LT8024 | IFM LT8022 Electronic level and temperature sensor Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
43 Des pages
LT8024 | IFM LT8022 Electronic level and temperature sensor Mode d'emploi | Fixfr
11409010 / 00
08 / 2021
Notice d'utilisation
Capteur électronique pour
niveau et température
LT80xx
FR
Contenu
1 Remarques préliminaires�������������������������������������������������������������������������������������4
1.1 Symboles utilisés�������������������������������������������������������������������������������������������4
2 Consignes de sécurité�����������������������������������������������������������������������������������������5
3 Fonctionnement et caractéristiques���������������������������������������������������������������������6
3.1 Application ����������������������������������������������������������������������������������������������������6
3.2 Restriction de l'application ����������������������������������������������������������������������������6
4 Introduction rapide�����������������������������������������������������������������������������������������������6
4.1 Exemple de configuration 1���������������������������������������������������������������������������7
4.2 Exemple de configuration 2���������������������������������������������������������������������������8
5 Fonction���������������������������������������������������������������������������������������������������������������9
5.1 Principe de mesure niveau����������������������������������������������������������������������������9
5.2 Principe de mesure température�����������������������������������������������������������������10
5.3 Principe de fonctionnement / caractéristiques de l'appareil�������������������������10
5.3.1 Modes������������������������������������������������������������������������������������������������� 11
5.3.2 Remarques sur la protection intégrée anti-débordement������������������� 11
5.3.3 Fonctions d'affichage et de commutation�������������������������������������������12
5.3.4 Offset pour l'affichage du niveau réel de la cuve��������������������������������14
5.3.5 Etat défini en cas de défaut����������������������������������������������������������������14
5.3.6 Mémoire de valeurs extrêmes������������������������������������������������������������14
5.3.7 IO-Link������������������������������������������������������������������������������������������������14
6 Montage�������������������������������������������������������������������������������������������������������������15
6.1 Notices de montage pour le fonctionnement avec la protection antidébordement�����������������������������������������������������������������������������������������������16
6.2 Notices de montage pour le fonctionnement sans protection antidébordement�����������������������������������������������������������������������������������������������17
6.2.1 Montage dans la zone inactive�����������������������������������������������������������17
6.2.2 Montage dans la zone active de la tige de sonde������������������������������18
6.3 Autres remarques sur le montage���������������������������������������������������������������19
6.3.1 Marquage de la hauteur d'installation ������������������������������������������������19
7 Raccordement électrique�����������������������������������������������������������������������������������20
8 Eléments de service et d'indication�������������������������������������������������������������������22
2
9 Menu������������������������������������������������������������������������������������������������������������������23
9.1 Menu������������������������������������������������������������������������������������������������������������23
10 Paramétrage����������������������������������������������������������������������������������������������������24
10.1 Paramétrage général���������������������������������������������������������������������������������24
10.2 Réglages de base �������������������������������������������������������������������������������������25
10.2.1 Assigner les valeurs process aux sorties [SEL3] / [SEL4]����������������25
10.2.2 Assigner les valeurs process à l'affichage [SELd]����������������������������25
10.2.3 Définir l'unité de mesure [uni.L] pour le niveau��������������������������������26
10.2.4 Définir l'unité de mesure pour la température [uni.T]�����������������������26
10.2.5 Régler l'offset [OFS]�������������������������������������������������������������������������26
10.2.6 Régler le fluide [MEdI]����������������������������������������������������������������������26 FR
10.2.7 Régler la protection anti-débordement [OP] �����������������������������������27
10.2.8 Régler la protection anti-débordement [cOP]�����������������������������������28
10.3 Réglage des signaux de sorties����������������������������������������������������������������29
10.3.1 Régler la fonction sortie [oux] pour OUT1...OUT4����������������������������29
10.3.2 Définir les limites de commutation [SPx] / [rPx] (
fonction hystérésis)���������������������������������������������������������������������������29
10.3.3 Définir les limites de commutation [FHx] / [FLx] (fonction fenêtre)���30
10.3.4 Régler la temporisation de commutation [dSx]���������������������������������30
10.3.5 Régler la temporisation au déclenchement [drx] �����������������������������30
10.3.6 Définir la logique de commutation [P-n]��������������������������������������������30
10.3.7 Comportement des sorties en cas de défaut [FOUx]�����������������������30
10.3.8 Configuration de l'afficheur [diS]�������������������������������������������������������31
10.3.9 Remettre tous les paramètres au réglage usine [rES]����������������������31
11 Remarques sur le paramétrage via IO-Link�����������������������������������������������������31
12 Fonctionnement�����������������������������������������������������������������������������������������������32
12.1 Affichages de fonctionnement�������������������������������������������������������������������32
12.2 Affichage des valeurs de paramètres réglées�������������������������������������������33
12.3 Lecture / mise à zéro de la température mémoire de valeurs extrêmes���33
12.4 Sélection rapide niveau / température�������������������������������������������������������33
12.5 Affichages d'erreur�������������������������������������������������������������������������������������33
12.6 Comportement de la sortie en différents modes de fonctionnement���������34
13 Données techniques����������������������������������������������������������������������������������������35
13.1 Valeurs de réglage [OFS]��������������������������������������������������������������������������35
13.2 Plages de réglage seuils de commutation pour niveau ����������������������������35
13.3 Plages de réglage seuils de commutation pour température��������������������35
3
13.4 Valeurs de réglage [OP]�����������������������������������������������������������������������������36
13.5 Aides au calcul [OP]����������������������������������������������������������������������������������37
13.5.1 Réglage "à partir du haut"����������������������������������������������������������������37
13.5.2 Réglage "à partir du bas"������������������������������������������������������������������38
14 Entretien / nettoyage / changement de fluide �������������������������������������������������38
14.1 Consignes de maintenance pour le fonctionnement sans protection antidébordement���������������������������������������������������������������������������������������������38
15 Réglage usine��������������������������������������������������������������������������������������������������39
16 Applications�����������������������������������������������������������������������������������������������������40
16.1 Cuves de stockage et bacs de relevage����������������������������������������������������40
16.2 Système de pompage��������������������������������������������������������������������������������42
1 Remarques préliminaires
1.1 Symboles utilisés
►
>
[…]
→
Action à faire
Retour d'information, résultat
Désignation d'une touche, d'un bouton ou d'un affichage
Référence croisée
Remarque importante
Le non-respect peut aboutir à des dysfonctionnements ou perturbations.
Information
Remarque supplémentaire.
ATTENTION !
Avertissement de dommages corporels.
Danger de blessures légères, réversibles.
4
2 Consignes de sécurité
• L‘appareil qui est décrit ici constitue un composant à intégrer dans un système.
- La sécurité du système est sous la responsabilité de l‘installateur du système.
- L‘installateur du système est tenu d’effectuer une évaluation des risques et
de rédiger, sur la base de cette dernière, une documentation conforme à
toutes les exigences prescrites par la loi et par les normes et de la fournir à
l‘opérateur et à l‘utilisateur du système. Cette documentation doit contenir
toutes les informations et consignes de sécurité nécessaires à l‘opérateur
et à l‘utilisateur et, le cas échéant, à tout personnel de service autorisé par
l‘installateur du système.
• Lire ce document avant la mise en service du produit et le garder pendant le FR
temps d’utilisation du produit.
• Le produit doit être approprié pour les applications et les conditions
environnantes concernées sans aucune restriction d’utilisation.
• Utiliser le produit uniquement pour les applications pour lesquelles il a été
prévu (→ Fonctionnement et caractéristiques).
• Utiliser le produit uniquement pour les fluides admissibles (→ Données
techniques).
• Le non-respect des consignes ou des données techniques peut provoquer des
dommages matériels et/ou corporels.
• Le fabricant n’assume aucune responsabilité ni garantie pour les
conséquences d’une mauvaise utilisation ou de modifications apportées au
produit par l’utilisateur.
• Le montage, le raccordement électrique, la mise en service, le fonctionnement
et l’entretien du produit doivent être effectués par du personnel qualifié et
autorisé par le responsable de l’installation.
• Assurer une protection efficace des appareils et des câbles contre
l’endommagement.
