WGHA080ML3/WOHA060KLT | WGHA100ML3/WOHA100KLT | WGHA050ML3/WOHA060KLT | WSHA100ML3/WOHA100KLT | WSHA080ML3/WOHA060KLT | WSHA080ML3/WOHA080KLT | WSHA050ML3/WOHA060KLT | Fujitsu WGHA080ML3/WOHA080KLT Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
WGHA080ML3/WOHA060KLT | WGHA100ML3/WOHA100KLT | WGHA050ML3/WOHA060KLT | WSHA100ML3/WOHA100KLT | WSHA080ML3/WOHA060KLT | WSHA080ML3/WOHA080KLT | WSHA050ML3/WOHA060KLT | Fujitsu WGHA080ML3/WOHA080KLT Mode d'emploi | Fixfr
U0672850_2127_FR_2
29/04/2021
FR
UTILISATION
Pompe à chaleur air/eau split 1 service et duo
Destinée au professionnel et à l’utilisateur. À conserver par l’utilisateur pour consultation ultérieure
Sommaire
Consignes de sécurité
3
Votre installation
4
L’unité extérieure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Le plancher chauffant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Le module hydraulique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Les ventilo-convecteurs / radiateurs dynamiques
avec régulation intégrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
La régulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Les radiateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
L’eau chaude sanitaire (ECS)* . . . . . . . . . . . . . . . 4
Conduite de l’installation
6
L’interface utilisateur, la centrale ambiance (option)
et la sonde d’ambiance (option) . . . . . . . . . . . . . . 6
Description de l’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Première mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Mise en service rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Réglage de l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Affichage d’information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Particularités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Fonctionnement ECS* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Sélection du mode rafraîchissement* . . . . . . . . . 17
Fil pilote* (si kit extension régulation AVS 55) . . . 18
Structure du menu de commande “Utilisateur final” 11
Modem téléphonique* (si kit extension régulation
AVS 55) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Paramétrage de la régulation . . . . . . . . . . . . . . . 12
Configuration de la centrale ambiance* (option) . 18
Liste des réglages Utilisateur final. . . . . . . . . . . . 12
Entretien
19
Contrôles réguliers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Vérification de l’unité extérieure . . . . . . . . . . . . . 19
Ce document a été réalisé en français puis traduit.
►Symboles et définitions
DANGER. Risque de lésion importante pour
la personne et/ou risque de détérioration
pour la machine. Respecter impérativement
l'avertissement.
Danger : Électricité / Choc électrique
Information importante qu'il faut toujours garder à
l'esprit.
Truc et astuce / Conseil
Mauvaise pratique
Danger : Matériau à faible vitesse de combustion
Lire la notice d’installation
Lire la notice d’utilisation
Lire les instructions
* selon configuration / option
-2-
Pompe à chaleur air/eau split 1 service et duo / UTILISATION / 2127 - FR
Consignes de sécurité
Merci de suivre les instructions suivantes afin d’éviter tout risque de blessure ou
de mauvaise utilisation de l’appareil.
Mise en service
Ne mettre l’appareil sous tension qu’une fois les remplissages effectués.
Ne pas essayer d’installer soi-même cet appareil. Cette pompe à chaleur nécessite pour son installation,
l’intervention de personnel qualifié, possédant une attestation de capacité.
L’installation doit toujours être reliée à la terre et être équipée d’un disjoncteur de protection.
Ne pas modifier l’alimentation électrique.
Les appareils ne sont pas anti-déflagrants et ne doivent donc pas être installés en atmosphère explosive.
Utilisation
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance,
s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l’utilisation de l’appareil
en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne
doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent pas être effectués par
des enfants sans surveillance.
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de
connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur
sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil. Il convient
de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Ne pas laisser les enfants introduire des corps étrangers dans la grille de protection d’hélice ni monter
sur le toit de l’unité extérieure. Les ailettes de l’échangeur à air sont extrêmement fines et peuvent
occasionner des coupures.
Aucun obstacle ne doit entraver la circulation de l’air à travers l’évaporateur et en sortie du ventilateur.
L’unité extérieure doit exclusivement être installée à l’extérieur (dehors). Si un abri est requis, il doit comporter
de larges ouvertures sur les 4 faces et respecter les dégagements d’installation (voir avec votre installateur).
Ne pas monter sur le toit de l’unité extérieure.
Attention les tuyaux de cuivre qui transportent du fluide frigorigène peuvent être chauds et provoquer des
brûlures
La pièce où l’appareil fonctionne doit être correctement ventilée afin d’éviter tout manque d’oxygène en
cas de fuite de gaz réfrigérant.
Votre local répondant à des normes de sécurité, ne pas y apporter de modifications (ventilation, conduit
de fumées, ouverture, etc.) sans l’avis de votre installateur.
Ne mettre aucune source de chaleur sous la commande à distance.
Afin d’éviter tout risque d’étouffement, maintenir les sacs plastiques ou le film plastique des matériaux
d’emballage à l’écart des jeunes enfants.
Entretien
Ne pas essayer de réparer votre appareil vous-même.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par des personnes qualifiées afin d’éviter
un danger.
