donc
réduits.
21
Avant de couper la viande, laissez-la
reposer pendant environ 15 minutes afin
d'éviter que le jus ne s'écoule.
Cuisson de gâteaux
N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du
temps de cuisson défini.
Pour éviter qu'une trop grande quantité
de fumée ne se forme dans le four,
ajoutez de l'eau dans le plat à rôtir. Pour
éviter que la fumée ne se condense,
ajoutez à nouveau de l'eau dans le plat à
rôtir à chaque fois qu'il n'en contient plus.
Si vous utilisez deux plaques de cuisson
en même temps, laissez un niveau libre
entre les deux.
Temps de cuisson
Le temps de cuisson varie selon le type
d'aliment, sa consistance et son volume.
La fonction Convection naturelle avec la
température par défaut est idéale pour
cuire du pain.
Au départ, surveillez la cuisson lorsque
vous cuisinez. Ainsi, vous trouverez les
meilleurs réglages (fonction, temps de
cuisson, etc.) pour vos ustensiles, vos
recettes et les quantités lorsque vous
utiliserez l'appareil.
Cuisson de viande et de poisson
Pour les aliments très gras, utilisez un
plat à rôtir pour éviter de salir le four de
manière irréversible.
12.2 Rôtissage et cuisson
TEAUX
Chauffage
GÂ‐ Haut/ Bas
(°C)
Chaleur tournante
(min)
(°C)
Recettes
170
avec un fouet
2
160
3 (1 et 4)
45 - 60
Moule à gâteau
Pâte sablée
170
2
160
3 (1 et 4)
20 - 30
Moule à gâteau
Cheesecake
au babeurre
170
1
165
2
60 - 80
Moule à gâteau, Ø
26 cm
Strudel
175
3
150
2
60 - 80
Plateau de cuisson
Tarte à la
confiture
170
2
165
2
30 - 40
Moule à gâteau, Ø
26 cm
Génoise
170
2
160
2
50 - 60
Moule à gâteau, Ø
26 cm
Gâteau de
Noël, pré‐
chauffer le
four à vide
160
2
150
2
90 - 120 Moule à gâteau, Ø
20 cm
Gâteau aux
prunes, pré‐
chauffer le
four à vide
175
1
160
2
50 - 60
Moule à pain
22
www.electrolux.com
TEAUX
Chauffage
GÂ‐ Haut/ Bas
(°C)
Chaleur tournante
(min)
(°C)
Biscuits
140
3
140 150
3
30 - 35
Meringues
120
3
120
3
80 - 100 Plateau de cuisson
Meringues,
deux ni‐
veaux, pré‐
chauffer le
four à vide
-
-
120
2 et 4
80 - 100 Plateau de cuisson
Petits pains,
préchauffer
le four à vide
190
3
190
3
12 - 20
Plateau de cuisson
Éclairs
190
3
170
3
25 - 35
Plateau de cuisson
Éclairs, deux
niveaux
-
-
170
2 et 4
35 - 45
Plateau de cuisson
Tartes sur
plateau
180
2
170
2
45 - 70
Moule à gâteau, Ø
20 cm
Gâteau avec 160
beaucoup de
fruits
1
150
2
110 120
Moule à gâteau, Ø
24 cm
Génoise Vic‐
toria
1
160
2
50 - 60
Moule à gâteau, Ø
20 cm
170
Plateau de cuisson
Préchauffez le four à vide.
PAIN ET
PIZZA
Chauffage Haut/
Bas
Chaleur tournante
(min)
(°C)
(°C)
Pain blanc, 1 à 190
2 pièces, 0,5 kg
chacune
1
190
1
60 - 70
-
Pain de seigle,
le préchauffage
n’est pas né‐
cessaire
1
180
1
30 - 45
Moule à
pain
190
FRANÇAIS
PAIN ET
PIZZA
Chauffage Haut/
Bas
Chaleur tournante
(min)
(°C)
(°C)
Petits pains, 6 8 petits pains
190
2
180
Pizza
200 - 210
1
Scones
200
3
2 (2 et 4)
25 - 40
Plateau
de cuis‐
son
200 - 210 1
10 - 20
Plateau
de cuis‐
son / Plat
à rôtir
190
10 - 20
Plateau
de cuis‐
son
3
Préchauffez le four à vide.