• L'appareil est conforme à la norme EN 61000-6-4. L'appareil peut causer
des problèmes de radiodiffusion dans des maisons. S'il y a des problèmes,
l'utilisateur doit trouver un remède approprié.
5
3 Fonctionnement et caractéristiques
3.1 Application
L'appareil a été conçu pour satisfaire notamment aux exigences des applications
en machines-outils. Il est particulièrement approprié pour contrôler des liquides
d'arrosage et de lubrification (émulsions même chargées) ainsi que des huiles de
coupe et hydrauliques.
L'appareil contrôle 2 valeurs de process : niveau et température
3.2 Restriction de l'application
• L'appareil n'est pas approprié pour
- acides et bases
- zones aseptiques et humides
- fluides à forte conductivité et adhérents (par ex. colle, shampoing)
- fluides pulvérulents, matières en vrac
- l'emploi sur des rectifieuses (risque élevé de formation de dépôts).
• Une mousse de forte conductivité est peut-être détectée comme niveau.
► Tester le fonctionnement correct sur l'application réelle.
• En cas d'emploi dans des fluides aqueux avec des températures > 35 °C,
monter l'appareil dans un tube isolant thermique (→ Accessoires).
• Pour le cas de détection automatique du fluide (→ 5.3.1) :
Pour les fluides très hétérogènes, formant des couches séparées (par ex. une
couche d'huile sur de l'eau) la préconisation suivante s'applique :
► Tester le fonctionnement correct sur l'application réelle.
4 Introduction rapide
Pour la plupart des applications, les exemples de configuration décrits dans ce
qui suit facilitent une mise en service rapide. Les distances minimales indiquées
s'appliquent exclusivement au cas décrit respectif.
6
4.1 Exemple de configuration 1
Appareil utilisé
Fluide à détecter
Mode de fonctionnement
LT8022 (longueur de la tige L = 264 mm)
Huile minérale
Sélection manuelle du fluide avec protection antidébordement (Réglage usine) → 5.3.1
Environnement de montage Cuve métallique, montage voir Fig. 4-1.
Fig. 4-1
► Installer l'appareil.
► Respecter les distances (x), (u) et (c) :
x
u
c
4,0 cm minimum
1,0 cm minimum
14,0 cm maximum
► Mettre le capteur et la cuve à la terre via une
connexion électrique (→ 7).
► Respecter l'ordre du paramétrage :
- [MEdI] = [OIL.2] (→ 10.2.6)
- [OFS] = (u) ; par ex. (u) = 2,0 cm (→ 5.3.4)
- [OP] : Régler la protection anti-débordement
OP à une distance (y) supérieure à 4,5 cm en
dessous de l'élément de montage.
En cas de distances (y) inférieures à 4,5
cm, des dysfonctionnements et messages
d'erreurs pendant l'opération de réglage
[cOP] sont possibles.
FR
c
OP
Incréments et plage de réglage : (→ 13.4).
Aides au calcul pour [OP] :→ 13.5).
► Régler la protection anti-débordement OP avec [cOP] (→ 10.2.8).
> L'appareil est opérationnel.
► En cas de besoin effectuer d'autres réglages.
► Vérifier le bon fonctionnement de l'appareil.
7
4.2 Exemple de configuration 2
Appareil utilisé
Fluide à détecter
Mode de
fonctionnement
Environnement de montage
LT8023 (longueur de la tige L= 472 mm)
Liquide d'arrosage et de lubrification
Détection automatique du fluide (→ 5.3.1)
Cuve métallique, montage voir Fig. 4-2.
► Installer l'appareil.
► Respecter les distances (x), (u) et (c) :
x
u
c
Fig. 4-2
4,0 cm minimum
1,0 cm minimum
23,0 cm maximum
a2
c
► Mettre le capteur et la cuve à la terre via une
connexion électrique (→ 7).
► Respecter le niveau max. admissible (b).
u
► Respecter l'ordre du paramétrage :
- [MEdI] = [Auto] (→ 5.3.4)
- [OFS] = (u) ; par ex. (u) = 1,0 cm (→ 5.3.4)
- [SP1] = Régler un seuil de commutation à une
distance (a2)
b
Entre le niveau max. (b) et l'élément de
montage, il faut respecter une distance (a2)
supérieure à 5,0 cm.
x
Les seuils de commutation [SP3] et [SP4] peuvent être utilisés pour
le contrôle de la température du fluide et être définies comme valeurs
limites pour pré-alarme / alarme.
8
► L'appareil doit être réinitialisé :
► Mise hors tension et ensuite de nouveau sous tension.
> L'appareil est opérationnel.
► En cas de besoin effectuer d'autres réglages.
► Vérifier le bon fonctionnement de l'appareil.
5 Fonction
I
5.1 Principe de mesure niveau
Le capteur détecte le niveau de liquides selon le principe de mesure capacitif :
• Un champ électrique (E) est généré
Fig. 5-1
et influencé par le fluide à détecter.
Ce changement du champ donne
un signal de mesure qui est évalué
de façon électronique.
• La constante diélectrique du
fluide est déterminante pour sa
détection. Des fluides avec une
haute constante diélectrique (par
ex. eau) causent un fort signal de
mesure, des fluides avec une basse
E
constante diélectrique (par ex. huile)
un signal plus faible.
• La zone de mesure active de la
sonde dispose de 16 segments de
mesure capacitifs. Ils génèrent des
I : Zone inactive
signaux de mesure qui dépendent
A : Zone active (16 segments actifs)
du degré de couverture.
E : Champ électrique
I
A
FR
Dimensions → Fiche technique
9
5.2 Principe de mesure température
La température est détectée par un élément Pt à l'extrémité basse de la tige et
évaluée électroniquement.
• Les fluides sans une teneur en eau (par ex. huiles) sont détectés directement
(contact direct avec le fluide).
• Les fluides aqueux peuvent également être détectés jusqu'à des températures
de 35 °C.
En cas de températures > 35 °C un tube isolant thermique doit être utilisé
pour l'utilisation dans les fluides aqueux (→ 3.2). Ainsi, la détection de
température est indirecte (sans contact direct avec le fluide).
En cas de fonctionnement avec tube isolant thermique il faut s'attendre à
des temps de réponse très augmentés.
5.3 Principe de fonctionnement / caractéristiques de l'appareil
L'appareil peut être utilisé et monté indifféremment dans des cuves de tailles
différentes. Suivre les instructions de montage.
4 sorties sont disponibles. Elles peuvent être paramétrées indépendamment l'une
de l'autre.
OUT1
OUT2
OUT3
OUT4
Signal de commutation pour valeur limite / IO-Link
Signal de commutation pour la valeur limite du niveau
Signal de commutation pour la valeur limite du niveau
ou
Signal de commutation pour la valeur limite pour la température
Pour l'adaptation à l'application présente, sélectionner le mode de fonctionnement
nécessaire.
10
5.3.1 Modes
1. Sélection manuelle du fluide avec protection anti-débordement (réglage usine)
Recommandé ! Fiabilité opérationnelle maximale !
Le fluide à détecter est réglé manuellement [MEdI]. De plus, une protection
intégrée et indépendante anti-débordement est disponible.
2. Sélection manuelle du fluide sans protection anti-débordement
Fiabilité opérationnelle moyenne !
Les fluides à détecter sont réglés manuellement comme décrit sous 1. Cependant, la protection anti-débordement est désactivée. Ainsi, aucun réglage n'est
FR
nécessaire.
3. Détection automatique du fluide
Fiabilité opérationnelle minimale !
Chaque fois l'appareil est mis en tension, il se règle automatiquement sur le
fluide et l'environnement de montage.
Avec la détection automatique du fluide, la protection anti-débordement
n'est pas disponible !
La détection automatique du fluide ne peut fonctionner correctement que
sous certaines conditions (par ex. respect de spécifications de montage,
restrictions de fonctionnement et de maintenance).
5.3.2 Remarques sur la protection intégrée anti-débordement
Avec le paramètre [OP] (OP = overflow prevention), l'un des segments de mesure
supérieurs est défini comme protection intégrée anti-débordement.