Cet appareil ne contient aucune pièce susceptible d’être réparée par l’utilisateur lui-même. Démonter l’un
ou l’autre des capots peut vous exposer à des tensions électriques dangereuses.
Couper le courant n’est en aucun cas suffisant pour vous protéger d’éventuels chocs électriques (condensateurs).
Ne pas ouvrir l’unité extérieure ou le module hydraulique pendant leur fonctionnement.
Couper l’alimentation si des bruits anormaux, des odeurs ou de la fumée proviennent de l’appareil et
contacter votre installateur.
Avant tout nettoyage éventuel, couper le courant sur l’appareil.
Ne pas utiliser de liquide de nettoyage agressif ou de solvants pour nettoyer les carrosseries.
Ne pas utiliser de nettoyeur sous pression pour nettoyer l’unité extérieure. Vous risquez de détériorer
l’échangeur à air et de faire pénétrer de l’eau dans les circuits électriques.
Votre installation
► L’unité extérieure
► Les radiateurs
L’unité extérieure, positionnée, comme son nom
l’indique, à l’extérieur de votre logement, prélève les
calories sur l’air extérieur.
Cette unité a été posée par votre installateur à un
emplacement lui permettant de fonctionner au mieux.
Aucun obstacle ne doit entraver la circulation de l’air à
travers l’évaporateur et en sortie du ventilateur.
L’eau contenue dans l’air ambiant peut se condenser
et s’écouler de l’unité extérieure. L’unité extérieure peut
générer un volume important d’eau appelé condensats.
Par temps froid cette eau gèle au contact de
l’échangeur et doit régulièrement être évacuée par des
cycles de dégivrage. Le cycle de dégivrage est géré
automatiquement par la régulation et peut produire une
émission tout à fait normale de vapeur.
► Le module hydraulique
Le module hydraulique, positionné dans votre
chaufferie, cellier, garage..., transmet les calories au
circuit de chauffage et d’eau chaude sanitaire*.
Le module hydraulique contient la régulation de
l’appareil qui a la charge de gérer le confort thermique
et la production d’eau chaude sanitaire*.
Le module hydraulique est équipé, d’un système
d’appoint électrique* ou de relève chaudière* qui
s’enclenche pour assurer un complément de chauffage
pendant les périodes les plus froides.
► La régulation
Votre installateur a patiemment réglé votre installation.
Ne pas modifier les paramètres de réglage sans son
accord. En cas de doute, ne pas hésiter à le contacter.
La régulation de votre système de chauffage est réalisée
en fonction de la température extérieure (loi d’eau).
La sonde extérieure, détecte la température extérieure.
L’installation d’une sonde d’ambiance (option)
permet d’améliorer le fonctionnement de la régulation
(l’influence de la température ambiante est prise en
compte).
Pour garantir le fonctionnement de la régulation, il est
nécessaire que la pièce dans laquelle est installée
la sonde d’ambiance ne comporte pas de robinet
thermostatique. Si c’est le cas, ces derniers doivent être
ouverts au maximum.
► Le plancher chauffant
Un plancher chauffant neuf nécessite une mise en
chauffe initiale progressive pour éviter tout problème
de fissuration. Vérifier avec votre installateur que celleci a bien été réalisée avant d’utiliser librement votre
système de chauffage.
La grande inertie du plancher chauffant évite les écarts
brusques de température ambiante. Cependant, cette
inertie implique un temps de réaction de l’ordre de
quelques heures (environ 6 heures).
Toute modification de réglage doit être faite lentement en
laissant à l’installation le temps de réagir. Des réglages
exagérés ou intempestifs aboutissent toujours à des
oscillations importantes de température à l’échelle de
la journée.
De même, si votre logement est équipé d’un plancher,
ne pas réduire ou ne pas couper le chauffage en cas
de courtes absences. La remise en chauffe est toujours
assez longue (environ 6 heures).
► Les ventilo-convecteurs /
radiateurs dynamiques avec
régulation intégrée
Ne pas utiliser de sonde d’ambiance dans la zone
concernée.
► L’eau chaude sanitaire (ECS)*
Lorsque la production d’eau chaude est sollicitée,
la pompe à chaleur s’adapte en priorité à cette demande.
Aucune production de chauffage ne se fait pendant la
préparation d’eau chaude sanitaire.
La production d’eau chaude sanitaire (ECS) est réalisée
par la PAC puis complétée, si nécessaire, par l’appoint
électrique.
Pour garantir une consigne ECS supérieure à 45°C,
il est nécessaire de laisser fonctionnel l’appoint
électrique ou la chaudière (kit relève chaudière)*.
L’appoint électrique permet le bon déroulement des
cycles anti-légionelles.