Utilisez le moule à gâteaux.
PRÉPARATIONS À BA‐
SE D'ŒUFS
Chauffage
Haut/ Bas
Chaleur tour‐
nante
(min)
(°C)
(°C)
Flan de pâtes, le préchauffage
n’est pas nécessaire
200
2
180
2
40 - 50
Flan de légumes, le préchauffage
n’est pas nécessaire
200
2
175
2
45 - 60
Quiches
180
1
180
1
50 - 60
Lasagne
180 - 190 2
180 - 190
2
25 - 40
Cannellonis
180 - 190 2
180 - 190
2
25 - 40
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
Utilisez la grille métallique.
VIANDE
23
Chauffage Haut/
Bas
Chaleur tour‐
nante
(min)
(°C)
(°C)
Bœuf
200
190
50 - 70
Porc
180
180
90 - 120
24
www.electrolux.com
Chauffage Haut/
Bas
VIANDE
Chaleur tour‐
nante
(min)
(°C)
(°C)
Veau
190
175
90 - 120
Rôti de bœuf, saignant
210
200
50 - 60
Rôti de bœuf, cuit à point
210
200
60 - 70
Rôti de bœuf, bien cuit
210
200
70 - 75
VIANDE
Chauffage Haut/
Bas
Chaleur tournante
(min)
(°C)
(°C)
Palette de porc, avec couen‐ 180
ne
2
170
2
120 - 150
Jarret de porc, 2 morceaux
180
2
160
2
100 - 120
Gigot d’agneau
190
2
175
2
110 - 130
Poulet entier
220
2
200
2
70 - 85
Dinde entière
180
2
160
2
210 - 240
Canard entier
175
2
220
2
120 - 150
Oie entière
175
2
160
1
150 - 200
Lapin, en morceaux
190
2
175
2
60 - 80
Lièvre, en morceaux
190
2
175
2
150 - 200
Faisan entier
190
2
175
2
90 - 120
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
POISSON
Chauffage Haut/ Chaleur tournan‐
Bas
te
(min)
(°C)
(°C)
Truite / Dorade, 3 - 4 poissons
190
175
40 - 55
Thon / Saumon, 4 - 6 filets
190
175
35 - 60
12.3 Gril
Préchauffez le four à vide.
FRANÇAIS
Utilisez le quatrième niveau de la grille.
Réglez le gril à la température maximale.
GRIL
(kg)
(min)
1ère face
(min)
2e face
Filets de bœuf, tranches, 4 mor‐ 0,8
ceaux
12 - 15
12 - 14
Steak de bœuf, 4 morceaux
0,6
10 - 12
6-8
Saucisses, 8
-
12 - 15
10 - 12
Côtelettes de porc, 4 morceaux
0,6
12 - 16
12 - 14
Poulet, demi, 2
1
30 - 35
25 - 30
Brochettes, 4
-
10 - 15
10 - 12
Blanc de poulet, 4 morceaux
0,4
12 - 15
12 - 14
Hamburgers, 6
0,6
20 - 30
-
Filet de poisson, 4 morceaux
0,4
12 - 14
10 - 12
Sandwiches toastés, 4 - 6
-
5-7
-
Toasts, 4 - 6
-
2-4
2-3
12.4 Turbo gril
Préchauffez le four à vide.
Utilisez le premier ou le deuxième niveau
de la grille.
Pour calculer le temps de rôtissage,
multipliez le temps indiqué dans le
tableau ci-dessous par l'épaisseur de la
viande en cm.