• Si la protection anti-débordement OP est activée, il faut effectuer un réglage
suivant l'installation [cOP]. Sinon, l’appareil ne passe pas à la disponibilité ;
[
] est affiché (→ 12.1)
• La protection anti-débordement OP peut être désactivée ([OP] = [OFF]).
La désactivation de la protection anti-débordement OP peut limiter la
fiabilité opérationnelle. Pour un fonctionnement optimal et une fiabilité
opérationnelle maximale, il est conseillé de ne pas désactiver la protection
anti-débordement OP !
11
• La protection anti-débordement OP est la limite maximale de l'étendue de
mesure. Les seuils de commutation [SPx] / [FHx] sont toujours en dessous de
[OP].
• La protection anti-débordement OP n'est pas assignée à une sortie séparée
! Elle offre une protection supplémentaire et ne déclenche une opération
de commutation que si pour un niveau augmentant, une des sorties n'a pas
commuté bien que le seuil de commutation correspondant ait été atteint
(par ex. en raison de dysfonctionnements relatifs à l'application).
• Typiquement, la protection anti-débordement OP répond déjà quand le
segment de mesure sélectionné est atteint (quelques mm avant la valeur OP).
• La réponse de la protection anti-débordement OP se fait immédiatement
et sans temporisation. Les temporisations réglées (par ex. d'un seuil de
commutation directement en dessous) n'ont pas d'effet sur la protection antidébordement OP.
• La réponse de la protection anti-débordement OP est indiquée sur l'afficheur
([Full] et l'indication du niveau actuel permutent toutes les secondes).
5.3.3 Fonctions d'affichage et de commutation
L'appareil affiche le niveau actuel / la température actuelle, en cm/inch ou °C / °F.
L'unité d'affichage est déterminée par programmation. L'unité de mesure réglée et
l'état de commutation des sorties de commutation sont indiqués par des LED.
La valeur process indiquée (niveau / température) peut être changée
temporairement en mode de fonctionnement :
► Appuyer brièvement sur [Set].
> Affichage de l'autre unité de mesure pendant 30 s, la LED correspondante est
allumée.
L'appareil signale à l'aide de quatre sorties de commutation que les valeurs limites
réglées sont dépassées ou que le niveau est inférieur à la valeur limite réglée.
• Les sorties OUT1 / OUT2 ne sont disponibles que pour la valeur process
niveau.
• Les sorties OUT3 / OUT4 sont librement programmables :
Le paramètre [SEL3] / [SEL4] assigne la valeur process niveau / température
aux entrées OUT3 / OUT4 (→ 10.2.1).
12
Fonctions de commutation sélectionnables :
• Fonction hystérésis / normalement ouvert (Fig. 5-2) :
• Fonction hystérésis / normalement fermé (Fig. 5-2) :
[oux] = [Hno].
[oux] = [Hnc].
D'abord le seuil d'enclenchement [SPx] est réglé, ensuite le seuil de
déclenchement [rPx] avec la différence souhaitée.
L'hystérésis pour la protection anti-débordement OP est fixe.
• Fonction fenêtre / normalement ouvert (Fig. 5-3) :
• Fonction fenêtre / normalement fermé (Fig. 5-3) :
[oux] = [Fno].
[oux] = [Fnc].
La largeur de la fenêtre peut être réglée par la différence entre [FHx] et
[FLx]. [FHx] = valeur supérieure, [FLx] = valeur inférieure.
Fig. 5-2
Fig. 5-3
L/T
L/T
SP
FH
rP
FL
1
0
1
0
L : Niveau
T : Température
FR
FE
t
Fno
Fnc
HY : Hystérésis
FE : Fenêtre
13
5.3.4 Offset pour l'affichage du niveau réel de la cuve
La distance entre le fond de la cuve et le bord inférieur de la sonde peut être
saisie comme valeur d'offset [OFS]. Ainsi, l'affichage et les seuils de commutation
se réfèrent au niveau réel (point de référence = fond de la cuve).
Pour [OFS] = [0] : Le bord inférieur de la sonde sert de référence.
L'offset réglé se réfère seulement à l'affichage sur l'appareil. Il n'a
pas d'effet sur la valeur process transmise par IO-Link. Cependant, le
paramètre OFS est transmis correctement via IO-Link et peut ainsi être pris
en compte.
Plus d'informations → 5.3.7.
5.3.5 Etat défini en cas de défaut
Pour chacune des sorties un état en cas de défaut peut être défini. Si un défaut
de l'appareil est détecté ou si la qualité du signal tombe en dessous d'une valeur
minimale, les sorties passent à un état défini. Le comportement des sorties en cas
de défaut est réglable à l'aide des paramètres [FOU1] ...[FOU4] (→ 5.3.5)
5.3.6 Mémoire de valeurs extrêmes
Via les points de menu [Lo.T] et [Hi.T], la valeur minimale et la valeur maximale
des températures qui se sont produites depuis le dernier reset de la mémoire
peuvent être lues.
5.3.7 IO-Link
Cet appareil dispose d'une interface de communication IO-Link permettant l'accès
direct aux données de process et de diagnostic.
De plus, le paramétrage de l'appareil est possible pendant le fonctionnement.
L'utilisation de l'appareil via l'interface IO-Link nécessite un maître IO-Link.
Pour une communication hors fonctionnement, il vous suffit d’un PC, d’un logiciel
IO-Link adapté et d’un câble adaptateur IO-Link.
Les IODD nécessaires pour la configuration de l'appareil, des informations
détaillées concernant la structure des données process, des informations de
diagnostic et les adresses des paramètres ainsi que toutes les informations
nécessaires concernant le matériel et logiciel IO-Link sont disponibles sur
www.ifm.com.
14
6 Montage
ATTENTION !
En cas de charge maximale des sorties de commutation la surface
de l’appareil peut chauffer.
> Risque de brûlures
► Ne pas toucher l’appareil.
► Protéger le boîtier contre le contact avec des matières
inflammables et contre le contact non intentionnel.
Fig. 6-1
FR
c
OP
L:
M:
c:
Longueur de la tige
Zone pour les éléments de montage
Longueur d'extension maximale
u ... y :
OP :
B:
Tab. 6-1
L (longueur de la tige)
M (zone de montage)
c (longueur d'extension max.)*
Distances minimales
Protection anti-débordement
Objet métallique dans la cuve
LT8022
[cm]
[inch]
26,4
10,4
LT8023
[cm]
[inch]
47,2
18,6
LT8024
[cm]
[inch]
72,8
28,7
14,0
23,0
36,0
5,5
9,1
14,2
* Valable pour le montage selon l'illustration (l'épaisseur du couvercle de la cuve n'est pas
prise en compte ; l'élément de montage ne dépasse pas sur l'intérieur de la cuve).
Sinon, prendre en compte la zone de montage M.
15
6.1 N
otices de montage pour le fonctionnement avec la
protection anti-débordement
[MEdI] = [CLW..] ou [OIL..] ;
[OP] = [valeur ...] (Protection anti-débordement OP activée !)
Il est permis de fixer les éléments de montage dans la zone de montage
(M) (Fig. 6-1).
► Respecter la longueur d'extension max. admissible (c) selon Tab. 6-1.
► Respecter les distances minimales selon Fig. 6-1 et Tab. 6-2.
► Respecter les remarques sur la protection intégrée anti-débordement OP !
La protection anti-débordement OP doit :
1. être située au-dessous de l'élément de montage.
2. être réglée à une distance minimale (y) entre le bord inférieur de
l'élément de montage et la valeur OP.
La distance minimale est mesurée entre le bord inférieur de l'élément de montage et la valeur OP.
Tab. 6-2
x
u
y (LT8022)
y (LT8023)
y (LT8024)
v
w
MEdI = CLW.1
[cm]
[inch]
2,0
0,8
1,0
0,4
2,5
1,0
4,5
1,8
6,0
2,4
4,5
1,8
4,0
1,6
Aide au calcul pour [OP] : → 13.5
16
MEdI = CLW.2, OIL.1
[cm]
[inch]
3,0
1,2
1,0
0,4
3,5
1,4
5,5
2,2
7,0
2,8
4,5
1,8
5,0
2,0
MEdI = OIL.2
[cm]
[inch]
4,0
1,6
1,0
0,4
4,5
1,8
6,5
2,6
8,0
3,2
4,5
1,8
6,0
2,4
6.2 N
otices de montage pour le fonctionnement sans
protection anti-débordement
[MEdI] = [Auto] ou [OP] = [OFF] (Protection anti-débordement OP désactivée !)
