▼
Scroll to page 2
of
63
Projecteur Acer FL8610/LU-P950UT/FL950/ PF-L950UT/LP-620/DL710/ AWU1907/FL8620/LUP1000UT/FL1000/PFL1000UT/LP-630/DL720/ AWU1906/FL8630/LUP1200UT/FL1200/PFL1200UT/LP-640/DL730/ AWU1905 Series Guide Utilisateur Droits d’auteur © 2020. Acer Incorporated. Tous Droits Réservés. Guide Utilisateur du projecteur Acer Diffusion initiale : 2/2020 Des modifications peuvent être apportées de temps à autre aux informations contenues dans cette publication. Ces modifications seront ajoutées aux nouvelles éditions de ce manuel. La présente société ne fournit aucune espèce de garantie expresse ou implicite, relative aux informations contenues dans ce manuel et n'offre notamment aucune garantie d'aucune sorte quant à la valeur marchande de ce produit ou son adéquation à une utilisation particulière. Enregistrez le numéro de série, la date d’achat, et le numéro du modèle dans l’espace prévu cidessous. Le numéro de série et le numéro de modèle sont imprimés sur l’étiquette collée sur le châssis. Toutes les correspondances concernant cette unité doivent inclure ces informations. Toute reproduction, transmission, transcription ou mise en mémoire de ce manuel ou partie sur un support quelconque, par quelque procédé que ce soit, notamment, électronique, mécanique, photocopie, enregistrement, ou autre, sont interdites sans l'autorisation écrite préalable d’Acer Incorporated. Projecteur Acer Modèle : _______________________________________ No. de série : ___________________________________ Date d’achat : ___________________________________ Lieu d’achat : ____________________________________ Acer et le logo Acer sont des marques commerciales déposées par Acer Incorporated. Les noms de produits ou marques commerciales d'autres sociétés sont utilisés ici à des fins d'identification uniquement et sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. « HDMITM, le logo HDMI et l'Interface Multimédia Haute Définition sont des marques commerciales ou des marques commerciales déposées de HDMI Licensing LLC. » iii Informations concernant votre sécurité et votre confort Lisez ces consignes attentivement. Conservez ce document pour des références ultérieures. Respectez tous les avertissements et instructions indiqués sur le produit. Eteindre le produit avant tout nettoyage Débranchez ce produit de la prise murale avant tout nettoyage. Ne pas utiliser de nettoyants liquides ou en aérosol. Utilisez un chiffon humide pour le nettoyage. Mise en garde concernant la prise lors de la déconnexion de l’appareil Observez les consignes suivantes lorsque vous connectez et déconnectez l’alimentation à une alimentation externe : • • • Installez le bloc d’alimentation avant de connecter le cordon d’alimentation sur la prise d’alimentation secteur. Débranchez le cordon d’alimentation avant de déconnecter le bloc d’alimentation du projecteur. Si le système utilise plusieurs sources d’alimentation, coupez l’alimentation du système en débranchant tous les cordons d’alimentation des sources d’alimentation. Mise en garde concernant l’accessibilité Assurez-vous que la prise d’alimentation dans laquelle vous branchez le cordon d’alimentation est facilement accessible et se situe au plus près possible de l’équipement. Si vous devez couper complètement l’alimentation de l’équipement, assurez-vous de débrancher le cordon d’alimentation de la prise murale. Avertissements ! • • • Ne pas utiliser ce produit près de l'eau. Ne pas placer ce produit sur un chariot, un support ou une table instable. Si le produit tombe, il risque d’être endommagé sérieusement. Les fentes et les ouvertures sont conçues à des fins de ventilation; pour assurer un fonctionnement fiable du produit et pour le protéger des surchauffes. Ces ouvertures ne doivent pas être obstruées ou couvertes. Les ouvertures ne doivent jamais être obstruées en plaçant le produit sur un lit, un divan, un tapis ou d'autres surfaces similaires. Ce produit ne doit jamais être placé à proximité ou sur un radiateur ou une bouche de chauffage ou encastré dans une installation si une ventilation adaptée n'est pas disponible. iv • • • N’introduisez jamais d’objets de quelque sorte que ce soit dans ce produit à travers les fentes du boîtier car ils pourraient toucher des endroits soumis à des tensions dangereuses ou provoquer des courts-circuits qui pourraient causer un incendie ou une électrocution. Ne jamais renverser de liquide d'aucune sorte sur ou dans le produit. Pour éviter d’endommager les composants internes et prévenir une éventuelle fuite de la batterie, ne pas placer le produit sur une surface vibrante. Ne l’utilisez jamais dans un environnement sportif, d’exercice ou vibrant qui pourrait probablement causer un court-circuit inopiné ou endommager les appareils rotatifs. Utilisation de l’énergie électrique • • • • • Ce produit doit être utilisé avec le type d'alimentation indiqué sur l'étiquette apposée. Si vous n'êtes pas sûr du type d'alimentation disponible, consultez votre revendeur ou votre compagnie d'électricité locale. Ne laissez rien reposer sur le cordon d'alimentation. Ne pas placer ce produit dans un endroit où son cordon se trouve dans un passage fréquenté. Si vous utilisez une rallonge avec ce produit, assurez-vous que l'intensité nominale totale des équipements branchés sur la rallonge ne dépasse pas l'intensité nominale de la rallonge. Assurez-vous également que l'intensité totale de tous les produits branchés sur la prise murale ne dépasse pas le calibre du fusible. Ne pas surcharger une prise d’alimentation, une barrette de connexion d’alimentation ou une prise de courant en connectant trop d’appareils. La charge globale du système ne doit pas dépasser 80% de la valeur nominale du circuit terminal. Si vous utilisez des barrettes de connexion d'alimentation, la charge ne doit pas dépasser 80% de la valeur nominale d'entrée de la barrette de connexion. L’adaptateur secteur de ce produit est équipé d’une fiche à trois dents avec mise à la terre. Cette fiche ne s'insère que dans une prise murale équipée d'une mise à la terre. Assurez-vous que la prise murale est correctement mise à la terre avant d’insérer la fiche de l’adaptateur secteur. Ne pas insérer la fiche dans une prise murale sans terre. Consultez votre électricien pour les détails. Avertissement ! La broche de mise à la terre est un système de sécurité. Utiliser une prise murale qui n’est pas correctement mise à la terre risque de provoquer une électrocution et/ou des blessures. Remarque : La broche de mise à la terre fournit également une bonne capacité de protection contre le bruit produit par des appareils électriques environnants qui interfèrent avec les performances de ce produit. • Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni pour ce produit. Si vous devez changer le cordon d’alimentation, assurez-vous que le nouveau cordon d’alimentation est conforme aux exigences ci-dessous : type amovible, répertorié UL/certifié CSA, approuvé VDE ou équivalent, longueur de 4,5 mètres (14,76 pieds) au maximum. v Dépannage du produit Ne pas tenter de réparer ce produit par vous-même. Ouvrir ou retirer les couvercles peut vous exposer à de dangereuses tensions ou d'autres dangers. Pour tout dépannage, veuillez vous adresser à un technicien qualifié. Débranchez ce produit de la prise murale et contactez un personnel de dépannage qualifié dans les conditions suivantes : • • • • • • Lorsque le cordon d'alimentation est endommagé, coupé ou effiloché. Si un liquide a été renversé dans le produit. Si le produit a été exposé à la pluie ou à l'eau. Si le produit est tombé ou si le boîtier a été endommagé. Si le produit laisse apparaître une modification notable de ses performances, cela indique une nécessité de dépannage. Si le produit ne fonctionne pas correctement après avoir suivi les instructions d'utilisation. Remarque : Réglez seulement les contrôles qui sont couverts par les instructions de fonctionnement car un mauvais réglage des autres commandes peut causer des dommages et requérir un travail important de la part du technicien qualifié afin de remettre en état normal le produit. Avertissement ! Pour des raisons de sécurité, ne pas utiliser de pièces non conformes lorsque vous ajoutez ou changez des composants. Consultez votre revendeur pour connaître les options d’achat. Votre équipement ainsi que ses accessoires peuvent contenir de petites pièces. Gardez-les hors de portée des jeunes enfants. Consignes de sécurité complémentaires • • • • • Ne regardez pas directement l’objectif du projecteur lorsque la source lumineuse est allumée. La lumière de la source lumineuse peut endommager votre vue. RG2 IEC 62471-5:20151 Ne placez pas quoi que ce soit devant l’objectif lorsque le projecteur fonctionne. Les objets placés devant l’objectif peuvent