BŒUF
(°C)
(min)
Rôti ou filet de
bœuf, saignant
190 - 200 5 - 6
Rôti ou filet de
bœuf, à point
180 - 190 6 - 8
Rôti ou filet de
bœuf, bien cuit
170 - 180 8 - 10
PORC
(°C)
(min)
Épaule / Cou /
Noix de jambon,
1 - 1,5 kg
160 - 180 90 - 120
Côtelettes / Côte
levée, 1 - 1,5 kg
170 - 180 60 - 90
Pain de viande,
0,75 - 1 kg
160 - 170 50 - 60
Jarret de porc,
pré-cuit, 0,75 - 1
kg
150 - 170 90 - 120
VEAU
Rôti de veau, 1
kg
(°C)
(min)
160 - 180 90 - 120
25
26
www.electrolux.com
VEAU
Jarret de veau,
1,5 - 2 kg
AGNEAU
(°C)
(min)
160 - 180 120 - 150
(°C)
(min)
Gigot d’agneau /
Rôti d’agneau, 1
- 1,5 kg
150 - 170 100 - 120
Selle d’agneau,
1 - 1,5 kg
160 - 180 40 - 60
VOLAILLE
Volaille, por‐
tions0,2 - 0,25
kg chacune
(°C)
(min)
200 - 220 30 - 50
Poulet, demi0,4 - 190 - 210 35 - 50
0,5 kg chacune
Poulet, poularde, 190 - 210 50 - 70
1 - 1,5 kg
Canard, 1,5 - 2
kg
180 - 200 80 - 100
Oie, 3,5 - 5 kg
160 - 180 120 - 180
Dinde, 2,5 - 3,5
kg
160 - 180 120 - 150
Dinde, 4 - 6 kg
140 - 160 150 - 240
POIS‐
SON (À LA VA‐
PEUR)
(°C)
(min)
Poisson entier, 1 210 - 220 40 - 60
- 1,5 kg
12.5 Cuisson basse
température
Cette fonction permet de cuire des
morceaux de viande tendres et maigres
ainsi que du poisson. Elle n'est pas
adaptée : à la volaille, aux rôtis de porc
gras, au bœuf braisé.
1. Saisissez la viande durant 1 à
2 minutes sur chaque face dans une
poêle à feu fort.
2. Disposez la viande dans un plat à
rôtir ou directement sur la grille
métallique. Placez la plaque audessous de la grille métallique pour
récupérer la graisse.
Lorsque vous cuisinez avec cette
fonction, ne mettez jamais de
couvercle.
3. Sélectionnez la fonction : Cuisson
basse température. Vous pouvez
sélectionner une température
comprise entre 80 °C et 150 °C
pendant les 10 premières minutes.
La température par défaut est de
90 °C.
4. Au bout de 10 minutes, le four baisse
automatiquement la température sur
80 °C.
Réglez la température sur 120 °C.
(kg)
(min)
Steaks
0,2 - 0,3
20 - 40
3
Filet de bœuf
1 - 1,5
90 - 150
3
FRANÇAIS
27
Réglez la température sur 120 °C.
(kg)
(min)
Rôti de bœuf
1 - 1,5
120 - 150
1
Rôti de veau
1 - 1,5
120 - 150
1
12.6 Décongélation
(kg)
Durée de dé‐
congélation
(min)
Décongélation
complémentaire
(min)
Poulet
1
100 - 140
20 - 30
Placez le poulet sur
une sous-tasse re‐
tournée, posée sur
une grande assiet‐
te. Retournez à la
moitié du temps.
Viande
1
100 - 140
20 - 30
0,5
90 - 120
Retournez à la moi‐
tié du temps.
Crème
2 x 0,2
80 - 100
10 - 15
La crème fraîche
peut aussi être bat‐
tue même si elle
n'est pas complète‐
ment décongelée.
Truite
0,15
25 - 35
10 - 15
-
Fraises
0,3
30 - 40
10 - 20
-
Beurre
0,25
30 - 40
10 - 15
-
Gâteau
1,4
60
60
-
12.7 Stérilisation
Utilisez la fonction Cuisson de sole.
Utilisez toujours des bocaux à stériliser
de dimensions identiques, disponibles
dans le commerce.
N'utilisez pas de bocaux à couvercles à
visser ou à baïonnette, ni de boîtes
métalliques.
Utilisez le premier niveau de la grille.
Ne mettez pas plus de six bocaux à
conserves d'un litre sur le plateau de
cuisson.
Remplissez les bocaux au même niveau
et enclenchez le système de fermeture.
Les bocaux ne doivent pas se toucher.
Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le
plateau de cuisson pour humidifier le
four.
28
www.electrolux.com
Lorsque le liquide contenu dans les pots
commence à frémir (au bout d'environ 35
à 60 minutes pour des pots d'un litre),
éteignez le four ou réduisez la
température à 100 °C (reportez-vous au
tableau).
Réglez la température sur 160 - 170 °C.