* selon configuration / option
-4-
Pompe à chaleur air/eau split 1 service et duo / UTILISATION / 2127 - FR
Options régulation
ou/et
Sonde
extérieure
Sonde d’ambiance
(radio)
Centrale ambiance
(radio)
ou
Menu
Circuit de chauffage
plancher chauffant
Options suivant
configurations
hydrauliques
Circuit de chauffage
radiateurs
Kit
2 circuits
Chaudière
Kit relève
chaudière
Module hydraulique
Unité extérieure
fig. 1 - Vue d’ensemble d’une configuration d’installation complète
Pompe à chaleur air/eau split 1 service et duo / UTILISATION / 2127 - FR
-5-
Conduite de l’installation
► L’interface utilisateur, la centrale ambiance (option) et la sonde d’ambiance (option)
5
1
2
6
3
7
8
9
4
1
Auto
5
2
Auto
3
0
4
ESC
8
12
16
20
24
5
7
2
OK
11
4
°C
10
11
8
Sonde d'ambiance (option)
6
Centrale ambiance (option)
-6-
Pompe à chaleur air/eau split 1 service et duo / UTILISATION / 2127 - FR
Rep.
Fonctions
- Définitions des fonctions
1
Sélection du
régime de fonctionnement ECS*
- Marche : Production d’ECS en fonction du programme horaire.
Marche
- Arrêt : Production d’ECS à l’arrêt avec fonction antigel de l’eau sanitaire
active.
- Touche enclenchement manuel : Appuyer sur la touche ECS pendant 3 s
(commutation "réduit" vers "confort" jusqu’à la prochaine commutation du
programme horaire ECS).
Arrêt
2
Affichage digital
- Contrôle du fonctionnement, lecture de la température actuelle, du régime
de chauffe, d’un défaut éventuel.
- Visualisation des réglages.
3
Sortie "ESC"
- Quitter le menu.
4
Navigation et réglage
- Réglage de la consigne de température confort.
- Sélection du menu.
- Réglage des paramètres.
5
Sélection du
régime de chauffe
-
7
Affichage d’information
Validation "OK"
Chauffage en service suivant le programme de chauffe
(commutation automatique été/hiver).
-
Température de confort permanente.
-
Température réduite permanente.
6
Auto
Régime “veille” avec protection hors-gel
(sous réserve que l’alimentation électrique de la PAC ne soit pas interrompue).
- Diverses informations (voir “Affichage d’information”, page 17).
-
Lecture des codes d’erreur.
-
Information concernant la maintenance, le régime spécial.
- Entrée dans le menu sélectionné.
- Validation du réglage des paramètres.
- Validation du réglage de la consigne de température confort.
8
Sélection du
mode rafraîchissement *
-
9
Reset
(Appui bref)
- Ré-initialisation et annulation des messages d’erreur.
Ne pas utiliser pendant le fonctionnement normal.
10
Bouton de réglage
- Réglage de la consigne de température confort.
11
Touche de présence
- Commutation confort / réduit.
Rafraîchissement en service suivant le programme de chauffe
(commutation automatique été/hiver).
* selon configuration / option
Pompe à chaleur air/eau split 1 service et duo / UTILISATION / 2127 - FR
-7-
► Description de l’affichage
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Symboles
Définitions
- Mode chauffage actif avec référence
au circuit de chauffage *.
- Chauffage en mode confort.
- Chauffage en mode réduit.
- Chauffage en mode "veille"
(hors-gel).
fig. 2 - Fermeture de l'afficheur
- Mode rafraîchissement actif *.
- Fonction vacances activée.
- Processus en cours.
- Fonctionnement compresseur.
- Fonctionnement brûleur *.
- Message de défaut.
- Maintenance, régime spécial.
INFO
- Niveau d'information activé.
PROG
- Programmation activée.
ECO
temperature ambiante
temperature ambiante
temperature ambiante
- Fonction ECO activée
(Chauffage arrêté temporairement).
- Heure /
Numéro paramètre /
Valeur consigne.
- Température ambiante /
Valeur consigne.
- Information consigne /
Information paramètre.
* selon configuration / option
-8-
Pompe à chaleur air/eau split 1 service et duo / UTILISATION / 2127 - FR
► Première mise en service
► Mise en service rapide
L’installation et la première mise en service
de la pompe à chaleur doivent être faites par
un professionnel qui vous donnera toutes
les instructions pour la mise en route et la
conduite de la pompe à chaleur.
• S’assurer que l’installation est bien remplie d’eau et
correctement purgée et que la pression au manomètre
(rep. 2, fig. 3) est suffisante (1 à 2 bar).
• Enclencher le disjoncteur général de l’installation.
En hiver, ou après une longue période d’arrêt,
enclencher le disjoncteur général de l’installation
quelques heures avant d’enclencher le bouton
marche/arrêt pour de permettre un préchauffage
du compresseur.
Votre installateur ayant effectué la première mise en
service :
• Enclencher le bouton Marche/Arrêt de la PAC.
Pendant la phase d’initialisation du régulateur,
l’afficheur
montre
tous
les
symboles,
puis “Données à mettre à jour”, puis indique
“État PAC”.
• Sélectionner le régime de chauffe “AUTO” (fig. 4).
• Sélectionner le régime ECS (fig. 4).
• Ajuster l’heure et la date si nécessaire (fig. 5).
Appuyer sur OK
Sélectionner le
menu
Heure et date
_______________
Heure et date
Interface utilisateur
1
Appuyer sur OK
2
Sélectionner
une des lignes :
Heure / minutes
ou Jour / mois
ou Année
Heure et date
Heures / minutes
Appuyer sur OK
3
1.
