Hoover H3TFM47TAMCE-47 Top Loading Washing Machine Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels26 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
26
FR Merci d'avoir choisi ce produit. Nous sommes fiers d’offrir le produit idéal pour vous et la meilleure gamme complète d’électroménagers pour votre routine quotidienne. peuvent jouer un rôle important en veillant à ce que les DEEE ne deviennent pas un problème environnemental. Il est essentiel de suivre quelques règles simples: l Les DEEE ne doivent pas être traités comme les déchets ménagers; Lisez attentivement ce manuel pour une utilisation de votre produit en toute sécurité et bénéficier de conseils pratiques pour l’entretenir efficacement. l Les DEEE doivent être remis aux points de collecte enregistrés. Dans de nombreux pays, la collecte des produits gros électroménagers peut être effectuée à domicile. Dans de nombreux pays, lorsque vous achetez un nouvel appareil, l’ancien peut être retourné au détaillant qui doit collecter gratuitement sur la base un contre un. L’équipement repris doit être équivalent ou bien avoir les mêmes fonctions que le produit acquis. Nous vous recommandons de toujours garder ce manuel à portée de main et dans de bonnes conditions afin qu’il puisse également servir aux éventuels futurs propriétaires. Chaque produit est identifié par un code à 16 caractères unique également appelé «numéro de série», imprimé sur l’étiquette apposée sur l’appareil ou dans l’enveloppe du document se trouvant à l’intérieur du produit. Ce code est nécessaire pour inscrire le produit ou bien pour prendre contact avec notre service clientèle. Index 1. RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ 2. INSTALLATION 3. CONSEILS PRATIQUES 4. ENTRETIEN ET NETTOYAGE 5. GUIDE D'UTILISATION RAPIDE Règles environnementales 6. CONTRÔLES ET PROGRAMMES 7. DÉPANNAGE ET GARANTIES Cet appareil est commercialisé en accord avec la directive européenne 2012/19/EU sur les déchets des équipements électriques et électroniques (DEEE). Les déchets des équipements électriques et électroniques (DEEE) contiennent des substances polluantes (ce qui peut entraîner des conséquences négatives pour l’environnement) et des composants de base (qui peuvent être réutilisés). Il est important de traiter ce type de déchets de manière appropriée afin de pouvoir éliminer correctement tous les polluants et de recycler les matériaux. Les particuliers 2 l Le produit est conçu pour être utilisé dans un foyer domestique, comme: - Le coin cuisine dans des magasins ou des lieux de travail, - Employés et clients dans un hôtel, un motel ou résidence de ce type, - Dans des bed and breakfast, - Service de stock ou similaire, mais pas pour de la vente au détail. La durée de vie de l’appareil peut être réduite ou la garantie du fabricant annulée si l’appareil n’est pas utilisée correctement. Tout dommage ou perte résultant d'un usage qui n'est pas conforme à un usage domestique (même s'ils sont situés dans un environnement domestique ou un ménage) ne sera pas acceptée par le fabricant dans toute la mesure permise par la loi. l Les enfants doivent être surveillés pour être sûr qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. l Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l’écart ou bien être sous surveillance de manière continue. l Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit impérativement être remplacé par un câble spécifique qui peut être fourni par le fabricant ou son agent de service compétent. l N’utilisez que les colliers fournis avec l’appareil pour la connexion de l’alimentation en eau. l La pression hydraulique doit être comprise d'un minimum de 0,05 MPa à un maximum de 0,8 MPa. l Assurez-vous qu’aucun tapis n’obstrue la base de la machine et les ventilations. l La mise OFF est obtenue en positionnant le sélecteur en position verticale, tout autre positionnement met la machine en fonction (uniquement pour les modèles équipés d’un sélecteur). l Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, ou des personnes présentant un handicap physique, moteur ou mental, et manquant de connaissance sur l’utilisation de l’appareil, si elles sont sous la surveillance d’une personne, donnant 3 FR des instructions pour une utilisation en toute sécurité de l’appareil. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l’entretien de l’appareil ne doit pas être fait par des enfants sans surveillance d’un adulte. 1. RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ l Le positionnement de l’appareil doit permettre un accès facile à la prise de courant après installation. ATTENTION: l’eau peut atteindre des températures très élevées pendant le lavage. l Capacité de chargement maximale de vêtements secs selon le modèle utilisé (voir le bandeau de l N’exposez pas la machine à la commande). pluie, au soleil ou aux intempéries. l Consulter le site web du fabricant pour plus d’informations. Connexions électriques instructions de sécurité l En cas de panne ou de dysfonctionnement: éteindre la machine, fermer le robinet d’eau et ne pas toucher la machine. Appelez immédiatement le service client et n’utilisez que des pièces de rechange d’origine. Le non-respect de ces consignes peut compromettre la sécurité de l’appareil. et l Les détails techniques (voltage et puissance) sont indiqués sur l’étiquette du produit l Assurez-vous que le système électrique est bien connecté à la terre, qu’il respecte toutes les lois applicables et que les prises de courant sont bien compatibles avec la prise électrique de l’appareil. Dans le cas contraire, veuillez contacter un professionnel qualifié. l L’utilisation de transformateurs, de multiprises ou de rallonges électriques et fortement déconseillé l Eteignez la machine avant nettoyage: débranchez l’appareil et fermer l’arrivée d’eau. l Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation pour débrancher l’appareil. 