surchauffer et brûler ou déclencher un incendie. Si vous voulez arrêter temporairement l’image projetée, utilisez la touche Blank de la télécommande. Ne retirez aucune vis. Ne bloquez pas et ne couvrez pas les fentes de ventilation. Ne regardez pas dans l’objectif. (Pour les États-Unis et le Canada uniquement). Avertissement d’ouverture du laser : (Pour les États-Unis et le Canada uniquement). • PRODUIT LASER DE CLASSE 3R - ÉVITEZ L’EXPOSITION DIRECTE AUX YEUX • Ne regardez pas la source de lumière avec des instruments optiques (tels que des loupes et des miroirs). Une déficience visuelle pourrait en résulter. vi • • • Lorsque vous allumez le projecteur, assurez-vous que personne dans la zone de projection ne regarde l’objectif. • Gardez tout élément (loupe, etc.) hors de la trajectoire de la lumière du projecteur. La trajectoire de la lumière projetée depuis l’objectif est importante, par conséquent, tout type d’objets anormaux qui peuvent rediriger la lumière sortant de l’objectif, peut provoquer un résultat imprévisible, tel qu’un incendie ou des blessures aux yeux. Avertissement d’ouverture du laser : (Pour les autres pays). • PRODUIT LASER DE CLASSE 1 - GROUPE DE RISQUE 2 • Ne regardez pas dans le faisceau, cela peut-être nocif pour les yeux. Groupe de risque 3 : (Sauf USA et Canada) Ce projecteur peut devenir RG3 lorsqu’un objectif interchangeable avec un rapport de projection supérieur au nombre indiqué sur l’étiquette. • Comme pour toute source lumineuse, ne regardez pas le rayon lumineux. RG2 IEC 62471-5:2015 • Aucune exposition directe au faisceau n’est autorisée. RG3 IEC 62471-5:2015 • Les opérateurs doivent contrôler l’accès au faisceau dans la distance de danger ou installer le produit à la hauteur qui empêchera les yeux des spectateurs d’être dans la distance de danger. • Distance de danger RG2 RG3 Distance de danger RG2 RG3 Type, nom de l’objectif Objectif à ultra courte focale de la gamme Acer FL8 Rapport de distance de projection 0,377 Distance IEC62471-5:2015 de danger N/D RG2 Objectif à zoom à ultra courte focale 0,76-0,95 de la gamme Acer FL8 N/D RG2 Objectif à zoom à courte focale de la 1,14-1,71 gamme Acer FL8 N/D RG2 Objectif à zoom standard de la gamme Acer FL8 N/D RG2 N/D RG2 1,61-2,42 Objectif à zoom à moyenne focale de 2,37-3,6 la gamme Acer FL8 vii Type, nom de l’objectif • • 1550 mm RG3 Objectif à zoom à ultra longue focale 5,52-8,83 de la gamme Acer FL8 1370 mm RG3 • Les projecteurs de cinéma dont la distance de danger est supérieure à 1 m et qui émettent de la lumière dans une zone non contrôlée où des personnes peuvent être présentes doivent être positionnés conformément aux paramètres de « l’installation du projecteur fixe », ce qui entraîne une distance de danger qui ne s’étend pas dans la zone du public sauf si le faisceau est à au moins 2 m au-dessus du niveau du sol. • En dehors du cinéma, dans des environnements où un comportement non restreint est raisonnablement prévisible, la hauteur de séparation minimale doit être supérieure ou égale à 3,0 m pour éviter une exposition potentielle, par exemple par une personne assise sur les épaules d’une autre personne, dans la distance de danger. Par exemple, une hauteur de séparation suffisamment grande peut être obtenue en montant le projecteur au plafond ou en utilisant des barrières physiques. Allumez d'abord le projecteur et ensuite les sources de signaux. Ne pas placer le produit dans des environnements suivants : • • • • • • • • • • Distance IEC62471-5:2015 de danger Objectif à zoom à longue focale de la 3,53-5,65 gamme Acer FL8 • • Rapport de distance de projection Un espace mal aéré ou espace clos. Un espace libre de 50cm au minimum entre les murs et le projecteur avec une circulation de l’air libre est requis. Des endroits où la température risque de devenir trop importante, par exemple à l’intérieur d’un véhicule avec toutes les vitres fermées. Des endroits où une forte humidité, la poussière ou la fumée de cigarette peuvent détériorer les composants optiques en réduisant leur durée de vie et en noircissant l’image. Des endroits à proximité d’une alarme-incendie. Des endroits avec une température ambiante supérieure à 40 ºC/104 ºF. Des endroits dont les altitudes sont supérieures à 10000 pieds. Débranchez immédiatement l’appareil si vous constatez un dysfonctionnement avec votre projecteur. Arrêtez d’utiliser l’appareil si une fumée, un bruit ou un odeur anormal provient de votre projecteur. Cela risque de provoquer un incendie ou une électrocution. Dans de tels cas, débranchez immédiatement votre appareil et contactez votre revendeur. Ne pas continuer à utiliser le produit en cas de panne ou chute. Dans de tels cas, contactez votre revendeur pour une inspection. Ne pas exposer l’objectif du projecteur à la lumière du soleil. Cela risque de provoquer un incendie. Lorsque vous éteignez le projecteur, assurez-vous que le projecteur termine son cycle de refroidissement avant de couper l'alimentation. Ne pas couper l’alimentation principale fréquemment et ne pas débrancher le projecteur lors du fonctionnement. Le moyen le plus sûr est de patienter jusqu’à ce que le ventilateur s’arrête avant de couper l’alimentation principale. Ne pas toucher la grille de sortie d’air et le panneau inférieur qui peuvent être brûlants. viii • • • • • • • Nettoyer régulièrement le filtre d’air le cas échéant. La température interne peut augmenter et provoquer des dommages si le filtre/les fentes d’aération sont obstruées par la poussière ou la saleté. Ne pas regarder directement dans la grille de sortie d’air lorsque le projecteur est en fonctionnement. Cela risque de vous blesser les yeux. Ouvrez toujours l’obturateur ou retirez le couvre-objectif lorsque le projecteur est en fonctionnement. N’obstruer l’objectif du projecteur avec aucun objet lorsque le projecteur est en cours de fonctionnement ; dans le cas contraire, cela risque de provoquer une surchauffe et une déformation de l’objectif ou même un incendie. Pour éteindre la lumière temporairement, appuyez le bouton Blank de la télécommande. Ne pas tenter de démonter ce projecteur. La présence de hautes tensions dangereuse à l'intérieur de l'appareil risque de provoquer des blessures. Ne pas installer le projecteur verticalement. Le projecteur peut tomber, ce qui provoquera des blessures ou des dommages. Ce produit est capable d’afficher des images inversées pour une installation avec fixation au plafond. Utilisez uniquement le kit de montage au plafond Acer et assurez-vous qu’il est solidement installé. Mise en garde concernant l’Ecoute Pour protéger votre ouïe, respectez les consignes ci-dessous. • • • • • Augmentez le son progressivement jusqu’à ce que vous puissiez l’entendre nettement et confortablement. Ne pas augmenter le niveau du volume une fois que vos oreilles se sont adaptées au volume courant. Ne pas écouter une musique à un niveau de volume important pendant une longue durée. Ne pas augmenter le volume pour masquer le bruit environnant. Diminuez le volume si vous ne pouvez pas entendre la personne près de vous. Consignes de mise au rebut Ne pas jeter cet appareil électronique dans les déchets pour vous en débarrassez. Pour minimiser la pollution et assurer la meilleure protection de l'environnement, veuillez recycler. Pour plus d’informations concernant les règlements WEEE (Waste from Electrical and Electronics Equipment), rendezvous sur le site web à l’adresse http://www.acer-group.com/public/Sustainability/index.htm ix Commencer par le début Avis d'Utilisation A faire : • • • Eteindre le produit avant tout nettoyage. Utiliser un chiffon humidifié avec un détergent doux pour nettoyer le boîtier du projecteur. Débrancher la fiche d'alimentation de la prise de courant si le produit ne doit pas être utilisé pendant une longue période. A ne pas faire : • • • Obstruer les fentes et les ouvertures sur l'unité qui servent à la ventilation. Utiliser des nettoyants, des cires ou des solvants abrasifs pour nettoyer l'unité. Utiliser dans les conditions suivantes : • • • • Dans des environnements extrêmement chauds, froids ou humides. Dans des zones susceptibles de comporter un excès de poussière et de saleté. A proximité de tout appareil générant un champ magnétique puissant. Sous la lumière directe du soleil. Mise en Garde Observez tous les avertissements, les mises en garde et les consignes de maintenance recommandés dans ce guide d'utilisateur pour optimiser la durée de vie de votre appareil. Avertissement : • • Ne regardez pas dans l’objectif du projecteur lorsque le projecteur est allumé. La clarté de la lumière risque de vous abîmer les yeux. Pour réduire les risques d'incendie ou d'électrocution, ne pas exposer le projecteur à la pluie ou à l'humidité. • Veuillez ne pas ouvrir et ne pas démonter