FL8620 | FL8610 | Acer FL8630 Projector Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
63 Des pages
FL8620 | FL8610 | Acer FL8630 Projector Manuel utilisateur | Fixfr
Projecteur Acer
FL8610/LU-P950UT/FL950/
PF-L950UT/LP-620/DL710/
AWU1907/FL8620/LUP1000UT/FL1000/PFL1000UT/LP-630/DL720/
AWU1906/FL8630/LUP1200UT/FL1200/PFL1200UT/LP-640/DL730/
AWU1905 Series
Guide Utilisateur
Droits d’auteur © 2020. Acer Incorporated.
Tous Droits Réservés.
Guide Utilisateur du projecteur Acer
Diffusion initiale : 2/2020
Des modifications peuvent être apportées de temps à autre aux informations contenues dans
cette publication. Ces modifications seront ajoutées aux nouvelles éditions de ce manuel. La
présente société ne fournit aucune espèce de garantie expresse ou implicite, relative aux
informations contenues dans ce manuel et n'offre notamment aucune garantie d'aucune
sorte quant à la valeur marchande de ce produit ou son adéquation à une utilisation
particulière.
Enregistrez le numéro de série, la date d’achat, et le numéro du modèle dans l’espace prévu cidessous. Le numéro de série et le numéro de modèle sont imprimés sur l’étiquette collée sur le
châssis. Toutes les correspondances concernant cette unité doivent inclure ces informations.
Toute reproduction, transmission, transcription ou mise en mémoire de ce manuel ou partie
sur un support quelconque, par quelque procédé que ce soit, notamment, électronique,
mécanique, photocopie, enregistrement, ou autre, sont interdites sans l'autorisation écrite
préalable d’Acer Incorporated.
Projecteur Acer
Modèle : _______________________________________
No. de série :
___________________________________
Date d’achat : ___________________________________
Lieu d’achat : ____________________________________
Acer et le logo Acer sont des marques commerciales déposées par Acer Incorporated. Les noms
de produits ou marques commerciales d'autres sociétés sont utilisés ici à des fins
d'identification uniquement et sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
« HDMITM, le logo HDMI et l'Interface Multimédia Haute Définition sont des marques
commerciales ou des marques commerciales déposées de HDMI Licensing LLC. »
iii
Informations concernant votre
sécurité et votre confort
Lisez ces consignes attentivement. Conservez ce document pour des références
ultérieures. Respectez tous les avertissements et instructions indiqués sur le
produit.
Eteindre le produit avant tout nettoyage
Débranchez ce produit de la prise murale avant tout nettoyage. Ne pas utiliser
de nettoyants liquides ou en aérosol. Utilisez un chiffon humide pour le
nettoyage.
Mise en garde concernant la prise lors de la
déconnexion de l’appareil
Observez les consignes suivantes lorsque vous connectez et déconnectez
l’alimentation à une alimentation externe :
•
•
•
Installez le bloc d’alimentation avant de connecter le cordon
d’alimentation sur la prise d’alimentation secteur.
Débranchez le cordon d’alimentation avant de déconnecter le bloc
d’alimentation du projecteur.
Si le système utilise plusieurs sources d’alimentation, coupez l’alimentation
du système en débranchant tous les cordons d’alimentation des sources
d’alimentation.
Mise en garde concernant l’accessibilité
Assurez-vous que la prise d’alimentation dans laquelle vous branchez le cordon
d’alimentation est facilement accessible et se situe au plus près possible de
l’équipement. Si vous devez couper complètement l’alimentation de
l’équipement, assurez-vous de débrancher le cordon d’alimentation de la prise
murale.
Avertissements !
•
•
•
Ne pas utiliser ce produit près de l'eau.
Ne pas placer ce produit sur un chariot, un support ou une table instable.
Si le produit tombe, il risque d’être endommagé sérieusement.
Les fentes et les ouvertures sont conçues à des fins de ventilation; pour
assurer un fonctionnement fiable du produit et pour le protéger des
surchauffes. Ces ouvertures ne doivent pas être obstruées ou couvertes. Les
ouvertures ne doivent jamais être obstruées en plaçant le produit sur un lit,
un divan, un tapis ou d'autres surfaces similaires.
Ce produit ne doit jamais être placé à proximité ou sur un radiateur ou une
bouche de chauffage ou encastré dans une installation si une ventilation
adaptée n'est pas disponible.
iv
•
•
•
N’introduisez jamais d’objets de quelque sorte que ce soit dans ce produit
à travers les fentes du boîtier car ils pourraient toucher des endroits soumis
à des tensions dangereuses ou provoquer des courts-circuits qui pourraient
causer un incendie ou une électrocution. Ne jamais renverser de liquide
d'aucune sorte sur ou dans le produit.
Pour éviter d’endommager les composants internes et prévenir une
éventuelle fuite de la batterie, ne pas placer le produit sur une surface
vibrante.
Ne l’utilisez jamais dans un environnement sportif, d’exercice ou vibrant
qui pourrait probablement causer un court-circuit inopiné ou endommager
les appareils rotatifs.
Utilisation de l’énergie électrique
•
•
•
•
•
Ce produit doit être utilisé avec le type d'alimentation indiqué sur
l'étiquette apposée. Si vous n'êtes pas sûr du type d'alimentation
disponible, consultez votre revendeur ou votre compagnie d'électricité
locale.
Ne laissez rien reposer sur le cordon d'alimentation. Ne pas placer ce
produit dans un endroit où son cordon se trouve dans un passage
fréquenté.
Si vous utilisez une rallonge avec ce produit, assurez-vous que l'intensité
nominale totale des équipements branchés sur la rallonge ne dépasse pas
l'intensité nominale de la rallonge. Assurez-vous également que l'intensité
totale de tous les produits branchés sur la prise murale ne dépasse pas le
calibre du fusible.
Ne pas surcharger une prise d’alimentation, une barrette de connexion
d’alimentation ou une prise de courant en connectant trop d’appareils. La
charge globale du système ne doit pas dépasser 80% de la valeur nominale
du circuit terminal. Si vous utilisez des barrettes de connexion
d'alimentation, la charge ne doit pas dépasser 80% de la valeur nominale
d'entrée de la barrette de connexion.
L’adaptateur secteur de ce produit est équipé d’une fiche à trois dents avec
mise à la terre. Cette fiche ne s'insère que dans une prise murale équipée
d'une mise à la terre. Assurez-vous que la prise murale est correctement
mise à la terre avant d’insérer la fiche de l’adaptateur secteur. Ne pas
insérer la fiche dans une prise murale sans terre. Consultez votre électricien
pour les détails.
Avertissement ! La broche de mise à la terre est un système de sécurité.
Utiliser une prise murale qui n’est pas correctement mise à la terre risque de
provoquer une électrocution et/ou des blessures.
Remarque : La broche de mise à la terre fournit également une bonne
capacité de protection contre le bruit produit par des appareils électriques
environnants qui interfèrent avec les performances de ce produit.
•
Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni pour ce produit.
Si vous devez changer le cordon d’alimentation, assurez-vous que le
nouveau cordon d’alimentation est conforme aux exigences ci-dessous :
type amovible, répertorié UL/certifié CSA, approuvé VDE ou équivalent,
longueur de 4,5 mètres (14,76 pieds) au maximum.
v
Dépannage du produit
Ne pas tenter de réparer ce produit par vous-même. Ouvrir ou retirer les
couvercles peut vous exposer à de dangereuses tensions ou d'autres dangers.
Pour tout dépannage, veuillez vous adresser à un technicien qualifié.
Débranchez ce produit de la prise murale et contactez un personnel de
dépannage qualifié dans les conditions suivantes :
•
•
•
•
•
•
Lorsque le cordon d'alimentation est endommagé, coupé ou effiloché.
Si un liquide a été renversé dans le produit.
Si le produit a été exposé à la pluie ou à l'eau.
Si le produit est tombé ou si le boîtier a été endommagé.
Si le produit laisse apparaître une modification notable de ses
performances, cela indique une nécessité de dépannage.
Si le produit ne fonctionne pas correctement après avoir suivi les
instructions d'utilisation.
Remarque : Réglez seulement les contrôles qui sont couverts par les
instructions de fonctionnement car un mauvais réglage des autres
commandes peut causer des dommages et requérir un travail important de
la part du technicien qualifié afin de remettre en état normal le produit.
Avertissement ! Pour des raisons de sécurité, ne pas utiliser de pièces non
conformes lorsque vous ajoutez ou changez des composants. Consultez
votre revendeur pour connaître les options d’achat.
Votre équipement ainsi que ses accessoires peuvent contenir de petites pièces.
Gardez-les hors de portée des jeunes enfants.
Consignes de sécurité complémentaires
•
•
•
•
•
Ne regardez pas directement l’objectif du projecteur lorsque la source
lumineuse est allumée. La lumière de la source lumineuse peut
endommager votre vue.
RG2 IEC 62471-5:20151
Ne placez pas quoi que ce soit devant l’objectif lorsque le projecteur
fonctionne. Les objets placés devant l’objectif peuvent surchauffer et
brûler ou déclencher un incendie. Si vous voulez arrêter temporairement
l’image projetée, utilisez la touche Blank de la télécommande.
Ne retirez aucune vis. Ne bloquez pas et ne couvrez pas les fentes de
ventilation.
Ne regardez pas dans l’objectif. (Pour les États-Unis et le Canada
uniquement).
Avertissement d’ouverture du laser : (Pour les États-Unis et le Canada
uniquement).
•
PRODUIT LASER DE CLASSE 3R - ÉVITEZ L’EXPOSITION DIRECTE AUX YEUX
•
Ne regardez pas la source de lumière avec des instruments optiques (tels que des
loupes et des miroirs). Une déficience visuelle pourrait en résulter.
vi
•
•
•
Lorsque vous allumez le projecteur, assurez-vous que personne dans la zone de
projection ne regarde l’objectif.
•
Gardez tout élément (loupe, etc.) hors de la trajectoire de la lumière du
projecteur. La trajectoire de la lumière projetée depuis l’objectif est importante,
par conséquent, tout type d’objets anormaux qui peuvent rediriger la lumière
sortant de l’objectif, peut provoquer un résultat imprévisible, tel qu’un incendie
ou des blessures aux yeux.
Avertissement d’ouverture du laser : (Pour les autres pays).
•
PRODUIT LASER DE CLASSE 1 - GROUPE DE RISQUE 2
•
Ne regardez pas dans le faisceau, cela peut-être nocif pour les yeux.
Groupe de risque 3 : (Sauf USA et Canada) Ce projecteur peut devenir RG3
lorsqu’un objectif interchangeable avec un rapport de projection supérieur
au nombre indiqué sur l’étiquette.
•
Comme pour toute source lumineuse, ne regardez pas le rayon lumineux.
RG2 IEC 62471-5:2015
•
Aucune exposition directe au faisceau n’est autorisée. RG3 IEC 62471-5:2015
•
Les opérateurs doivent contrôler l’accès au faisceau dans la distance de danger
ou installer le produit à la hauteur qui empêchera les yeux des spectateurs d’être
dans la distance de danger.
•
Distance de danger
RG2
RG3
Distance de danger
RG2
RG3
Type, nom de l’objectif
Objectif à ultra courte focale de la
gamme Acer FL8
Rapport de
distance de
projection
0,377
Distance
IEC62471-5:2015
de danger
N/D
RG2
Objectif à zoom à ultra courte focale 0,76-0,95
de la gamme Acer FL8
N/D
RG2
Objectif à zoom à courte focale de la 1,14-1,71
gamme Acer FL8
N/D
RG2
Objectif à zoom standard de la
gamme Acer FL8
N/D
RG2
N/D
RG2
1,61-2,42
Objectif à zoom à moyenne focale de 2,37-3,6
la gamme Acer FL8
vii
Type, nom de l’objectif
•
•
1550 mm
RG3
Objectif à zoom à ultra longue focale 5,52-8,83
de la gamme Acer FL8
1370 mm
RG3
•
Les projecteurs de cinéma dont la distance de danger est supérieure à 1 m et qui
émettent de la lumière dans une zone non contrôlée où des personnes peuvent
être présentes doivent être positionnés conformément aux paramètres de
« l’installation du projecteur fixe », ce qui entraîne une distance de danger qui
ne s’étend pas dans la zone du public sauf si le faisceau est à au moins 2 m
au-dessus du niveau du sol.