4 3 l Dévissez les 2 ou 4 vis "A" sur le dos de l’appareil et retirer les 2 ou 4 cales "B" comme illustré sur la figure 1. l Poser les enjoliveurs “C”, livrés avec l’appareil (figure 2). * ACCESSOIRE VENDU SÉPARÉMENT 5 FR 2. INSTALLATION 50 cm de hauteur et 75 cm. maximum du sol (figure 4). l Si nécessaire, utilisez l’accessoire courbe*, pour vous aider à mieux fixer l’appareil et le support du tube d’évacuation. Au cas où votre modèle serait fourni avec l’accessoire: l Pour pouvoir déplacer facilement le lava-linge, faire tourner vers la droite le levier de commande du chariot. Ensuite, l’opération achevée, remettre le levier dans sa position de départ. l Procéder à la mise à niveau de l’appareil à l’aide des pieds avant (figure 5). a) Faire tourner l’écrou dans le sens des aiguilles d’une montre, afin de débloquer la vis du pieds. b) Faire tourner le pied et le faire monter et descendre jusqu’à ce qu’il adhère parfaitement au sol. c) Bloquer le pied en faisant tourner l’écrou dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, jusqu`à ce qu’il adhère parfaitement au fond du lave-linge. l S’assurer que l’appareil soit parfaitement à niveau. l Pour ce faire, essayer de faire bouger le lave-linge, sans le déplacer, en vous appuyant sur les extrémités en diagonale de la partie supérieur et vérifier qu’aucun balancement ne se produit. l Si le lave-linge se déplace, procéder, une nouvelle fois, à la mise à niveau des pieds. 5 l La lave-linge peut être connectée au réseau de distribution d’eau par voie d’un tuyau nouveau fourni par l’appareil (à l’intérieur du tambour). Ne pas utiliser le vieux tuyau pour cette connexion. l Raccorder l’extrémité coudée du tuyau d’entrée d’eau à l’électrovanne (partie supérieure arrière de l’appareil) et l’autre extrémité au robinet ou la prise d’eau, à l’aide d’un raccord fileté 3/4" gaz. l Rapprocher la machine du mur, en faisant bien attention à éviter tout coude ou étranglement du tuyau, et raccorder le tuyau d’écoulement au rebord de l’evier ou, mieux encore, à un dispositif fixe d’évacuation, au diamètre supérieur au tuyau du lave-linge et au moins 6 Raccordement à l’eau 6 FR l Brancher le tuyau d’eau au robinet (figure 6). Utiliser uniquement le tuyau fournit avec l’appareil (ne pas réutiliser un tuyau d’une ancienne installation). l CERTAINS MODÈLES peuvent inclure une ou plusieurs des caractéristiques suivantes: l CHAUD ET FROID (figure 7): conduites d’eau avec connexion eau chaude et eau froide pour réaliser des économies d’énergie. Connectez le tuyau gris au robinet d'eau froide et le rouge au robinet d'eau chaude. L'appareil peut être connecté au robinet d'eau froide: dans ce cas, certains programmes peuvent démarrer quelques minutes plus tard.. 7 1 l AQUASTOP (figure 8): un dispositif situé sur le tube d'alimentation qui arrête le débit d'eau si le tube se détériore; dans ce cas, une marque rouge apparaît dans la fenêtre "A" et le tube doit être remplacé. Pour dévisser l'écrou, appuyez sur le sens unique dispositif de verrouillage "B". 8 l AQUAPROTECT–TUBE D’ALIMENTATION AVEC PROTECTION (figure 9): si de l’eau fuit à partir du tuyau "C", la gaine de confinement transparent "D" va contenir de l'eau pour permettre le cycle de lavage de se terminer. À la fin du cycle, contactez le service à la clientèle pour remplacer le tuyau d'alimentation. 9 B A 7 D C Maximisez le volume de chargement l Utilisez la capacité maximale de chargement de votre appareil. Economisez jusqu'à 50% d'énergie en lavant une charge complète au lieu de 2 demi-charges. 3. CONSEILS PRATIQUES Conseils de chargement Lorsque vous triez le linge, assurezvous: Avez-vous besoin d’effectuer un prélavage? l Pour le linge très sale seulement! Economisez du temps, de l’eau et de l’énergie jusqu’à 15% en ne sélectionnant pas le prélavage pour un linge normalement sale. - avoir éliminé objets métalliques tels que barrettes, épingles, pièces de monnaie; - avoir boutonné les taies d’oreiller, fermez les fermetures éclair, accrochez les œillets et crochets, nouez les ceintures et les cordes des peignoirs de bain; - avoir enlevé les crochets de rideaux; - avoir lu attentivement les étiquettes d’entretien; - d’avoir enlevé les tâches tenaces pendant le tri du linge à l’aide d’un détergent ou d’un détachant spécial. Un lavage à l’eau chaude est-il nécessaire? l Pré-traitez les tâches avec un détachant ou bien mettez le vêtement tâché sec à tremper dans de l’eau avant le lavage afin d’en réduire la température. Economisez de l’énergie en utilisant un programme à basse température. l Lors du lavage des tapis, des couvertures ou des vêtements lourds, nous vous recommandons d’éviter l’essorage. Avant d’utiliser un programme de séchage (LAVANTE-SECHANTE) l Economisez de l’énergie et du temps en l Pour laver des vêtements en laine, sélectionnant une vitesse d’essorage élevée et ainsi réduire l’eau résiduelle contenue dans les textiles avant un programme de séchage. assurez-vous qu’ils peuvent bien être lavés en machine. Vérifiez. Conseils utiles pour faire des économies Dosage de la lessive Astuces pour faire des économies et ne pas polluer l’environnement lorsque vous utilisez votre appareil. Vous trouverez ci-dessous un petit guide contenant des conseils et des astuces sur l'utilisation de la lessive. l Chargez la machine à la capacité l Utilisez uniquement des lessives adaptées au lavage en machine. maximale indiquée dans le tableau pour chaque programme - cela vous permettra d'ÉCONOMISER de l'énergie et de l'eau. l Choisissez votre lessive en fonction du type de tissu (coton, délicat, synthétique, laine, soie, etc.), de la couleur, du type et du niveau de salissure et de la température de lavage programmée. l La vitesse d’essorage a un impact sur le bruit et sur l'humidité résiduelle de votre linge: un essorage plus rapide signifie un bruit plus fort et une humidité résiduelle plus faible pour votre linge. l Pour utiliser la quantité correcte de lessive, d'adoucissant ou tout autre produit supplémentaire, suivez attentivement les instructions du fabricant à chaque lavage: en utilisant correctement l’appareil avec la dose appropriée, vous évitez tout gaspillage et vous réduisez l’impact sur l'environnement. l Les programmes les plus efficaces en termes d'utilisation combinée de l'eau et de l'énergie sont généralement ceux qui durent plus longtemps à des températures plus basses. 