2.
3.
Interface utilisateur
Manomètre (pression de l'installation)
Interrupteur marche/arrêt
Effectuer tous les
réglages
fig. 3 - Mise en marche
Heure et date
Heures / minutes
Appuyer sur OK
pour valider
chaque réglage
Revenir à l'affichage de base
en appuyant sur la touche de
régime
fig. 4 - Sélection du régime de chauffe AUTO
et puis du régime ECS (eau chaude sanitaire)
fig. 5 - Réglage de l'heure et de la date
Pompe à chaleur air/eau split 1 service et duo / UTILISATION / 2127 - FR
-9-
► Réglage de l’heure
Touches
Exemple d’affichage
1
Description
Affichage de base
AUTO
Si l’affichage de base n’est pas affiché
appuyer sur ESC pour y retourner.
Température ambiante
0
4
8
12
16
20
24
Appuyer sur OK.
2
AUTO
Tourner le bouton jusqu’au menu
Heure et date
Heure et date
Interface utilisateur
0
4
8
12
16
20
24
Appuyer sur OK pour confirmer.
3
AUTO
Tourner le bouton jusqu’à la ligne 1
Heures / minutes
Heure et date
Heures / minutes
0
4
8
12
16
20
24
Appuyer sur OK pour confirmer.
4
L’affichage de l’heure clignote
AUTO
Tourner le bouton
pour régler l’heure.
Heure et date
Heures / minutes
0
4
8
12
16
20
24
Appuyer sur OK.
5
L’affichage des minutes clignote
AUTO
Tourner le bouton
pour régler les minutes.
Heure et date
Heures / minutes
0
4
8
6
12
16
20
24
Appuyer sur OK.
Les réglages sont enregistrés
AUTO
Tourner le bouton pour effectuer
d’autres réglages.
Heure et date
Heures / minutes
0
4
8
12
16
20
24
ou
Revenir à l’affichage de base
en appuyant sur la touche Mode.
fig. 6 -
- 10 -
Pompe à chaleur air/eau split 1 service et duo / UTILISATION / 2127 - FR
► Structure du menu de commande “Utilisateur final”
Appui
bref
Affichage
de base
Utilisateur final
Mise en service
OEM
Spécialiste
Heure et date
Heures / Minutes
Jour / Mois
Année
Interface utilisateur
Langue
Programme horaire CC1
Présélection
1ère phase (En)
1ère phase (Hors)
2ème phase (En)
2ème phase (Hors)
3ème phase (En)
3ème phase (Hors)
Copier
Valeurs par défaut
500
501
502
503
504
505
506
515
516
Lun-dim
Lun-vend
Sam-dim
Lundi
Mardi
...
Dimanche
Choix de la période
1ère phase (En)
1ère phase (Hors)
Niveau de régime
641
642
643
648
Période 1
Période 2
...
Période 8
Consigne confort
710
Temp. réduite...
Consigne réduite
712
Temp. hors-gel... Confort
Consigne hors-gel
714
4 °C...
ECS
Consigne confort
1610
Temp. réduite...
Erreur
Reset PAC
6711
Non, Oui
Maintenance / Régime spéc.
Régime de secours 7141
Diagnostic générateur
Temp. retour PAC 8410
Programme horaire CC1
Programme horaire 4 / ECS
Vacances circuit CC1
Vacances circuit CC2
Circuit de chauffage 1
Circuit de chauffage 2
1
2
3
20
Heures
Minutes
1 ...24 h
0...60 min
Français, Allemand...
28 °C
Temp.réduite
65 °C
Arrêt, Marche
Temp. départ PAC 8412
Modul. Compress. 8413
Diagnostic consommateur
Temp. extérierue
8700
Rem. 0 T°ext. min. 8701
Arrêt, Marche
Rem. 0 T°ext. max. 8702
...
...
Temp. piscine
8900
fig. 7 -
Pompe à chaleur air/eau split 1 service et duo / UTILISATION / 2127 - FR
- 11 -
► Paramétrage de la régulation
▼ Réglage des paramètres
▼ Généralités
L’écran étant à l’affichage de base.
- Appuyer sur OK.
• Seuls les paramètres accessibles au niveau :
Utilisateur final
... sont décrits dans ce document.
• Les paramètres accessibles aux niveaux :
Mise en service
Spécialiste
... sont décrits dans le document réservés aux
professionnels.
Ne pas apporter de modifications à ces
paramètres sans l’avis de ces professionnels.
Toute erreur de manipulation peut entraîner de
graves dysfonctionnements.
Une fois dans le niveau utilisateur final.
- Faire défiler la liste des menus.
- Choisir le menu souhaité.
- Faire défiler les lignes de fonction.
- Choisir la ligne souhaitée.
- Ajuster le paramètre.
- Valider le réglage en appuyant sur OK.
- Pour revenir au menu, appuyer sur ESC.
Si aucun réglage n’est effectué pendant 8 minutes,
l’écran retourne automatiquement à l’affichage de base.
OK
Appui
bref
Utilisateur final
OK
OK
OK
Heure et date
Heures / minutes
1
Heure
Interface utilisateur
Jour / Mois
2
Minutes
Programme horaire CC1
Année
3
1...24 h
0...60 min
...