le produit car cela pourrait provoquer une électrocution. • Lorsque vous éteignez le projecteur, veuillez vous assurer que le projecteur termine son cycle de refroidissement avant de couper l'alimentation. • • Allumez d'abord le projecteur et ensuite les sources de signaux. Ne pas utiliser le protège-objectif lorsque le projecteur est en cours de fonctionnement. iii Commencer par le début ix Avis d'Utilisation ix Mise en Garde ix Introduction 1 Caractéristiques du produit 1 Contenu de la boîte 2 Présentation du projecteur 3 Vues du projecteur 3 Panneau de commandes 6 Disposition de la télécommande 7 Présentation de la fonction MHL 9 Bien débuter Installer l’objectif de projection 10 10 Retirer l’objectif de projection 10 Conexion du Projecteur 12 Connecter plusieurs sources multiples via le module HDBaseT (optionnel) 13 Mise sous/hors tension du projecteur 15 Mise sous tension du projecteur 15 Mise hors tension du projecteur 16 Réglage de l'Image Projetée 17 Réglage de la Hauteur de l'Image Projetée 17 Optimiser la taille et de la distance de l’image 18 Comment obtenir une position d’image préférée en ajustant le décalage de l’objectif 22 Commandes utilisateur Menus affichés à l’écran (OSD) 24 24 Ajustement d'image 25 Paramètres d'affichage 27 Ajustement par défaut 30 Options 34 Table des Matières Informations concernant votre sécurité et votre confort Appendices 37 Dépannage 37 Tableau de Définition des DELs & Alertes 41 Spécifications 43 Modes de compatibilité 46 Avis concernant les Réglementations et la Sécurité 51 Français 1 Introduction Caractéristiques du produit Ce produit est un projecteur à une puce DLP®, qui comprend les caractéristiques exceptionnelles suivantes : • • • • • • • • • • • • • • • • • • Technologie DLP® Active la projection du contenu 3D via la technologie DLP Link : Blu-Ray 3D pris en charge La technologie Acer ColorBoost fournit des images éclatantes, vivantes Haut niveau de luminosité et de contraste Les modes d'affichage polyvalents permettent une performance optimale dans toutes les situations Compatible NTSC/PAL/SECAM et HDTV (720p, 1080i, 1080p) pris en charge Une faible consommation d'énergie et le mode économique (ECO) prolongent la durée de vie du projecteur La correction trapézoïdale avancée donne des présentations optimales Menus à l’écran (OSD) multilingues Nombreux choix d’objectifs avec fonctions de mise au point/zoom motorisés et de décalage de l’objectif motorisé Équipé de deux filtres de couleur motorisés Module 3G-SDI et module HDBaseT optionnels Projection à 360 degrés qui permet de projeter des images de tous les angles Compatible avec Microsoft® Windows® 2000, XP, 7, 8, 8.1, 10, Vista®, Macintosh OS, Chrome OS Les paramètres réseau permettent la gestion à distance des projecteurs via un navigateur Web Compatible Crestron Fonction CEC (Consumer Electronics Control) prise en charge Compatible 3D VESA 2 Ce projecteur est livré avec tous les éléments présentés ci-dessous. Assurez-vous de tous les avoir. Contactez votre revendeur immédiatement si quoi que ce soit manque. Projecteur Carte de sécurité (optionnel) Télécommande Module 3G-SDI (optionnel) Module HDBaseT (optionnel) Cordon d'alimentation Câble VGA Guide de démarrage rapide Pile AAA/LR03 x 2 Remarque : N’installez pas 2 modules HDBaseT ou 2 modules 3G-SDI en même temps. Le projecteur ne peut en reconnaître qu’un quand cela se produit. Avertissement : Ne laissez pas la carte d’extension optionnelle à découvert pendant le fonctionnement. Français Contenu de la boîte Français 3 Présentation du projecteur Vues du projecteur Côté avant/supérieur 1 3 2 4 5 3 Nº 6 Description Nº 4 Description 1 Barre de sécurité Voyant à diode 2 Objectif de projection (optionnel) 5 Touche d’alimentation 3 Récepteur de la télécommande 6 Panneau de commandes Côté 1 2 34 5 6 7 8 9 18 10 11 1213 14 1516 19 20 17 Nº Description 17 Nº Description Connecteur d’entrée de la télécommande filaire Connecteur de sortie de la télécommande filaire 10 Connecteur d'entrée DVI-D 2 Connecteur d'entrée RS232 3 Connecteur de sortie RS232 13 Lan (Port RJ45 pour Ethernet 10/100M) 4 Connecteur d'entrée S-Vidéo 14 Connecteurs d’entrée/sortie de synchronisation 3D 5 Connecteur d'entrée vidéo composite 15 Connecteur HDBaseT (carte d’extension optionnelle) 6 Connecteurs BNC 16 Connecteurs d’entrée/sortie 3GSDI (carte d’extension optionnelle) 7 Connecteur d'entrée vidéo signal 17 Molette de réglage de l'inclinaison RVB analogique/HDTV/composante 18 Prise d’alimentation 1 11 Connecteur mini USB 12 Connecteur USB (Type A) (Sortie 5V cc) 4 Description Nº Connecteur de sortie du moniteur en boucle 9 Connecteur HDMI (MHL) Description 19 Connecteurs de sortie 12V cc 20 Port de verrouillage Kensington™ Côté inférieur 495 mm 1 1 2 2 2 2 450 mm 1 Nº 1 1 Description Molette de réglage de l'inclinaison Nº 2 Description Trous de montage au plafond (type de vis : M6) Dimensions [A] mm 552,5 mm 179,5 mm 189,5 mm 548 mm Remarque : [A] diffère quand un 'objectif différent est installé. Français Nº 8 Français 5 Objectif installé [A] Objectif à zoom standard de la gamme Acer FL8 594,1 Objectif à zoom à ultra courte focale de la gamme Acer FL8 609,9 Objectif à zoom à courte focale de la gamme Acer FL8 611,4 Objectif à zoom à moyenne focale de la gamme Acer FL8 631,5 Objectif à zoom à longue focale de la gamme Acer FL8 631,5 Objectif à zoom à ultra longue focale de la gamme Acer FL8 631,5 Objectif à ultra courte focale de la gamme Acer FL8 612,1 6 1 9 2 3 10 4 5 5 5 5 11 6 7 12 8 Nº Fonction Description 1 Touche d’alimentation 2 PATTERN Affiche le motif de test. 3 MENU Lance le menu affiché à l’écran (OSD), retourne à l’étape précédente pour le fonctionnement du menu OSD ou quitte le menu OSD. 4 ENTER Confirme votre sélection d'éléments. 5 Consultez la section « Mise sous/hors tension du projecteur ». Quatre touches Sélectionne les éléments ou permet d'ajuster votre sélection. de sélection directionnelles 6 BACK Annule votre sélection, ou revient à la page précédente. 7 FOCUS Appuyez sur « FOCUS » et le voyant dessous s’allume. Utilisez pour ajuster le réglage de mise au point. 8 LENS SHIFT Appuyez sur « LENS SHIFT » et le voyant dessous s’allume. Utilisez pour décaler l’objectif de projection. 9 LIGHT Allume ou éteint le rétroéclairage du panneau de commandes. 10 SOURCE Change la source active. 11 RESYNC Synchronise automatiquement le projecteur sur la source d'entrée. 12 ZOOM Appuyez sur « ZOOM » et le voyant dessous s’allume. Utilisez pour ajuster le réglage du zoom. Français Panneau de commandes Français 7 Disposition de la télécommande 1 3 4 2 6 7 8 5 9 10 11 12 14 15 17 13 18 20 21 23 24 27 30 33 Nº 1 Fonction Marche 13 16 19 22 25 26 29 28 32 31 Description Consultez la section « Mise sous/hors tension du projecteur ». 2 ARRÊT 3 Vidéo Pour changer la source en vidéo composite. 4 VGA Permet de choisir la source VGA IN. 5 HDMI1 Permet de choisir la source HDMI. 6 BNC Permet de choisir la source BNC. 7 S-Video Permet de choisir la source S-vidéo. 8 DVI-D Permet de choisir la source DVI-D. 9 Sélectionne les éléments ou permet d’ajuster votre Quatre sélection. touches de sélection directionnelles 10 ENTER Confirme votre sélection d'éléments. 11 Keystone Affichez le menu de correction trapézoïdale. 12 Menu Lance le menu affiché à l’écran (OSD), retourne à l’étape précédente pour le fonctionnement du menu OSD ou quitte le menu OSD. 13 Back Annule la sélection, ou revient à la page précédente. 8 Fonction Description Appuyez « Lens Shif » et le voyant dessous s’allume. Utilisez 15 Zoom Appuyez « Zoom » et le voyant dessous s’allume. Utilisez 16 Focus pour décaler l’objectif de projection. pour ajuster le réglage du zoom. Appuyez « Focus » et le voyant dessous s’allume. Utilisez pour ajuster le réglage de mise au point. 17 Picture Sélectionne le mode d’image prédéfini. 18 Pattern Affiche le motif de test. 19 Blank Appuyez « Blank » pour masquer l’image à l’écran, appuyez à nouveau pour afficher l’image. 20 Freeze Pour mettre l’image sur l’écran en pause. 21 Aspect Choisit votre rapport d’aspect souhaité. 22 ECO Assombrit la source lumineuse du projecteur, ce qui réduira la consommation d'énergie et prolongera la durée de vie de la source lumineuse. 23 Set Définissez le code pour cette télécommande. Appuyez et maintenez « Set », puis appuyez sur un nombre (01, 02, 03 ... 99) pour désigner un ID. Vous pouvez contrôler le projecteur avec l’ID correspondant défini dans le menu OSD « Options » > « Commande » > « ID projecteur ». Appuyez et maintenez « Set » et appuyez deux fois « 0 » pour annuler le code de la télécommande. 24 INFO Affiche les informations relatives au projecteur actuel. 25 Lens Lock Affiche le menu Verrouillage de l’objectif. 26 Lens Affiche le menu Objectif. 27 Network Affiche le menu Réseau. 