8 entraîne un excès de mousse, ce qui empêche un déroulement correct du cycle. Cela peut également affecter la qualité du lavage et du rinçage. L'utilisation de détergents écologiques sans phosphates (voir les informations qui figurent sur le paquet) peut provoquer les effets suivants: Pour les lavages entre 40°C et 60°C, le type de détergent utilisé doit être adapté au type de tissu et au degré de salissure. Poudres normales sont adaptés pour des "blancs" à forte salissures, alors que les détergents liquides ou "protection des couleurs" sont adaptés pour les tissus colorés avec des niveaux faibles de salissures. - Les eaux sales du rinçage peuvent être plus opaques à cause de la présence d’une poudre blanche (zéolithes) maintenue en suspension, sans toutefois que la performance de rinçage ne soit affectée. - Présence d’une poudre blanche sur le linge après le lavage, qui n’est pas absorbée par les tissus et qui ne changent pas la couleur des tissus. Pour le lavage à des températures inférieures à 40°C, nous recommandons l'utilisation de détergents ou de détergents liquides spécifiquement étiquetés comme approprié pour lavage de basse température. - Mousse dans l’eau au dernier rinçage. - Mousse abondante: ceci est le plus souvent dû à des agents présents dans la lessive qui sont difficiles à éliminer. Dans ces cas, il est inutile de recommencer les cycles de rinçage. Pour lavage de la laine ou de la soie, utilisez uniquement des produits de lavage spécialement formulés pour ces tissus. Si le problème persiste ou si vous détectez une anomalie contactez immédiatement un service client agréé. 9 FR l Une quantité trop importante de lessive Lorsque vous lavez des blancs très sales, nous vous recommandons d’utiliser le programme coton à 60°C ou au-dessus et d’utiliser une lessive en poudre contenant des agents blanchissants. 4. ENTRETIEN ET NETTOYAGE Suggestions lors d’un déménagement ou une absence prolongée Un entretien approprié de votre appareil peut prolonger sa durée de vie. l Si la machine doit être stockée dans une pièce Nettoyage l’appareil l Débranchez la machine à laver. l Enlevez la bague sur le tuyau et le plier de l’extérieur de l Débranchez la machine de l’alimentation électrique. Pour nettoyer l’extérieur de la machine, utilisez un chiffon humide en évitant les produits abrasifs, alcool et/ou solvants. La machine ne requiert pas de soins particuliers pour un lavage ordinaire; pensez à nettoyer régulièrement le tiroir à produits et le filtre. Quelques conseils pour déplacer la machine ou pour la préparer à une longue période d’inactivité sont donnés ci-dessous. Nettoyage filtre l Le nettoyage mensuel du filtre est conseillé. Ce filtre peut retenir les résidus plus gros qui pourraient bloquer le tuyau d’évacuation (pièces de monnaie, boutons…). l DISPONIBLE SUR CERTAINS MODELES UNIQUEMENT: sortez le tuyau, ôtez le bouchon et videz l’eau dans un récipient. l Avant de dévisser le filtre, nous vous recommandons de disposer un chiffon absorbant sur le sol afin de garder le sol sec. non chauffée pendant une longue période, vidangez toute l’eau avant votre départ. vers le bas afin de vider le reste d’eau. l Fixez le tuyau de vidange à l’aide de l’attache lorsque vous avez terminé. Nettoyage du bac à produits et ses compartiments l Appuyer sur le bouton (A). l Retirer le bac à produits tout en maintenant enfoncé le bouton. l Retirer le bac à produits et le nettoyer. l Il est recommandé d'enlever toute trace de détergent dans chacun des compartiments à produits pour éviter de bloquer l'écoulement du bac vers le tambour. l Nettoyez soigneusement la partie arrière du distributeur. l Enlever les incrustations éventuelles qui pourraient obstruer l'orifice du compartiment. A S l Tournez le filtrer dans le sens antihoraire jusqu’à la limite en position verticale. l Retirez et nettoyez le filtre; lorsque vous B C avez terminé, repositionnez le filtre en tournant dans le sens horaire. l Répétez les étapes précédentes dans l’ordre inverse pour remonter les pièces. Pour remonter le bac à produits Placer les ergots tel qu´indiqué (B). Introduire le bac à produits sous le couvercle jusqu´à ce que l´ergot s´encastre (C). Lors de l´emboîtement, l´utilisateur percevra un son caractéristique (clac). 10 6. CONTRÔLES ET PROGRAMMES FR 5. GUIDE D'UTILISATION RAPIDE Cette machine adapte automatiquement le niveau de l'eau en fonction du type et de la quantité de linge. Ce système permet de diminuer la consommation d'énergie et réduit nettement les temps de lavage. A Sélection du programme l Mettez le lave-linge en fonction et l Ajustez la température de lavage si besoin et I sélectionnez les options nécessaires. l Pressez le bouton DEPART/PAUSE pour F commencer le cycle de lavage. En cas de coupure courant pendant un programme de lavage, une mémoire spéciale restaure le programme sélectionné et lorsque le courant est rétabli, reprend le cycle là où il s’est arrêté. l A la fin du programme, le message "End" apparaitra sur l’interface, sur certains modèles tous les voyants lumineux des étapes de lavage seront allumés. Pour ouvrir la porte, l'indicateur PORTE SECURISEE doit être éteint. l Mettez la machine à l’arrêt. Pour tout type de lavage, voir le tableau des programmes et suivez la séquence de fonctionnement comme indiqué. Caractéristiques techniques Pression de l’eau: min 0,05 Mpa / max 0,8 Mpa M L sélectionnez le programme souhaité. G H C E D B A Sélecteur de programmes avec position OFF B Touche DEPART/PAUSE C Touche DEPART DIFFERE D Touche OPTIONS E Touche RAPIDES ou DEGRE DE SALISSURE F Touche SELECTION TEMPERATURE G Touche SELECTION ESSORAGE H Touche REPASSAGE FACILE F+G VERROUILLAGE DES COMMANDES I Afficheur digital L Indicateur PORTE SECURISEE M Zone ONE Fi EXTRA Essorage (Tours par minute): voir la plaque signalétique. Puissance / Ampérage / Tension d’alimentation: voir la plaque signalétique. 