•
En dehors du cinéma, dans des environnements où un comportement non
restreint est raisonnablement prévisible, la hauteur de séparation minimale doit
être supérieure ou égale à 3,0 m pour éviter une exposition potentielle, par
exemple par une personne assise sur les épaules d’une autre personne, dans la
distance de danger. Par exemple, une hauteur de séparation suffisamment
grande peut être obtenue en montant le projecteur au plafond ou en utilisant
des barrières physiques.
Allumez d'abord le projecteur et ensuite les sources de signaux.
Ne pas placer le produit dans des environnements suivants :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Distance
IEC62471-5:2015
de danger
Objectif à zoom à longue focale de la 3,53-5,65
gamme Acer FL8
•
•
Rapport de
distance de
projection
Un espace mal aéré ou espace clos. Un espace libre de 50cm au minimum entre
les murs et le projecteur avec une circulation de l’air libre est requis.
Des endroits où la température risque de devenir trop importante, par exemple
à l’intérieur d’un véhicule avec toutes les vitres fermées.
Des endroits où une forte humidité, la poussière ou la fumée de cigarette
peuvent détériorer les composants optiques en réduisant leur durée de vie et en
noircissant l’image.
Des endroits à proximité d’une alarme-incendie.
Des endroits avec une température ambiante supérieure à 40 ºC/104 ºF.
Des endroits dont les altitudes sont supérieures à 10000 pieds.
Débranchez immédiatement l’appareil si vous constatez un
dysfonctionnement avec votre projecteur. Arrêtez d’utiliser l’appareil si
une fumée, un bruit ou un odeur anormal provient de votre projecteur.
Cela risque de provoquer un incendie ou une électrocution. Dans de tels
cas, débranchez immédiatement votre appareil et contactez votre
revendeur.
Ne pas continuer à utiliser le produit en cas de panne ou chute. Dans de
tels cas, contactez votre revendeur pour une inspection.
Ne pas exposer l’objectif du projecteur à la lumière du soleil. Cela risque de
provoquer un incendie.
Lorsque vous éteignez le projecteur, assurez-vous que le projecteur
termine son cycle de refroidissement avant de couper l'alimentation.
Ne pas couper l’alimentation principale fréquemment et ne pas
débrancher le projecteur lors du fonctionnement. Le moyen le plus sûr est
de patienter jusqu’à ce que le ventilateur s’arrête avant de couper
l’alimentation principale.
Ne pas toucher la grille de sortie d’air et le panneau inférieur qui peuvent
être brûlants.
viii
•
•
•
•
•
•
•
Nettoyer régulièrement le filtre d’air le cas échéant. La température
interne peut augmenter et provoquer des dommages si le filtre/les fentes
d’aération sont obstruées par la poussière ou la saleté.
Ne pas regarder directement dans la grille de sortie d’air lorsque le
projecteur est en fonctionnement. Cela risque de vous blesser les yeux.
Ouvrez toujours l’obturateur ou retirez le couvre-objectif lorsque le
projecteur est en fonctionnement.
N’obstruer l’objectif du projecteur avec aucun objet lorsque le projecteur
est en cours de fonctionnement ; dans le cas contraire, cela risque de
provoquer une surchauffe et une déformation de l’objectif ou même un
incendie. Pour éteindre la lumière temporairement, appuyez le bouton
Blank de la télécommande.
Ne pas tenter de démonter ce projecteur. La présence de hautes tensions
dangereuse à l'intérieur de l'appareil risque de provoquer des blessures.
Ne pas installer le projecteur verticalement. Le projecteur peut tomber, ce
qui provoquera des blessures ou des dommages.
Ce produit est capable d’afficher des images inversées pour une
installation avec fixation au plafond. Utilisez uniquement le kit de
montage au plafond Acer et assurez-vous qu’il est solidement installé.
Mise en garde concernant l’Ecoute
Pour protéger votre ouïe, respectez les consignes ci-dessous.
•
•
•
•
•
Augmentez le son progressivement jusqu’à ce que vous puissiez l’entendre nettement
et confortablement.
Ne pas augmenter le niveau du volume une fois que vos oreilles se sont adaptées au
volume courant.
Ne pas écouter une musique à un niveau de volume important pendant une longue
durée.
Ne pas augmenter le volume pour masquer le bruit environnant.
Diminuez le volume si vous ne pouvez pas entendre la personne près de vous.
Consignes de mise au rebut
Ne pas jeter cet appareil électronique dans les déchets pour vous en
débarrassez. Pour minimiser la pollution et assurer la meilleure protection de
l'environnement, veuillez recycler. Pour plus d’informations concernant les
règlements WEEE (Waste from Electrical and Electronics Equipment), rendezvous sur le site web à l’adresse
http://www.acer-group.com/public/Sustainability/index.htm
ix
Commencer par le début
Avis d'Utilisation
A faire :
•
•
•
Eteindre le produit avant tout nettoyage.
Utiliser un chiffon humidifié avec un détergent doux pour nettoyer le
boîtier du projecteur.
Débrancher la fiche d'alimentation de la prise de courant si le produit ne
doit pas être utilisé pendant une longue période.
A ne pas faire :
•
•
•
Obstruer les fentes et les ouvertures sur l'unité qui servent à la ventilation.
Utiliser des nettoyants, des cires ou des solvants abrasifs pour nettoyer
l'unité.
Utiliser dans les conditions suivantes :
•
•
•
•
Dans des environnements extrêmement chauds, froids ou humides.
Dans des zones susceptibles de comporter un excès de poussière et de saleté.
A proximité de tout appareil générant un champ magnétique puissant.
Sous la lumière directe du soleil.
Mise en Garde
Observez tous les avertissements, les mises en garde et les consignes de
maintenance recommandés dans ce guide d'utilisateur pour optimiser la durée
de vie de votre appareil.
Avertissement :
•
•
Ne regardez pas dans l’objectif du projecteur lorsque le projecteur est allumé. La
clarté de la lumière risque de vous abîmer les yeux.
Pour réduire les risques d'incendie ou d'électrocution, ne pas exposer le projecteur à
la pluie ou à l'humidité.
•
Veuillez ne pas ouvrir et ne pas démonter le produit car cela pourrait provoquer une
électrocution.
•
Lorsque vous éteignez le projecteur, veuillez vous assurer que le projecteur termine
son cycle de refroidissement avant de couper l'alimentation.
•
•
Allumez d'abord le projecteur et ensuite les sources de signaux.
Ne pas utiliser le protège-objectif lorsque le projecteur est en cours de
fonctionnement.
iii
Commencer par le début
ix
Avis d'Utilisation
ix
Mise en Garde
ix
Introduction
1
Caractéristiques du produit
1
Contenu de la boîte
2
Présentation du projecteur
3
Vues du projecteur
3
Panneau de commandes
6
Disposition de la télécommande
7
Présentation de la fonction MHL
9
Bien débuter
Installer l’objectif de projection
10
10
Retirer l’objectif de projection
10
Conexion du Projecteur
12
Connecter plusieurs sources multiples via le
module HDBaseT (optionnel)
13
Mise sous/hors tension du projecteur
15
Mise sous tension du projecteur
15
Mise hors tension du projecteur
16
Réglage de l'Image Projetée
17
Réglage de la Hauteur de l'Image Projetée
17
Optimiser la taille et de la distance de l’image
18
Comment obtenir une position d’image préférée
en ajustant le décalage de l’objectif
22
Commandes utilisateur
Menus affichés à l’écran (OSD)
24
24
Ajustement d'image
25
Paramètres d'affichage
27
Ajustement par défaut
30
Options
34
Table des Matières
Informations concernant votre sécurité et votre
confort
Appendices
37
Dépannage
37
Tableau de Définition des DELs & Alertes
41
Spécifications
43
Modes de compatibilité
46
Avis concernant les Réglementations et la
Sécurité
51
Français
1
Introduction
Caractéristiques du produit
Ce produit est un projecteur à une puce DLP®, qui comprend les caractéristiques
exceptionnelles suivantes :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Technologie DLP®
Active la projection du contenu 3D via la technologie DLP Link : Blu-Ray 3D
pris en charge
La technologie Acer ColorBoost fournit des images éclatantes, vivantes
Haut niveau de luminosité et de contraste
Les modes d'affichage polyvalents permettent une performance optimale
dans toutes les situations
Compatible NTSC/PAL/SECAM et HDTV (720p, 1080i, 1080p) pris en charge
Une faible consommation d'énergie et le mode économique (ECO)
prolongent la durée de vie du projecteur
La correction trapézoïdale avancée donne des présentations optimales
Menus à l’écran (OSD) multilingues
Nombreux choix d’objectifs avec fonctions de mise au point/zoom
motorisés et de décalage de l’objectif motorisé
Équipé de deux filtres de couleur motorisés
Module 3G-SDI et module HDBaseT optionnels
Projection à 360 degrés qui permet de projeter des images de tous les
angles
Compatible avec Microsoft® Windows® 2000, XP, 7, 8, 8.1, 10, Vista®,
Macintosh OS, Chrome OS
Les paramètres réseau permettent la gestion à distance des projecteurs via
un navigateur Web
Compatible Crestron
Fonction CEC (Consumer Electronics Control) prise en charge
Compatible 3D VESA
2
Ce projecteur est livré avec tous les éléments présentés ci-dessous. Assurez-vous
de tous les avoir. Contactez votre revendeur immédiatement si quoi que ce soit
manque.
Projecteur
Carte de sécurité
(optionnel)
Télécommande
Module 3G-SDI
(optionnel)
Module HDBaseT
(optionnel)
Cordon
d'alimentation
Câble VGA
Guide de démarrage
rapide
Pile AAA/LR03 x 2
Remarque : N’installez pas 2 modules HDBaseT ou 2 modules
3G-SDI en même temps. Le projecteur ne peut en reconnaître
qu’un quand cela se produit.
Avertissement : Ne laissez pas la carte d’extension optionnelle à
découvert pendant le fonctionnement.
Français
Contenu de la boîte
Français
3
Présentation du projecteur
Vues du projecteur
Côté avant/supérieur
1
3
2
4
5
3
Nº
6
Description
Nº
4
Description
1
Barre de sécurité
Voyant à diode
2
Objectif de projection (optionnel)
5
Touche d’alimentation
3
Récepteur de la télécommande
6
Panneau de commandes
Côté
1
2 34 5
6
7 8 9
18
10 11 1213 14 1516
19
20
17
Nº
Description
17
Nº
Description
Connecteur d’entrée de la
télécommande filaire
Connecteur de sortie de la
télécommande filaire
10 Connecteur d'entrée DVI-D
2
Connecteur d'entrée RS232
3
Connecteur de sortie RS232
13 Lan (Port RJ45 pour Ethernet
10/100M)
4
Connecteur d'entrée S-Vidéo
14 Connecteurs d’entrée/sortie de
synchronisation 3D
5
Connecteur d'entrée vidéo
composite
15 Connecteur HDBaseT (carte
d’extension optionnelle)
6
Connecteurs BNC
16 Connecteurs d’entrée/sortie 3GSDI (carte d’extension optionnelle)
7
Connecteur d'entrée vidéo signal
17 Molette de réglage de l'inclinaison
RVB analogique/HDTV/composante 18 Prise d’alimentation
1
11 Connecteur mini USB
12 Connecteur USB (Type A)
(Sortie 5V cc)
4
Description
Nº
Connecteur de sortie du moniteur
en boucle
9
Connecteur HDMI (MHL)
Description
19 Connecteurs de sortie 12V cc
20 Port de verrouillage Kensington™
Côté inférieur
495 mm
1
1
2
2
2
2
450 mm
1
Nº
1
1
Description
Molette de réglage de
l'inclinaison
Nº
2
Description
Trous de montage au plafond (type de
vis : M6)
Dimensions
[A]
mm 552,5
mm
179,5
mm
189,5
mm
548 mm
Remarque : [A] diffère quand un 'objectif différent est installé.
Français
Nº
8
Français
5
Objectif installé
[A]
Objectif à zoom standard de la gamme Acer FL8
594,1
Objectif à zoom à ultra courte focale de la gamme Acer FL8
609,9
Objectif à zoom à courte focale de la gamme Acer FL8
611,4
Objectif à zoom à moyenne focale de la gamme Acer FL8
631,5
Objectif à zoom à longue focale de la gamme Acer FL8
631,5
Objectif à zoom à ultra longue focale de la gamme Acer FL8
631,5
Objectif à ultra courte focale de la gamme Acer FL8
612,1
6
1
9
2
3
10
4
5
5
5
5
11
6
7
12
8
Nº
Fonction
Description
1
Touche
d’alimentation
2
PATTERN
Affiche le motif de test.