► Liste des réglages Utilisateur final
Fonction
Plage de réglage
ou affichage
1
Heures / minutes
2
3
Ligne
Incrément
de réglage
Réglage
de base
00:00... 23:59
1
--:--
Jour / Mois
01.01... 31.12
1
--.--
Année
1900... 2099
1
----
Heure et date
Interface utilisateur
20
- 12 -
Langue
English, Français, Italiano,
Nederlands...
Français
Pompe à chaleur air/eau split 1 service et duo / UTILISATION / 2127 - FR
Ligne
Fonction
Plage de réglage
ou affichage
Incrément
de réglage
Réglage
de base
Programme horaire chauffage / rafraichissement, circuit 1
500
Présélection (jour / semaine)
Lun-Dim, Lun-Ven, Sam-Dim,
Lundi, ... , Samedi, Dimanche
501
1ère phase En service (début)
00:00... --:--
10 min
6:00
502
1ère phase Hors service (fin)
00:00... --:--
10 min
22:00
503
2ème phase En service (début)
00:00... --:--
10 min
--:--
504
2ème phase Hors service (fin)
00:00... --:--
10 min
--:--
505
3ème phase En service (début)
00:00... --:--
10 min
--:--
506
3ème phase Hors service (fin)
00:00... --:--
10 min
--:--
516
Valeurs par défaut
Non, Oui
Lun-Dim
Non
Oui + OK : Les valeurs par défaut, mémorisées dans le régulateur, remplacent et annulent les programmes de chauffe
personnalisés. Vos réglages personnalisés sont alors perdus.
Programme horaire chauffage / rafraîchissement, circuit 2
Si l’installation est composée de 2 circuits de chauffe (n'apparaît qu'avec l'option kit 2 circuits).
520
Présélection (jour / semaine)
Lun-Dim, Lun-Ven, Sam-Dim,
Lundi, ... , Samedi, Dimanche
521
1ère phase En service (début)
00:00... --:--
10 min
6:00
522
1ère phase Hors service (fin)
00:00... --:--
10 min
22:00
523
2ème phase En service (début)
00:00... --:--
10 min
--:--
524
2ème phase Hors service (fin)
00:00... --:--
10 min
--:--
525
3ème phase En service (début)
00:00... --:--
10 min
--:--
526
3ème phase Hors service (fin)
00:00... --:--
10 min
--:--
536
Valeurs par défaut
Non, Oui
Lun-Dim
Non
Oui + OK : Les valeurs par défaut, mémorisées dans le régulateur, remplacent et annulent les programmes de chauffe
personnalisés. Vos réglages personnalisés sont alors perdus.
Programme horaire 4 / ECS
Si l'installation est équipée du kit sanitaire (n'apparaît qu'avec l'option kit sanitaire).
560
Présélection (jour / semaine)
Lun-Dim, Lun-Ven, Sam-Dim,
Lundi, ... , Samedi, Dimanche
561
1ère phase En service (début)
00:00... --:--
10 min
00:00
562
1ère phase Hors service (fin)
00:00... --:--
10 min
05:00
563
2ème phase En service (début)
00:00... --:--
10 min
14:30
564
2ème phase Hors service (fin)
00:00... --:--
10 min
17:00
565
3ème phase En service (début)
00:00... --:--
10 min
--:--
566
3ème phase Hors service (fin)
00:00... --:--
10 min
--:--
576
Valeurs par défaut
Non, Oui
Lun-Dim
Non
Oui + OK : Les valeurs par défaut, mémorisées dans le régulateur, remplacent et annulent les programmes de chauffe
personnalisés. Vos réglages personnalisés sont alors perdus.
Vacances, Circuit 1 (Pour que le programme vacances soit actif, le mode de chauffe doit être sur AUTO)
641
Présélection
Période 1 à 8
642
Date de début de vacances (Jour / Mois)
01.01... 31.12
1
--.--
643
Date de fin de vacances (Jour / Mois)
01.01... 31.12
1
--.--
648
Régime du chauffage pendant les vacances
Protection hors-gel, Réduit
Pompe à chaleur air/eau split 1 service et duo / UTILISATION / 2127 - FR
Période 1
Protection
hors-gel
- 13 -
Ligne
Plage de réglage
ou affichage
Fonction
Incrément
de réglage
Réglage
de base
Vacances, Circuit 2 (Pour que le programme vacances soit actif, le mode de chauffe doit être sur AUTO)
Si l’installation est composée de 2 circuits de chauffe (n'apparaît qu'avec l'option kit 2 circuits).
651
Présélection
Période 1 à 8
Période 1
652
Date de début de vacances (Jour / Mois)
01.01... 31.12
1
653
Date de fin de vacances (Jour / Mois)
01.01... 31.12
1
658
Régime du chauffage pendant les vacances
Protection hors-gel, Réduit
Protection
hors-gel
Réglage de chauffage, circuit 1
710
Consigne de température d'ambiance de confort
Température réduite…
Consigne confort max.