11 Touche DEPART/PAUSE ATTENTION: Ne touchez pas l’écran (ni le contrôle tactile) lors du branchement de la machine car elle étalonne le système durant les premières secondes. Ceci pourrait engendrer un mauvais fonctionnement. Si tel est le cas, veuillez débrancher puis brancher de nouveau la machine. Fermez la porte avant d’appuyer sur la touche DEPART/PAUSE. l Appuyez sur cette touche pour démarrer le programme sélectionné. Lorsque la touche DEPART/PAUSE a été enfoncée, le démarrage du cycle peut prendre quelques secondes. Sélecteur de programmes avec position OFF AJOUTEZ OU SUPPRIMEZ DES ARTICLES LORSQUE LE PROGRAMME A DEJA COMMENCE (PAUSE) Lorsque le sélecteur de programme est activé, l’affichage s’allume pour visualiser les réglages de chacun des programmes. Pour des raisons d’économie d’énergie, à la fin du cycle ou lors d’une période d’inactivité, le niveau de contraste de l’afficheur diminue. l Maintenez enfoncée la touché DEPART/ PAUSE pendant environ deux secondes (lorsque l’affichage clignote, ceci indique que le cycle a été mis en pause). N.B.:Pour éteindre la machine, il faut positionner le sélecteur sur la position OFF. l Pour ouvrir la porte, l'indicateur PORTE SECURISEE doit être éteint. l Une fois vos articles ajoutés ou retirés, l Pressez la touche DEPART/PAUSE pour démarrer le cycle sélectionné. fermez la porte et appuyez de nouveau sur la touche DEPART/PAUSE (le programme reprend là où il s’est arrêté). l Une fois le programme sélectionné, le sélecteur de programmes reste positionné sur le programme sélectionné jusqu’ à la fin du cycle. l Lorsque que le mot "End" apparait sur le display et que l'indicateur PORTE SECURISEE est éteint, il est possible d’ouvrir la porte. l Positionnez le sélecteur sur OFF pour éteindre la machine. ANNULATION DU PROGRAMME l Pour annuler le programme, positionnez le sélecteur sur OFF. l Attendez 2 minutes pour que la porte se dévérouille. Touche DEPART DIFFERE l Cette touche vous permet de différé le Le sélecteur de programmes doit être positionné sur OFF à l’issue de chaque cycle ou avant le début du cycle suivant pour sélectionner un nouveau programme. départ du cycle choisi jusqu’à 24h. l Voici comment retarder le départ du cycle: - Sélectionnez le programme. 12 l Cette fonction a été conçue pour les - Validez en appuyant sur la touche DEPART/PAUSE. Le programme débutera à l’issue du compte à rebours. Aquaplus pour les vêtements pour enfants et en cas de lavage de vêtements très sales qui nécessitent beaucoup de détergent. Cette fonction convient aussi pour laver des vêtements dont les fibres ont tendance à retenir le détergent, comme les serviettes par exemple. personnes ayant une peau délicate et sensible, pour lesquelles le moindre résidu de détergent peut causer des irritations ou des allergies. l Il est conseillé d'utiliser la fonction l Il est possible d’annuler le départ différé en positionnant le sélecteur de programme sur OFF. Si une coupure d’alimentation intervient lorsque la machine est en marche, la mémoire restaure automatiquement le programme sélectionné lorsque l’alimentation revient et reprend là il s’est arrêté. - HYGIENE + Vous pouvez l’activer seulement quand vous avez réglé la température à 60°C. Cette option permet de purifier vos vêtements en maintenant la même température durant tout le lavage. Les options suivantes doivent être sélectionnées avant d'appuyer sur la touche DEPART/PAUSE. Si une option choisie n’est pas compatible avec le programme sélectionné, le voyant lumineux de l’option clignotera puis s’éteindra. Touche OPTIONS Ce bouton vous permet de choisir trois options différentes: - PRELAVAGE l Cette option vous permet d’effectuer un prélavage et il est particulièrement utile pour les charges très sales (cette fonction ne peut être utilisée qu’avec certains programmes, comme indiqué dans le tableau récapitulatif des programmes). l Nous vous recommandons de n’utiliser Touche RAPIDES ou DEGRE DE SALISSURE Cette touche vous permet de choisir entre ces deux options différentes en fonction du programme sélectionné: - RAPIDES que 20% des quantités recommandées sur l’emballage du détergent. Le témoin lumineux s’allume quand vous sélectionnez le programme RAPIDES (14/30/44 Min.) avec le sélecteur bidirectionnel et vous pouvez ensuite choisir l’une des trois durées indiquées. - AQUAPLUS l La fonction Aquaplus (disponible uniquement sur certains modèles) vous permet de laver vos vêtements dans une grande quantité d’eau avec des rotations du tambour optimisées. Le détergent est dissout parfaitement ce qui permet à vos vêtements d’être lavés et rincés de manière efficace. - DEGRE DE SALISSURE l Une fois le programme sélectionné, le temps de lavage requis pour ce programme sera affiché automatiquement. 