6.2.1 Montage dans la zone inactive
Entre le niveau maximal (b1) et la zone inactive (I1), il faut respecter la
distance minimale (a2) (Fig. 6-2 et Tab. 6-3) !
b1 :
c:
I1
A
a1
b1
b1
A
a1
c
I1
FR
u
I1 / I2 : Zones inactives
A : Zone active
a1 : Distance minimales de la zone
inactive (I1) au niveau maximal (b1)
Fig. 6-2
I2
► Fixer l'appareil à l'aide d'éléments de
montage dans la zone inactive (I1). La
longueur d'extension (c) ne doit pas
être plus grande que (I1) (Tab. 6-3).
► Assurer que le niveau maximal (b1)
ne peut pas être dépassé après le
montage (Tab. 6-3).
► Prendre en compte d'autres distances
minimales selon Tab. 6-4.
Niveau max. à partir du bas du
capteur (sans offset)
longueur d’extension
[cm]
5,3
19,5
1,0
20,0
LT8022
x
Tab. 6-3
[inch]
2,1
7,7
0,4
7,9
[cm]
6,0
39,0
1,5
39,5
LT8023
[inch]
2,4
15,4
0,6
15,6
[cm]
10,4
58,5
2,5
59,5
LT8024
[inch]
4,1
23,0
1
23,4
17
6.2.2 Montage dans la zone active de la tige de sonde
Entre le niveau maximal (b2) et l'élément de montage, il faut respecter la
distance minimale (a2) (Fig. 6-3 et Tab. 6-4) !
c
Fig. 6-3
a2
► Fixer des éléments de montage dans
la zone de montage (M) (Fig. 6-1).
Respecter la longueur d'extension
maximale (c) (Tab. 6-1).
► Assurer que le niveau maximal (b2)
ne peut pas être dépassé après le
montage :
(b2) = (L) - (c) - (a2) (sans offset)
x
u
a2 (LT8022)
a2 (LT8023)
a2 (LT8024)
v *)
w *)
*) → Fig. 6-1.
18
MEdI = CLW.1
[cm]
[inch]
2,0
0,8
1,0
0,4
2,0
0,8
4,0
1,6
6,0
2,4
4,5
1,8
4,0
1,6
Tab. 6-4
MEdI = CLW.2, OIL.1
[cm]
[inch]
3,0
1,2
1,0
0,4
2,5
1,0
4,5
1,8
7,0
2,8
4,5
1,8
5,0
2,0
b2
u
c : longueur d’extension
(longueur d’extension max. Tab.6-1)
a2 : Distance minimale de l'élément de
montage au niveau maximal (b)
b2 : Niveau max. à partir du bas du capteur
L
► Prendre en compte d'autres distances
minimales selon Tab. 6-4.
x
MEdI = OIL.2 / Auto
[cm]
[inch]
4,0
1,6
1,0
0,4
3,0
1,2
5,0
2,0
8,0
3,2
4,5
1,8
6,0
2,4
En cas de détection automatique du fluide [MEdI] = [Auto] ou de
protection anti-débordement désactivée [OP] = [OFF], le capteur se
réinitialise automatiquement chaque fois qu'il est mis sous tension et
s'adapte au fluide et à l'environnement de montage. La zone active /
l'étendue de mesure ne doit pas être complètement couverte par le
fluide ! Ceci est garantie pas les distances minimales indiquées. Des
distances insuffisantes peuvent entraîner des désactivations et des
dysfonctionnements !
6.3 Autres remarques sur le montage
• En cas de montage dans des tuyaux plastiques / cuves plastiques, le diamètre
FR
intérieur (du tuyau) doit être min. 12,0 cm (4,8 inch). Installer le capteur au
centre.
• En cas de montage dans des tuyaux métalliques, le diamètre intérieur du tuyau
(d) doit être au moins de :
Tab. 6-5
d
MEdI = CLW.1
[cm]
[inch]
4,0
1,6
MEdI = CLW.2, OIL.1 MEdI = OIL.2, AUTO
[cm]
[inch]
[cm]
[inch]
6,0
2,4
10,0
4,0
6.3.1 Marquage de la hauteur d'installation
► Fixer la hauteur d'installation réglée à l'aide de la
pince pour tuyau en acier inox fournie.
Si le détecteur est enlevé de la fixation pour
des travaux d'entretien, la pince sert de butée
lors du remontage. De ce fait, un déréglage
non intentionnel du capteur est exclu. Ceci est
notamment nécessaire pour le bon fonctionnement
de la protection anti-débordement OP.
► Fixer la pince pour tuyau en acier inox fournie à l'aide d'une tenaille usuelle.
► Assurer le bon positionnement de la pince.
► Le démontage de la pince entraînera sa destruction.
19
7 Raccordement électrique
L'appareil doit être raccordé par un électricien qualifié.
Les règlements nationaux et internationaux relatifs à l'installation de
matériel électrique doivent être respectés.
Alimentation en tension selon EN 50178, TBTS, TBTP.
► Mettre l'installation hors tension.
► Raccorder l‘appareil comme suit.
Couleurs des fils conducteurs
Broche Prise ifm
selon
DIN 47100
1
BN brun
blanc
3 2
2
WH blanc
brun
4
1
3
BU bleu
vert
5
7
4
BK noir
jaune
6
5
GY gris
gris
6
PK
rose
rose
7
VT
violet
bleu
1
BN
2
WH
3
BU
4
BK
5
GY
6
PK
7
VT
L+
OUT 2
L
OUT 1
OUT 3
OUT 4
OUT1 : S
ortie de commutation (niveau) / IO-Link
OUT2 : Sortie de commutation (niveau)
OUT3 : S
ortie de commutation (niveau / température)
OUT4 : S
ortie de commutation (niveau / température)
Couleurs selon ifm
Exemples de raccordement
4 x p-s
4: OUT1
2: OUT2
5: OUT3
6: OUT4
20
4 x commutation négative
1
BN
7
VT
6
PK
5
GY
5
GY
2
WH
2
WH
4
BK
4
BK
7
VT
3
BU
3
BU
L+
4: OUT1
2: OUT2
5: OUT3
6: OUT4
L
1
BN
6
PK
L+
L
Pour assurer un bon fonctionnement, le boîtier du
capteur doit être relié électriquement à l'électrode
de masse (mise à la terre).
► Pour ce faire, utiliser la connexion boîtier (voir
schéma) ainsi qu'un câble court avec une
section de 1,5 mm2 minimum.
En cas d’utilisation de cuves métalliques, la paroi
de la cuve sert d’électrode de masse.
En cas d’utilisation de cuves plastiques, une
électrode de masse doit être installée, par ex. une
tôle métallique dans la cuve, parallèle à la sonde.
Respecter les distances minimales à la sonde.
FR
21
8 Eléments de service et d'indication
1 2 3 4 5 6 7 8
Mode/Enter
Set
9
10
11
1 à 8 : LED indicatrices
LED 1
Indication en cm.
LED 2
Indication en inch.
LED 3
Indication en °C.
LED 4
Indication en °F.
LED 5
Etat de commutation OUT4 (allumée si la sortie 4 est commutée).
LED 6
Etat de commutation OUT3 (allumée si la sortie 3 est commutée).
LED 7
Etat de commutation OUT2 (allumée si la sortie 2 est commutée).
LED 8
Etat de commutation OUT1 (allumée si la sortie 1 est commutée).
9: Bouton [Mode/Enter]
- Sélection des paramètres et confirmation des valeurs de paramètres.
10: Bouton [Set]
- Réglage des valeurs de paramètres (en continu en appuyant sur le bouton-poussoir en
permanence ; en pas à pas en appuyant sur le bouton-poussoir plusieurs fois).