28 HSG Affiche le menu HSG. 29 Language Affiche le menu de sélection de la langue de l’OSD. 30 Security Affiche le menu Sécurité. 31 3D Appuyez pour ouvrir le menu 3D pour ajuster les paramètres 3D. 32 Source Change la source active. 33 Pavé des touches numériques 0~9 Entre les chiffres. Français Nº 14 Lens Shift Français 9 Présentation de la fonction MHL Appuyez « SOURCE » pendant une seconde pour accéder ou quitter le mode de contrôle MHL. Après avoir accédé au mode de contrôle MHL, appuyez « RESYNC » pour basculer entre le mode de navigation (par défaut) et le mode numérique. Fonction Description Mode de navigation Mode numérique SOURCE Appuyez longuement pendant une seconde pour accéder ou quitter le mode de contrôle MHL. RESYNC Après avoir accédé au mode de contrôle MHL, appuyez pour basculer entre le mode de navigation (par défaut) et le mode numérique. Haut Quatre touches de bas sélection Gauche directionnelles Droite Haut (Pas de fonction) bas (Pas de fonction) Gauche (Pas de fonction) Droite (Pas de fonction) Pavé des touches numériques 0~9 (Pas de fonction) Entre 0~9. MENU Va au menu racine. (Pas de fonction) ENTER Sélectionne ou entre les éléments. (Pas de fonction) BACK Quitte la page actuelle. (Pas de fonction) 10 Installer l’objectif de projection 1 Retirez le cache antipoussière et le couvercle supérieur de l’objectif. 2 Alignez la fente de l’objectif de projection avec celle du projecteur pour insérer l’objectif de projection. (Illustration nº1) 3 Tournez le levier dans le sens antihoraire jusqu’à ce que vous sentiez un déclic pour verrouiller l’objectif en position. (Illustration nº2) 4 Réinstallez le couvercle supérieur de l’objectif. (Illustration nº3) 1 3 2 3 Objectif de projection compatible • Objectif à zoom standard de la gamme Acer FL8 (MC.JNN11.001) • Objectif à ultra courte focale de la gamme Acer FL8 (MC.JNN11.00A) • Objectif à zoom à ultra courte focale de la gamme Acer FL8 (MC.JNN11.002) • Objectif à zoom à courte focale de la gamme Acer FL8 (MC.JNN11.003) • Objectif à zoom à moyenne focale de la gamme Acer FL8 (MC.JNN11.004) • Objectif à zoom à longue focale de la gamme Acer FL8 (MC.JNN11.005) • Objectif à zoom à ultra longue focale de la gamme Acer FL8 (MC.JNN11.006) Retirer l’objectif de projection 1 Retirez le couvercle supérieur de l’objectif. (Illustration nº1) 2 Tourner le levier dans le sens horaire pour libérer l’objectif. (Illustration nº2) Français Bien débuter Français 11 3 Retirez l’objectif de projection. (Illustration nº3) 1 2 3 12 RS232 Français Conexion du Projecteur VGA/DVI/HDMI Télécommande filaire Lecteur DVD, Décodeur, Récepteur HDTV Sortie Vidéo/ S-Vidéo RCA BNC 3 9 10 5 2 4 Lunettes 3D 13 11 6 7 ou 8 14 12 ou 15 HDTV adapter 8 10 Appareil intelligent Affichage 1 Nº Description Nº Description 1 Cordon d'alimentation 9 Câble de composant 3 RCA 2 Télécommande filaire 10 Câble HDMI (MHL) 3 Câble RS232 11 Câble DVI 4 Câble S-Vidéo 12 Câble USB 5 Câble vidéo composite 13 Câble RJ45 6 Câble 5-BNC 14 Lunettes 3D 7 Câble VGA 15 Câble 3G-SDI 8 Adaptateur VGA vers vidéo composante/HDTV Français 13 Remarque : Pour vous assurer que le projecteur fonctionne correctement avec votre ordinateur, assurez-vous que la fréquence du mode d’affichage est compatible avec le projecteur. Remarque : Certains appareils intelligents nécessitent un convertisseur (fourni par le fabricant de l’appareil intelligent) pour activer la fonction MHL. Connecter plusieurs sources multiples via le module HDBaseT (optionnel) HDBaseT est une norme de connectivité pour la distribution du contenu multimédia HD non compressé dans toute la maison et les entreprises. Après avoir installé le module HDBaseT (optionnel) dans le projecteur et à l’aide de la matrice de commutation HDBaseT (disponible dans le commerce), vous pouvez connecter plusieurs sources à votre projecteur avec la connexion HDBaseT. Remarque : L’illustration ci-dessous est pour référence seulement, la disposition réelle peut varier. IR TX VGA IN YPbPr RJ45 Lan HDMI RS232 RJ45 HD Connect IR RX Remarque : Utilisez un câble réseau blindé jusqu’à 100 mètres de catégorie CAT5e ou mieux. Remarque : La distance maximale de transmission est de 100 m. Cependant, elle peut être plus courte dans certaines circonstances. 14 Français Remarque : Évitez d’utiliser le câble réseau quand il est enroulé ou en paquet. Remarque : Insérer ou retirer le câble LAN pendant la projection peut provoquer du bruit. Remarque : La connectivité avec tous les émetteurs HDBaseT sur le marché n’est pas garantie. Remarque : Certains émetteurs HDBaseT peuvent ne pas permettre une projection correcte quand utilisés pour connecter un équipement source au projecteur. Remarque : Les commandes ne peuvent pas être reçues via HDBaseT lorsque le projecteur est en mode veille. Français 15 Mise sous/hors tension du projecteur Mise sous tension du projecteur 1 Assurez-vous que le cordon d'alimentation et le câble de signal sont correctement connectés. La DEL témoin d’alimentation clignotera en rouge. 2 Allumez le projecteur en appuyant (ALIMENTATION) sur le panneau de commande ou sur la télécommande, et le voyant d’alimentation s’allumera en bleu. 3 Allumez votre source (ordinateur de bureau, ordinateur portable, lecteur vidéo etc.). Sélectionnez votre source. (Le projecteur détectera automatiquement votre source si Source auto est « Marche »). • • Si l'écran affiche « Pas de Signa », veuillez vous assurer que les câbles de signal sont correctement connectés. Si vous connectez plusieurs sources en même temps, utilisez le bouton « SOURCE » sur le panneau de commande ou la télécommande, ou utilisez la touche de source directe sur la télécommande pour passer de l'une à l'autre. 1&2 3 16 1 Pour éteindre le projecteur, appuyez sur le bouton de puissance. Ce message apparaît : « Veuillez appuyer à nouveau sur le bouton de puissance pour terminer le processus de mise hors service. » Appuyez à nouveau sur le bouton de puissance. 2 L'indicateur DEL d'alimentation reste allumé en rouge pour indiquer le mode veille. 3 Il est maintenant sûr de débrancher le cordon d’alimentation. Français Mise hors tension du projecteur Français 17 Réglage de l'Image Projetée Réglage de la Hauteur de l'Image Projetée Le projecteur est équipé de deux pieds réglables permettant d’ajuster la hauteur de l’image. Pour faire monter l'image : 1 Utilisez la Molette de réglage de l’inclinaison avant pour élever l’image à l’angle de hauteur désiré. 2 Utilisez la Molette de réglage de l’inclinaison pour affiner l’angle d’affichage. Pour faire descendre l'image : 1 Utilisez la Molette de réglage de l’inclinaison avant pour abaisser l’image à l’angle de hauteur désiré. 2 Utilisez la Molette de de réglage de l’inclinaison arrière pour affiner l’angle d’affichage. Molette de réglage de l’inclinaison Molette de réglage de l’inclinaison 18 Français Optimiser la taille et de la distance de l’image Vue de dessus Écran Écran (L) Largeur Di ag Hauteur Distance de projection (D) on a le Écran (H) Écran Vue de côté Décalage (Hd) Distance de projection (D) 0,1L [A] 0,1L L 0,1L L 0,1L [A] [A] [A] H H Uniquement avec les objectif suivants : Objectif à zoom standard de la gamme Acer FL8/ Objectif à zoom à moyenne focale de la gamme Acer FL8/ Objectif à zoom à longue focale de la gamme Acer FL8/ Objectif à zoom à ultra longue focale de la gamme Acer FL8 [A] diffère quand un 'objectif différent est installé. Objectif installé Objectif à zoom standard de la gamme Acer FL8 [A] 0,6H Objectif à zoom à ultra courte focale de la gamme Acer FL8 0,5H Objectif à zoom à courte focale de la gamme Acer FL8 0,6H Objectif à zoom à moyenne focale de la gamme Acer FL8 0,6H Objectif à zoom à longue focale de la gamme Acer FL8 0,6H Objectif à zoom à ultra longue focale de la gamme Acer FL8 0,6H Objectif à ultra courte focale de la gamme Acer FL8 N/D Français 19 • Avec objectif à zoom standard de la gamme Acer FL8 Taille Taille de l'écran L x H Distance de projection (D) Décalage (Hd) diagonale (m) (pouce) (m) (pieds) (m) (pieds) (pouces) de l’écran Largeur Hauteur Largeur Hauteur Large Télé Large Télé Min. Max. Min. Max. 16:10 • 60 1,29 0,81 50,88 31,8 2,08 3,12 6,83 10,24 -0,4 0,08 -1,32 0,26 70 1,51 0,94 59,36 37,1 2,43 3,64 7,97 11,95 -0,47 0,09 -1,55 0,31 80 1,72 1,08 67,84 42,4 2,78 4,16 9,11 13,66 -0,54 0,11 -1,77 0,35 90 1,94 1,21 76,32 47,7 3,12 4,68 10,24 15,37 -0,61 0,12 -1,99 100 2,15 1,35 84,8 53 3,47 5,2 11,38 17,07 -0,67 0,13 -2,21 0,44 120 2,58 1,62 101,76 63,6 4,16 6,24 13,66 20,49 -0,81 0,16 -2,65 0,53 150 3,23 2,02 127,2 79,5 5,2 7,81 17,07 25,61 -1,01 0,2 -3,31 0,66 180 3,88 2,42 152,64 95,4 6,24 9,37 20,49 30,73 -1,21 0,24 -3,97 0,79 200 4,31 2,69 169,6 106 6,94 10,41 22,77 34,15 -1,35 0,27 -4,42 0,88 250 5,38 3,37 212 132,5 8,67 13,01 28,46 42,68 -1,68 0,34 -5,52 300 6,46 4,04 254,4 159 10,41 15,61 34,15 51,22 -2,02 0,4 -6,62 1,32 350 7,54 4,71 296,8 400 8,62 5,38 339,2 450 9,69 6,06 381,6 500 10,77 6,73 424 550 11,85 7,4 466,4 600 12,92 8,08 508,8 185,5 12,14 18,21 39,84 59,76 -2,36 0,4 1,1 0,47 -7,73 1,55 -2,69 0,54 -8,83 1,77 238,5 15,61 23,42 51,22 76,83 -3,03 0,61 -9,94 1,99 212 265 13,88 20,82 45,53 17,35 26,02 56,91 85,37 -3,37 291,5 19,08 28,62 62,6 318 68,3 93,91 0,67 -11,04 2,21 -3,7 0,74 -12,15 2,43 20,82 31,22 68,3 102,44 -4,04 0,81 -13,25 2,65 Avec objectif à zoom à ultra courte focale de la gamme Acer FL8 Taille Taille de l'écran L x H Distance de projection (D) Décalage (Hd) diagonale (m) (pouce) (m) (pieds) (m) (pieds) (pouces) de l’écran Largeur Hauteur Largeur Hauteur Large Télé Large Télé Min. Max. Min. Max. 16:10 60 1,29 0,81 50,88 31,8 0,98 1,22 3,21 4,02 -0,4 0 -1,32 0 70 1,51 0,94 59,36 37,1 1,14 1,43 3,75 4,69 -0,47 0 -1,55 0 80 1,72 1,08 67,84 42,4 1,31 1,63 4,29 5,36 -0,54 0 -1,77 0 90 1,94 1,21 76,32 47,7 1,47 1,84 4,82 6,03 -0,61 0 -1,99 0 100 2,15 1,35 84,8 53 1,63 2,04 5,36 6,7 -0,67 0 -2,21 0 120 2,58 1,62 101,76 63,6 1,96 2,45 6,43 8,03 -0,81 0 -2,65 0 150 3,23 2,02 127,2 79,5 2,45 3,06 8,03 10,04 -1,01 0 -3,31 0 180 3,88 2,42 152,64 95,4 2,94 3,67 9,64 12,05 -1,21 0 -3,97 0 200 4,31 2,69 169,6 106 3,27 4,08 10,71 13,39 -1,35 0 -4,42 0 250 5,38 3,37 212 132,5 4,08 5,1 13,39 16,74 -1,68 0 -5,52 0 300 6,46 4,04 254,4 159 4,9 6,12 16,07 20,09 -2,02 0 -6,62 0 350 7,54 4,71 296,8 185,5 5,71 7,14 18,75 23,43 -2,36 0 -7,73 0 400 8,62 5,38 339,2 212 6,53 8,16 21,43 26,78 -2,69 0 -8,83 0 450 9,69 6,06 381,6 238,5 7,35 9,18 30,13 -3,03 0 -9,94 0 500 10,77 6,73 424 265 8,16 10,2 26,78 33,48 -3,37 24,1 0 -11,04 0 550 11,85 7,4 466,4 291,5 -3,7 0 -12,15 0 600 12,92 8,08 508,8 318 12,24 32,14 40,17 -4,04 0 -13,25 0 8,98 11,22 29,46 36,83 9,8 20 Avec objectif à zoom à courte focale de la gamme Acer FL8 Taille Taille de l'écran L x H Distance de projection (D) Décalage (Hd) diagonale (m) (pouce) (m) (pieds) (m) (pieds) (pouces) de l’écran Largeur Hauteur Largeur Hauteur Large Télé Large Télé Min. Max. Min. Max. 16:10 • 60 1,29 0,81 50,88 31,8 1,47 2,2 4,82 7,23 70 1,51 0,94 59,36 37,1 1,71 2,57 5,62 8,44 -0,47 0,09 -1,55 0,31 80 1,72 1,08 67,84 42,4 1,96 2,94 6,43 9,64 -0,54 0,11 -1,77 0,35 90 1,94 1,21 76,32 47,7 2,2 3,31 7,23 10,85 -0,61 0,12 -1,99 100 2,15 1,35 84,8 53 2,45 3,67 8,03 12,05 -0,67 0,13 -2,21 0,44 120 2,58 1,62 101,76 63,6 2,94 4,41 9,64 14,46 -0,81 0,16 -2,65 0,53 150 3,23 2,02 127,2 79,5 3,67 5,51 12,05 18,08 -1,01 180 3,88 2,42 152,64 95,4 4,41 6,61 14,46 21,69 -1,21 0,24 -3,97 0,79 200 4,31 2,69 169,6 106 4,9 7,35 16,07 24,1 -1,35 0,27 -4,42 0,88 250 5,38 3,37 212 132,5 6,12 9,18 20,09 30,13 -1,68 0,34 -5,52 300 6,46 4,04 254,4 159 350 7,54 4,71 296,8 185,5 400 8,62 5,38 339,2 212 450 9,69 6,06 381,6 238,5 500 10,77 6,73 424 265 550 11,85 7,4 466,4 291,5 600 12,92 8,08 508,8 318 -0,4 7,35 11,02 24,1 36,16 -2,02 0,08 -1,32 0,26 0,2 0,4 0,4 -3,31 0,66 1,1 -6,62 1,32 8,57 12,86 28,12 42,18 -2,36 0,47 -7,73 1,55 9,8 14,69 32,14 48,21 -2,69 0,54 -8,83 1,77 11,02 16,53 36,16 54,23 -3,03 0,61 -9,94 1,99 12,24 18,37 40,17 60,26 -3,37 0,67 -11,04 2,21 13,47 20,2 44,19 66,29 -3,7 0,74 -12,15 2,43 14,69 22,04 48,21 72,31 -4,04 0,81 -13,25 2,65 Avec objectif à zoom à longue focale de la gamme Acer FL8 Taille Taille de l'écran L x H Distance de projection (D) Décalage (Hd) diagonale (m) (pouce) (m) (pieds) (m) (pieds) (pouces) de l’écran Largeur Hauteur Largeur Hauteur Large Télé Large Télé Min. Max. Min. Max. 16:10 60 1,29 0,81 50,88 31,8 4,56 7,3 70 1,51 0,94 59,36 37,1 5,32 8,51 17,46 27,93 -0,47 0,09 -1,55 0,31 14,96 23,94 -0,4 0,08 -1,32 0,26 80 1,72 1,08 67,84 42,4 6,08 9,73 19,95 31,92 -0,54 0,11 -1,77 0,35 90 1,94 1,21 76,32 47,7 6,84 10,95 22,45 35,92 -0,61 0,12 -1,99 100 2,15 1,35 84,8 53 7,6 12,16 24,94 39,91 -0,67 0,13 -2,21 0,44 120 2,58 1,62 101,76 63,6 9,12 14,6 29,93 47,89 -0,81 0,16 -2,65 0,53 150 3,23 2,02 127,2 79,5 11,4 18,24 37,41 59,86 -1,01 0,2 180 3,88 2,42 152,64 95,4 13,68 21,89 44,89 71,83 -1,21 0,24 -3,97 0,79 200 4,31 2,69 169,6 106 15,2 24,33 49,88 79,81 -1,35 0,27 -4,42 0,88 250 5,38 3,37 212 300 6,46 4,04 254,4 350 7,54 4,71 296,8 400 8,62 5,38 339,2 450 9,69 6,06 381,6 500 10,77 6,73 424 550 11,85 7,4 466,4 600 12,92 8,08 508,8 -3,31 0,66 132,5 19,01 30,41 62,35 99,76 -1,68 0,34 -5,52 159 22,81 36,49 74,82 119,72 -2,02 0,4 0,4 1,1 -6,62 1,32 185,5 26,61 42,57 87,29 139,67 -2,36 0,47 -7,73 1,55 212 30,41 48,65 99,76 159,62 -2,69 0,54 -8,83 1,77 238,5 34,21 54,73 112,23 179,58 -3,03 0,61 -9,94 1,99 265 38,01 60,82 124,71 199,53 -3,37 0,67 -11,04 2,21 291,5 41,81 66,9 137,18 219,48 -3,7 0,74 -12,15 2,43 318 45,61 72,98 149,65 239,43 -4,04 0,81 -13,25 2,65 Français • Français 21 • Avec Objectif à zoom à ultra longue focale de la gamme Acer FL8 Taille Taille de l'écran L x H Distance de projection (D) diagonale (m) (pouce) (m) (pieds) (pouces) de l’écran 16:10 Largeur Hauteur Largeur Hauteur Large Télé Large Télé • Décalage (Hd) (m) (pieds) Min. Max. Min. Max. 60 1,29 0,81 50,88 31,8 7,13 11,41 23,4 37,44 0,08 -1,32 0,26 70 1,51 0,94 59,36 37,1 8,32 13,31 27,3 43,68 -0,47 0,09 -0,4 -1,55 0,31 80 1,72 1,08 67,84 42,4 9,51 15,22 31,2 49,92 -0,54 0,11 -1,77 0,35 90 1,94 1,21 76,32 47,7 10,7 17,12 35,1 56,16 -0,61 0,12 -1,99 100 2,15 1,35 84,8 53 11,89 19,02 39 62,4 -2,21 0,44 -0,67 0,13 0,4 120 2,58 1,62 101,76 63,6 14,27 22,82 46,8 74,88 -0,81 0,16 -2,65 0,53 150 3,23 2,02 127,2 79,5 17,83 28,53 58,5 93,6 0,2 -3,31 0,66 180 3,88 2,42 152,64 95,4 21,4 34,24 70,2 112,33 -1,21 0,24 -3,97 0,79 200 4,31 2,69 169,6 106 23,78 38,04 250 5,38 3,37 212 300 6,46 4,04 254,4 350 7,54 4,71 296,8 400 8,62 5,38 339,2 450 9,69 6,06 381,6 500 10,77 6,73 424 550 11,85 7,4 466,4 600 12,92 8,08 508,8 132,5 29,72 47,55 159 78 -1,01 124,81 -1,35 0,27 97,5 156,01 -1,68 0,34 1,1 0,4 -6,62 1,32 185,5 41,61 66,57 136,51 218,41 -2,36 0,47 -7,73 1,55 212 35,66 57,06 117,01 187,21 -2,02 -4,42 0,88 -5,52 47,55 76,08 156,01 249,61 -2,69 0,54 -8,83 1,77 238,5 53,49 85,59 175,51 280,81 -3,03 0,61 -9,94 1,99 265 59,44 95,1 195,01 312,01 -3,37 0,67 -11,04 2,21 291,5 65,38 104,61 214,51 343,22 -3,7 318 0,74 -12,15 2,43 71,33 114,12 234,01 374,42 -4,04 0,81 -13,25 2,65 Avec Objectif à ultra courte focale de la gamme Acer FL8 Taille Taille de l'écran L x H Distance de projection (D) diagonale (m) (pouce) (m) (pieds) (pouces) de l’écran 16:10 Largeur Hauteur Largeur Hauteur Large Télé Large Télé Décalage (Hd) (m) (pieds) Min. Max. Min. Max. 70 1,51 0,94 59,36 37,1 0,59 0,59 1,94 1,94 0,24 0,24 0,77 0,77 80 1,72 1,08 67,84 42,4 0,67 0,67 2,19 2,19 0,28 0,28 0,92 0,92 90 1,94 1,21 76,32 47,7 0,74 0,74 2,43 2,43 0,32 0,32 1,07 1,07 100 2,15 1,35 84,8 53 0,82 0,82 2,68 2,68 0,37 0,37 1,21 1,21 120 2,58 1,62 101,76 63,6 0,97 0,97 3,18 3,18 0,46 0,46 1,51 1,51 150 3,23 2,02 127,2 79,5 1,2 1,2 3,92 3,92 0,59 0,59 1,95 1,95 180 3,88 2,42 152,64 95,4 1,42 1,42 4,67 4,67 0,73 0,73 2,39 2,39 200 4,31 2,69 169,6 106 1,57 1,57 5,16 5,16 0,82 0,82 2,68 2,68 250 5,38 3,37 212 132,5 1,95 1,95 6,41 6,41 1,04 1,04 3,41 3,41 300 6,46 4,04 254,4 159 2,33 2,33 7,65 7,65 1,26 1,26 4,15 4,15 350 7,54 4,71 296,8 185,5 2,71 2,71 8,89 8,89 1,49 1,49 4,88 4,88 22 Le projecteur est équipé du décalage de l’objectif pour ajuster la position de l’image projetée sans vous obliger à déplacer physiquement le projecteur. Pour décaler l’objectif, utilisez le panneau des commandes ou la télécommande, ou sélectionnez « Paramètres d'affichage » > « Objectif » sur le menu OSD et ajustez l’objectif. Remarque : Les chiffres présentés dans cette section sont pour référence seulement, pas une valeur approximative. Les chiffres entre les unités peuvent être différents en raison de la tolérance de montage. La largeur horizontale peut être ajustée entre -10% et 10% de la largeur de l’image. La hauteur verticale peut être ajustée entre 0% et 50% à 60% (selon l’objectif de projection installé) de la hauteur de l’image. La position horizontale 10% Largeur 1 image 10% Français Comment obtenir une position d’image préférée en ajustant le décalage de l’objectif Français 23 La position verticale [B] Hauteur 1 image Remarque : [B] diffère quand un 'objectif différent est installé. Objectif installé Objectif à zoom standard de la gamme Acer FL8 [B] 60% Zoom à ultra courte focale de la gamme Acer FL8 50% Objectif à zoom à courte focale de la gamme Acer FL8 60% Objectif à zoom à moyenne focale de la gamme Acer FL8 60% Objectif à zoom à longue focale de la gamme Acer FL8 60% Objectif à zoom à ultra longue focale de la gamme Acer FL8 60% Objectif à ultra courte focale de la gamme Acer FL8 83,2% 24 Français Commandes utilisateur Menus affichés à l’écran (OSD) Le projecteur a des menus affichés à l’écran (OSD) multilingues qui