13 FR - Appuyez sur la touche DEPART DIFFÉRÉ pour activer la fonction puis appuyez de nouveau pour définir un délai de 1 heure. Chaque pression supplémentaire retarde d’une heure jusqu’à 24h. Au delà, le retardateur se réinitialise. l Cette option vous permet de choisir 3 intensités de lavage en fonction de l’état de vos vêtements. A noter, l’intensité de lavage modifie la durée du programme. Ce programme peut être utilisé seulement pour certains programmes comme indiqué dans la table des programmes. Touche SELECTION TEMPERATURE l Ce bouton permet de modifier température des cycles de lavage. la l Il n'est pas possible d'élever la température au-dessus de la valeur maximale autorisée pour chaque programme, de manière à préserver les textiles. l Si vous souhaitez réaliser un lavage à froid, tous les voyants lumineux doivent être éteints. Touche SELECTION ESSORAGE l En appuyant sur cette touche, il est possible de réduire la vitesse maximum et si vous le souhaitez, vous pouvez aussi faire un arrêt cuve pleine. Un surdosage de lessive peut entrainer un excès de mousse. Si l’appareil détecte une importante quantité de mousse, le cycle d’essorage sera annulé ou le cycle de lavage sera plus long et la consommation d’eau augmentera. La machine est dotée d'un appareil électronique spécial qui empêche les cycles d'essorage à vide ou lors de charges non équilibrées. Cela réduit le niveau sonore et les vibrations de la machine et permet un allongement de sa durée de vie. Touche REPASSAGE FACILE Cette fonction vous permet de réduire les plis, autant que possible, en éliminant les essorages intermédiaires ou en réduisant l’intensité de l’essorage final. Cette option doit être sélectionnée avant d'appuyer sur la touche DEPART/PAUSE. l Si l’étiquette de vos vêtements n’indique pas d’information spécifique, vous pouvez utiliser la vitesse d’essorage maximale prévue pour le programme. Afin d’éviter d’endommager vos tissus, il n’est pas possible d’augmenter la vitesse d’essorage au-delà de la vitesse requise pour chaque programme. VERROUILLAGE DES COMMANDES l En appuyant simultanément sur les l Pour modifier le cycle d’essorage appuyez sur la touche jusqu’à obtenir la vitesse d’essorage que vous désirez. l Il est possible de modifier la vitesse d’essorage et de mettre en pause la machine. 14 touches SELECTION TEMPERATURE et SELECTION ESSORAGE pendant 3 secondes, vous pouvez verrouiller les commandes de la machine. Cela vous permet d’éviter de modifier le programme en cours si vous appuyez accidentellement sur une touche. l Le verrouillage des commandes peut être annulé facilement en appuyant simultanément à nouveau sur les deux boutons ou en éteignant la machine. L’affichage Digital vous permet de visualiser en permanence l’état de la machine. 3 1 2 78 10 4 5 6 modifiée à l’aide de la touche correspondant (il n’est pas possible d’augmenter la température au-delà de la température maximum autorisée pour chaque programme). Si vous souhaitez réaliser un lavage à froid, tous les voyants lumineux doivent être éteints. 4) DUREE DU CYCLE l Lorsqu’un programme est sélectionné, la durée du cycle est automatiquement affichée sur l’écran. Elle peut varier en fonction des options choisies. 9 l Une fois le programme démarré, l’écran affiche le temps restant jusqu’à la fin de ce dernier. 1) PORTE SECURISEE l L’icône indique que la porte est verrouillée. l L’appareil calcule le temps restant sur la base d’une charge “standard”. La machine corrige le temps restant une fois le poids et la composition de la charge détectés. Fermez la porte avant d’appuyer sur la touche DEBUT/PAUSE. l Lorsque la touche DEBUT/PAUSE est pressé sur la machine avec la porte fermée, l’icône clignote temporairement puis s’allume. Si la porte n’est pas bien fermée, la lumière continue à clignoter pendant environ 7 secondes, ce après quoi la commande de démarrage sera supprimée automatiquement. Dans ce cas, fermez la porte de manière correcte puis appuyez de nouveau sur la touche DEBUT/PAUSE. l Pour ouvrir la porte, l'indicateur PORTE SECURISEE doit être éteint. 2) VITESSE D’ESSORAGE Vous pouvez voir la vitesse d’essorage liée au programme sélectionné, vitesse qui peut être modifiée ou supprimée à l’aide de la touche correspondant. 3) INDICATEURS SELECTION TEMPERATURE 5) INDICATEURS DEGRE DE SALISSURE l Une fois que le programme a été sélectionné, le voyant affiche automatiquement le degré de salissure associé à ce programme. l Sélectionnez alors, si vous le souhaitez, un degré de salissure différent. 6) INDICATEURS OPTIONS Les icônes indiquent les options qui peuvent être sélectionnées par la touche correspondante. 7) INDICATEUR VERROUILLAGE COMMANDES Le témoin lumineux signale commandes sont verrouillées. que DES les 8) Wi-Fi (sur certains modèles uniquement) l Sur les modèles munis du Wi-Fi, l’icône indique que le Wi-Fi est en fonction. l Pour plus d'informations sur les fonctionnalités et les instructionspour une configuration facile du Wi-Fi, vous pouvez vous référer à la section "Download" sur le site http://wizardservice.candy-hoover.com. Ces témoins lumineux indiquent la température de lavage du programme sélectionné. La température peut être 15 FR Afficheur digital 9) INDICATEUR REPASSAGE FACILE - ajuste la quantité d’eau nécessaire; Le témoin lumineux montre l’activation de la fonction correspondante. - détermine la durée du cycle de lavage; 10) Kg MODE (cette fonction est disponible uniquement sur certains programmes) - contrôle du rinçage en fonction du type de textile qui doit être lavé; l Pendant les premières minutes du cycle, - ajuste le rythme de la rotation du tambour en fonction du type de textile; l’indication "Kg MODE" reste allumé le temps pour le capteur intelligent de peser le linge et d’ajuster le temps du cycle, la quantité d’eau et la consommation d’électricité en conséquence. - reconnaît la présence de mousse, augmentant la quantité d’eau au rinçage au besoin; l A chaque phase de lavage, la fonction "Kg MODE" permet de contrôler les informations sur la charge dans le tambour et dans les premières minutes du cycle: 16 - ajuste la vitesse d’essorage en fonction de la charge, évitant ainsi