BAIES
(min)
Cuisson jusqu'à
ce que la prépa‐
ration commen‐
ce à frémir
Fraises / Myrtilles /
Framboises / Gro‐
seilles à maque‐
reau mûres
FRUITS À
NOYAU
Carottes
Couvrez les plateaux avec du papier
sulfurisé ou du papier de cuisson.
Pour de meilleurs résultats, arrêtez le
four à mi-cuisson, ouvrez la porte et
laissez-la refroidir pendant une nuit pour
terminer le séchage.
Pour un plateau, utilisez le troisième
niveau de la grille.
Pour deux plateaux, utilisez les premier
et quatrième niveaux de la grille.
35 - 45
(min)
Cuisson
jusqu'à ce
que la pré‐
paration
commence
à frémir
Pêches / Co‐ 35 - 45
ings / Prunes
LÉ‐
GUMES
12.8 Déshydratation - Chaleur
tournante
LÉGU‐
MES
(min)
Continuez
la cuisson
à 100 °C
(°C)
(h)
Haricots
60 - 70
6-8
Poivrons
60 - 70
5à6
Légumes pour
soupe
60 - 70
5à6
Champignons
50 - 60
6-8
Herbes
40 - 50
2à3
Réglez la température sur 60 - 70 °C.
10 - 15
(min)
Cuisson
jusqu'à ce
que la pré‐
paration
commence
à frémir
(min)
Continuez
la cuisson
à 100 °C
50 - 60
5 - 10
Concombres 50 - 60
-
Cornichons
mélangés
50 - 60
5 - 10
Chou-rave /
Petits pois /
Asperges
50 - 60
15 - 20
FRUITS
(h)
Prunes
8 à 10
Abricots
8 à 10
Tranches de pommes
6-8
Poires
6à9
FRANÇAIS
29
12.9 Chaleur tournante humide - accessoires recommandés
Utilisez les moules et récipients foncés et non réfléchissants. Ils offrent une meilleure
absorption de la chaleur que les plats réfléchissants de couleur claire.
Plaque à pizza
Plat de cuisson
Sombre, non réflé‐
chissant
Diamètre de 28 cm
Sombre, non réfléchis‐
sant
Diamètre de 26 cm
Ramequins
Céramique
8 cm de dia‐
mètre, 5 cm
de hauteur
Moule pour fond
de tarte
Sombre, non réflé‐
chissant
Diamètre de 28 cm
12.10 Chaleur tournante
humide
Pour de meilleurs résultats, suivez les
suggestions indiquées dans le tableau cidessous.
(°C)
(min)
Petits pains su‐ Plateau de cuisson ou
crés, (16 pièces) plat à rôtir
180
2
20 - 30
Petits pains,
(9 pièces)
180
2
30 - 40
Pizza, surgelée, grille métallique
0,35 kg
220
2
10 - 15
Gâteau roulé
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
170
2
25 - 35
Brownie
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
175
3
25 - 30
Soufflé, (6 piè‐
ces)
ramequins en cérami‐
que sur une grille mé‐
tallique
200
3
25 - 30
Fond de tarte en moule à tarte sur une
génoise
grille métallique
180
2
15 - 25
Génoise Victoria Plat de cuisson sur la
grille métallique
170
2
40 - 50
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
30
www.electrolux.com
(°C)
(min)
Poisson poché,
0,3 kg
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180
3
20 - 25
Poisson entier,
0,2 kg
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180
3
25 - 35
Filet de poisson, plaque à pizza sur la
0,3 kg
grille métallique
180
3
25 - 30
Viande pochée,
0,25 kg
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
200
3
35 - 45
Chachlyk, 0,5 kg Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
200
3
25 - 30
Cookies,
(16 pièces)
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180
2
20 - 30
Macarons,
(24 pièces)
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180
2
25 - 35
Muffins, (12 piè‐ Plateau de cuisson ou
ces)
plat à rôtir
170
2
30 - 40
Pâtisserie salée, Plateau de cuisson ou
(20 pièces)
plat à rôtir
180
2
25 - 30
Biscuits à pâte
brisée, (20 piè‐
ces)
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
150
2
25 - 35
Tartelettes,
(8 pièces)
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
170
2
20 - 30
Légumes, po‐
chés, 0,4 kg
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180
3
35 - 45
Omelette végé‐
tarienne
plaque à pizza sur la
grille métallique
200
3
25 - 30
Légumes médi‐
terranéens, 0,7
kg
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180
4
25 - 30
12.11 Informations pour les
organismes de contrôle
Tests conformément à la norme IEC
60350-1.