11: Affichage alphanumérique, 4 digits
- Affichage du niveau actuel / de la température actuelle.
- Affichage des paramètres et valeurs de paramètres.
- Affichage de fonctionnement et de défauts.
22
9 Menu
9.1 Menu
M
S
rP1
S
M
M
S
M
rP2
S
SP3
S
rP3
S
M
S
M
10.0
FH1
S
M
9.5
FL1
S
M
M
5.0
4.5
FH2
S
FL2
S
FH3
S
FL3
S
M
10.0
ou2
S
ou3
S
----
M
Hno
M
Hno
M
9.5
M
Hno
M
Hno
M
M
20.0
M
0.0
19.5
M
0.0
M
0.0
M
0.0
M
0.0
M
M
M
ou4
S
dS1
S
M
M
dr1
M
M
SP4
S
rP4
S
M
M
M
M
M
M
70
65
85
80
FH4
S
FL4
S
M
M
80
60
S
M
S
M
95
-20
OP
S
cOP
S
M
M
S
M
cOP
M
----
OFS
M
S
M
0
0.0
FOU4
S
M
0.0
SEL3
S
M
0.0
SEL4
S
uni.L SM
cm
SELd
S
uni.T SM
°C
diS
S
dr3
S
dS4
S
dr4
S
M
donE
M
S
M
20.4
S
M
FOU3
dS3
M
M
PnP
FR
M
Hi.T
S
S
M
Lo.T SM - - - -
FOU2
dr2
S
M
M
S
M
S
M
M
M
P-n
FOU1
dS2
M
MEdl SM OIL.2
M
ou1
M
M
SP1
EF
S
M
80
SP2
rES
M
M
M
M
M
M
M
M
OFF
M
OFF
M
OFF
M
OFF
M
TEMP
M
TEMP
M
LEVL
M
On
Les points de menu grisés
par ex. [ cOP ] ne sont actifs qu'après la sélection des paramètres assignés.
23
10 Paramétrage
ATTENTION !
En cas de charge maximale des sorties de commutation la surface
de l’appareil peut chauffer.
> Risque de brûlures
► Ne pas toucher l’appareil.
► Utiliser un outil (par exemple un stylo) pour effectuer des
réglages sur l’appareil.
10.1 Paramétrage général
► Appuyer sur [Mode/Enter] jusqu'à
ce que le paramètre souhaité soit
affiché.
Pour la sélection de paramètres dans le
1
Mode/Enter Set
menu étendu (niveau de menu 2) :
► Sélectionner [EF] et appuyer
brièvement sur [Set].
► Appuyer sur [Set] et le maintenir
appuyé.
> La valeur de paramètre actuelle
Mode/Enter Set
clignote pendant 5 s.
2
> La valeur est augmentée* (pas à pas
en appuyant sur le bouton plusieurs
fois ou en continu en le maintenant
appuyé).
► Appuyer brièvement sur [Mode/Enter]
(= confirmation).
> Le paramètre est indiqué de
3
Mode/Enter Set
nouveau ; la nouvelle valeur de
paramètre réglée devient effective.
Terminer le paramétrage :
► Attendre 30 s ou appuyer sur [Mode/
Enter] et maintenir.
Changer d'autres paramètres :
> La valeur mesurée actuelle est
4
► Recommencer par l'étape 1.
indiquée.
► Lâcher [Mode/Enter].
> Le paramétrage est terminé.
*) Réduire la valeur du paramètre : laisser l'affichage aller jusqu'à la valeur de réglage
maximum. Ensuite, le cycle recommence à la valeur de réglage minimum.
24
Timeout : Si lors de la programmation aucun bouton n'est appuyé pendant 30 s, l'appareil
retourne au mode de fonctionnement normal sans modification des valeurs (exception :
cOP).
Verrouiller / déverrouiller : L'appareil peut être verrouillé électroniquement afin d'éviter une
fausse programmation non intentionnelle (réglage usine : non verrouillé).
► S'assurer que l'appareil est en mode de fonctionnement normal.
Pour verrouiller :
► Appuyer sur les deux boutons simultanément pendant 10 s.
> [Loc] est affiché.
Pour déverrouiller :
► Appuyer sur les deux boutons simultanément pendant 10 s.
> [uLoc] est affiché.
FR
L'appareil peut être programmé avant ou après l'installation.
Exception : Pour le réglage de la protection anti-débordement [cOP]
l'appareil doit être installé dans la cuve.
10.2 Réglages de base
Plages de réglage de tous les paramètres : → 13
Réglages usine de tous les paramètres : → 15
10.2.1 Assigner les valeurs process aux sorties [SEL3] / [SEL4]
Sorties OUT1 et OUT2 : assignées à la valeur process niveau.
Sorties OUT3 et OUT4 : programmables.
► Sélectionner [SEL3] / [SEL4]
► Assigner la valeur process à la sortie OUT3 / OUT4 :
[LEVL] = La valeur process niveau est assignée à la sortie.
[TEMP] = La valeur process température est assignée à la sortie.
SEL3
SEL4
10.2.2 Assigner les valeurs process à l'affichage [SELd]
► Sélectionner [SELd]
► Sélectionner la valeur process à être affichée :
[LEVL] = La valeur process niveau est affichée.
[TEMP] = La valeur process température est affichée.
SELd
25
10.2.3 Définir l'unité de mesure [uni.L] pour le niveau
► Saisir [uni.L] avant de saisir les valeurs limites pour le niveau.
Ceci prévient de mauvais réglages non intentionnels !
► Sélectionner [uni.L]
► Définir l'unité de mesure pour le niveau :
[cm] =
Niveau en cm.
[inch] =
Niveau en inch.
uni.L
10.2.4 Définir l'unité de mesure pour la température [uni.T]
► Saisir [uni.L] avant de saisir les valeurs limites pour la température.
Ceci prévient de mauvais réglages non intentionnels !
► Sélectionner [uni.T].
► Définir l'unité de mesure pour la température :
[°C] =
température en °Celsius
[°F] =
température en °Fahrenheit
uni.T
10.2.5 Régler l'offset [OFS]
La distance entre le fond de la cuve et le bord inférieur de la sonde peut être
saisie comme valeur d'offset (→ 5.3.4).
► Régler [OFS] avant d'entrer les valeurs pour SPx, rPx ou OP.
Ceci prévient de mauvais réglages non intentionnels !
► Sélectionner [OFS].
► Régler la valeur pour l'offset.
Prendre en compte l'unité de mesure [uni.L] réglée !
OFS
10.2.6 Régler le fluide [MEdI]
► Sélectionner [MEdI] et régler la sensibilité correspondante :
[CLW.1] = Eau, fluides aqueux, liquides de lubrification.
[CLW.2] = Fluides, fluides aqueux, liquides de lubrification pour les
températures > 35 °C (utilisation dans un tube isolant thermique).
[OIL.1] = Huiles avec une haute constante diélectrique (par ex. des huiles
synthétiques spécifiques).
[OIL.2] = Huiles avec une basse constante diélectrique (par ex. huiles
minérales).
[Auto] = Détection automatique du fluide.
26
MEdI
► Pour des huiles, sélectionner le réglage [OIL.2] en cas de doute.
► Tester le fonctionnement correct sur l'application réelle !
Avec les réglages [CLW.1] et [CLW.2], des dépôts (par ex. copeaux
métalliques) sont supprimés.
Avec les réglages [OIL.1] et [OIL.2], une couche d'eau ou de copeaux
(avec une constante diélectrique élevée) de quelques cm est supprimée.
Si aucune couche d'huile n'est présente (ou si elle est très faible), la
couche au fond est détectée.
Avec le réglage [MEdI] = [Auto], la protection anti-débordement n'est pas
disponible, ainsi les points de menu [OP] et [cOP] ne sont pas disponibles.
FR
10.2.7 Régler la protection anti-débordement [OP]
► Respecter les distances minimales et les remarques sur le montage.
► Sélectionner [OP].
► Définir la position de la protection anti-débordement OP.
La protection anti-débordement OP est désactivée avec l'option [OP] =
[OFF].