tout déséquilibre. Placer votre Smartphone de telle manière à ce que l’antenne, située à l’arrière du telephone soit proche du logo ONE Fi EXTRA (cf image ci-dessous). Cet appareil est équipé de la technologie ONE Fi EXTRA qui permet d’utiliser votre appareil à travers l’appplication Hoover Wizard en utilisant le Wi-Fi. SYNCHRONISAITON DE (DEPUIS L’APPLICATION) L’APPAREIL l Télécharger l’application Hoover Wizard sur votre Smartphone/Tablette L’application Hoover Wizard est compatible avec les appareils utilisant Android et iOS (tablettes et Smartphones) Si vous ne savez pas où se situe l’antenne NFC sur votre Smartphone, faites de lents mouvements circulaires autour du logo ONE Fi EXTRA jusqu’à ce que l’application Hoover Wizard confirme la connexion. Afin de garantir une connexion stable, il est important de GARDER LE SMARTPHONE SUR LOGO SMART Fi+ PENDANT LA PROCÉDURE D’APPAIRAGE ET PENDANT LES PHASES DE SYNCHRONISATION. L’application Hoover Wizard vous avertira lorsque vous pourrez retirer votre Smartphone du logo ONE Fi EXTRA. Découvrez toutes les fonctions ONE Fi EXTRA en utilisant l’application en mode "DEMO". l Ouvrez l’application, céer un profil utilisateur et synchronisez l’application avec l’appareil en suivant les instructions de l’application ou référez-vous au "Guide Rapide" fourni dans l’appareil. Des housses de protection épaisse ou des autocollants métalliques peuvent altérer la transmission de données entre le lave-linge et votre Smartphone. Si cela est nécessaire, retirez-les. En utilisant un Smartphone Android équipé de la technologie NFC, la synchronisation est simplifiée. PLACEZ ET MAINTENEZ VOTRE TELEPHONE PRES du LOGO ONE Fi EXTRA situé sur le tableau de bord lorsque l’application vous l’indiquera. Le remplacement de certains composent des Smartphones (coque, batterie etc.) avec des composants d’une autre marque que l’originale peut retirer la technologie NFC du Smartphone. UTILISEZ LE CONTRÔLE À DISTANCE (VIA L'APPLICATION) Après l’enregistrement de l’appareil, à chaque fois que vous souhaitez l’utiliser les technologies ONE Fi EXTRA, chargez votre tambour, la lessive, l’adoucissant, fermez la porte et positionnez le sélectionneur sur la position ONE Fi EXTRA. A partir de ce moment vous pouvez contrôler votre appareil grâce à l’application Hoover Wizard. 17 FR NOTES: ONE Fi EXTRA Table des programmes 1) (MAX.) * Tabella programmi PROGRAMME DÉTERGENT (voir tableau de commande) (MAX.) I o II Coton 2) 5 5,5 6 6,5 7 8 90° 5 5,5 6 6,5 7 8 60° 1 1 1 1 1 2 30° 5 5,5 6 6,5 7 8 20° Mixtes 2,5 2,5 3 3 3,5 4 60° Vidange & Essorage - - - - - - - Rinçage - - - - - - - Sport 2 2 2 2 2,5 2,5 40° Délicats 2 2 2 2 2,5 2,5 40° Rafraîchir 2 2 2 2 2,5 2,5 40° Anti-Allergique 2 2 2 2 2 2 60° 1 1 1 1 1 1,5 30° 1,5 2 2 2,5 2,5 30° 3 3 3 3 3,5 3,5 40° 5 5,5 6 6,5 7 8 40° 2,5 2,5 3 3 3,5 4 30° ECO 40-60 2) Laine 2) 3) Rapide 14'/30'/44' Tout En Un 59' 14' 30' 1,5 44' ( ) ( ) Comment activer le contrôle à distance via l’applicaiton Hoover Wizard (en utilisant une connection Wi-Fi). Si l’appareil n’est pas encore synchronisé, appuyez sur la touche DEPART/PAUSE, le cycle "Auto-hygiène" permettant de laver la cuve et le tambour va alors commencer. 18 INFORMATIONS POUR LES LABORATOIRES D’ESSAIS PROGRAMMES STANDARD CONFORMÉMENT À (EU) No. 1015/2010 et No. 1061/2010 PROGRAMME ECO 40-60 RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE À 40°C La vitesse d’essorage peut également être réduite pour correspondre aux exigences de certaines étiquettes de tissu ou dans le cas de tissus très délicats pour annuler complètement l’essorage. Cette option est disponible avec la touche SELECTION ESSORAGE. Si l’étiquette ne mentionne pas d’informations spécifiques, il est possible d’utiliser la vitesse de rotation maximale prévue dans le programme. Un surdosage du detergent peut causer un excès de mousse. Si l’appareil détecte une présence excessive de mousse, il peut exclure la phase d’essorage ou étendre la durée du programme et ainsi augmenter la consommation d’eau pour faciliter son élimination. ( ) Seulement avec l'option PRÉLAVAGE sélectionnée (programmes pouvant être utilisés avec l'option PRÉLAVAGE). 1) Après avoir sélectionné un programme, la température recommandée s’affiche à l’écran. La température peut être changée en appuyant sur la touche correspondant (il n’est pas possible de dépasser la température maximum autorisée pour chaque programme). PROGRAMME ECO 40-60 RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE À 60°C ________________________________________ PROGRAMME STANDARD CONFORMÉMENT À (EU) No. 2019/2023 PROGRAMME ECO 40-60 Veuillez-vous assurer de la bonne fermeture du tambour avant de refermer le capot et de débuter le cycle. Lorsque cela est possible, alignez le tambour avec les indicateurs de position afin d’assurer une performance de lavage optimale. 2) Pour les programmes présents, vous pouvez ajuster la durée et l’intensité du lavage à l’aide de la touche DEGRE DE SALISSURE. 3) En sélectionnant la position RAPIDE avec le sélecteur et en appuyant sur la touche RAPIDE, il est possible de choisir une durée parmi les trois disponibles: 14’ 30’ et 44’. l PRELAVAGE : Si le bac à produit est " muni d'un compartiment spécifique pour le prélavage, veuillez l'utiliser. Si ce compartiment n'est pas présent, versez le détergent directement dans le tambour à travers la partie perforée de la couverture du tambour. Suivez alors les indications de dosage du fabricant de détergent. " IMPORTANT: N'utilisez pas le mode prélavage avec un départ différé. 