FRANÇAIS
(°C)
(min)
Petits
Chauffage Plateau
gâteaux, Haut/ Bas de cuis‐
20 par
son
plateau
3
170
20 - 30
-
Petits
Chaleur
gâteaux, tournante
20 par
plateau
Plateau
de cuis‐
son
3
150 160
20 - 35
-
Petits
Chaleur
gâteaux, tournante
20 par
plateau
Plateau
de cuis‐
son
2 et 4
150 160
20 - 35
-
Tourte
aux
pom‐
mes,
2 mou‐
les
Ø20 cm
Chauffage Grille mé‐ 2
Haut/ Bas tallique
180
70 - 90
-
Tourte
aux
pom‐
mes,
2 mou‐
les
Ø20 cm
Chaleur
tournante
Grille mé‐ 2
tallique
160
70 - 90
-
Génoi‐
Chauffage Grille mé‐ 2
se, mou‐ Haut/ Bas tallique
le à gâ‐
teau de
26 cm
170
40 - 50
Préchauffez le
four pendant
10 minutes.
Génoi‐
Chaleur
se, mou‐ tournante
le à gâ‐
teau de
26 cm
Grille mé‐ 2
tallique
160
40 - 50
Préchauffez le
four pendant
10 minutes.
Génoi‐
Chaleur
se, mou‐ tournante
le à gâ‐
teau de
26 cm
Grille mé‐ 2 et 4
tallique
160
40 - 60
Préchauffez le
four pendant
10 minutes.
Sablé
Plateau
de cuis‐
son
140 150
20 - 40
-
Chaleur
tournante
3
31
32
www.electrolux.com
Plateau
de cuis‐
son
(°C)
(min)
2 et 4
140 150
25 - 45
-
3
140 150
25 - 45
-
Sablé
Chaleur
tournante
Sablé
Chauffage Plateau
Haut/ Bas de cuis‐
son
Toasts,
4à
6 mor‐
ceaux
Gril
Grille mé‐ 4
tallique
max.
2 à 3 mi‐ Préchauffez le
nutes sur four pendant
la pre‐
3 minutes.
mière fa‐
ce ; 2 à
3 minutes
sur la se‐
conde fa‐
ce.
Steak
haché,
6 piè‐
ces,
0,6 kg
Gril
Grille mé‐ 4
tallique et
lèchefrite
max.
20 - 30
Placez la grille
métallique sur le
quatrième ni‐
veau et la lè‐
chefrite sur le
troisième niveau
du four. Retour‐
nez les aliments
à la moitié du
temps de cuis‐
son.
Préchauffez le
four pendant
3 minutes.
13. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
13.1 Remarques concernant l'entretien
Nettoyez la façade du four avec un chiffon doux, de l’eau tiède et un
détergent doux.
Agents net‐
toyants
Utilisez une solution de nettoyage pour nettoyer les surfaces métalli‐
ques.
Nettoyez les taches avec un détergent doux.
FRANÇAIS
33
Nettoyez la cavité après chaque utilisation. L’accumulation de graisse
ou d’autres résidus peut provoquer un incendie.
De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte du four ou sur les vitres
de la porte. Pour diminuer la condensation, laissez fonctionner le four
Utilisation pendant 10 minutes avant la cuisson. Ne conservez pas les aliments
quotidienne dans le four pendant plus de 20 minutes. Sécher la cavité avec un
chiffon doux après chaque utilisation.
Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les.
Utilisez un chiffon doux avec de l’eau tiède et un détergent doux. Ne
lavez pas les accessoires au lave-vaisselle.
Ne nettoyez pas les accessoires antiadhésifs avec un produit nettoy‐
Accessoires ant abrasif ou des objets tranchants.
13.2 Comment enlever :
Supports de grille
Retirez les supports de grille pour
nettoyer le four.
Étape 1
Éteignez le four et attendez
qu’il soit froid.