3
MENU
Lance le menu affiché à l’écran (OSD), retourne à
l’étape précédente pour le fonctionnement du menu
OSD ou quitte le menu OSD.
4
ENTER
Confirme votre sélection d'éléments.
5
Consultez la section « Mise sous/hors tension du
projecteur ».
Quatre touches Sélectionne les éléments ou permet d'ajuster votre
sélection.
de sélection
directionnelles
6
BACK
Annule votre sélection, ou revient à la page
précédente.
7
FOCUS
Appuyez sur « FOCUS » et le voyant dessous s’allume.
Utilisez
pour ajuster le réglage de mise au
point.
8
LENS SHIFT
Appuyez sur « LENS SHIFT » et le voyant dessous
s’allume. Utilisez
pour décaler l’objectif de
projection.
9
LIGHT
Allume ou éteint le rétroéclairage du panneau de
commandes.
10 SOURCE
Change la source active.
11 RESYNC
Synchronise automatiquement le projecteur sur la
source d'entrée.
12 ZOOM
Appuyez sur « ZOOM » et le voyant dessous s’allume.
Utilisez
pour ajuster le réglage du zoom.
Français
Panneau de commandes
Français
7
Disposition de la télécommande
1
3
4
2
6
7
8
5
9
10
11
12
14
15
17
13
18
20
21
23
24
27
30
33
Nº
1
Fonction
Marche
13
16
19
22
25
26
29
28
32
31
Description
Consultez la section « Mise sous/hors tension du
projecteur ».
2
ARRÊT
3
Vidéo
Pour changer la source en vidéo composite.
4
VGA
Permet de choisir la source VGA IN.
5
HDMI1
Permet de choisir la source HDMI.
6
BNC
Permet de choisir la source BNC.
7
S-Video
Permet de choisir la source S-vidéo.
8
DVI-D
Permet de choisir la source DVI-D.
9
Sélectionne les éléments ou permet d’ajuster votre
Quatre
sélection.
touches de
sélection
directionnelles
10 ENTER
Confirme votre sélection d'éléments.
11 Keystone
Affichez le menu de correction trapézoïdale.
12 Menu
Lance le menu affiché à l’écran (OSD), retourne à
l’étape précédente pour le fonctionnement du menu
OSD ou quitte le menu OSD.
13 Back
Annule la sélection, ou revient à la page précédente.
8
Fonction
Description
Appuyez « Lens Shif » et le voyant dessous s’allume.
Utilisez
15 Zoom
Appuyez « Zoom » et le voyant dessous s’allume.
Utilisez
16 Focus
pour décaler l’objectif de projection.
pour ajuster le réglage du zoom.
Appuyez « Focus » et le voyant dessous s’allume.
Utilisez
pour ajuster le réglage de mise au
point.
17 Picture
Sélectionne le mode d’image prédéfini.
18 Pattern
Affiche le motif de test.
19 Blank
Appuyez « Blank » pour masquer l’image à l’écran,
appuyez à nouveau pour afficher l’image.
20 Freeze
Pour mettre l’image sur l’écran en pause.
21 Aspect
Choisit votre rapport d’aspect souhaité.
22 ECO
Assombrit la source lumineuse du projecteur, ce qui
réduira la consommation d'énergie et prolongera la
durée de vie de la source lumineuse.
23 Set
Définissez le code pour cette télécommande.
Appuyez et maintenez « Set », puis appuyez sur un
nombre (01, 02, 03 ... 99) pour désigner un ID. Vous
pouvez contrôler le projecteur avec l’ID
correspondant défini dans le menu OSD
« Options » > « Commande » > « ID projecteur ».
Appuyez et maintenez « Set » et appuyez deux fois
« 0 » pour annuler le code de la télécommande.
24 INFO
Affiche les informations relatives au projecteur
actuel.
25 Lens Lock
Affiche le menu Verrouillage de l’objectif.
26 Lens
Affiche le menu Objectif.
27 Network
Affiche le menu Réseau.
28 HSG
Affiche le menu HSG.
29 Language
Affiche le menu de sélection de la langue de l’OSD.
30 Security
Affiche le menu Sécurité.
31 3D
Appuyez pour ouvrir le menu 3D pour ajuster les
paramètres 3D.
32 Source
Change la source active.
33 Pavé des touches
numériques 0~9
Entre les chiffres.
Français
Nº
14 Lens Shift
Français
9
Présentation de la fonction MHL
Appuyez « SOURCE » pendant une seconde pour accéder ou quitter le mode de
contrôle MHL. Après avoir accédé au mode de contrôle MHL, appuyez
« RESYNC » pour basculer entre le mode de navigation (par défaut) et le mode
numérique.
Fonction
Description
Mode de navigation
Mode numérique
SOURCE
Appuyez longuement pendant une seconde
pour accéder ou quitter le mode de contrôle
MHL.
RESYNC
Après avoir accédé au mode de contrôle MHL,
appuyez pour basculer entre le mode de
navigation (par défaut) et le mode numérique.
Haut
Quatre
touches de
bas
sélection
Gauche
directionnelles
Droite
Haut
(Pas de fonction)
bas
(Pas de fonction)
Gauche
(Pas de fonction)
Droite
(Pas de fonction)
Pavé des touches numériques
0~9
(Pas de fonction)
Entre 0~9.
MENU
Va au menu racine.
(Pas de fonction)
ENTER
Sélectionne ou entre
les éléments.
(Pas de fonction)
BACK
Quitte la page
actuelle.
(Pas de fonction)
10
Installer l’objectif de projection
1
Retirez le cache antipoussière et le couvercle supérieur de l’objectif.
2
Alignez la fente de l’objectif de projection avec celle du projecteur
pour insérer l’objectif de projection. (Illustration nº1)
3
Tournez le levier dans le sens antihoraire jusqu’à ce que vous sentiez
un déclic pour verrouiller l’objectif en position. (Illustration nº2)
4
Réinstallez le couvercle supérieur de l’objectif. (Illustration nº3)
1
3
2
3
Objectif de projection compatible
•
Objectif à zoom standard de la gamme Acer FL8 (MC.JNN11.001)
•
Objectif à ultra courte focale de la gamme Acer FL8 (MC.JNN11.00A)
•
Objectif à zoom à ultra courte focale de la gamme Acer FL8 (MC.JNN11.002)
•
Objectif à zoom à courte focale de la gamme Acer FL8 (MC.JNN11.003)
•
Objectif à zoom à moyenne focale de la gamme Acer FL8 (MC.JNN11.004)
•
Objectif à zoom à longue focale de la gamme Acer FL8 (MC.JNN11.005)
•
Objectif à zoom à ultra longue focale de la gamme Acer FL8 (MC.JNN11.006)
Retirer l’objectif de projection
1
Retirez le couvercle supérieur de l’objectif. (Illustration nº1)
2
Tourner le levier dans le sens horaire pour libérer l’objectif. (Illustration
nº2)
Français
Bien débuter
Français
11
3
Retirez l’objectif de projection. (Illustration nº3)
1
2
3
12
RS232
Français
Conexion du Projecteur
VGA/DVI/HDMI
Télécommande
filaire
Lecteur DVD,
Décodeur,
Récepteur
HDTV
Sortie
Vidéo/
S-Vidéo
RCA
BNC
3
9
10
5
2
4
Lunettes 3D
13
11
6
7
ou
8
14
12
ou
15
HDTV adapter
8
10
Appareil
intelligent
Affichage
1
Nº
Description
Nº
Description
1 Cordon d'alimentation
9 Câble de composant 3 RCA
2 Télécommande filaire
10 Câble HDMI (MHL)
3 Câble RS232
11 Câble DVI
4 Câble S-Vidéo
12 Câble USB
5 Câble vidéo composite
13 Câble RJ45
6 Câble 5-BNC
14 Lunettes 3D
7 Câble VGA
15 Câble 3G-SDI
8 Adaptateur VGA vers vidéo composante/HDTV
Français
13
Remarque : Pour vous assurer que le projecteur fonctionne
correctement avec votre ordinateur, assurez-vous que la
fréquence du mode d’affichage est compatible avec le projecteur.
Remarque : Certains appareils intelligents nécessitent un
convertisseur (fourni par le fabricant de l’appareil intelligent)
pour activer la fonction MHL.
Connecter plusieurs sources multiples via le module
HDBaseT (optionnel)
HDBaseT est une norme de connectivité pour la distribution du contenu
multimédia HD non compressé dans toute la maison et les entreprises. Après
avoir installé le module HDBaseT (optionnel) dans le projecteur et à l’aide de la
matrice de commutation HDBaseT (disponible dans le commerce), vous pouvez
connecter plusieurs sources à votre projecteur avec la connexion HDBaseT.
Remarque : L’illustration ci-dessous est pour référence seulement,
la disposition réelle peut varier.
IR TX
VGA IN
YPbPr
RJ45
Lan
HDMI
RS232
RJ45
HD Connect
IR RX
Remarque : Utilisez un câble réseau blindé jusqu’à 100 mètres de
catégorie CAT5e ou mieux.
Remarque : La distance maximale de transmission est de 100 m.
Cependant, elle peut être plus courte dans certaines circonstances.
14
Français
Remarque : Évitez d’utiliser le câble réseau quand il est enroulé ou
en paquet.
Remarque : Insérer ou retirer le câble LAN pendant la projection
peut provoquer du bruit.
Remarque : La connectivité avec tous les émetteurs HDBaseT sur le
marché n’est pas garantie.
Remarque : Certains émetteurs HDBaseT peuvent ne pas
permettre une projection correcte quand utilisés pour connecter
un équipement source au projecteur.
Remarque : Les commandes ne peuvent pas être reçues via
HDBaseT lorsque le projecteur est en mode veille.
Français
15
Mise sous/hors tension du projecteur
Mise sous tension du projecteur
1
Assurez-vous que le cordon d'alimentation et le câble de signal sont
correctement connectés. La DEL témoin d’alimentation clignotera en
rouge.
2
Allumez le projecteur en appuyant
(ALIMENTATION) sur le
panneau de commande ou
sur la télécommande, et le voyant
d’alimentation s’allumera en bleu.
3
Allumez votre source (ordinateur de bureau, ordinateur portable,
lecteur vidéo etc.). Sélectionnez votre source. (Le projecteur détectera
automatiquement votre source si Source auto est « Marche »).
•
•
Si l'écran affiche « Pas de Signa », veuillez vous assurer que les câbles
de signal sont correctement connectés.
Si vous connectez plusieurs sources en même temps, utilisez le bouton
« SOURCE » sur le panneau de commande ou la télécommande, ou
utilisez la touche de source directe sur la télécommande pour passer
de l'une à l'autre.
1&2
3
16
1
Pour éteindre le projecteur, appuyez sur le bouton de puissance. Ce
message apparaît :
« Veuillez appuyer à nouveau sur le bouton de puissance pour terminer le
processus de mise hors service. »
Appuyez à nouveau sur le bouton de puissance.
2
L'indicateur DEL d'alimentation reste allumé en rouge pour indiquer le
mode veille.
3
Il est maintenant sûr de débrancher le cordon d’alimentation.
Français
Mise hors tension du projecteur
Français
17
Réglage de l'Image Projetée
Réglage de la Hauteur de l'Image Projetée
Le projecteur est équipé de deux pieds réglables permettant d’ajuster la
hauteur de l’image.
Pour faire monter l'image :
1
Utilisez la Molette de réglage de l’inclinaison avant pour élever
l’image à l’angle de hauteur désiré.
2
Utilisez la Molette de réglage de l’inclinaison pour affiner l’angle
d’affichage.
Pour faire descendre l'image :
1
Utilisez la Molette de réglage de l’inclinaison avant pour abaisser
l’image à l’angle de hauteur désiré.
2
Utilisez la Molette de de réglage de l’inclinaison arrière pour affiner
l’angle d’affichage.
Molette de réglage
de l’inclinaison
Molette de réglage
de l’inclinaison
18
Français
Optimiser la taille et de la distance de l’image
Vue de dessus
Écran
Écran (L)
Largeur
Di
ag
Hauteur
Distance de projection (D)
on
a
le
Écran (H)
Écran
Vue de côté
Décalage (Hd)
Distance de projection (D)
0,1L
[A]
0,1L
L
0,1L
L
0,1L
[A]
[A]
[A]
H
H
Uniquement avec les objectif suivants :
Objectif à zoom standard de la gamme Acer FL8/
Objectif à zoom à moyenne focale de la gamme
Acer FL8/
Objectif à zoom à longue focale de la gamme Acer
FL8/
Objectif à zoom à ultra longue focale de la gamme
Acer FL8
[A] diffère quand un 'objectif différent est installé.