19 FR Veuillez lire ces informations * Capacité de chargement maximale de vêtements secs selon le modèle utilisé (voir le bandeau de commande). Description des programmes Pour nettoyer différents types de tissu et niveaux de salissure, le lave-linge dispose de programmes spécifiques qui satisfont tous les besoins de lavage (voir tableau des programmes). Choisissez le programme en fonction des instructions de lavage figurant sur les étiquettes, en particulier la température maximale recommandée. ATTENTION: garantir le plus haut degré de propreté pour le linge en coton résistant lavable à 60°C ou 90°C. L’essorage final se fait à vitesse maximale pour assurer l’élimination de l’eau restante. ECO 40-60 Le programme ECO 40-60 permet de laver le linge en coton normalement sale, lavable à 40°C ou à 60°C, ensemble durant le même cycle. Ce programme est utilisé pour évaluer la conformité avec la législation Ecodesign (conception de produits respectueux de l'environnement). Laine Ce programme est destiné aux textiles en laine qui peuvent être lavés en machine. CONSEILS IMPORTANTS SUR LES PERFORMANCES DE LAVAGE. l Les vêtements de couleur neufs doivent être lavés séparément pendant au moins 5 à 6 lavages. Ce programme innovant vous permet de laver ensemble différents tissus et couleurs, par exemple du coton, du synthétique et des tissus mixtes, à seulement 20°C, et offre une excellente performance de nettoyage. Ce programme consomme l'équivalent d'environ 40% d’un lavage standard pour le coton à 40°C. l Certains grands articles foncés comme les jeans et les serviettes de toilette doivent toujours être lavés séparément. l Ne mélangez jamais les tissus qui NE SONT PAS GRAND TEINT. One Fi Extra Comment activer le contrôle à distance via l’applicaiton Hoover Wizard (en utilisant une connection Wi-Fi). Si l’appareil n’est pas encore synchronisé, appuyez sur la touche DEPART/PAUSE de l’appareil, le cycle "Auto-hygiène" va alors se lancer. Conçu pour désinfecter le tambour et ainsi retirer les mauvaises odeurs et prolonger la durée de vie l’appareil, utilisez un produit nettoyant spécifiques pour machines à laver ou utilisez un détergent en poudre. A la fin du cycle laisser le tambour de la machine ouvert afin de laisser le tambour sécher. Il est recommandé de lancer le cycle de nettoyage tous les 50 lavages. Coton Ce programme est adapté au lavage des vêtements colorés en coton à 40°C ou pour 20 Mixtes Ce programme vous permet de laver ensemble du linge de tissus et couleurs différents. Le mouvement rotatif du tambour et les niveaux d’eau sont optimisés à la fois lors du lavage et du rinçage. L’action d’essorage précise assure une formation minime de plis sur les tissus. Vidange & Essorage Ce programme réalise la vidange et un essorage maximal. Vous pouvez supprimer ou réduire l’essorage à l’aide du bouton SÉLECTION DE L’ESSORAGE. Rinçage Ce programme effectue 3 rinçages avec un essorage intermédiaire (que vous pouvez réduire ou annuler à l’aide du bouton correspondant). Il convient au rinçage de tout type de tissu, par exemple après un lavage à la main. Délicats Mis au point pour prendre soin des articles délicats, ce programme lave à basse température en 59 minutes. Un rinçage prolongé et en profondeur nourrit les fibres du tissu. Rafraîchir Ce programme est conçu pour éliminer les taches de tous les jours avec une action rafraîchissante afin de garantir un linge exceptionnel. Lavage à basse température recommandé pour les petites charges. Anti-Allergique Ce programme offre un nettoyage complet de tous les articles en coton, en les désinfectant et en éliminant les bactéries. C’est un cycle de lavage efficace à haute température. Recommandé pour les petites charges. Rapide (14'/30'/44') Des économies sans compromis! Ce nouveau programme peut être utilisé pour obtenir d’excellents résultats tout en faisant des économies en eau, énergie, lessive et temps. Cette option lave à une température moyenne adaptée à n’importe quel type de tissu. Recommandé pour les petites charges et les articles légèrement sales. Tout En Un 59' Ce programme vous permet de laver ensemble différents types de tissus comme le coton, les synthétiques et les tissus mixtes en 59 minutes seulement, en utilisant la charge pleine de la machine à laver, à une température de 40°C (ou moins). Ce programme est particulièrement adapté aux tissus légèrement sales. Ce nouveau programme peut être utilisé pour laver du linge de différents tissus et couleurs grand teint ensemble sans altérer leur aspect et leur toucher d’origine. Grâce à une émulsion parfaite d’eau et de lessive, il prend parfaitement soin de vos vêtements, avec des performances optimales de lavage à une température de 30°C. 21 FR Sport La combinaison parfaite de temps et de performance. Créé pour éliminer la saleté des vêtements de sport en tissu technique. Un lavage à basse température recommandé pour les petites charges d’articles synthétiques. l MAX - Le niveau maximum de détergent Préparation lavage est précisé sur le bac à produits. Ne dépassez pas ce niveau de remplissage. Ouverture/Fermeture tambour l Ouvrir la porte du lave-linge. l Ouvrir le tambour en appuyant sur le bouton (A), et positionner en même temps l'autre main sur la porte. l Introduire les pièces de linge une par une dans le tambour, sans comprimer. Respecter les charges recommandées à la “ table des programmes ”. Une surcharge du lave-linge ne donne pas un bon lavage et froisse le linge. l Pour fermer le tambour, manipuler de nouveau les portes du tambour, en mettant celle du bouton (A) en-dessous de l'autre, jusqu'à ce qu'elles restent parfaitement accrochées. l Quand les tissus présentent des tâches qui nécessitent d'être traitées avec des produits blanchissants liquides, il est possible de procéder à un nettoyage préliminaire à la machine. Pour cela: Verser le produit blanchissant dans le "compartiment 2" et actionner le programme de rinçage. Une fois le traitement terminé, ramener le programmateur sur la position OFF, ajouter le reste de la lessive et procéder au lavage normal avec le programme souhaité. 