0.5 °C
20 °C
712
Consigne de température d'ambiance réduite
Température hors-gel…
Température confort
0.5 °C
19 °C
714
Consigne de température ambiante "hors-gel"
4 °C… Température réduite
0.5 °C
8 °C
Circuit rafraîchissement, Circuit 1 (n'apparaît qu'avec l'option kit rafraîchissement)
901
Mode de fonctionnement
Mode protection, Automatique,
Réduit, Confort
902
Consigne de température d'ambiance de confort
17... 40 °C
903
Consigne réduit
5... 40°C
Mode
protection
0.5 °C
24 °C
26 °C
Réglage du chauffage, circuit 2
Si l’installation est composée de 2 circuits de chauffe (n’apparaît qu’avec l’option kit 2 circuits)
1010
Consigne de température d'ambiance de confort
Température réduite…
Consigne confort max.
0.5 °C
20 °C
1012
Consigne de température d'ambiance réduite
Température hors-gel…
Température confort
0.5 °C
19 °C
1014
Consigne de température ambiante "hors gel"
4 °C… Température réduite
0.5 °C
8 °C
Circuit rafraîchissement, Circuit 2 (n'apparaît qu'avec l'option kit rafraîchissement)
1201
Régime
Mode protection, Automatique,
Réduit, Confort
1202
Consigne de température d'ambiance de confort
17... 40 °C
1203
Consigne réduit
5... 40°C
Mode
protection
0.5 °C
24 °C
26 °C
Réglage de l’eau chaude sanitaire (ECS)
Si l'installation est équipée du kit sanitaire (n'apparaît qu'avec l'option kit sanitaire).
1600
Mode de fonctionnement
Arrêt, Marche, Eco
1610
Consigne température ECS confort
Consigne réduit (ligne 1612)…
65 °C
Marche
1
55 °C
1
40 °C
Pour atteindre cette consigne, le système d'appoint électrique est sollicité.
1612
Consigne température ECS réduit
8 °C...
Consigne confort (ligne 1610)
Piscine (n’apparaît qu’avec l’option kit piscine)
2055
Consigne chauffage solaire
8... 80 °C
26 °C
2056
Consigne chauffage générateur
8... 35 °C
22 °C
- 14 -
Pompe à chaleur air/eau split 1 service et duo / UTILISATION / 2127 - FR
Ligne
Fonction
Plage de réglage
ou affichage
Incrément
de réglage
Réglage
de base
Kwh
--
Compteur d'énergie
3095 --> 3110 : Fonction non utilisée
3113
Énergie utilisée
Cumul de l'énergie électrique consommée totale.
L'énergie électrique consommée = Énergie électrique absorbée par unité exterieure + Énergie électrique absorbée par
l'appoint électrique chauffage et/ou l'appoint électrique ECS (si installé).
3121 --> 3123 : Fonction non utilisée
3124
Énergie utilisée chauffage 1 (N - 1)
Kwh
--
3125
Énergie utilisée ECS1
Kwh
--
3126
Énergie utilisée rafraîch. 1
Kwh
--
3128 --> 3130 : Fonction non utilisée
3131
Énergie utilisée chauffage 2 (N - 2)
Kwh
--
3132
Énergie utilisée ECS2
Kwh
--
3133
Énergie utilisée rafraîch. 2
Kwh
--
3135 --> 3137 : Fonction non utilisée
3138
Énergie utilisée chauffage 3 (N - 3)
Kwh
--
3139
Énergie utilisée ECS3
Kwh
--
3140
Énergie utilisée rafraîch. 3
Kwh
--
3142 --> 3144 : Fonction non utilisée
3145
Énergie utilisée chauffage 4 (N - 4)
Kwh
--
3146
Énergie utilisée ECS4
Kwh
--
3147
Énergie utilisée rafraîch. 4
Kwh
--
3149 --> 3151 : Fonction non utilisée
3152
Énergie utilisée chauffage 5 (N - 5)
Kwh
--
3153
Énergie utilisée ECS5
Kwh
--
3154
Énergie utilisée rafraîch. 5
Kwh
--
3156 --> 3158 : Fonction non utilisée
3159
Énergie utilisée chauffage 6 (N - 6)
Kwh
--
3160
Énergie utilisée ECS6
Kwh
--
3161
Énergie utilisée rafraîch. 6
Kwh
--
3163 --> 3165 : Fonction non utilisée
3166
Énergie utilisée chauffage 7 (N - 7)
Kwh
--
3167
Énergie utilisée ECS7
Kwh
--
3168
Énergie utilisée rafraîch. 7
Kwh
--
3170 --> 3172 : Fonction non utilisée
3173
Énergie utilisée chauffage 8 (N - 8)
Kwh
--
3174
Énergie utilisée ECS8
Kwh
--
3175
Énergie utilisée rafraîch. 8
Kwh
--
3177 --> 3179 : Fonction non utilisée
Pompe à chaleur air/eau split 1 service et duo / UTILISATION / 2127 - FR
- 15 -
Incrément
de réglage
Réglage
de base
Énergie utilisée chauffage 9 (N - 9)
Kwh
--
3181
Énergie utilisée ECS9
Kwh
--
3182
Énergie utilisée rafraîch. 9
Kwh
--
Ligne
Fonction
3180
Plage de réglage
ou affichage
3184 --> 3186 : Fonction non utilisée
3187
Énergie utilisée chauffage 10 (N - 10)
Kwh
--
3188
Énergie utilisée ECS10
Kwh
--
3189
Énergie utilisée rafraîch. 10
Kwh
--
3190 --> 3267 : Fonction non utilisée
Erreur
6710
Ré-initialisation relais alarme
Non, Oui
Non
6711
Ré-initialisation PAC
Non, Oui
Non
Arrêt, Marche
Arrêt
Maintenance / Régime spécial
7141
Régime de secours
Arrêt : La PAC fonctionne normalement (avec les appoints si besoin).