permettent de faire des ajustements à l’image et de changer plusieurs paramètres. Utilisation des menus OSD • Pour ouvrir le menu OSD, appuyez « MENU » sur le panneau des commandes ou la télécommande. • Lorsque le menu à l’écran est affiché, utilisez pour sélectionner un élément dans le menu principal. Après avoir sélectionné l’élément souhaité du menu principal, appuyez fonction. • Utilisez pour accéder au sous-menu et régler la pour sélectionner l’élément souhaité et ajustez les paramètres en utilisant . • Sélectionnez l’élément suivant à ajuster dans le sous-menu et ajustez comme décrit ci-dessus. • Appuyez « MENU » sur le panneau des commandes ou la télécommande, l’écran retourne au menu principal. • Pour quitter le menu OSD, appuyez à nouveau « MENU » sur le panneau de commandes ou la télécommande. Il se fermera et le projecteur enregistrera automatiquement les nouveaux paramètres. Menu principal Réglages Sousmenu Remarque : Certains des paramètres suivants du menu OSD peuvent ne pas être disponibles. Veuillez consulter le menu OSD réel de votre projecteur. Français 25 Ajustement d'image De nombreux prédéfinis d’usine sont optimisés pour différents types d’image. Mode Affichage • Lumineux : Pour l’optimisation de la luminosité. • Standard : Pour un environnement commun. • Vidéo : Pour la lecture vidéo dans un environnement lumineux. • sRGB : Pour le standard sRGB. • DICOM SIM : Pour les fichiers de format DICOM en mode simulation, et non pour le diagnostic réel. • Utilis : Mémorisez les paramètres utilisateur. Règle la luminosité de l’image. Luminosité Contraste • Appuyez pour assombrir l’image. • Appuyez pour éclaircir l’image. Contrôle le degré de différence entre les zones les plus sombres et les plus claires de l’image. Ajuster le contraste change la quantité de noir et de blanc dans l’image. • Appuyez pour diminuer le contraste. • Appuyez pour augmenter le contraste. Ajuste une image vidéo de noir et blanc en couleurs pleinement saturées. Saturation • Appuyez pour diminuer la quantité de couleurs dans l’image. • Appuyez pour augmenter la quantité de couleurs dans l’image. Ajuste la balance des couleurs du rouge et du vert. • Appuyez l’image. • Appuyez pour augmenter la quantité du rouge dans l’image. Teinte pour augmenter la quantité du vert dans Ajuste la netteté de l’image. Netteté • Appuyez pour diminuer la netteté. • Appuyez pour augmenter la netteté. 26 Affecte la représentation des scènes sombres. Avec une valeur gamma plus grande, les scènes sombres paraîtront plus lumineuses. Temp. Couleur Ajuste la température des couleurs. Avec une température des couleurs plus élevée, l’écran semble plus froid, et lorsqu’elle est plus basse, l’écran semble plus chaud. HSG Utilisez cette fonction pour améliorer les couleurs et reproduire des couleurs vives. Paramètres HSG • Couleur : Utilisez la touche pour sélectionner une couleur que vous souhaitez améliorer. • Lorsque vous sélectionnez Rouge/Vert/Bleu/Cyan/ Magenta/Jaune, les options suivantes sont disponibles. - Nuance : Utilisez la touche teinte de la couleur sélectionnée. HSG pour changer la - Saturation : Utilisez la touche pour changer la saturation de la couleur sélectionnée. - Gain : Utilisez la touche pour changer le niveau de contraste de la couleur sélectionnée. • Lorsque vous sélectionnez Blanc, les options suivantes sont disponibles. - Rouge/Vert/Bleu : Utilisez la touche pour changer le niveau de chaque couleur. - Réinitialiser : Utilisez cette fonction pour ramener les ajustements et les réglages effectués ci-dessus aux valeurs par défaut d’usine. Utilisez cette fonction pour choisir une couleur appropriée en fonction du mur. Il y a plusieurs choix, notamment Mode couleur du Blanc, Jaune clair, Bleu clair, Rose et Vert foncé. Cela mur compensera l’écart de couleur dû à la couleur du mur, pour présenter un ton d’image correct. Remarque : Les fonctions « Saturation » et « Teinte » ne sont pas prises en charge en mode ordinateur. Français Gamma Français 27 Paramètres d'affichage Utilisez cette fonction pour choisir votre rapport d’aspect souhaité. • Auto : Conserve l’image avec les proportions largeurhauteur d’origine et maximise l’image pour correspondre aux pixels horizontaux et verticaux natifs. • 4:3/16:9/16:10/1,88:1/2,35:1 : L’image est échelonnée pour correspondre à l’écran et est affichée avec un format 4:3/16:9/16:10/1,88:1/2,35:1. Rapport d'aspect Phase Fréquence Position H. Position V. Élimine le scintillement de l’image affichée. Utilisez la touche pour ajuster la valeur. Change le taux de rafraichissement du projecteur pour correspondre à la fréquence de la carte graphique de votre ordinateur. Si vous avez une barre verticale scintillante dans l’image projetée, utilisez cette fonction pour la corriger. • Appuyez pour déplacer l’image à gauche. • Appuyez pour déplacer l’image à droite. • Appuyez pour déplacer l’image vers le bas. • Appuyez pour déplacer l’image vers le haut. Trapèze V Ajuste manuellement la distorsion de l’image générée par une projection inclinée. Trapèze Trapèze H Ajuste manuellement la distorsion de l’image générée par une projection inclinée. Quatre coins Utilisez la touche pour sélectionner le coin à ajuster et appuyez la touche « ENTER » pour accéder à son sousmenu. Utilisez la touche pour ajuster le réglage. 28 • Verrouillage de l'objectif : Sélectionner Oui verrouillera toutes les fonctions fournies dans ce menu et le menu Centrage objectif. Vous ne pourrez pas changer les paramètres liés à l’objectif. • Décalage objectif : Appuyez pour sélectionner Vitesse normale ou Affiner pour déterminer la vitesse à laquelle vous souhaitez que l’objectif se déplace. Après la sélection, appuyez sur ENTER pour activer la fonction de décalage de l’objectif et utilisez ajuster la position de projection. Objectif pour • Mise au point : Ajuste la mise au point du projecteur. • Zoom : Ajuste la taille de l’image projetée. • Charger paramètres : Applique les paramètres que vous avez précédemment enregistrés. • Enregistrer paramètres : Après avoir effectué les ajustements du déplacement de l’objectif, du zoom et de la mise au point, vous pouvez choisir un groupe de paramètre pour mémoriser les paramètres actuels de l’objectif. • Effacer paramètres : Efface les paramètres. Centrage objectif Retourne l’objectif à la position centrée. Plage entrée RVB Ajuste la plage chromatique des données d’image HDMI pour prévenir une erreur d’affichage des couleurs. • Auto : Ajuste automatiquement la plage chromatique avec les informations du lecteur. • Plage limitée : Traite l’image d’entrée comme données de plage chromatique limitée. • Avancé Plage complète : Traite l’image d’entrée comme données de plage chromatique complète. Surbalayage Utilisez cette fonction pour cacher la mauvaise qualité d’image dans les quatre coins. Écran de démarrage Utilisez cette fonction pour sélectionner votre écran de démarrage souhaité. Si vous changez le réglage, il prendra effet lorsque vous quittez le menu OSD. Arr.-plan signal abs. Utilisez cette fonction pour sélectionner une image d’arrièreplan à afficher lorsqu’aucun signal n’est détecté. Français Paramètres objectif 29 Français Capture d'écran Utilisez cette fonction pour personnaliser l’écran de démarrage. Pour capturer l’image que vous souhaitez utiliser comme écran de démarrage, suivez les instructions ci-dessous. Avant de procéder aux étapes suivantes, assurez-vous que le « Trapèze » est défini sur la valeur par défaut « 0 ». Avancé 1 Projetez l’image que vous voulez capturer. 2 Sélectionnez « Capture d'écran » et appuyez « ENTER ». 3 Une boîte de dialogue apparaît pour confirmer l’action. Choisissez « Oui » pour utiliser l’image actuelle comme votre écran de démarrage personnalisé. Choisissez « Non » pour annuler la capture d’écran et quitter le menu affiché à l’écran (OSD). 4 Un message apparaît indiquant que la capture d’écran est en cours. 5 Quand la capture d’écran est terminée, le message disparaît et l’affichage d’origine apparaît. 6 Si la capture d’écran a échoué, un message « ÉCHEC de la capture d'écran! » apparaîtra. La taille de votre image peut dépasser la capacité de capture maximale de 8 Mo. Veuillez changer une autre image et réessayez. 7 Pour utiliser cette image comme écran de démarrage, changez « Écran de démarrage » du réglage par défaut en « Utilis ». 8 Pour utiliser cette image comme écran de recherche de signal, sélectionnez « Utilis » dans « Écran de démarrage » et « Utilis » dans « Arr.-plan signal abs. ». Motif de test Affiche le motif de test. Sous-titrage Sélectionnez un mode de sous-titrage préféré entre SS-T1, SS-T2, SS-T3 ou SS-T4 (SS-T1 affiche le sous-titrage dans la langue principale de votre région). Sélectionnez « Arrêt » pour désactiver la fonction de sous-titrage. Cette fonction n’est disponible que lorsqu’un signal vidéo composite ou Svidéo est sélectionné et son format de système est NTSC. Remarque : Les fonctions « Position H. », « Position V. » et « Fréquence » ne sont pas prises en charge en mode vidéo. 