Étape 2
Écartez l'avant du support
de grille de la paroi latérale.
Étape 3
Écartez l'arrière du support
de grille de la paroi latérale
et retirez le support.
Étape 4
Réinstallez les supports de
grille en répétant cette pro‐
cédure dans l'ordre inverse.
13.3 Comment utiliser :
Pyrolyse
Nettoyez le four avec Pyrolyse.
AVERTISSEMENT!
Risque de brûlure.
1
2
ATTENTION!
Si un autre appareil est
installé dans le même
meuble, ne l’utilisez pas en
même temps que cette
fonction. Vous risqueriez
d’endommager le four.
34
www.electrolux.com
Avant le Pyrolyse :
Éteignez le four et at‐
tendez qu’il soit froid.
Retirez les accessoires .
Nettoyez la sole du four et la
vitre interne de la porte avec
de l’eau tiède, un chiffon doux
et un détergent doux.
Étape 1
Étape 2
Étape 3
Allumez le four.
- appuyez à plusieurs
reprises. L’affichage indi‐
que : "Pyro", le numéro du
programme de nettoyage.
,
- appuyez pour défi‐
nir le mode de nettoyage. Ap‐
Option
Mode de nettoyage
Durée
1
Nettoyage léger
1:00
2
Nettoyage normal
1:30
3
Nettoyage complet
2:30
puyez sur :
.
Lorsque le nettoyage commence, la porte du four se verrouille et l’éclairage
s’éteint.
Pour interrompre le nettoyage avant qu’il ne soit terminé, éteignez le four.
Le four reste verrouillé jusqu’à ce qu’il soit froid.
Une fois le nettoyage terminé :
Éteignez le four et at‐
tendez qu’il soit froid.
Nettoyez la cavité avec un
chiffon doux.
13.4 Nettoyage conseillé
Le four vous rappelle quand le nettoyer
avec : nettoyage par pyrolyse.
- clignote pendant 10 secondes après
chaque mise en marche et arrêt du four.
Vous pouvez désactiver le rappel.
Reportez-vous au paragraphe
« Utilisation du menu des réglages » du
chapitre « Fonctions supplémentaires ».
13.5 Comment démonter et
installer : Porte
La porte du four est dotée de trois
panneaux de verre.Vous pouvez retirer
Retirez les résidus du fond
de la cavité.
les panneaux de verre intérieurs pour les
nettoyer.
ATTENTION!
N’utilisez pas le four sans
les panneaux en verre.
Le sens d'ouverture de la
porte dépend du modèle de
votre four. La porte s'ouvre
par le côté droit sur certains
modèles, par le côté gauche
sur d'autres.
FRANÇAIS
Étape 1
Appuyez sur les boutons situ‐
és de chaque côté du cache
supérieur de l'encadrement de
la porte (A) et tirez ce dernier
vers le haut pour le retirer.
Étape 2
Tenez fermement la vitre inter‐
ne B avec les deux mains et
faites-la glisser vers le haut
pour la sortir de sa position ini‐
tiale. Faites de même avec le
deuxième panneau de verre.
Assurez-vous de tenir ferme‐
ment les vitres afin d'éviter
qu'elles ne tombent.
Étape 3
Nettoyez la porte avec une
éponge humide puis séchez-la
avec un chiffon doux. N'utilisez
jamais de produits abrasifs ou
corrosifs, d'éponges métalli‐
ques ou de substances acides
car ils peuvent endommager la
surface.
Une fois la porte nettoyée, réinstallez les
panneaux de verre en répétant ces éta‐
pes dans l'ordre inverse. Le panneau de
verre (B) dispose d'un cadre ornemental.
Sur certains modèles, le panneau de ver‐
re (A) comporte une zone imprimée. Sur
d'autres, il est transparent. La zone impri‐
mée doit faire face à l'intérieur de la porte.
Après l'installation, vérifiez que la surface
du panneau de verre est lisse au toucher
(le relief doit être de l'autre côté).
13.6 Comment remplacer :
Éclairage
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
L'éclairage peut être chaud.
35
A
B
B
A
Tenez toujours l'ampoule halogène avec
un chiffon afin d'éviter que des résidus
de graisse ne brûlent sur l'ampoule.