OP
► Régler [OP] avant [SPx] ou [FHx].
> Si après le réglage de [SPx] / [FHx], [OP] est réglé à une valeur ≤ [SPx]
/ [FHx], la valeur [SPx] / [FHx] se déplace vers le bas.
> Si [OP] est augmenté, [SPx] / [FHx] est également augmenté si [OP] et
[SPx] / [FHx] sont proches l'un de l'autre (1 x pas).
Si la protection anti-débordement est désactivée [OP] = [OFF] ou
[MEdI] = [OFF], le bon fonctionnement du capteur doit être vérifié avec
un soin très particulier. Cette vérification doit inclure la mise sous et hors
tension ainsi que des états de fonctionnement particuliers comme par
ex. des cuves très pleines, d'éventuelles mesures de maintenance et de
nettoyage.
Avec le réglage [OP] = [OFF], le point de menu [cOP] n'est pas disponible.
27
10.2.8 Régler la protection anti-débordement [cOP]
Ne régler la protection anti-débordement OP que si le capteur est installé.
Si possible, faire le réglage avec la cuve vide !
Un remplissage partiel de la cuve est permis.
► S’assurer que la protection anti-débordement OP n'est pas couverte
par le fluide ! Respecter la distance minimale entre la protection antidébordement OP et le niveau (→ Tab. 10-1).
► Sélectionner [cOP].
► Appuyer sur [Set] et maintenir appuyé.
> [cOP] clignote pendant quelques secondes, ensuite un affichage
permanent indique que le réglage est en train d'être effectué.
> Après un réglage réussi, [donE] est indiqué.
► Confirmer en appuyant sur [Mode/Enter].
> Si le réglage est non réussi, [FAIL] est indiqué.
► Si nécessaire, baisser le niveau ou corriger la position de la protection
anti-débordement [OP] et répéter l'opération de réglage.
cOP
Distance minimale entre la protection anti-débordement OP et le niveau pendant
le réglage :
Tab. 10-1
LT8022
LT8023
LT8024
[cm]
2,0
3,5
5,0
[inch]
0,8
1,4
2,0
La position de la protection anti-débordement OP peut être déterminée en
consultant le paramètre [OP]. Eventuellement prendre en compte l'offset.
Le niveau actuel doit être déterminé manuellement car l'appareil n'est pas
opérationnel avant le réglage.
Si la protection anti-débordement est activée ([OP] = [valeur...]), un
réglage [cOP] doit être effectué quand :
• [MEdI] ou [OP] a été changé. Dans ce cas,
est indiqué sur
l'affichage.
• la position de montage (hauteur, position) a été changée.
• le raccordement entre le capteur et la terre de la cuve a été modifié
(par ex. la longueur du câble de raccordement).
28
Si la protection anti-débordement est désactivée [MEdI] = [Auto] ou
[OP] = [OFF], il faut que l'appareil, pour adopter les réglages de base et
pour l'adaptation à l'environnement de montage :
1. est installer dans l'application.
2. est réinitialisé.
► Mise hors tension et ensuite de nouveau sous tension.
10.3 Réglage des signaux de sorties
10.3.1 Régler la fonction sortie [oux] pour OUT1...OUT4
► Sélectionner [oux] et régler la fonction de commutation :
[Hno] = fonction hystérésis / normalement ouvert
[Hnc] = fonction hystérésis / normalement fermé
[Fno] = fonction fenêtre / normalement ouvert
[Fnc] = fonction fenêtre / normalement fermé
Si la sortie de commutation est utilisée en tant que protection antidébordement, le réglage [oux] = [Hnc] (normalement fermé) est
recommandé. Grâce à la fonction normalement fermé, même les ruptures
de fils ou du câble peuvent être détectées.
FR
ou1
...
ou4
10.3.2 Définir les limites de commutation [SPx] / [rPx] (fonction hystérésis)
► S'assurer que la fonction [Hno] ou [Hnc] est réglée pour [oux].
► Régler d'abord [SPx], puis [rPx].
► Sélectionner [SPx] et régler la valeur à laquelle la sortie commute.
► Sélectionner [rPx] et régler la valeur du seuil bas à laquelle la sortie
commute.
SP1
...
SP4
rP1
...
rP4
[rPx] est toujours inférieur à [SPx]. Seules les valeurs inférieures à [SPx] sont acceptées.
Si [SPx] est déplacé, [rPx] se déplace également tant que la limite inférieure de la plage du
réglage n'est pas atteinte.
29
10.3.3 Définir les limites de commutation [FHx] / [FLx] (fonction fenêtre)
► S'assurer que la fonction [Fno] ou [Fnc] est réglée pour [oux].
► D'abord régler [FHx], puis [FLx].
► Sélectionner [FHx] et régler la valeur limite supérieure de la plage
acceptable.
► Sélectionner [FLx] et régler la valeur limite inférieure de la plage
acceptable.
FH1
...
FH4
FL1
...
FL4
[FLx] est toujours inférieur à [FHx]. Seules les valeurs inférieures à [FHx] sont acceptées.
Si [FHx] est déplacé, [FLx] se déplace également tant que la limite inférieure de la plage du
réglage n'est pas atteinte.
10.3.4 Régler la temporisation de commutation [dSx]
► Sélectionner [dSx] et saisir une valeur entre 0,0 et 60 s.
La temporisation de commutation s'effectue selon la directive VDMA.
dS1
...
dS4
10.3.5 Régler la temporisation au déclenchement [drx]
► Sélectionner [drx] et saisir une valeur entre 0,0 et 60 s.
La temporisation de commutation s'effectue selon la directive VDMA.
dr1
...
dr4
10.3.6 Définir la logique de commutation [P-n]
► Sélectionner [P-n] et régler [PnP] ou [nPn].
P-n
10.3.7 Comportement des sorties en cas de défaut [FOUx]
► Sélectionner [FOUx] et saisir une valeur :
[On] = Sortie de commutation fermée en cas de défaut.
Sortie analogique passe à > 21 mA / 10 V en cas de défaut.
[OFF] = Sortie ouverte en cas de défaut.
Sortie analogique passe à < 3,6 mA / 0 V en cas de défaut.
[OU] = Sortie se comporte selon la valeur process (si possible).
Un cas de défaut est, par ex. : défaut matériel, qualité du signal trop faible,
température trop élevée ou trop basse. Un
débordement n'est pas considéré comme un
défaut (→ 12.5)
30
FOU1
...
FOU4
10.3.8 Configuration de l'afficheur [diS]
► Sélectionner [diS] et saisir une valeur :
[On] = L'affichage est activé en mode de fonctionnement.
Rafraîchissement de la valeur mesurée toutes les 500 ms.
[OFF] = L'affichage est désactivé en mode de fonctionnement. En
appuyant sur l'un des boutons, la valeur mesurée actuelle est
indiquée pendant 30 s. Les LED indicatrices restent actives même
si l'affichage est désactivé.
diS
10.3.9 Remettre tous les paramètres au réglage usine [rES]
►
►
►
>
Sélectionner [rES].
Appuyer sur [Set] et maintenir appuyé jusqu'à ce que [----] soit affiché.
Appuyer brièvement sur [Mode/Enter].
L’appareil redémarre et est de nouveau à l'état de livraison.
rES
FR
11 Remarques sur le paramétrage via IO-Link
A l'état de livraison, le type d'appareil LT80xx n'est pas opérationnel.
D'abord, la protection anti-débordement OP intégrée (overflow prevention)
doit être réglée.
Selon l'application, le réglage de l'OP peut se faire de différentes
manières :
• directement sur l'affichage de l'appareil (→ 10).
• via un outil IO-Link (par ex. LR-DEVICE), bouton "Teach_OP [cOP]".
• via le système de commande :
Ecrire la valeur 208 sur l'index 2 de l'IO-Link (longueur : 1 octet).
Le réglage de l'OP ne fait pas partie du Data Storage.
Un simple remplacement (par ex. en cas de défaillance de l’appareil) n’est donc
possible que sous réserve : Le réglage de l’OP doit être effectué manuellement
sur le nouvel appareil - soit à l’aide des touches de fonction, soit via IO-Link.