30 Ajustement par défaut Langue Définit une langue des menus à l’écran. Utilisez pour sélectionner votre langue préférée. Durée aff. menu Définit le temps d’attente avant la désactivation de l’affichage à l’écran lorsque vous n’actionnez aucune touche. Position des menus Installation du projecteur Définit la position du menu affiché à l’écran. • Table avant : Le réglage par défaut de l’usine. • Plafond avant : Quand vous sélectionnez cette fonction, le projecteur inverse l’image pour une projection montée au plafond. • Table arr. : Quand vous sélectionnez cette fonction, le projecteur renverse l’image pour que vous puissiez projeter derrière un écran translucide. • Plafond arr. : Quand vous sélectionnez cette fonction, le projecteur renverse et inverse l’image en même temps. Vous pouvez projeter derrière un écran translucide avec une projection montée au plafond. Source auto Lorsque cette fonction est réglée sur « Marche », le projecteur recherchera d’autres signaux si le signal d’entrée actuel est perdu. Lorsque cette fonction est activée « Arrêt », il recherche uniquement un port de connexion spécifié. Src entr Utilisez cette option pour activer/désactiver les sources d’entrée. Appuyez « ENTER » pour accéder au sous-menu et sélectionnez les sources dont vous avez besoin. Appuyez « ENTER » pour finaliser la sélection. Le projecteur recherchera uniquement les entrées activées. Français Remarque : « Plage entrée RVB » n’est disponible que lorsque le signal HDMI est sélectionné. Français 31 Démarrage auto En choisissant « Marche », vous activez cette fonction. Le projecteur s’allumera automatiquement lorsque l’alimentation est fournie par l’intermédiaire du cordon d’alimentation. Alim ES allumée En choisissant « Marche », vous activez cette fonction. Le projecteur s’allumera automatiquement lorsqu’un signal VGA est détecté, sans appuyer le bouton d’alimentation. Avis hors tension Paramètres alim Lorsque « Marche » est sélectionné, un message de mise hors tension s’affiche après avoir appuyé le bouton . Lorsque « Arrêt » est sélectionné, le projecteur s’éteint après avoir appuyé une fois le bouton . Date et heure Définit la date et l’heure pour ce projecteur. Hors tens auto (min) Le projecteur s’arrête automatiquement quand il n’y a pas de signal d’entrée détecté après la durée que vous avez définie. Hors tension perso (heures) Planifie l’arrêt automatique du projecteur. Sortie VGA En choisissant « Marche », vous activez cette fonction. Le projecteur peut transmettre un signal VGA quand il est en mode veille et les prises VGA IN (ou VGA IN 1) et VGA OUT sont correctement connectées aux appareils. Activer cette fonction augmente légèrement la consommation d’énergie en veille. Paramètres veille Réseau Active/Désactive la fonction du réseau. Sortie CC 5V En choisissant « Marche », vous activez cette fonction. Le câble micro USB à l’intérieur du projecteur et le port de sortie 5V cc/port USB A (si disponible) sur l’arrière du projecteur peuvent tous les deux transmettre une alimentation 5V quand il est en mode veille. Activer cette fonction augmente légèrement la consommation d’énergie en veille. Transmetteur IR HDBaseT Utilisez cette fonction pour activer Transmetteur IR HDBaseT. 32 Paramètres de sécurité Protection m.passe Sélectionnez « Marche » pour utiliser la vérification de sécurité lors de la mise sous tension du projecteur. Sélectionnez « Arrêt » pour pouvoir allumer le projecteur sans vérification du mot de passe. Modifier MP Définissez le mot de passe. Verr. à écran démar.utilis. Utilisez cette fonction pour verrouiller l’écran de démarrage et elle ne peut pas être modifiée par la fonction « Écran de démarrage » ou « Capture d'écran ». Réinitialiser Appuyez « ENTER » après avoir choisi « Oui » pour retourner les paramètres sur tous les menus aux réglages par défaut de l’usine. Français Réseau Statut Affiche l’état de la connexion réseau. DHCP Sélectionnez Marche pour permettre au projecteur d’obtenir automatiquement une adresse IP depuis votre réseau. Sélectionnez « Arrêt » pour attribuer manuellement l’IP, le masque de sous-réseau et la configuration de la passerelle. Adresse IP Définissez une adresse IP ou affichez l’adresse IP fournie par le serveur DHCP lorsque DHCP est défini sur « Marche ». Masque de sous-réseau Définissez le numéro de masque de sous-réseau ou affichez le numéro de masque de sous-réseau fourni par le serveur DHCP lorsque DHCP est défini sur « Marche ». Appliquer Sélectionnez « Oui » pour appliquer les modifications apportées aux paramètres de configuration du réseau. Adresse MAC Affiche l’adresse MAC. Français 33 À propos du paramètres du réseau Remarque 1 : Aperçu de la page Mise en œuvre réseau à distance Pour faire basculer les sources d'entrée, cliquez sur le signal de votre choix. Voir Remarque 2 et Remarque 3. Ces boutons fonctionnent de la même façon que ceux des menus OSD, du panneau de configuration du projecteur ou de la télécommande. Remarque 2 : Aperçu de la page Outils Vous pouvez saisir les informations concernant le projecteur. Vous pouvez ajuster les paramètres de contrôle LAN. Vous pouvez définir un mot de passe utilisateur ou un mot de passe administrateur de façon à prévenir toute utilisation abusive de la page Mise en œuvre réseau à distance/ Outils. Remarque 3 : La page Info donne les informations et l'état du projecteur. 34 Définit le mode de luminosité. Mode laser Utilis • Normal : Augmente la luminosité. • Éco : Assombrit la source lumineuse du projecteur, ce qui réduira la consommation d'énergie et prolongera la durée de vie de la source lumineuse. • Utilis : Mémorisez les paramètres utilisateur. Utilisez souhaité. pour ajuster la luminosité au niveau Choisissez « Marche » pour activer le Mode en hauteur. Quand cette fonction est activée, les ventilateurs du Mode en hauteur projecteur fonctionnent à pleine vitesse en continu pour refroidir la température du projecteur. Affichage statut Lorsque « Marche » est sélectionné, l’état sera affiché. HDMI CEC Sélectionner « Marche » permet une mise sous/hors tension synchronisée du projecteur et d’un appareil compatible CEC connecté au port HDMI/MHL du projecteur. Cette fonction est uniquement disponible pour le port HDMI/MHL. Commande ID projecteur Définit l’ID de la télécommande pour ce projecteur. Lorsque plusieurs projecteurs adjacents sont en opération dans le même temps, la permutation des codes de contrôle à distance peut éviter les interférences provenant d’autres télécommandes. Après que ID projecteur est défini, passez au même ID pour que la télécommande contrôle ce projecteur. Sortie déclench. Définit le port pour fournir une fonction de déclenchement. Français Options 35 Français SYNC 3D Utilisez cette option pour sélectionner la fonction 3D appropriée. • DLP Link : Choisissez « DLP Link » pour utiliser des lunettes 3D DLP Link. • Externe : Choisissez « Externe » pour utiliser un émetteur VESA 3D et des lunettes 3D. Sortie SYNC 3D Utilisez cette option pour sélectionner la méthode de sortie de synchronisation 3D appropriée. • 3D Normal : Choisissez « Normal » pour sortir la synchronisation 3D vers d’autres projecteurs. • Transmettre : Choisissez « Transmettre » pour recevoir la synchronisation 3D et/ou transmettre la synchronisation 3D à un autre projecteur. Format 3D Si le contenu 3D ne s'affiche pas correctement, vous pouvez sélectionner un format 3D qui convient au contenu 3D que vous visionnez et obtenir le meilleur résultat. Inverser SYNC 3D Si vous voyez une image discrète ou superposée lorsque vous portez des lunettes 3D DLP, il peut être nécessaire de choisir « Marche » pour avoir la meilleure correspondance de séquence d’image gauche/droite et obtenir l’image correcte (pour DLP 3D). Informations • Source : Affichez la source d’entrée actuellement connectée. • Résolution : Affichez le réglage de résolution de la source d’entrée actuelle. • Mode Affichage : Affichez le Mode Affichage actuel. • Mode laser : Affichez le Mode laser actuel. • Temps total : Affichez les heures de la source lumineuse. • Temp prise : Affichez la température de l’entrée d’air. • Version log. : Affichez la version du micrologiciel. Remarque : Fréquences de signal 3D prises en charge : Type de source de signal Fréquences prises en charge Vidéo/S-Vidéo/Vidéo composantes 3D HQFS (480i à 60 Hz), 576i à 50 Hz 36 640 x 480 à 50/60/100/120 Hz 800 x 600 à 50/60/100/120 Hz 1024 x 768 à 50/60/100/120 Hz 1280 x 800 à 50/60/100/120 Hz (RB) HDMI (mode Vidéo) 3D HQFS (480i à 60 Hz), 576i à 50 Hz Combinaison de trame (1080p à 23,98/24 