36
www.electrolux.com
Avant de remplacer l'éclairage :
Étape 1
Étape 2
Étape 3
Éteignez le four. Attendez
que le four ait refroidi.
Débranchez le four de l'ali‐
mentation secteur.
Placez un chiffon au fond
de la cavité.
Lampe arrière
Étape 1
Tournez le diffuseur en verre pour le retirer.
Étape 2
Nettoyez le diffuseur en verre.
Étape 3
Remplacez l'éclairage par une ampoule adaptée résistant à une tempéra‐
ture de 300 °C.
Étape 4
Remettez en place le diffuseur en verre.
14. DÉPANNAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
14.1 Que faire si…
Problème
Cause possible
Solution
Vous ne pouvez pas allu‐
mer le four ni le faire fonc‐
tionner.
Le four n'est pas branché à
une source d'alimentation
électrique ou le branche‐
ment est incorrect.
Vérifiez que le four est cor‐
rectement branché à une
source d'alimentation élec‐
trique (reportez-vous au
schéma de branchement).
Le four ne chauffe pas.
Le four est éteint.
Allumez le four.
Le four ne chauffe pas.
La porte du four n’est pas
fermée.
Fermez entièrement la por‐
te.
Le four ne chauffe pas.
L'horloge n'est pas réglée.
Réglez l’horloge.
Le four ne chauffe pas.
Les réglages nécessaires
n'ont pas été effectués.
Vérifiez que les réglages
sont corrects.
Le four ne chauffe pas.
La fonction d'arrêt automa‐ Reportez-vous à « Arrêt
tique est activée.
automatique ».
Le four ne chauffe pas.
La sécurité enfants est ac‐
tivée.
Reportez-vous à la section
« Utilisation de la sécurité
enfants ».
FRANÇAIS
Problème
Cause possible
Solution
Le four ne chauffe pas.
Le fusible a disjoncté.
Vérifiez que le fusible est
bien la cause de l'anoma‐
lie. Si les fusibles disjonc‐
tent de manière répétée,
faites appel à un électri‐
cien qualifié.
L'éclairage ne fonctionne
pas.
L'éclairage est défectueux. Remplacez l'ampoule.
L'heure ne s'affiche pas
L'affichage est désactivé.
lorsque l'appareil est à l'ar‐
rêt.
37
Appuyez simultanément
sur
et sur
pour ré‐
activer l'affichage.
La cuisson des aliments
est trop longue ou trop ra‐
pide.
La température est trop
basse ou trop élevée.
Ajustez la température si
nécessaire. Suivez les
conseils du manuel d'utili‐
sation.
De la vapeur et de la con‐
densation se forment sur
les aliments et dans la ca‐
vité du four.
Vous avez laissé le plat au Ne laissez pas les plats
four trop longtemps.
dans le four pendant plus
de 15 à 20 minutes après
la fin de la cuisson.
L'affichage indique « C3 ». La fonction de nettoyage
Fermez entièrement la por‐
ne fonctionne pas. Vous
te.
n'avez pas entièrement fer‐
mé la porte du four ou le
verrouillage de la porte est
défectueux.
L'affichage indique
« F102 ».
•
•
Vous n'avez pas entiè‐
rement fermé la porte.
Le verrouillage de la
porte est défectueux.
•
•
•
Un code d'erreur ne figu‐
rant pas dans ce tableau
s'affiche.
Une anomalie électrique
est survenue.
•
•
Fermez entièrement la
porte.
Éteignez le four en dé‐
branchant son fusible
ou en utilisant le dis‐
joncteur situé dans la
boîte à fusibles, puis al‐
lumez-le de nouveau.
Si l'affichage indique de
nouveau « F102 », con‐
tactez le service aprèsvente.
Éteignez le four en dé‐
branchant son fusible
ou en utilisant le dis‐
joncteur situé dans la
boîte à fusibles, puis al‐
lumez-le de nouveau.
Si l'affichage indique de
nouveau un code d'er‐
reur, contactez le servi‐
ce après-vente.
38
www.electrolux.com
Problème
Cause possible
Solution
L'appareil est allumé mais
il ne chauffe pas. Le venti‐
lateur ne fonctionne pas.
L'affichage indique "De‐
mo".
Le mode démo est activé.