L’appareil ne repasse en transmission cyclique des données de process que
lorsque le réglage de l’OP a été effectué avec succès.
Après une remise aux réglages usine (bouton "restaurer les réglages
usine"), l'appareil redémarre et se trouve de nouveau en état de livraison.
31
12 Fonctionnement
Après la mise sous tension, l'appareil se trouve en mode de fonctionnement
(= mode de fonctionnement normal). Il exécute ses fonctions de mesure et
d'évaluation et génère des signaux de sortie selon les paramètres réglés.
► Vérifier le bon fonctionnement de l'appareil.
12.1 Affichages de fonctionnement
[----] (en continu)
[valeur numérique] + LED 1
[valeur numérique] + LED 2
[valeur numérique] + LED 3
[valeur numérique] + LED 4
LED 5...8
[UL]
[OL]
[----]
[FULL] + [valeur
numérique] en alternance
[Loc]
[uLoc]
[C.Loc]
[S.Loc]
32
Phase d'initialisation après la mise sous tension.
Niveau actuel en cm.
Niveau actuel en inch.
Température actuelle en °C.
Température actuelle en °F.
Etat de commutation OUT4...OUT1 (allumé, si la sortie
correspondante est commutée).
Avertissement : température est inférieure à environ
-30 °C / -25 °F.
Avertissement : température est supérieure à environ
+100 °C / +215 °F.
Niveau en dessous de la zone active.
La protection anti-débordement OP est atteinte (avertissement
de débordement) ou le niveau est au-dessus de la zone active.
Le réglage [cOP] de la protection anti-débordement OP est
nécessaire.
Appareil verrouillé par touches de commande ; aucun
paramétrage possible. Pour déverrouiller, appuyer sur les deux
boutons de réglage pendant 10 s.
L'appareil est déverrouillé / paramétrage de nouveau possible.
L'appareil est verrouillé temporairement. Paramétrage actif via
IO-Link (blocage temporaire).
L'appareil est verrouillé en permanence par le logiciel.
Ce verrouillage ne peut être enlevé que via le logiciel de
paramétrage.
12.2 Affichage des valeurs de paramètres réglées
► Appuyer brièvement sur [Mode/Enter] (si nécessaire, répéter plusieurs fois).
> La structure du menu est parcourue jusqu'au paramètre souhaité.
► Appuyer brièvement sur [Set].
> La valeur du paramètre correspondante est affichée pendant 30 s sans la
changer.
12.3 L
ecture / mise à zéro de la température mémoire de
valeurs extrêmes
► Sélectionner paramètre [Lo.T] ou [Hi.T].
► Appuyer brièvement sur [Set] pour la lecture.
> Appareil affiche la valeur maximale ou minimale mémorisée pendant 30 s.
► Pour effacer la mémoire, maintenir appuyer [Set] jusqu'à ce que [----] soit
affiché.
► Appuyer brièvement sur [Mode/Enter].
FR
12.4 Sélection rapide niveau / température
En mode de fonctionnement :
► Appuyer brièvement sur [Set].
> Affichage de l'autre valeur process pendant 30 s, la LED correspondante est
allumée.
12.5 Affichages d'erreur
[Err]
[SEnS]
Cause possible
Défaut dans l’électronique.
• Sources parasites (par ex. CEM)
• Mauvais câblage
• Problèmes avec la tension
d'alimentation
Actions recommandées
► Remplacer l'appareil.
► Vérifier le raccordement électrique.
► Vérifier le raccordement entre le
capteur et la terre de la cuve.
33
Défaut lors du réglage de la
protection anti-débordement OP :
• Pendant le réglage, la protection
anti-débordement est couverte par
le fluide.
• La protection anti-débordement est
[FAIL]
encrassée.
• Les distances minimales sont trop
faibles.
• Un élément de montage a été
détecté au-dessous de la protection
anti-débordement.
• Valeur mesurée n'est pas constante.
Erreur : température est inférieure à
[cr.UL]
environ -40 °C / -45 °F.
Erreur : température est supérieure à
[cr.OL]
environ +125 °C / +255 °F
[SCx] +
Clignotant : court-circuit de la sortie
LED 5...8
de commutation x
[SC] +
Clignotant : court-circuit de toutes les
LED 5...8
sorties de commutation.
►
►
►
►
[PArA]
► Remettre aux réglages usine [rES].
Paramètres défectueux.
Abaisser le niveau, si possible.
Nettoyer la sonde.
Suivre les instructions de montage.
Corriger la position de la protection
anti-débordement OP.
► Répéter le réglage.
► Désactiver OP (→ 5.3.1).
► Vérifier la température du process
et la corriger, si nécessaire.
► Vérifier la température du process
et la corriger, si nécessaire.
► Eliminer le court-circuit.
► Eliminer le court-circuit.
12.6 C
omportement de la sortie en différents modes de
fonctionnement
Tab. 11-1
Phase d'initialisation
La protection anti-débordement OP n'est
pas réglée.
La protection anti-débordement OP est
réglée ou désactivée, fonctionnement
normal.
Défaut
34
OUT1/2
Désactivée
Désactivée
OUT3/4
Désactivée
Selon valeur process
et réglage [oux]
Selon valeur process et réglage [oux]
Selon réglage [FOUx]
13 Données techniques
Données techniques et schéma d'encombrement sur www.ifm.com
13.1 Valeurs de réglage [OFS]
Tab. 12-1
[cm]
0...200,0
Plage de réglage
En pas de
LT8022
LT8023
0,5
LT8024
1
[inch]
0...78,8
LT8022
LT8023
0,2
LT8024
FR
0,5
Les valeurs des tableaux suivants s'appliquent à [OFS] = [0].
Pour [OFS] > [0], elles augmentent par la valeur OFS réglée.
13.2 Plages de réglage seuils de commutation pour niveau
[SPx] / [FHx]
[rPx] / [FLx]
En pas de
LT8022
[cm]
[inch]
2,5...20,0 1,0...7,8
2,0...19,5 0,8...7,6
0,5
0,2
Tab. 12-2
LT8023
[cm]
[inch]
3,5...39,0 1,4...15,4
3,0...38,5 1,2...15,2
0,5
0,2
[cm]
6...59
5...58
1
LT8024
[inch]
2,5...23,5
2,0...23,0
0,5
13.3 P
lages de réglage seuils de commutation pour
température
[SPx] / [FHx]
[rPx] / [FLx]
En pas de
[°C]
-19...90
-20...89,5
0,5
Tab. 12-3
[°F]
-3...194
-4...193
1
35
LT8022
[cm]
[inch]
20,4
8,0
19,1
7,5
17,9
7,1
16,7
6,6
15,5
6,1
14,3
5,6
13,0
5,1
11,8
4,7
10,6
4,2
9,4
3,7
8,2
3,2
6,9
2,7
Tab. 12-4
LT8023
[cm]
[inch]
40,7
16,0
38,3
15,1
35,8
14,1
33,4
13,1
31,0
12,2
28,5
11,2
26,1
10,3
23,6
9,3
21,2
8,3
18,8
7,4
16,3
6,4
13,9
5,5
LT8024
[cm]
[inch]
61
23,9
57
22,4
53
21,0
50
19,5
46
18,1
42
16,7
39
15,2
35
13,8
31
12,3
28
10,9
24
9,5
20
8,0
OPx
13.4 Valeurs de réglage [OP]
OPx: Plage de réglage [OP]
Les valeurs indiquées pour [OP] se réfèrent à la distance entre OP et le
bord inférieur de la sonde.
Les valeurs s'appliquent à [OFS] = [0].
Pour [OFS] > [0], les valeurs augmentent par la valeur OFS réglée.
Exemple LT8022 : selon Tab. 12-4, OP doit être réglé sur le segment
20,4 cm.
[OFS] = 7,0 cm
[OP] doit être réglé à 20,4 cm + 7,0 cm = 27,4 cm.
36
13.5 Aides au calcul [OP]
Pour le fonctionnement correct de la protection anti-débordement OP, il faut
respecter la distance minimale (y) (Fig. 12-1) → 6.1.