Objectif installé
Objectif à zoom standard de la gamme Acer FL8
[A]
0,6H
Objectif à zoom à ultra courte focale de la gamme Acer FL8 0,5H
Objectif à zoom à courte focale de la gamme Acer FL8
0,6H
Objectif à zoom à moyenne focale de la gamme Acer FL8
0,6H
Objectif à zoom à longue focale de la gamme Acer FL8
0,6H
Objectif à zoom à ultra longue focale de la gamme Acer FL8 0,6H
Objectif à ultra courte focale de la gamme Acer FL8
N/D
Français
19
•
Avec objectif à zoom standard de la gamme Acer FL8
Taille
Taille de l'écran L x H
Distance de projection (D)
Décalage (Hd)
diagonale
(m)
(pouce)
(m)
(pieds)
(m)
(pieds)
(pouces)
de l’écran
Largeur
Hauteur
Largeur
Hauteur
Large
Télé
Large
Télé
Min.
Max.
Min.
Max.
16:10
•
60
1,29
0,81
50,88
31,8
2,08
3,12
6,83
10,24
-0,4
0,08
-1,32 0,26
70
1,51
0,94
59,36
37,1
2,43
3,64
7,97
11,95 -0,47
0,09
-1,55 0,31
80
1,72
1,08
67,84
42,4
2,78
4,16
9,11
13,66 -0,54
0,11
-1,77 0,35
90
1,94
1,21
76,32
47,7
3,12
4,68 10,24 15,37 -0,61
0,12
-1,99
100
2,15
1,35
84,8
53
3,47
5,2
11,38 17,07 -0,67
0,13
-2,21 0,44
120
2,58
1,62
101,76
63,6
4,16
6,24 13,66 20,49 -0,81
0,16
-2,65 0,53
150
3,23
2,02
127,2
79,5
5,2
7,81 17,07 25,61 -1,01
0,2
-3,31 0,66
180
3,88
2,42
152,64
95,4
6,24
9,37 20,49 30,73 -1,21
0,24
-3,97 0,79
200
4,31
2,69
169,6
106
6,94 10,41 22,77 34,15 -1,35
0,27
-4,42 0,88
250
5,38
3,37
212
132,5
8,67 13,01 28,46 42,68 -1,68
0,34
-5,52
300
6,46
4,04
254,4
159
10,41 15,61 34,15 51,22 -2,02
0,4
-6,62 1,32
350
7,54
4,71
296,8
400
8,62
5,38
339,2
450
9,69
6,06
381,6
500
10,77
6,73
424
550
11,85
7,4
466,4
600
12,92
8,08
508,8
185,5 12,14 18,21 39,84 59,76 -2,36
0,4
1,1
0,47
-7,73 1,55
-2,69
0,54
-8,83 1,77
238,5 15,61 23,42 51,22 76,83 -3,03
0,61
-9,94 1,99
212
265
13,88 20,82 45,53
17,35 26,02 56,91 85,37 -3,37
291,5 19,08 28,62 62,6
318
68,3
93,91
0,67 -11,04 2,21
-3,7
0,74 -12,15 2,43
20,82 31,22 68,3 102,44 -4,04
0,81 -13,25 2,65
Avec objectif à zoom à ultra courte focale de la gamme Acer FL8
Taille
Taille de l'écran L x H
Distance de projection (D)
Décalage (Hd)
diagonale
(m)
(pouce)
(m)
(pieds)
(m)
(pieds)
(pouces)
de l’écran
Largeur
Hauteur
Largeur
Hauteur
Large
Télé
Large
Télé
Min.
Max.
Min.
Max.
16:10
60
1,29
0,81
50,88
31,8
0,98
1,22
3,21
4,02
-0,4
0
-1,32
0
70
1,51
0,94
59,36
37,1
1,14
1,43
3,75
4,69
-0,47
0
-1,55
0
80
1,72
1,08
67,84
42,4
1,31
1,63
4,29
5,36
-0,54
0
-1,77
0
90
1,94
1,21
76,32
47,7
1,47
1,84
4,82
6,03
-0,61
0
-1,99
0
100
2,15
1,35
84,8
53
1,63
2,04
5,36
6,7
-0,67
0
-2,21
0
120
2,58
1,62
101,76
63,6
1,96
2,45
6,43
8,03
-0,81
0
-2,65
0
150
3,23
2,02
127,2
79,5
2,45
3,06
8,03
10,04 -1,01
0
-3,31
0
180
3,88
2,42
152,64
95,4
2,94
3,67
9,64
12,05 -1,21
0
-3,97
0
200
4,31
2,69
169,6
106
3,27
4,08 10,71 13,39 -1,35
0
-4,42
0
250
5,38
3,37
212
132,5
4,08
5,1
13,39 16,74 -1,68
0
-5,52
0
300
6,46
4,04
254,4
159
4,9
6,12 16,07 20,09 -2,02
0
-6,62
0
350
7,54
4,71
296,8
185,5
5,71
7,14 18,75 23,43 -2,36
0
-7,73
0
400
8,62
5,38
339,2
212
6,53
8,16 21,43 26,78 -2,69
0
-8,83
0
450
9,69
6,06
381,6
238,5
7,35
9,18
30,13 -3,03
0
-9,94
0
500
10,77
6,73
424
265
8,16
10,2 26,78 33,48 -3,37
24,1
0
-11,04
0
550
11,85
7,4
466,4
291,5
-3,7
0
-12,15
0
600
12,92
8,08
508,8
318
12,24 32,14 40,17 -4,04
0
-13,25
0
8,98 11,22 29,46 36,83
9,8
20
Avec objectif à zoom à courte focale de la gamme Acer FL8
Taille
Taille de l'écran L x H
Distance de projection (D)
Décalage (Hd)
diagonale
(m)
(pouce)
(m)
(pieds)
(m)
(pieds)
(pouces)
de l’écran
Largeur
Hauteur
Largeur
Hauteur
Large
Télé
Large
Télé
Min.
Max.
Min.
Max.
16:10
•
60
1,29
0,81
50,88
31,8
1,47
2,2
4,82
7,23
70
1,51
0,94
59,36
37,1
1,71
2,57
5,62
8,44 -0,47 0,09 -1,55 0,31
80
1,72
1,08
67,84
42,4
1,96
2,94
6,43
9,64 -0,54 0,11 -1,77 0,35
90
1,94
1,21
76,32
47,7
2,2
3,31
7,23 10,85 -0,61 0,12 -1,99
100
2,15
1,35
84,8
53
2,45
3,67
8,03 12,05 -0,67 0,13 -2,21 0,44
120
2,58
1,62
101,76
63,6
2,94
4,41
9,64 14,46 -0,81 0,16 -2,65 0,53
150
3,23
2,02
127,2
79,5
3,67
5,51 12,05 18,08 -1,01
180
3,88
2,42
152,64
95,4
4,41
6,61 14,46 21,69 -1,21 0,24 -3,97 0,79
200
4,31
2,69
169,6
106
4,9
7,35 16,07 24,1 -1,35 0,27 -4,42 0,88
250
5,38
3,37
212
132,5
6,12
9,18 20,09 30,13 -1,68 0,34 -5,52
300
6,46
4,04
254,4
159
350
7,54
4,71
296,8
185,5
400
8,62
5,38
339,2
212
450
9,69
6,06
381,6
238,5
500
10,77
6,73
424
265
550
11,85
7,4
466,4
291,5
600
12,92
8,08
508,8
318
-0,4
7,35 11,02 24,1 36,16 -2,02
0,08 -1,32 0,26
0,2
0,4
0,4
-3,31 0,66
1,1
-6,62 1,32
8,57 12,86 28,12 42,18 -2,36 0,47 -7,73 1,55
9,8
14,69 32,14 48,21 -2,69 0,54 -8,83 1,77
11,02 16,53 36,16 54,23 -3,03 0,61 -9,94 1,99
12,24 18,37 40,17 60,26 -3,37 0,67 -11,04 2,21
13,47 20,2 44,19 66,29 -3,7
0,74 -12,15 2,43
14,69 22,04 48,21 72,31 -4,04 0,81 -13,25 2,65
Avec objectif à zoom à longue focale de la gamme Acer FL8
Taille
Taille de l'écran L x H
Distance de projection (D)
Décalage (Hd)
diagonale
(m)
(pouce)
(m)
(pieds)
(m)
(pieds)
(pouces)
de l’écran
Largeur
Hauteur
Largeur
Hauteur
Large
Télé
Large
Télé
Min.
Max.
Min.
Max.
16:10
60
1,29
0,81
50,88
31,8
4,56
7,3
70
1,51
0,94
59,36
37,1
5,32
8,51 17,46 27,93 -0,47 0,09 -1,55 0,31
14,96 23,94 -0,4 0,08 -1,32 0,26
80
1,72
1,08
67,84
42,4
6,08
9,73 19,95 31,92 -0,54 0,11 -1,77 0,35
90
1,94
1,21
76,32
47,7
6,84 10,95 22,45 35,92 -0,61 0,12 -1,99
100
2,15
1,35
84,8
53
7,6
12,16 24,94 39,91 -0,67 0,13 -2,21 0,44
120
2,58
1,62
101,76
63,6
9,12
14,6 29,93 47,89 -0,81 0,16 -2,65 0,53
150
3,23
2,02
127,2
79,5
11,4 18,24 37,41 59,86 -1,01 0,2
180
3,88
2,42
152,64
95,4
13,68 21,89 44,89 71,83 -1,21 0,24 -3,97 0,79
200
4,31
2,69
169,6
106
15,2 24,33 49,88 79,81 -1,35 0,27 -4,42 0,88
250
5,38
3,37
212
300
6,46
4,04
254,4
350
7,54
4,71
296,8
400
8,62
5,38
339,2
450
9,69
6,06
381,6
500
10,77
6,73
424
550
11,85
7,4
466,4
600
12,92
8,08
508,8
-3,31 0,66
132,5 19,01 30,41 62,35 99,76 -1,68 0,34 -5,52
159
22,81 36,49 74,82 119,72 -2,02 0,4
0,4
1,1
-6,62 1,32
185,5 26,61 42,57 87,29 139,67 -2,36 0,47 -7,73 1,55
212
30,41 48,65 99,76 159,62 -2,69 0,54 -8,83 1,77
238,5 34,21 54,73 112,23 179,58 -3,03 0,61 -9,94 1,99
265
38,01 60,82 124,71 199,53 -3,37 0,67 -11,04 2,21
291,5 41,81 66,9 137,18 219,48 -3,7 0,74 -12,15 2,43
318
45,61 72,98 149,65 239,43 -4,04 0,81 -13,25 2,65
Français
•
Français
21
•
Avec Objectif à zoom à ultra longue focale de la gamme Acer FL8
Taille
Taille de l'écran L x H
Distance de projection (D)
diagonale
(m)
(pouce)
(m)
(pieds)
(pouces)
de l’écran
16:10 Largeur Hauteur Largeur Hauteur Large Télé Large Télé
•
Décalage (Hd)
(m)
(pieds)
Min. Max. Min. Max.