Marche : La PAC utilise le système d’appoint électrique ou la relève chaudière.
Utiliser la position "Marche", uniquement en mode secours ou test car la facture d’énergie peut être onéreuse.
Diagnostic générateur
8410
Température retour PAC
0... 140 °C
Consigne PAC (départ)
8412
--
Température départ PAC
0... 140 °C
Consigne PAC (départ)
8413
--
---
Modulation du compresseur
0... 100%
--
Diagnostic consommateur
8700
Température extérieure
-50... 50 °C
--
8701
Température extérieure minimale.
RAZ ? (remise à zéro ?) Non, Oui
-50... 50 °C
50 °C
8702
Température extérieure maximale.
RAZ ? (remise à zéro ?) Non, Oui
-50... 50 °C
-50 °C
8740
Température ambiante 1
0... 50 °C
Consigne de température d'ambiance 1
8743
20 °C
Température de départ 1
0... 140 °C
Consigne de température de départ 1
8756
Température départ refroidissement 1
Température ECS
Consigne de température ECS
- 16 -
---
0... 140 °C
Consigne de température refroidissement 1
8830
--
---
0... 140 °C
-50 °C
Pompe à chaleur air/eau split 1 service et duo / UTILISATION / 2127 - FR
► Affichage d’information
► Particularités
La touche
permet d’appeler diverses informations.
Selon le type d’appareil, la configuration et l’état de
fonctionnement, certaines lignes d’informations peuvent
ne pas être disponibles.
Appui
bref
Détail d’erreur éventuelle
Valeurs de service
...
fig. 10 - Touche info
- Messages d’erreur : L’afficheur indique le symbole
“cloche”
.
Consulter votre technicien chauffagiste.
- Messages de maintenance ;
Messages de fonctionnement spécial :
L’afficheur indique le symbole “clé”
.
Consulter votre technicien chauffagiste.
- Diverses informations (voir ci-après).
Désignation
Consigne séchage actuelle.
Ligne
-
Jour séchage actuel.
-
Jours de séchages terminés.
-
État PAC.
8006
État générateur additionnel.
8022
État ECS.
8003
État piscine.
8011
État circuit chauffage 1.
8000
État circuit chauffage 2.
8001
État circuit refroidissement 1.
8004
Température extérieure.
8700
Température ambiante 1.
Consigne d’ambiance 1.
Température de départ 1.
Consigne de départ 1.
Température ambiante 2.
Consigne d’ambiance 2.
Température de départ 2.
Consigne de départ 2.
Température ECS.
Température retour PAC.
Consigne PAC (départ).
Température départ PAC.
Consigne PAC (départ).
Température piscine.
Consigne (de température) piscine.
Si l’alimentation électrique a été coupée pendant le
fonctionnement de la PAC (panne de secteur ou appui
intempestif sur l’interrupteur marche/arrêt du module
hydraulique) l’afficheur va indiquer l’erreur 370 lors du
redémarrage. Ne pas s’en inquiéter, la communication
entre l’unité extérieure et le module hydraulique se
rétablira au bout de quelques minutes.
► Fonctionnement ECS*
La touche permet d’activer ou de désactiver le
régime ECS (eau chaude sanitaire). La sélection est
matérialisée par une barre qui apparaît sous le symbole
correspondant.
Enclenchement manuel : Appuyer sur la touche ECS
pendant 3 s (commutation “réduit” vers “confort” jusqu’à
la prochaine commutation du programme horaire ECS).
Pour garantir une consigne ECS supérieure à 45°C,
il est nécessaire de laisser fonctionnel l’appoint
électrique ou la chaudière.
Afin d’optimiser le fonctionnement ECS, il est possible de :
- Programmer des plages horaires de fonctionnement
(paramètres 560 à 576),
- Ajuster la consigne de température confort (paramètre 1610),
- Ajuster la consigne de température réduite (paramètre 1612).
Appuyer sur la touche info
pour obtenir les
détails concernant l’ECS (température, consigne,
fonctionnement).
fig. 8 - Sélection du régime ECS (eau chaude sanitaire)
8740
8743
8770
8773
► Sélection du mode
rafraîchissement*
Si l’installation est équipée du kit rafraîchissement.
La touche permet d’activer ou de désactiver le régime
rafraîchissement.
8830
8410
8412
8900
Temps arrêt minimum restant comp.1.