Les cohérences suivantes s'appliquent (Fig. 12-1) :
B : Hauteur de la cuve
L : Longueur de la tige
c : L ongueur d'extension
u : Distance de la tige au fond de la
B+c=L+u
(maximum (→ 6)
cuve
et
y:H
auteur de réponse OP
z:H
auteur de réponse OP souhaitée à
souhaitée à partir du haut
partir du bas (maximum : z < L - c - y
B=z+y
(minimum → 6.3, maximum
ou z < B - y).
→ 13.4).
13.5.1 Réglage "à partir du haut"
La distance souhaitée (y) de la protection anti-débordement OP "à partir du haut" est prédéfinie.
• Sans offset ([OFS] = [0]) : [OP] = L - c - y
• Avec offset ([OFS] = u) : [OP] = L - c - y + u
ou
[OP] = B - y
Exemple LT8022 :
c = 3,0 cm, y = 5,0 cm, u = 1,0 cm
Sans offset : [OP] = 26,4 cm - 3,0 cm - 5,0 cm
= 18,4 cm
Avec offset : [OP] = 26,4 cm - 3,0 cm - 5,0 cm + 1,0 cm
= 19,4 cm
Fig. 12-1
c
OP
L
B
z
37
FR
13.5.2 Réglage "à partir du bas"
La hauteur de réponse (z) de la protection anti-débordement OP à partir du fond de la cuve
est prédéfinie.
• Sans offset ([OFS] = [0]) : [OP] = z - u
• Avec offset ([OFS] = u) : [OP] = z
Exemple LT8022 :
z = 18,0 cm (à partir du fond de la cuve), u = 1,0 cm
Sans offset : [OP] = 18,0 cm - 1,0 cm = 17,0 cm
Avec offset : [OP] = 18,0 cm
Arrondir la valeur calculée vers la valeur inférieure la plus proche qui peut être
réglée → 13.4.
14 Entretien / nettoyage / changement de fluide
En cas de montage et démontage de l'appareil pour des raisons d'entretien et de
nettoyage :
► S'assurer que la pince pour tuyau en acier inox est fixée sur le capteur.
> La hauteur et la position d'installation doivent être exactement reproductibles !
► Démonter et nettoyer le capteur / effectuer des opérations de maintenance.
► Installer le capteur exactement dans la même position.
► Sinon, vérifier le paramètre [OP] et répéter [cOP].
14.1 C
onsignes de maintenance pour le fonctionnement sans
protection anti-débordement
[MEdI] = [Auto] ou [OP] = [OFF] (Protection anti-débordement OP désactivée !)
L'appareil doit être réinitialisé dans les cas suivants (mise hors tension et ensuite
de nouveau sous tension) :
• Après tous les travaux d'entretien.
• Après les travaux de nettoyage (par ex. nettoyage de la sonde à jet d'eau).
• Lorsque le capteur a été enlevé de la cuve et installé de nouveau durant le
fonctionnement.
• Lorsque la zone active du capteur a été touchée par la main ou des objets mis
à la terre (par ex. tournevis, lance de nettoyage).
• Si le raccordement entre le capteur et la paroi de la cuve/électrode de masse a
été modifié.
38
• Après le changement de fluides avec des constantes diélectriques fortement
différentes. En cas de sélection manuelle du fluide, le réglage [MEdI] doit
d'abord être adapté.
15 Réglage usine
SP1
rP1
SP2
rP2
OP
SP3
rP3
SP4
rP4
MEdI
cOP
rES
ou1...4
dS1...4
dr1...4
uni.L
uni.T
P-n
Lo.T
Hi.T
OFS
FOU1...4
SEL3
SEL4
SELd
diS
LT8022
10,0 (cm)
9,5 (cm)
6,0 (cm)
5,5 (cm)
20,4 (cm)
Réglage usine
LT8023
19,5 (cm)
19,0 (cm)
10,0 (cm)
9,5 (cm)
40,7 (cm)
65 (°C)
62 (°C)
70 (°C)
67 (°C)
OIL.2
------Hno
0.0
0.0
cm
°C
PnP
------0
OFF
TEMP
TEMP
LEVL
On
LT8024
29 (cm)
28 (cm)
15 (cm)
14 (cm)
61 (cm)
Réglage utilisateur
FR
39
16 Applications
16.1 Cuves de stockage et bacs de relevage
Régulation du niveau et surveillance minimum/maximum avec 4 sorties de
commutation
(Aucune surveillance de température ; [SEL3] et [SEL4] = [LEVL])
Remplace 4 interrupteurs à flotteur
Configuration des sorties de commutation 1...4
SP1
Valeur maximale dépassée → alarme.
ou1
Fonction hystérésis, normalement fermé (Hnc).
SP2
Valeur présélectionnée supérieure atteinte → terminer le remplissage.
ou2
Fonction hystérésis, normalement ouvert (Hno).
En dessous de la valeur présélectionnée inférieure → commencer le
SP3
remplissage.
ou3
Fonction hystérésis, normalement fermé (Hnc).
SP4
En dessous de la valeur minimale → alarme.
ou4
Fonction hystérésis, normalement ouvert (Hno).
rP1...4 Faiblement en dessous de SPx pour supprimer les mouvements de vagues.
40
L
SP1
SP2
XX.X
SP3
SP4
OFS
OUT1 1
Hnc 0
t
FR
OUT2 1
Hno 0
OUT3 1
Hnc 0
OUT4 1
Hno 0
• Tant que le niveau est inférieur à SP1, la sortie est commutée.
Si le niveau dépasse SP1 ou en cas de rupture d'un fil, la sortie 1 est
désactivée (alarme "débordement / rupture d'un fil“).
• Si le niveau atteint SP2, la sortie 2 est commutée (valeur présélectionnée
supérieure atteinte ; terminer le remplissage).
• Si le niveau tombe en dessous de SP3, la sortie 3 est commutée (en dessous
de la valeur présélectionnée inférieure ; commencer le remplissage).
• Tant que le niveau est supérieur à SP4, la sortie est commutée. Si le niveau
tombe en dessous de SP4 ou en cas de rupture d'un fil, la sortie 4 est
désactivée (alarme "en dessous de la valeur min/rupture d’un fil“).
41
16.2 Système de pompage
Vidange de la cuve / protection anti-débordement réalisée grâce à 3 sorties de
commutation.
La sortie OUT4 peut être utilisée pour la surveillance de température :
[SEL3] = [LEVL], [SEL4] = [TEMP]
Remplace 3 interrupteurs à flotteur et 1 capteur de température
Configuration des sorties de commutation 1...3
SP1
Valeur maximale dépassée → alarme.
ou1
Fonction hystérésis, normalement fermé (Hnc).
SP2
Valeur normale supérieure dépassée → pompe submersible en marche.
ou2
Fonction hystérésis, normalement ouvert (Hno).
SP3
Valeur normale inférieure atteinte → pompe submersible à l'arrêt.
ou3
Fonction hystérésis, normalement fermé (Hnc).
rP1...3 Faiblement en dessous de SPx pour supprimer les mouvements de vagues.
L
A
B
SP1
XX.X
SP2
SP3
OFS
OUT1 1
Hnc 0
OUT2 1
Hno 0
OUT3 1
Hnc 0
• Tant que le niveau est inférieur à SP1, la sortie est commutée. Si le niveau
dépasse SP1 ou en cas de rupture d'un fil, la sortie 1 est désactivée (alarme
"débordement / rupture d'un fil“).
42
t
• Lorsque SP2 est dépassé, la sortie 2 est commutée (valeur normale supérieure
dépassée ; pompe submersible en marche).
• Si le niveau tombe en dessous de SP3, la sortie 3 est commutée (valeur
normale inférieure atteinte ; pompe submersible à l'arrêt)
• Proposition pour la surveillance de température :
ou4 = Hnc
SP4 = 45 (°C)
rP4 = 40 (°C)
Tant que la température est inférieure à SP4, la sortie est commutée. Si le
niveau dépasse SP4 ou en cas de rupture d'un fil, la sortie 4 est désactivée
(alarme "température excessive / rupture d'un fil“).
FR
Plus d'informations sur www.ifm.com
43

Manuels associés