60
1,29
0,81
50,88
31,8
7,13 11,41
23,4
37,44
0,08
-1,32 0,26
70
1,51
0,94
59,36
37,1
8,32 13,31
27,3
43,68 -0,47 0,09
-0,4
-1,55 0,31
80
1,72
1,08
67,84
42,4
9,51 15,22
31,2
49,92 -0,54 0,11
-1,77 0,35
90
1,94
1,21
76,32
47,7
10,7 17,12
35,1
56,16 -0,61 0,12
-1,99
100
2,15
1,35
84,8
53
11,89 19,02
39
62,4
-2,21 0,44
-0,67 0,13
0,4
120
2,58
1,62
101,76
63,6
14,27 22,82
46,8
74,88 -0,81 0,16
-2,65 0,53
150
3,23
2,02
127,2
79,5
17,83 28,53
58,5
93,6
0,2
-3,31 0,66
180
3,88
2,42
152,64
95,4
21,4 34,24
70,2 112,33 -1,21 0,24
-3,97 0,79
200
4,31
2,69
169,6
106
23,78 38,04
250
5,38
3,37
212
300
6,46
4,04
254,4
350
7,54
4,71
296,8
400
8,62
5,38
339,2
450
9,69
6,06
381,6
500
10,77
6,73
424
550
11,85
7,4
466,4
600
12,92
8,08
508,8
132,5 29,72 47,55
159
78
-1,01
124,81 -1,35 0,27
97,5 156,01 -1,68 0,34
1,1
0,4
-6,62 1,32
185,5 41,61 66,57 136,51 218,41 -2,36 0,47
-7,73 1,55
212
35,66 57,06 117,01 187,21 -2,02
-4,42 0,88
-5,52
47,55 76,08 156,01 249,61 -2,69 0,54
-8,83 1,77
238,5 53,49 85,59 175,51 280,81 -3,03 0,61
-9,94 1,99
265
59,44 95,1 195,01 312,01 -3,37 0,67 -11,04 2,21
291,5 65,38 104,61 214,51 343,22 -3,7
318
0,74 -12,15 2,43
71,33 114,12 234,01 374,42 -4,04 0,81 -13,25 2,65
Avec Objectif à ultra courte focale de la gamme Acer FL8
Taille
Taille de l'écran L x H
Distance de projection (D)
diagonale
(m)
(pouce)
(m)
(pieds)
(pouces)
de l’écran
16:10 Largeur Hauteur Largeur Hauteur Large Télé Large Télé
Décalage (Hd)
(m)
(pieds)
Min. Max. Min. Max.
70
1,51
0,94
59,36
37,1
0,59
0,59
1,94
1,94
0,24
0,24
0,77
0,77
80
1,72
1,08
67,84
42,4
0,67
0,67
2,19
2,19
0,28
0,28
0,92
0,92
90
1,94
1,21
76,32
47,7
0,74
0,74
2,43
2,43
0,32
0,32
1,07
1,07
100
2,15
1,35
84,8
53
0,82
0,82
2,68
2,68
0,37
0,37
1,21
1,21
120
2,58
1,62
101,76
63,6
0,97
0,97
3,18
3,18
0,46
0,46
1,51
1,51
150
3,23
2,02
127,2
79,5
1,2
1,2
3,92
3,92
0,59
0,59
1,95
1,95
180
3,88
2,42
152,64
95,4
1,42
1,42
4,67
4,67
0,73
0,73
2,39
2,39
200
4,31
2,69
169,6
106
1,57
1,57
5,16
5,16
0,82
0,82
2,68
2,68
250
5,38
3,37
212
132,5
1,95
1,95
6,41
6,41
1,04
1,04
3,41
3,41
300
6,46
4,04
254,4
159
2,33
2,33
7,65
7,65
1,26
1,26
4,15
4,15
350
7,54
4,71
296,8
185,5
2,71
2,71
8,89
8,89
1,49
1,49
4,88
4,88
22
Le projecteur est équipé du décalage de l’objectif pour ajuster la position de
l’image projetée sans vous obliger à déplacer physiquement le projecteur. Pour
décaler l’objectif, utilisez le panneau des commandes ou la télécommande, ou
sélectionnez « Paramètres d'affichage » > « Objectif » sur le menu OSD et
ajustez l’objectif.
Remarque : Les chiffres présentés dans cette section sont pour
référence seulement, pas une valeur approximative. Les chiffres
entre les unités peuvent être différents en raison de la tolérance
de montage.
La largeur horizontale peut être ajustée entre -10% et 10% de la largeur de
l’image. La hauteur verticale peut être ajustée entre 0% et 50% à 60% (selon
l’objectif de projection installé) de la hauteur de l’image.
La position horizontale
10% Largeur 1 image 10%
Français
Comment obtenir une position d’image préférée en
ajustant le décalage de l’objectif
Français
23
La position verticale
[B]
Hauteur 1 image
Remarque : [B] diffère quand un 'objectif différent est installé.
Objectif installé
Objectif à zoom standard de la gamme Acer FL8
[B]
60%
Zoom à ultra courte focale de la gamme Acer FL8
50%
Objectif à zoom à courte focale de la gamme Acer FL8
60%
Objectif à zoom à moyenne focale de la gamme Acer FL8
60%
Objectif à zoom à longue focale de la gamme Acer FL8
60%
Objectif à zoom à ultra longue focale de la gamme Acer FL8 60%
Objectif à ultra courte focale de la gamme Acer FL8
83,2%
24
Français
Commandes utilisateur
Menus affichés à l’écran (OSD)
Le projecteur a des menus affichés à l’écran (OSD) multilingues qui
permettent de faire des ajustements à l’image et de changer plusieurs
paramètres.
Utilisation des menus OSD
•
Pour ouvrir le menu OSD, appuyez « MENU » sur le panneau des
commandes ou la télécommande.
•
Lorsque le menu à l’écran est affiché, utilisez
pour sélectionner un
élément dans le menu principal. Après avoir sélectionné l’élément souhaité
du menu principal, appuyez
fonction.
•
Utilisez
pour accéder au sous-menu et régler la
pour sélectionner l’élément souhaité et ajustez les
paramètres en utilisant
.
•
Sélectionnez l’élément suivant à ajuster dans le sous-menu et ajustez
comme décrit ci-dessus.
•
Appuyez « MENU » sur le panneau des commandes ou la télécommande,
l’écran retourne au menu principal.
•
Pour quitter le menu OSD, appuyez à nouveau « MENU » sur le panneau de
commandes ou la télécommande. Il se fermera et le projecteur enregistrera
automatiquement les nouveaux paramètres.
Menu
principal
Réglages
Sousmenu
Remarque : Certains des paramètres suivants du menu OSD peuvent ne pas
être disponibles. Veuillez consulter le menu OSD réel de votre projecteur.
Français
25
Ajustement d'image
De nombreux prédéfinis d’usine sont optimisés pour
différents types d’image.
Mode Affichage
•
Lumineux : Pour l’optimisation de la luminosité.
•
Standard : Pour un environnement commun.
•
Vidéo : Pour la lecture vidéo dans un environnement
lumineux.
•
sRGB : Pour le standard sRGB.
•
DICOM SIM : Pour les fichiers de format DICOM en
mode simulation, et non pour le diagnostic réel.
•
Utilis : Mémorisez les paramètres utilisateur.
Règle la luminosité de l’image.
Luminosité
Contraste
•
Appuyez
pour assombrir l’image.
•
Appuyez
pour éclaircir l’image.
Contrôle le degré de différence entre les zones les plus
sombres et les plus claires de l’image. Ajuster le contraste
change la quantité de noir et de blanc dans l’image.
•
Appuyez
pour diminuer le contraste.
•
Appuyez
pour augmenter le contraste.
Ajuste une image vidéo de noir et blanc en couleurs
pleinement saturées.
Saturation
•
Appuyez
pour diminuer la quantité de couleurs
dans l’image.
•
Appuyez
pour augmenter la quantité de couleurs
dans l’image.
Ajuste la balance des couleurs du rouge et du vert.
•
Appuyez
l’image.
•
Appuyez
pour augmenter la quantité du rouge
dans l’image.
Teinte
pour augmenter la quantité du vert dans
Ajuste la netteté de l’image.
Netteté
•
Appuyez
pour diminuer la netteté.
•
Appuyez
pour augmenter la netteté.
26
Affecte la représentation des scènes sombres. Avec une
valeur gamma plus grande, les scènes sombres paraîtront
plus lumineuses.
Temp. Couleur
Ajuste la température des couleurs. Avec une température
des couleurs plus élevée, l’écran semble plus froid, et
lorsqu’elle est plus basse, l’écran semble plus chaud.
HSG
Utilisez cette fonction pour améliorer les couleurs et
reproduire des couleurs vives.
Paramètres HSG
•
Couleur : Utilisez la touche
pour sélectionner
une couleur que vous souhaitez améliorer.
•
Lorsque vous sélectionnez Rouge/Vert/Bleu/Cyan/
Magenta/Jaune, les options suivantes sont disponibles.
- Nuance : Utilisez la touche
teinte de la couleur sélectionnée.
HSG
pour changer la
- Saturation : Utilisez la touche
pour changer
la saturation de la couleur sélectionnée.
- Gain : Utilisez la touche
pour changer le
niveau de contraste de la couleur sélectionnée.
•
Lorsque vous sélectionnez Blanc, les options suivantes
sont disponibles.
- Rouge/Vert/Bleu : Utilisez la touche
pour
changer le niveau de chaque couleur.
- Réinitialiser : Utilisez cette fonction pour ramener les
ajustements et les réglages effectués ci-dessus aux
valeurs par défaut d’usine.
Utilisez cette fonction pour choisir une couleur appropriée
en fonction du mur. Il y a plusieurs choix, notamment
Mode couleur du
Blanc, Jaune clair, Bleu clair, Rose et Vert foncé. Cela
mur
compensera l’écart de couleur dû à la couleur du mur, pour
présenter un ton d’image correct.
Remarque : Les fonctions « Saturation » et « Teinte » ne sont pas prises en
charge en mode ordinateur.
Français
Gamma
Français
27
Paramètres d'affichage
Utilisez cette fonction pour choisir votre rapport d’aspect
souhaité.
•
Auto : Conserve l’image avec les proportions largeurhauteur d’origine et maximise l’image pour
correspondre aux pixels horizontaux et verticaux natifs.
•
4:3/16:9/16:10/1,88:1/2,35:1 : L’image est échelonnée
pour correspondre à l’écran et est affichée avec un
format 4:3/16:9/16:10/1,88:1/2,35:1.
Rapport
d'aspect
Phase
Fréquence
Position H.
Position V.
Élimine le scintillement de l’image affichée. Utilisez la touche
pour ajuster la valeur.
Change le taux de rafraichissement du projecteur pour
correspondre à la fréquence de la carte graphique de votre
ordinateur. Si vous avez une barre verticale scintillante dans
l’image projetée, utilisez cette fonction pour la corriger.
•
Appuyez
pour déplacer l’image à gauche.
•
Appuyez
pour déplacer l’image à droite.
•
Appuyez
pour déplacer l’image vers le bas.
•
Appuyez
pour déplacer l’image vers le haut.
Trapèze V
Ajuste manuellement la distorsion de l’image générée par
une projection inclinée.
Trapèze
Trapèze H
Ajuste manuellement la distorsion de l’image générée par
une projection inclinée.
Quatre coins
Utilisez la touche
pour sélectionner le coin à ajuster
et appuyez la touche « ENTER » pour accéder à son sousmenu.
Utilisez la touche
pour ajuster le réglage.
28
•
Verrouillage de l'objectif : Sélectionner Oui verrouillera
toutes les fonctions fournies dans ce menu et le menu
Centrage objectif. Vous ne pourrez pas changer les
paramètres liés à l’objectif.
•
Décalage objectif : Appuyez
pour sélectionner
Vitesse normale ou Affiner pour déterminer la vitesse à
laquelle vous souhaitez que l’objectif se déplace. Après
la sélection, appuyez sur ENTER pour activer la fonction
de décalage de l’objectif et utilisez
ajuster la position de projection.
Objectif
pour
•
Mise au point : Ajuste la mise au point du projecteur.
•
Zoom : Ajuste la taille de l’image projetée.
•
Charger paramètres : Applique les paramètres que vous
avez précédemment enregistrés.
•
Enregistrer paramètres : Après avoir effectué les
ajustements du déplacement de l’objectif, du zoom et
de la mise au point, vous pouvez choisir un groupe de
paramètre pour mémoriser les paramètres actuels de
l’objectif.
•
Effacer paramètres : Efface les paramètres.
Centrage objectif
Retourne l’objectif à la position centrée.
Plage entrée RVB
Ajuste la plage chromatique des données d’image HDMI
pour prévenir une erreur d’affichage des couleurs.
•
Auto : Ajuste automatiquement la plage chromatique
avec les informations du lecteur.
•
Plage limitée : Traite l’image d’entrée comme données
de plage chromatique limitée.
•
Avancé
Plage complète : Traite l’image d’entrée comme
données de plage chromatique complète.
Surbalayage
Utilisez cette fonction pour cacher la mauvaise qualité
d’image dans les quatre coins.
Écran de démarrage
Utilisez cette fonction pour sélectionner votre écran de
démarrage souhaité. Si vous changez le réglage, il prendra
effet lorsque vous quittez le menu OSD.
Arr.-plan signal abs.
Utilisez cette fonction pour sélectionner une image d’arrièreplan à afficher lorsqu’aucun signal n’est détecté.