1) Maximum lavage Produit en poudre 2) Maximum lavage Produit liquide 3) Maximum produits parfumants Charge detergent Le bac à produits est divisé en 3 compartiments: l Le compartiment 1 est réservé à la lessive en poudre. l Le compartiement 2 est réservé à la lessive liquide. l Le compartiment sert à mettre les produits adoucisseurs, parfumants et les additifs spéciaux (amidon, bleu, etc.). 22 Si vous constatez que votre lave-linge fonctionne mal, consultez le mini-guide ci-dessous qui vous indiquera commun les résoudre les problèmes communs. RAPPORTS D’ERREURS l Affichage Digital: le code d’erreur s’affiche avec la letter "E" (exemple: Erreur 2 = E2). l Autres affichages (LED): les erreurs sont affichées par l’appareil sur toutes les LED en clignotant. Le nombre de clignotement indique le type d’erreur, et sont répétées à un intervalle de 5 secondes (exemple: erreur 2 = deux clignotements, une pause de 5 secondes, deux clignotements etc). Type d’erreur E2 (pour l’affichage digital) 2 clignotements (affichage LED) E3 (pour l’affichage digital) 3 clignotements (affichage LED) E4 (pour l’affichage digital) 4 clignotements (affichage LED) E7 (pour l’affichage digital) 7 clignotements (affichage LED) Autres codes Causes probables et résolutions La machine ne peut pas se charger en eau. Assurez-vous que le robinet lié au tuyau de raccordement est bien ouvert. Assurez-vous que le raccordement n’est pas coudé ou obstrué. Le raccordement d’écoulement n’est pas à la bonne taille (cf chapitre installation). Fermez le robinet d’arrivée d’eau. Dévissez le tuyau et assurezvous que le filtre n’est pas obstrué. Vérifiez si le filtre n'est pas colmaté ou s'il n'y a pas de corps étrangers dans le compartiment du filtre, qui peuvent obstruer le flux d'eau correct. Le lave-linge ne draine pas l’eau. Vérifiez si le filtre n'est pas colmaté ou s'il n'y a pas de corps étrangers dans le compartiment du filtre, qui peuvent obstruer le flux d'eau correct. Assurez-vous que le tuyau d’arrivée d’eau n’est pas plié. Assurez-vous que le système de drainage n’est pas obstrué et que l’eau s’écoule normalement. Vérifier que l’eau s’écoule correctement en plaçant le tuyau dans l’évier. Il y a trop de mousse ou d’eau dans la cuve. Assurez-vous de ne pas avoir trop mis de lessive ou que le produit est bien conçu pour votre lave-linge. Problème de porte. Assurez-vous que la porte est bien fermée et que des vêtements n’obstruent pas la fermeture de la porte. Si la porte est bloquée, débranchez la prise électrique du lave-linge puis rebranchez-la. Attendez 2-3 minutes et ouvrez la porte. Eteignez l'appareil et débranchez la pise électrique du lave-linge. Attendez une minute. Rebranchez le lave-linge et lancer un programme. Si le problème persiste, contactez un service client agrée. 23 FR 7. DÉPANNAGE ET GARANTIES AUTRES ANOMALIES Type d’anomalies Causes probables et résolutions Le lave-linge ne lance pas de cycle de lavage. Assurez-vous que votre lave-linge est bien branché. Vérifiez que le produit est sous tension. Assurez-vous que la prise de courant est bien sous tension en branchant un autre appareil électrique. La porte peut-être mal fermée. Ouvrez-la puis refermez-la. Vérifier que vous avez sélectionné le bon programme et que vous avez bien appuyé sur le bouton "Démarrage". Assurez-vous que le lave-linge n’est pas en pause. La fuite peut être causée par le joint d’étanchéité situé entre le tuyau et le robinet. Dans ce cas, remplacez le joint d’étanchéité et fixez de nouveau le tuyau d’alimentation. Vérifiez que le filtre est bien fermé. A Cause d’un bourrage du tambour, la machine peut: • Equilibrer le chargement du tambour et accroitre le cycle d’essorage • Réduire sa vitesse de rotation pour limiter les vibrations et le bruit. • Ne pas essorer le chargement du tambour afin de préserver l’intégrité du lave-linge. Cela peut être due à une vidange incomplète de l’eau. Dans ce cas, attendez quelques minutes. Si le problème persiste, reportez-vous à la section "Erreur 3". Certains modèles possèdent une fonction “Sans essorage”. Assurezvous que cette dernière n’est pas activée. Assurez-vous que certaines options de lavages qui pourraient changer le cycle d’essorage ne sont pas activées. Un surplus de lessive peut entraver le lancement d’un cycle d’essorage. Le niveau du lave-linge n’est peut-être pas bon. Si c’est le cas, faites le niveau à l’aide des pieds ajustables. Vérifiez que les vis de transports, les tubes d’écartements ont bien été enlevé. Vérifiez que des objets oubliés ne sont pas le tambour. Le lave-linge fuit Le lave-linge n’essore pas Le lave fait un bruit étrange / beaucoup de bruit pendant l’essorage La garantie constructeur couvre les dommages ayant pour origine un phénomène électrique, électronique ou mécanique interne au produit. Si un dommage est consécutif à un usage, à une installation et/ou à un branchement qui ne respectent par la notice, la garantie du fabricant ne saurait s’appliquer. 24 Garantie Le produit est garanti selon les termes et conditions énoncées dans le certificat fourni avec le produit. Le certificat de garantie doit être dûment rempli et conservé, de façon à être montré en cas de besoin. En utilisant le symbol sur ce produit, nous déclarons sur notre propre responsabilité que ce produit est conforme à toutes les normes Européennes relatives à la sécurité, la santé et à l’environnement. Le fabricant décline toute responsabilité pour les erreurs d'impression dans le livret fourni avec ce produit. En outre, elle se réserve également le droit d'apporter toute modification jugée utile à ses produits sans modifier leurs caractéristiques essentielles. 25 FR Il est recommandé d’utiliser des pièces détachées originales disponibles/vendues dans nos centres de service client agréés. 21.10 - 70006460 - IDM s.r.l.