Reportez-vous au paragra‐
phe « Utilisation du menu
des réglages » du chapitre
« Fonctions supplémentai‐
res ».
14.2 Données de maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou
un service après-vente agréé.
Les informations nécessaires au service après-vente figurent sur la plaque
signalétique. La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la cavité du four.
Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavité du four.
Nous vous recommandons d’écrire les informations ici :
Modèle (Mod.)
.........................................
Référence produit (PNC)
.........................................
Numéro de série (S.N.)
.........................................
15. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
15.1 Informations produit et Fiche d’informations produit*
Nom du fournisseur
Electrolux
Identification du modèle
EOF7P00LX 949495707
EOF7P00RX 949495708
Index d'efficacité énergétique
81.2
Classe d’efficacité énergétique
A+
Consommation d'énergie avec charge standard et 0.93 kWh/cycle
mode traditionnel
Consommation d'énergie avec charge standard et 0.69 kWh/cycle
mode air pulsé
Nombre de cavités
1
Source de chaleur
Électricité
Volume
72 l
Type de four
Four encastrable
Masse
EOF7P00LX
30.8 kg
EOF7P00RX
31.2 kg
FRANÇAIS
39
* Pour l’Union européenne conformément aux Règlements UE 65/2014 et 66/2014.
Pour la République de Biélorussie conformément à STB 2478-2017, Annexe G ; STB
2477-2017, Annexes A et B.
Pour l’Ukraine conformément à 568/32020.
La classe d’efficacité énergétique n’est pas applicable pour la Russie.
EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Plages,
fours, fours à vapeur et grils - Méthodes de mesure des performances.
15.2 Économie d'énergie
Ce four est doté de
caractéristiques qui vous
permettent d'économiser de
l'énergie lors de votre
cuisine au quotidien.
Lorsque le four est en marche, assurezvous que la porte est bien fermée. Évitez
d'ouvrir la porte trop souvent pendant la
cuisson. Nettoyez régulièrement le joint
de porte et assurez-vous qu’il est bien en
place.
Utilisez des plats en métal pour accroître
les économies d'énergie.
Dans la mesure du possible, ne
préchauffez pas le four avant la cuisson.
Lorsque vous préparez plusieurs plats à
la fois, faites en sorte que les pauses
entre les cuissons soient aussi courtes
que possible.
Cuisson avec ventilation
Si possible, utilisez les fonctions de
cuisson avec la ventilation pour
économiser de l'énergie.
Chaleur résiduelle
Pour certaines fonctions du four, si un
programme avec sélection du temps
(Durée ou Fin) est activé et que le temps
de cuisson est supérieur à 30 minutes,
les éléments chauffants se désactivent
automatiquement plus tôt.
L'éclairage et le ventilateur continuent de
fonctionner. Lorsque vous éteignez le
four, l'affichage montre la chaleur
résiduelle. Vous pouvez utiliser cette
chaleur pour le maintien au chaud des
aliments.
Si la cuisson doit durer plus de
30 minutes, réduisez la température du
four au minimum 3 à 10 minutes avant la
fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à
l'intérieur du four poursuivra la cuisson.
Utilisez la chaleur résiduelle pour
réchauffer d'autres plats.
Maintien des aliments au chaud
Sélectionnez la température la plus
basse possible pour utiliser la chaleur
résiduelle et maintenir le repas au chaud.
La température ou le voyant de chaleur
résiduelle s'affichent.
Cuisson avec l'éclairage éteint
Éteignez l'éclairage en cours de cuisson.
Ne l'allumez que lorsque vous en avez
besoin.
Chaleur tournante humide
Fonction conçue pour économiser de
l'énergie en cours de cuisson.
Lorsque vous utilisez cette fonction,
l’éclairage s’éteint automatiquement au
bout de 30 secondes. Vous pouvez
rallumer l'éclairage, mais cela réduira les
économies d'énergie.
Désactivation de l'affichage
Vous pouvez désactiver l'affichage.
et
Maintenez les touches
enfoncées en même temps. Répétez
cette procédure pour le rallumer.
40
www.electrolux.com
16. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le
électroniques. Ne jetez pas les appareils
symbole . Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et
portant le symbole
avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit
dans votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
*
867355268-D-142021
www.electrolux.com/shop

Manuels associés