Français
Paramètres objectif
29
Français
Capture d'écran
Utilisez cette fonction pour personnaliser l’écran de
démarrage. Pour capturer l’image que vous souhaitez utiliser
comme écran de démarrage, suivez les instructions
ci-dessous.
Avant de procéder aux étapes suivantes, assurez-vous
que le « Trapèze » est défini sur la valeur par défaut
« 0 ».
Avancé
1
Projetez l’image que vous voulez capturer.
2
Sélectionnez « Capture d'écran » et appuyez « ENTER ».
3
Une boîte de dialogue apparaît pour confirmer l’action.
Choisissez « Oui » pour utiliser l’image actuelle comme
votre écran de démarrage personnalisé. Choisissez
« Non » pour annuler la capture d’écran et quitter le
menu affiché à l’écran (OSD).
4
Un message apparaît indiquant que la capture d’écran
est en cours.
5
Quand la capture d’écran est terminée, le message
disparaît et l’affichage d’origine apparaît.
6
Si la capture d’écran a échoué, un message « ÉCHEC de
la capture d'écran! » apparaîtra. La taille de votre image
peut dépasser la capacité de capture maximale de 8 Mo.
Veuillez changer une autre image et réessayez.
7
Pour utiliser cette image comme écran de démarrage,
changez « Écran de démarrage » du réglage par défaut
en « Utilis ».
8
Pour utiliser cette image comme écran de recherche de
signal, sélectionnez « Utilis » dans « Écran de
démarrage » et « Utilis » dans « Arr.-plan signal abs. ».
Motif de test
Affiche le motif de test.
Sous-titrage
Sélectionnez un mode de sous-titrage préféré entre SS-T1,
SS-T2, SS-T3 ou SS-T4 (SS-T1 affiche le sous-titrage dans la
langue principale de votre région). Sélectionnez « Arrêt »
pour désactiver la fonction de sous-titrage. Cette fonction
n’est disponible que lorsqu’un signal vidéo composite ou Svidéo est sélectionné et son format de système est NTSC.
Remarque : Les fonctions « Position H. », « Position V. » et « Fréquence » ne
sont pas prises en charge en mode vidéo.
30
Ajustement par défaut
Langue
Définit une langue des menus à l’écran. Utilisez
pour sélectionner votre langue préférée.
Durée aff. menu
Définit le temps d’attente avant la désactivation de
l’affichage à l’écran lorsque vous n’actionnez aucune touche.
Position des
menus
Installation du
projecteur
Définit la position du menu affiché à l’écran.
•
Table avant : Le réglage par défaut de l’usine.
•
Plafond avant : Quand vous sélectionnez cette
fonction, le projecteur inverse l’image pour une
projection montée au plafond.
•
Table arr. : Quand vous sélectionnez cette fonction,
le projecteur renverse l’image pour que vous puissiez
projeter derrière un écran translucide.
•
Plafond arr. : Quand vous sélectionnez cette
fonction, le projecteur renverse et inverse l’image en
même temps. Vous pouvez projeter derrière un écran
translucide avec une projection montée au plafond.
Source auto
Lorsque cette fonction est réglée sur « Marche », le
projecteur recherchera d’autres signaux si le signal d’entrée
actuel est perdu. Lorsque cette fonction est activée « Arrêt »,
il recherche uniquement un port de connexion spécifié.
Src entr
Utilisez cette option pour activer/désactiver les sources
d’entrée. Appuyez « ENTER » pour accéder au sous-menu et
sélectionnez les sources dont vous avez besoin. Appuyez
« ENTER » pour finaliser la sélection. Le projecteur
recherchera uniquement les entrées activées.
Français
Remarque : « Plage entrée RVB » n’est disponible que lorsque le signal
HDMI est sélectionné.
Français
31
Démarrage auto
En choisissant « Marche », vous activez cette fonction. Le
projecteur s’allumera automatiquement lorsque
l’alimentation est fournie par l’intermédiaire du cordon
d’alimentation.
Alim ES allumée
En choisissant « Marche », vous activez cette fonction. Le
projecteur s’allumera automatiquement lorsqu’un signal
VGA est détecté, sans appuyer le bouton d’alimentation.
Avis hors tension
Paramètres alim Lorsque « Marche » est sélectionné, un message de mise hors
tension s’affiche après avoir appuyé le bouton
. Lorsque
« Arrêt » est sélectionné, le projecteur s’éteint après avoir
appuyé une fois le bouton
.
Date et heure
Définit la date et l’heure pour ce projecteur.
Hors tens auto (min)
Le projecteur s’arrête automatiquement quand il n’y a pas de
signal d’entrée détecté après la durée que vous avez définie.
Hors tension perso (heures)
Planifie l’arrêt automatique du projecteur.
Sortie VGA
En choisissant « Marche », vous activez cette fonction. Le
projecteur peut transmettre un signal VGA quand il est en
mode veille et les prises VGA IN (ou VGA IN 1) et VGA OUT
sont correctement connectées aux appareils.
Activer cette fonction augmente légèrement la
consommation d’énergie en veille.
Paramètres
veille
Réseau
Active/Désactive la fonction du réseau.
Sortie CC 5V
En choisissant « Marche », vous activez cette fonction. Le
câble micro USB à l’intérieur du projecteur et le port de
sortie 5V cc/port USB A (si disponible) sur l’arrière du
projecteur peuvent tous les deux transmettre une
alimentation 5V quand il est en mode veille.
Activer cette fonction augmente légèrement la
consommation d’énergie en veille.
Transmetteur IR HDBaseT
Utilisez cette fonction pour activer Transmetteur IR HDBaseT.
32
Paramètres de
sécurité
Protection m.passe
Sélectionnez « Marche » pour utiliser la vérification de
sécurité lors de la mise sous tension du projecteur.
Sélectionnez « Arrêt » pour pouvoir allumer le projecteur
sans vérification du mot de passe.
Modifier MP
Définissez le mot de passe.
Verr. à écran démar.utilis.
Utilisez cette fonction pour verrouiller l’écran de démarrage
et elle ne peut pas être modifiée par la fonction « Écran de
démarrage » ou « Capture d'écran ».
Réinitialiser
Appuyez « ENTER » après avoir choisi « Oui » pour retourner
les paramètres sur tous les menus aux réglages par défaut de
l’usine.
Français
Réseau
Statut
Affiche l’état de la connexion réseau.
DHCP
Sélectionnez Marche pour permettre au projecteur d’obtenir
automatiquement une adresse IP depuis votre réseau.
Sélectionnez « Arrêt » pour attribuer manuellement l’IP, le
masque de sous-réseau et la configuration de la passerelle.
Adresse IP
Définissez une adresse IP ou affichez l’adresse IP fournie par
le serveur DHCP lorsque DHCP est défini sur « Marche ».
Masque de sous-réseau
Définissez le numéro de masque de sous-réseau ou affichez
le numéro de masque de sous-réseau fourni par le serveur
DHCP lorsque DHCP est défini sur « Marche ».
Appliquer
Sélectionnez « Oui » pour appliquer les modifications
apportées aux paramètres de configuration du réseau.
Adresse MAC
Affiche l’adresse MAC.
Français
33
À propos du paramètres du réseau
Remarque 1 : Aperçu de la page Mise en œuvre réseau à distance
Pour faire basculer
les sources d'entrée,
cliquez sur le signal
de votre choix.
Voir Remarque 2
et Remarque 3.
Ces boutons
fonctionnent de
la même façon
que ceux des
menus OSD, du
panneau de
configuration
du projecteur
ou de la
télécommande.
Remarque 2 : Aperçu de la page Outils
Vous pouvez
saisir les
informations
concernant
le projecteur.
Vous
pouvez
ajuster les
paramètres
de contrôle
LAN.
Vous pouvez
définir un mot de
passe utilisateur
ou un mot de
passe
administrateur de
façon à prévenir
toute utilisation
abusive de la page
Mise en œuvre
réseau à distance/
Outils.
Remarque 3 : La page Info donne les informations et l'état du projecteur.
34
Définit le mode de luminosité.
Mode laser
Utilis
•
Normal : Augmente la luminosité.
•
Éco : Assombrit la source lumineuse du projecteur, ce
qui réduira la consommation d'énergie et prolongera
la durée de vie de la source lumineuse.
•
Utilis : Mémorisez les paramètres utilisateur.
Utilisez
souhaité.
pour ajuster la luminosité au niveau
Choisissez « Marche » pour activer le Mode en hauteur.
Quand cette fonction est activée, les ventilateurs du
Mode en hauteur
projecteur fonctionnent à pleine vitesse en continu pour
refroidir la température du projecteur.
Affichage statut
Lorsque « Marche » est sélectionné, l’état sera affiché.
HDMI CEC
Sélectionner « Marche » permet une mise sous/hors tension
synchronisée du projecteur et d’un appareil compatible
CEC connecté au port HDMI/MHL du projecteur.
Cette fonction est uniquement disponible pour le
port HDMI/MHL.
Commande
ID projecteur
Définit l’ID de la télécommande pour ce projecteur.
Lorsque plusieurs projecteurs adjacents sont en opération
dans le même temps, la permutation des codes de contrôle
à distance peut éviter les interférences provenant d’autres
télécommandes. Après que ID projecteur est défini, passez
au même ID pour que la télécommande contrôle ce
projecteur.
Sortie déclench.
Définit le port pour fournir une fonction de
déclenchement.
Français
Options
35
Français
SYNC 3D
Utilisez cette option pour sélectionner la fonction 3D
appropriée.
•
DLP Link : Choisissez « DLP Link » pour utiliser des
lunettes 3D DLP Link.
•
Externe : Choisissez « Externe » pour utiliser un
émetteur VESA 3D et des lunettes 3D.
Sortie SYNC 3D
Utilisez cette option pour sélectionner la méthode de sortie
de synchronisation 3D appropriée.
•
3D
Normal : Choisissez « Normal » pour sortir la
synchronisation 3D vers d’autres projecteurs.
•
Transmettre : Choisissez « Transmettre » pour recevoir
la synchronisation 3D et/ou transmettre la
synchronisation 3D à un autre projecteur.
Format 3D
Si le contenu 3D ne s'affiche pas correctement, vous pouvez
sélectionner un format 3D qui convient au contenu 3D que
vous visionnez et obtenir le meilleur résultat.
Inverser SYNC 3D
Si vous voyez une image discrète ou superposée lorsque
vous portez des lunettes 3D DLP, il peut être nécessaire de
choisir « Marche » pour avoir la meilleure correspondance
de séquence d’image gauche/droite et obtenir l’image
correcte (pour DLP 3D).
Informations
•
Source : Affichez la source d’entrée actuellement
connectée.
•
Résolution : Affichez le réglage de résolution de la
source d’entrée actuelle.
•
Mode Affichage : Affichez le Mode Affichage actuel.
•
Mode laser : Affichez le Mode laser actuel.
•
Temps total : Affichez les heures de la source
lumineuse.
•
Temp prise : Affichez la température de l’entrée d’air.
•
Version log. : Affichez la version du micrologiciel.
Remarque : Fréquences de signal 3D prises en charge :
Type de source de signal
Fréquences prises en charge
Vidéo/S-Vidéo/Vidéo
composantes
3D HQFS (480i à 60 Hz), 576i à 50 Hz
36
640 x 480 à 50/60/100/120 Hz
800 x 600 à 50/60/100/120 Hz
1024 x 768 à 50/60/100/120 Hz
1280 x 800 à 50/60/100/120 Hz (RB)
HDMI (mode Vidéo)
3D HQFS (480i à 60 Hz), 576i à 50 Hz
Combinaison de trame (1080p à 23,98/24
Hz, 720p à 50/60 Hz)
Côte-à-côte Horizontal (1080i à 50/60 Hz,
1080p à 50/60 Hz)
Haut et Bas (720p à 50/60 Hz, 1080p à
23,97/24 Hz, 1080p à 50/60 Hz)
Des paramètres corrects sont nécessaires sur le programme d'application 3D
de la carte graphique pour un affichage 3D correct.
Français
VGA/HDMI (mode PC)
Français
37
Appendices
Dépannage
Si vous rencontrez des problèmes avec votre projecteur Acer, référez-vous au
guide de dépannage suivant. Si des problèmes persistent, contactez votre
revendeur local ou le centre de service.
Problèmes d’Image et Solutions
#
1
2
Problème
Aucune image
n'apparaît à
l'écran
Image affichée
partiellement, en
défilement ou
incorrecte (Pour
PC)
Solution
•
Assurez-vous que tous les câbles sont bien branchés,
tel que décrit dans la section « Bien débuter ».