-
Temps EN (marche) minimum restant comp.1.
fig. 9 - Sélection du mode rafraîchissement
Pompe à chaleur air/eau split 1 service et duo / UTILISATION / 2127 - FR
- 17 -
► Fil pilote* (si kit extension
régulation AVS 55)
Il est possible de commander jusqu’à 15 radiateurs
électriques via la sortie “fil pilote”.
La fonction “fil pilote” gère uniquement le fonctionnement
horaire des radiateurs (commutation mode confort /
mode réduit et mode hors-gel).
Le réglage de la température confort doit se faire
directement sur le(s) radiateur(s). La fonction
“fil pilote” ne gère pas la température des radiateurs.
Se référer à la notice fournie avec le(s) radiateur(s).
Mettre les radiateurs en mode PROG ou AUTO pour un
pilotage par la carte de régulation.
L’écart entre la température confort et la température
réduite est de 3.5°C.
La température hors-gel est réglée directement sur
les radiateurs. Se référer à la notice fournie avec le(s)
radiateur(s).
En l’absence de signal (arrêt de la PAC), les radiateurs
fonctionnement en mode confort.
► Modem téléphonique* (si kit
extension régulation AVS 55)
Il est possible de commander la commutation du régime
de chauffe en cours vers le régime “hors-gel / réduit”
(et inversement) de la PAC via le contact modem.
La commande téléphonique fait basculer le régime de
chauffe en cours de la PAC vers le régime “hors-gel / réduit”
(et inversement). Selon le réglage, toutes les demandes
de température des circuits de chauffage et de l’ECS
sont ignorées ou activées.
Le mode “hors-gel / réduit” permanent ne doivent pas
être sélectionné sur la PAC et/ou la centrale ambiance.
Voir avec votre installateur.
► Configuration de la centrale
ambiance* (option)
Dans le cas de l’utilisation de la centrale ambiance
(voir page 6), à la mise en service, après une
initialisation d’environ 3 minutes, il faut régler la langue :
- Appuyer sur OK.
- Choisir le menu “Interface utilisateur/Operator section”.
- Choisir la langue “Langue/Language” Français.
fig. 11 - Sélection du régime hors gel
- 18 -
Pompe à chaleur air/eau split 1 service et duo / UTILISATION / 2127 - FR
Entretien
Afin d’assurer le bon fonctionnement de votre appareil
pendant de longues années, les opérations d’entretien
décrites ci-après sont nécessaires au début de chaque
saison de chauffe. Généralement, elles sont effectuées
dans le cadre d’un contrat d’entretien.
► Contrôles réguliers
- Vérifier régulièrement la pression de l’eau dans le
circuit chauffage (se référer à la pression préconisée
par l’installateur - entre 1 et 2 bar).
- Si un remplissage et une remise en pression s’imposent,
vérifier quel type de fluide a été utilisé initialement
(dans le doute, contacter votre installateur).
- Si des remplissages fréquents sont nécessaires, une
recherche de fuite est absolument obligatoire.
L’apport d’eau fréquent présente un risque
d’entartrage pour l’échangeur et nuit aux
performances et à la longévité de celui-ci.
► Vérification de l’unité extérieure
Dépoussiérer l’échangeur si nécessaire en veillant à ne
pas endommager les ailettes.
Vérifier que rien ne vient entraver le passage de l’air.
▼ Vérification du circuit frigorifique
Consulter votre technicien chauffagiste.
► Ballon sanitaire*
L’entretien du ballon doit être effectué une fois par an
(la fréquence peut varier selon la dureté de l’eau).
Consulter votre technicien chauffagiste.
* selon configuration / option
Fin de vie de l’appareil
Le démantèlement et le recyclage des appareils doivent être pris en charge par un service spécialisé.
En aucun cas les appareils ne doivent être jetés avec les ordures ménagères, avec les encombrants ou dans
une décharge.
En fin de vie de d’appareil, veuillez contacter votre installateur ou le représentant local pour procéder au
démantèlement et recyclage de cet appareil.
Cet appareil est identifié par ce symbole. Il signifie que tous les produits électriques et électroniques doivent être impérativement séparés des déchets ménagers.
Un circuit spécifique de récupération pour ce type de produits est mis en place dans les pays de l’Union Européenne (*), en Norvège, Islande et au Liechtenstein.
N’essayez pas de démonter ce produit vous-même. Cela peut avoir des effets nocifs sur votre santé et sur l’environnement.
Le retraitement du liquide réfrigérant, de l’huile et des autres pièces doit être réalisé par un installateur qualifié conformément aux législations locales et nationales en vigueur.
Pour son recyclage, cet appareil doit être pris en charge par un service spécialisé et ne doit être en aucun cas jeté avec les ordures ménagères, avec les encombrants
ou dans une décharge.
Veuillez contacter votre installateur ou le représentant local pour plus d’informations.
* En fonction des règlements nationaux de chaque état membre.
Pompe à chaleur air/eau split 1 service et duo / UTILISATION / 2127 - FR
- 19 -
Matériel sujet à modifications sans préavis - Document non contractuel
Date de la mise en service :
Fujitsu General (Euro) GmbH
Fritz-Vomfelde-Strasse 26-32
40547 Düsseldorf - Germany
Coordonnées de votre installateur chauffagiste ou service après-vente.

Manuels associés