•
Assurez-vous qu’aucune des broches du connecteur
n’est tordue ou cassée.
•
Assurez-vous que le projecteur est allumé.
•
Appuyez sur la touche « RESYNC » du panneau de
commande ou de la télécommande.
•
Pour une image affichée incorrectement :
•
Ouvrez le « Poste de Travail > Panneau de
configuration », puis double-cliquez sur l'icône
« Affichage ».
•
Sélectionnez l'onglet « Paramètres ».
•
Vérifiez que votre réglage de résolution
d’affichage est inférieur ou égal à 1600 x 1200
ou 1920 x 1080.
•
Cliquez sur le bouton « Propriétés Avancées ».
Si le problème persiste, changez l’affichage du moniteur
utilisé actuellement et suivez les étapes ci-dessous :
•
Vérifiez que votre réglage de la résolution est
inférieur ou égal à 1600 x 1200 ou 1920 x 1080.
•
Cliquez sur le bouton « Changer » sous l'onglet
« Moniteur ».
•
Sélectionnez « Afficher tous les
périphériques > Types de moniteur standard »
sous la boîte SP puis choisissez le mode de
résolution dont vous avez besoin sous
« Modèles ».
•
Vérifiez que le réglage de la résolution de
l’affichage du moniteur est inférieur ou égal à
1600 x 1200 ou 1920 x 1080.
38
4
Image affichée
partiellement, en
défilement ou
incorrecte
(pour
ordinateurs
portables)
L'écran de
l'ordinateur
portable
n'affiche pas de
présentation
•
Appuyez sur la touche « RESYNC » du panneau de
commande ou de la télécommande.
•
Pour une image affichée incorrectement :
•
Suivez les étapes du point 2 (ci-dessus) pour
régler la résolution de votre ordinateur.
•
Appuyez sur les paramètres de bascule de la
sortie. Par exemple : [Fn]+[F4], Compaq
[Fn]+[F4], Dell [Fn]+[F8], Gateway [Fn]+[F4],
IBM [Fn]+[F7], HP [Fn]+[F4], NEC [Fn]+[F3],
Toshiba [Fn]+[F5]
•
Si vous avez des difficultés pour changer les
résolutions ou si votre moniteur se bloque,
redémarrez tout l'équipement, y compris le
projecteur.
•
Si vous utilisez un ordinateur portable fonctionnant
sous Windows® Microsoft® : Certains ordinateurs
portables peuvent désactiver leurs propres écrans
lorsqu'un second appareil d'affichage est utilisé.
Chaque machine se réactive d'une façon différente.
Référez-vous au manuel de votre ordinateur pour des
informations détaillées.
•
Si vous utilisez un ordinateur portable fonctionnant
sous Mac® Apple® : Dans l’onglet Préférences du
Système, ouvrez Affichage et réglez Miroir Vidéo sur
« Marche ».
5
L'image est
instable ou
vacillante
•
Changez les paramètres de la profondeur des couleurs
de l’affichage sur votre ordinateur.
6
L'image
comporte une
barre verticale
vacillante
•
Utilisez « Fréquence » pour effectuer un ajustement.
Consultez la section « Paramètres d'affichage » pour
plus d’informations.
•
Vérifiez et reconfigurez le mode d'affichage de votre
carte graphique pour la rendre compatible avec le
projecteur.
L'image est floue
•
Réglez la bague de réglage de la focale sur l'objectif
du projecteur.
Assurez-vous que l'écran de projection se trouve bien
à la distance requise.
Consultez la section « Optimiser la taille et de la
distance de l’image » pour plus d’informations.
7
•
8
L'image est
étirée lors de
l'affichage d'un
DVD au format
« écran large »
Lorsque vous regardez un DVD d’encodage anamorphosé
ou au format 16:9, vous devez régler les paramètres
ci-dessous :
•
Si vous regardez un DVD au format 4:3, veuillez
changer le format pour 4:3 dans l'OSD du projecteur.
•
Si l'image est toujours étirée, vous devez également
régler le rapport d'aspect. Réglez le format
d'affichage pour un rapport d'aspect 16:9 (large) sur
votre lecteur DVD.
Français
3
Français
39
9
10
11
L'image est trop
petite ou trop
large
•
•
•
Réglez le levier du zoom sur le dessus du projecteur.
Les bords de
l'image sont
inclinés.
•
Si possible, repositionnez le projecteur de manière à
ce qu'il soit centré par rapport à l'écran.
Effectuez la correction trapézoïdale (si disponible).
L'image est
renversée
•
•
•
Rapprochez ou éloignez le projecteur de l'écran.
Appuyez « MENU » sur le panneau de commande ou
la télécommande. Allez à « Paramètres d'affichage » >
« Rapport d'aspect » et essayez différents réglages.
Appuyez « MENU » sur le panneau de commande ou
la télécommande pour ouvrir le menu OSD. Allez à
« Trapèze » pour effectuer les réglages.
Sélectionnez « Ajustement par défaut » >
« Installation du projecteur » sur l’OSD et ajustez la
direction projection.
Problèmes avec le Projecteur
#
1
Condition
Solution
Le projecteur arrête de
répondre aux commandes.
Si possible, éteignez le projecteur puis
débranchez le cordon d'alimentation et attendez
au moins 30 secondes avant de reconnecter
l'alimentation.
40
#
Condition
1
Message
Rappel de Lampe
Panne ventilateur – le ventilateur du système ne fonctionne pas.
Le laser s’éteindra automatiquement bientôt.
Surchauffe Project – le projecteur a dépassé sa température de
fonctionnement recommandée et doit refroidir avant d’être
réutilisé. Veuillez également vérifier que les filtres à poussière soient
installés. Si le filtre à poussière est bouché, veuillez le nettoyer.
Le laser s’éteindra automatiquement bientôt.
Remplacer le refroidisseur liquide
L'eau dans le refroidisseur liquide est insuffisante, contactez le centre de
service pour le remplacement.
Français
Messages OSD
Français
41
Tableau de Définition des DELs & Alertes
Messages des DELs
Message
DEL d'Alimentation
DEL de la
Température
DEL
d’État1
DEL
d’État2
DEL
d’État3
Bleue
Rouge
Rouge
Rouge
Rouge
Rouge
--
V
--
--
--
--
Processus de mise sous Clignotant
tension
--
--
--
--
--
Commencer à
déplacer la position C0
--
Veille
V
Clignotant Clignotant Clignotant Clignotant
Position C0 prête
V
--
V
V
V
V
Allumé (normal)
V
--
--
--
--
--
Processus d’arrêt
(refroidissement)
--
Clignotant
--
--
--
--
Mode de
téléchargement du
micrologiciel
--
V
V
V
V
V
Erreur de sauvegarde
du minuteur (veille)
--
Clignotement rapide
--
--
--
--
V
Laser (échec 1 banque)
V
--
--
Laser (échec 2
banques)
V
--
--
--
--
V
--
Laser (échec 3
banques)
V
--
--
V
V
--
Laser (échec 4
banques)
V
--
--
--
--
V
Laser (échec 5
banques)
V
--
--
V
Laser (échec 6
banques)
V
--
--
--
V
V
Laser (échec 7
banques)
V
--
--
V
V
V
Laser (échec toutes les
banques)
--
--
--
V
Clignotant Clignotant Clignotant
Erreur température 1
--
--
V
--
--
Erreur température 2
--
--
V
V
--
---
Erreur ventilateur 1
--
--
Clignotant
--
--
--
Erreur ventilateur 2
--
--
Clignotant
V
--
--
Erreur ventilateur 3
--
--
Clignotant
--
V
--
Erreur ventilateur 4
--
--
Clignotant
V
V
--
Erreur ventilateur 5
--
--
Clignotant
--
--
V
Erreur ventilateur 6
--
--
Clignotant
V
--
V
Erreur ventilateur 7
--
--
Clignotant
--
V
V
Erreur ventilateur 8
--
--
Clignotement
rapide
--
--
--
42
DEL d'Alimentation
DEL de la
Température
DEL
d’État1
DEL
d’État2
DEL
d’État3
Bleue
Rouge
Rouge
Rouge
Rouge
Rouge
Erreur ventilateur 9
--
--
Clignotem
ent rapide
V
--
--
Erreur ventilateur 10
--
--
Clignotem
ent rapide
--
V
--
Erreur ventilateur 11
--
--
Clignotem
ent rapide
V
V
--
Erreur ventilateur 12
--
--
Clignotem
ent rapide
--
--
V
Erreur ventilateur 13
--
--
Clignotem
ent rapide
V
--
V
Erreur ventilateur 14
--
--
Clignotem
ent rapide
--
V
V
Erreur ventilateur
(plus de 2 ventilateurs)
--
--
Clignotem
ent rapide
V
V
V
Disque chromatique
--
--
--
--
--
Clignotant
Disque phosphore 1
--
--
--
--
V
Clignotant
Clignotant
Disque phosphore 2
--
--
--
V
--
Pompe du liquide 1
V
--
--
--
Clignotant
--
Pompe du liquide 2
V
--
--
V
Clignotant
--
Pompe du liquide 1&2
V
--
--
Clignotant Clignotant
--
Français
Message
Français
43
Spécifications
Les spécifications données ci-dessous sont sujettes à modifications sans avis
préalable. En ce qui concerne les spécifications finales, veuillez vous référer aux
spécifications de vente annoncées par Acer.
Système de projection
DLP™
Résolution
Native : WUXGA (1920 x 1200)
Maximum : WUXGA (1920 x 1200) (prend en charge
l'assombrissement réduit seulement)
Compatibilités ordinateur Consultez la section « Modes de compatibilité » pour plus
d’informations.
Compatibilité Vidéo
NTSC (3,58/4,43), PAL (M/N), PAL 60, SECAM, HDTV (720p,
1080i, 1080p), EDTV (480p, 576p), SDTV (480i, 576i)
Rapport d'aspect
Auto, 4:3, 16:9, 16:10, 1,88:1, 2,35:1
Couleurs d'affichage
1,07 milliards de couleurs
Objectif de projection
•
Objectif à zoom standard :
F = 1,6 - 2,0, f = 24,1 mm - 35,8 mm,
1:1,5 Zoom motorisé et mise au point motorisée
•
Objectif à zoom à ultra courte focale :
F = 1,84 - 2,32, f = 11,3 mm - 14,1 mm,
1:1,25 Zoom motorisé et mise au point motorisée
•
Objectif à zoom à courte focale :
F = 1,82 - 2,34, f = 17,2 mm - 25,5 mm,
1:1,5 Zoom motorisé et mise au point motorisée
•
Objectif à zoom à moyenne focale :
F = 1,8 - 2,23, f = 35,2 mm - 53,5 mm,
1:1,52 Zoom motorisé et mise au point motorisée
•
Objectif à zoom à longue focale :
F = 1,8 - 2,2, f = 51,33 mm - 82,49 mm,
1:1,6 Zoom motorisé et mise au point motorisée
•
Objectif à zoom à ultra longue focale :
F = 1,84 - 2,34, f = 79,18 mm - 125,95 mm,
1:1,6 Zoom motorisé et mise au point motorisée
•
Objectif à ultra courte focale :
F = 2,0, f = 5,64 mm,
Zoom fixe et mise au point motorisée
Taille d’écran de
projection (diagonale)
avec mise au point nette
60" - 600" (152 cm - 1524 cm)
44
Fréquence du balayage
horizontal
•
•
Avec objectif à zoom standard : 1,61 - 2,42 (98" à 3,4 m)
•
Avec objectif à zoom à courte focale : 1,14 - 1,71 (98" à
2,4 m)
•
Avec objectif à zoom à moyenne focale : 2,37 - 3,6 (98" à
5,0 m)
•
Avec objectif à zoom à longue focale : 3,53 - 5,65 (98" à
7,45 m)
•
Avec objectif à zoom à ultra longue focale : 5,52 - 8,83
(98" à 11,65 m)
•
Avec objectif à ultra courte focale : 0,377 (166" à 1,31 m)
Avec objectif à zoom à ultra courte focale : 0,76 - 0,95
(98" à 1,6 m)
15 - 100 KHz
Fréquence du balayage de 24 - 120 Hz
rafraîchissement vertical
Correction trapèze
•
Objectif à zoom standard/Objectif à zoom à courte
focale/Objectif à zoom à moyenne focale/Objectif à
zoom à longue focale/Objectif à zoom à ultra longue
focale :
+/-30 degrés (Vertical / Horizontal), Manuel
•
Objectif à zoom à ultra courte focale :
+/-25 degrés (Vertical / Horizontal), Manuel
Zoom numérique
N/D
Audio
N/D
Décalage de l’objectif
Consultez la section « Comment obtenir une position d’image
préférée en ajustant le décalage de l’objectif » pour plus
d’informations.
Poids
Environ 26,5 kg (58,4 lb)
Dimensions
Consultez la section « Dimensions » pour plus d’informations.
Source d'alimentation
Entrée CA universelle 100 - 240 V, fréquence d’entrée 50/60 Hz
Consommation électrique Mode standard : 1350 W à 100 VCA ; 1210 W à 240 VCA
(type)
Mode ECO : 1080 W à 100 VCA ; 980 W à 240 VCA
Mode veille : < 0,5 W
Mode de veille réseau : < 2 W
Température de
fonctionnement
0°C à 40°C / 32°F à 104°F
Français
Rapport de distance de
projection
Français
45
Connecteurs E/S
Contenu du paquet
standard
Accessoire (optionnel)
Pièces détachées
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Prise d’alimentation x 1
•
•
•
•
Cordon d’alimentation secteur x 1
•
•
•
Carte de sécurité x 1
•
•
Module Acer HDBaseT pour gamme FL8 (MC.JNM11.005)
Entrée télécommande filaire x 1
Sortie télécommande filaire x 1
Entrée RS232 x 1
Sortie RS232 x 1
Vidéo Composite x 1
S-Vidéo x 1
Connecteur BNC x 5
Entrée VGA x 1
Sortie VGA x 1
HDMI/MHL x 1
Entrée DVI-D x 1
USB Type mini B x 1
USB Type A (Sortie 5V cc) x 1
Entrée Lan RJ45 x 1
Connecteur 3D sync x 2
Sortie 12V CC x 2
HDBaseT x 1
3G-SDI x 1
Télécommande x 1
Pile AAA/LR03 x 2 (pour la télécommande)
Guide de démarrage rapide x 1
Module HDBaseT x 1
Module 3G-SDI x 1
Module 3G-SDI Acer pour gamme FL8
* La conception et les spécifications sont sujettes à modifications sans avis
préalable.
46
1
Français
Modes de compatibilité
Analogique VGA - Signal PC
Mode
VGA
SVGA
XGA
Résolution
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864
SXGA
1280 x 1024
QuadVGA
1280 x 960
Fréquence V. [Hz]
Fréquence H. [KHz]
60
31,47
72
37,86
75
37,50
85
43,27
120
61,91
56
35,20
60
37,88
72
48,08
75
46,88
85
53,67
120
77,43
60
48,36
70
56,48
75
60,02
85
68,68
120
98,96
70
63,85
75
67,50
85
77,10
60
63,98
72
76,97
75
79,98
85
91,15
60
60,00
1280 x 960
75
75,00
SXGA+
1400 x 1050
60
65,32
UXGA
1600 x 1200
60
75,00
Français
47
640 x 480
60
31,50
640 x 480
66,6 (67)
35,00
800 x 600
60
37,88
1024 x 768
60
48,36
1024 x 768
75
60,241
1152 x 870
75
68,681
1280 x 768
60
47,78
1280 x 768
75
60,29
1280 x 768
85
68,63
1280 x 720
60
45,00
1280 x 800
60
49,70
1280 x 800 - RB
120
101,6
1440 x 900
60
55,94
WSXGA+
1680 x 1050
60
65,29
acer_16:9
1366 x 768
60
47,71
1920 x 1080-RB
60
66,60
PowerBook G4
WXGA
HD 720
WXGA
HD 1080
2
1920 x 1080-EIA
60
67,50
WSVGA
1024 x 600
60
37,50
WUXGA
1920 x 1200-RB
59,95
74,04
Fréquence V. [Hz]
Fréquence H. [KHz]
HDMI - Signal PC
Mode
Résolution
VGA_60
59,94
31,469
VGA_72
72,809
37,861
VGA_75
640 x 480
75
37,5
VGA_85
85,008
43,269
VGA_120
119,518
61,91
SVGA_56
56,25
35,156
SVGA_60
60,317
37,879
SVGA_72
72,188
48,077
75
46,875
SVGA_85
85,061
53,674
SVGA_120
119,854
77,425
SVGA_75
800 x 600
48
60,004
48,363
70,069
56,476
75,029
60,023
XGA_120
119,804
98,958
SXGA_75
75
67,5
84,99
77,094
SXGA_60
60,02
63,981
SXGA_72
72
76,97
75,025
79,976
85,024
91,146
XGA_70
XGA_75
SXGA_85
SXGA_75
1024 x 768
1152 x 864
1280 x 1024
SXGA_85
QuadVGA_75
1280 x 960
75
75
SXGA+_60
1400 x 1050
59,978
65,317
UXGA_60
1600 x 1200
60
75
31,469
Mac G4
640 x 480@60Hz
59,94
MAC13
640 x 480@67Hz
66,667
35
Mac G4
800 x 600@60Hz
60,317
37,879
Mac G4
1024 x 768@60Hz
60,004
48,363
MAC19
1024 x 768@75Hz
75,02
60,241
MAC21
1152 x 870@75Hz
75,061
68,681
59,87
47,776
74,893
60,289
84,837
68,633
60
45
WXGA_60
WXGA_75
1280 x 768
WXGA_85
WXGA_60
1280 x 720
WXGA_60
1280 x 800
59,81
49,702
WXGA_120-RB
1280 x 800
119,909
101,563
55,935
WXGA+_60
1440 x 900
59,887
1680x1050_60
1680 x 1050
59,954
65,29
acer_16:9
1366 x 768
59,79
47,712
1920 x 1080_RB
1920 x1080
60
66,587
1920 x 1080_EIA
1920 x1080
60
67,5
acer_timing
1024 x 600
60
37,5
1920 x 1200-RB
1920 x 1200
59,95
74,038
Français
XGA_60
Français
49
3
HDMI - Signal vidéo
Mode
Résolution
720 x 480
(1440 x 480)
Fréquence V. [Hz]
Fréquence H. [KHz]
60
15,73
480p
720 x 480
60
31,47
576i
720 x 576
(1440 x 576)
50
15,63
576p
720 x 576
50
31,25
720p
1280 x 720
60
45,00
720p
1280 x 720
50
37,50
1080i
1920 x 1080
60
33,75
480i
4
1080i
1920 x 1080
50
28,13
1080p
1920 x 1080
60
67,50
1080p
1920 x 1080
50
56,26
1080p
1920 x 1080
24
27,00
1080p
1920 x 1080
23,98
26,97
Résolution
720 x 480
(1440 x 480)
Fréquence V. [Hz]
Fréquence H. [KHz]
60
15,73
480p
720 x 480
60
31,47
576i
720 x 576
(1440 x 576)
50
15,63
576p
720 x 576
50
31,25
720p
1280 x 720
60
45,00
720p
1280 x 720
50
37,50
1080i
1920 x 1080
60
33,75
1080i
1920 x 1080
50
28,13
1080p
1920 x 1080
24
27,00
1080p
1920 x 1080
23,98
26,97
1080p
1920 x 1080
30
33,75
Résolution
720 x 480
720 x 480
720 x 576
720 x 576
1280 x 720
1280 x 720
Fréquence V. [Hz]
59,94
59,94
50,00
50,00
60,00
50,00
Fréquence H. [KHz]
15,73
31,47
15,63
31,25
45,00
37,50
MHL - Signal vidéo
Mode
480i
5
Signal YPbPr
Mode
480i
480p
576i
576p
720p
720p
50
6
33,75
28,13
67,5
56,26
27,00
26,97
Fréquence H. [KHz]
60
50
50
60
50
60
60
fsc (MHz)
3,58
4,43
4,25 ou 4,41
3,58
3,58
4,43
4,43
Signal vidéo, S-Vidéo
Mode
NTSC
PAL
SECAM
PAL-M
PAL-N
PAL-60
NTSC4,43
7
60,00
50,00
60,00
50,00
24,00
23,98
Fréquence V. [Hz]
15,73
15,63
15,63
15,73
15,63
15,73
15,73
Fréquence 3D
Entrée HDMI 3D
(avec
informations de
Trame info 3D)
Résolutions
Entrée HDMI 3D
en entrée
(sans
informations de
Trame info 3D)
VGA (PC)
Composite
S-Video
Fréquence d'entrée
1280 x 720P à 50 Hz
Haut et Bas
1280 x 720P à 60 Hz
Haut et Bas
1280 x 720P à 50 Hz
Séquentiel
1280 x 720P à 60 Hz
Séquentiel
1920 x 1080i à 50 Hz
Côte à côte (moitié)
1920 x 1080i à 60 Hz
Côte à côte (moitié)
1920 x 1080P à 24 Hz
Haut et Bas
1920 x 1080P à 24 Hz
Séquentiel
1920 x 1080i à 50 Hz
1920 x 1080i à 60 Hz Côte à côte Mode SBS
1280 x 720P à 50 Hz
(moitié)
activé
1280 x 720P à 60 Hz
1920 x 1080i à 50 Hz
Mode TAB
1920 x 1080i à 60 Hz
Haut et Bas
1280 x 720P à 50 Hz
activé
1280 x 720P à 60 Hz
480i
HQFS
800 x 600 à 60 Hz
SBS ou TAB
1024 x 768 à 60 Hz
800 x 600 à 120 Hz
Trame séquentielle
1024 x 768 à 120 Hz
NTSC
HQFS
NTSC
HQFS
Français
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
1080i
1080i
1080p
1080p
1080p
1080p
Français
51
Avis concernant les
Réglementations et la Sécurité
Déclaration de Conformité pour les pays dans l'Union
Européenne
Acer déclare par la présente que cette série de projecteur est conforme aux
conditions essentielles et aux autres dispositions relatives de la Directive 1999/5/EC.
Conforme à la certification réglementaire russe/ukrainienne/biélorusse
Avis de réglementation sur les appareils radio
Remarque : Les informations de réglementation ci-dessous
concernent uniquement les modèles avec LAN sans-fil et/ou
Bluetooth.
Général
Ce produit est conforme aux normes concernant la fréquence radio et la
sécurité de tous les pays ou régions dans lesquels il a été approuvé pour
l’utilisation sans-fil. En fonction des configurations, ce produit peut ou peut ne
pas contenir les périphériques fréquence radio sans-fil (par exemple LAN sans-fil
et/ou modules Bluetooth).
Listes des pays concernés
Cet appareil doit tre utilisé en stricte conformité avec les réglementations et contraintes
applicables dans le pays d'utilisation. Pour plus d'informations, veuillez contacter un
bureau local dans le pays d'utilisation. Pour la liste mise à jour des pays, veuillez aller sur
http://ec.europa.eu/enterprise/rtte/implem.htm.
52
EU Declaration of Conformity
We,
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan
And,
Acer Italy s.r.l.
Viale delle Industrie 1/A, 20020 Arese (MI), Italy
Tel: +39-02-939-921, Fax: +39-02-9399-2913
www.acer.it
Product:
Trade Name:
Model Number:
Marketing Name:
Projector
Acer
AWU1905/AWU1906/AWU1907
FL8630/LU-P1200UT/FL1200/PF-L1200UT/LP-640/
DL730/FL8620/LU-P1000UT/FL1000/PF-L1000UT/
LP-630/DL720/FL8610/LU-P950UT/FL950/PF-L950UT/
LP-620/DL710
We, Acer Incorporated, hereby declare under our sole responsibility that the product described
above is in conformity with the relevant Union harmonization legislations as below Directive
and following harmonized standards and/or other relevant standards have been applied:
EMC Directive: 2014/30/EU
EN EN 55032:2015+AC:2016-07, Class B
EN 55024:2010/A1:2015
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
LVD Directive: 2014/35/EU
EN 60950-1:2006/A11:2009/A1:2010/A12:2011/A2:2013
EN 60825-1:2014
EN 62471:2015
RoHS Directive: 2011/65/EU
EN 50581:2012
ErP Directive: 2009/125/EC
Regulation (EU) No. 617/ 2013
Regulation (EC) No. 1275/2008; EN 50564:2011
Regulation (EC) No. 278/2009; EN 50563:2011
Year to begin affixing CE marking 2020.
RU Jan/Sr. Manager
Acer Incorporated (Taipei, Taiwan)
Feb. 24, 2020
Date
Français
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi
New Taipei City 221, Taiwan

Manuels associés