Hz, 720p à 50/60 Hz) Côte-à-côte Horizontal (1080i à 50/60 Hz, 1080p à 50/60 Hz) Haut et Bas (720p à 50/60 Hz, 1080p à 23,97/24 Hz, 1080p à 50/60 Hz) Des paramètres corrects sont nécessaires sur le programme d'application 3D de la carte graphique pour un affichage 3D correct. Français VGA/HDMI (mode PC) Français 37 Appendices Dépannage Si vous rencontrez des problèmes avec votre projecteur Acer, référez-vous au guide de dépannage suivant. Si des problèmes persistent, contactez votre revendeur local ou le centre de service. Problèmes d’Image et Solutions # 1 2 Problème Aucune image n'apparaît à l'écran Image affichée partiellement, en défilement ou incorrecte (Pour PC) Solution • Assurez-vous que tous les câbles sont bien branchés, tel que décrit dans la section « Bien débuter ». • Assurez-vous qu’aucune des broches du connecteur n’est tordue ou cassée. • Assurez-vous que le projecteur est allumé. • Appuyez sur la touche « RESYNC » du panneau de commande ou de la télécommande. • Pour une image affichée incorrectement : • Ouvrez le « Poste de Travail > Panneau de configuration », puis double-cliquez sur l'icône « Affichage ». • Sélectionnez l'onglet « Paramètres ». • Vérifiez que votre réglage de résolution d’affichage est inférieur ou égal à 1600 x 1200 ou 1920 x 1080. • Cliquez sur le bouton « Propriétés Avancées ». Si le problème persiste, changez l’affichage du moniteur utilisé actuellement et suivez les étapes ci-dessous : • Vérifiez que votre réglage de la résolution est inférieur ou égal à 1600 x 1200 ou 1920 x 1080. • Cliquez sur le bouton « Changer » sous l'onglet « Moniteur ». • Sélectionnez « Afficher tous les périphériques > Types de moniteur standard » sous la boîte SP puis choisissez le mode de résolution dont vous avez besoin sous « Modèles ». • Vérifiez que le réglage de la résolution de l’affichage du moniteur est inférieur ou égal à 1600 x 1200 ou 1920 x 1080. 38 4 Image affichée partiellement, en défilement ou incorrecte (pour ordinateurs portables) L'écran de l'ordinateur portable n'affiche pas de présentation • Appuyez sur la touche « RESYNC » du panneau de commande ou de la télécommande. • Pour une image affichée incorrectement : • Suivez les étapes du point 2 (ci-dessus) pour régler la résolution de votre ordinateur. • Appuyez sur les paramètres de bascule de la sortie. Par exemple : [Fn]+[F4], Compaq [Fn]+[F4], Dell [Fn]+[F8], Gateway [Fn]+[F4], IBM [Fn]+[F7], HP [Fn]+[F4], NEC [Fn]+[F3], Toshiba [Fn]+[F5] • Si vous avez des difficultés pour changer les résolutions ou si votre moniteur se bloque, redémarrez tout l'équipement, y compris le projecteur. • Si vous utilisez un ordinateur portable fonctionnant sous Windows® Microsoft® : Certains ordinateurs portables peuvent désactiver leurs propres écrans lorsqu'un second appareil d'affichage est utilisé. Chaque machine se réactive d'une façon différente. Référez-vous au manuel de votre ordinateur pour des informations détaillées. • Si vous utilisez un ordinateur portable fonctionnant sous Mac® Apple® : Dans l’onglet Préférences du Système, ouvrez Affichage et réglez Miroir Vidéo sur « Marche ». 5 L'image est instable ou vacillante • Changez les paramètres de la profondeur des couleurs de l’affichage sur votre ordinateur. 6 L'image comporte une barre verticale vacillante • Utilisez « Fréquence » pour effectuer un ajustement. Consultez la section « Paramètres d'affichage » pour plus d’informations. • Vérifiez et reconfigurez le mode d'affichage de votre carte graphique pour la rendre compatible avec le projecteur. L'image est floue • Réglez la bague de réglage de la focale sur l'objectif du projecteur. Assurez-vous que l'écran de projection se trouve bien à la distance requise. Consultez la section « Optimiser la taille et de la distance de l’image » pour plus d’informations. 7 • 8 L'image est étirée lors de l'affichage d'un DVD au format « écran large » Lorsque vous regardez un DVD d’encodage anamorphosé ou au format 16:9, vous devez régler les paramètres ci-dessous : • Si vous regardez un DVD au format 4:3, veuillez changer le format pour 4:3 dans l'OSD du projecteur. • Si l'image est toujours étirée, vous devez également régler le rapport d'aspect. Réglez le format d'affichage pour un rapport d'aspect 16:9 (large) sur votre lecteur DVD. Français 3 Français 39 9 10 11 L'image est trop petite ou trop large • • • Réglez le levier du zoom sur le dessus du projecteur. Les bords de l'image sont inclinés. • Si possible, repositionnez le projecteur de manière à ce qu'il soit centré par rapport à l'écran. Effectuez la correction trapézoïdale (si disponible). L'image est renversée • • • Rapprochez ou éloignez le projecteur de l'écran. Appuyez « MENU » sur le panneau de commande ou la télécommande. Allez à « Paramètres d'affichage » > « Rapport d'aspect » et essayez différents réglages. Appuyez « MENU » sur le panneau de commande ou la télécommande pour ouvrir le menu OSD. Allez à « Trapèze » pour effectuer les réglages. Sélectionnez « Ajustement par défaut » > « Installation du projecteur » sur l’OSD et ajustez la direction projection. Problèmes avec le Projecteur # 1 Condition Solution Le projecteur arrête de répondre aux commandes. Si possible, éteignez le projecteur puis débranchez le cordon d'alimentation et attendez au moins 30 secondes avant de reconnecter l'alimentation. 40 # Condition 1 Message Rappel de Lampe Panne ventilateur – le ventilateur du système ne fonctionne pas. Le laser s’éteindra automatiquement bientôt. Surchauffe Project – le projecteur a dépassé sa température de fonctionnement recommandée et doit refroidir avant d’être réutilisé. Veuillez également vérifier que les filtres à poussière soient installés. Si le filtre à poussière est bouché, veuillez le nettoyer. Le laser s’éteindra automatiquement bientôt. Remplacer le refroidisseur liquide L'eau dans le refroidisseur liquide est insuffisante, contactez le centre de service pour le remplacement. Français Messages OSD Français 41 Tableau de Définition des DELs & Alertes Messages des DELs Message DEL d'Alimentation DEL de la Température DEL d’État1 DEL d’État2 DEL d’État3 Bleue Rouge Rouge Rouge Rouge Rouge -- V -- -- -- -- Processus de mise sous Clignotant tension -- -- -- -- -- Commencer à déplacer la position C0 -- Veille V Clignotant Clignotant Clignotant Clignotant Position C0 prête V -- V V V V Allumé (normal) V -- -- -- -- -- Processus d’arrêt (refroidissement) -- Clignotant -- -- -- -- Mode de téléchargement du micrologiciel -- V V V V V Erreur de sauvegarde du minuteur (veille) -- Clignotement rapide -- -- -- -- V Laser (échec 1 banque) V -- -- Laser (échec 2 banques) V -- -- -- -- V -- Laser (échec 3 banques) V -- -- V V -- Laser (échec 4 banques) V -- -- -- -- V Laser (échec 5 banques) V -- -- V Laser (échec 6 banques) V -- -- -- V V Laser (échec 7 banques) V -- -- V V V Laser (échec toutes les banques) -- -- -- V Clignotant Clignotant Clignotant Erreur température 1 -- -- V -- -- Erreur température 2 -- -- V V -- --- Erreur ventilateur 1 -- -- Clignotant -- -- -- Erreur ventilateur 2 -- -- Clignotant V -- -- Erreur ventilateur 3 -- -- Clignotant -- V -- Erreur ventilateur 4 -- -- Clignotant V V -- Erreur ventilateur 5 -- -- Clignotant -- -- V Erreur ventilateur 6 -- -- Clignotant V -- V Erreur ventilateur 7 -- -- Clignotant -- V V Erreur ventilateur 8 -- -- Clignotement rapide -- -- -- 42 DEL d'Alimentation DEL de la Température DEL d’État1 DEL d’État2 DEL d’État3 Bleue Rouge Rouge Rouge Rouge Rouge Erreur ventilateur 9 -- -- Clignotem ent rapide V -- -- Erreur ventilateur 10 -- -- Clignotem ent rapide -- V -- Erreur ventilateur 11 -- -- Clignotem ent rapide V V -- Erreur ventilateur 12 -- -- Clignotem ent rapide -- -- V Erreur ventilateur 13 -- -- Clignotem ent rapide V -- V Erreur ventilateur 14 -- -- Clignotem ent rapide -- V V Erreur ventilateur (plus de 2 ventilateurs) -- -- Clignotem ent rapide V V V Disque chromatique -- -- -- -- -- Clignotant Disque phosphore 1 -- -- -- -- V Clignotant Clignotant Disque phosphore 2 -- -- -- V -- Pompe du liquide 1 V -- -- -- Clignotant -- Pompe du liquide 2 V -- -- V Clignotant -- Pompe du liquide 1&2 V -- -- Clignotant Clignotant -- Français Message Français 43 Spécifications Les spécifications données ci-dessous sont sujettes à modifications sans avis préalable. En ce qui concerne les spécifications finales, veuillez vous référer aux spécifications de vente annoncées par Acer. Système de projection DLP™ Résolution Native : WUXGA (1920 x 1200) Maximum : WUXGA (1920 x 1200) (prend en charge l'assombrissement réduit seulement) Compatibilités ordinateur Consultez la section « Modes de compatibilité » pour plus d’informations. Compatibilité Vidéo NTSC (3,58/4,43), PAL (M/N), PAL 60, SECAM, HDTV (720p, 1080i, 1080p), EDTV (480p, 576p), SDTV (480i, 576i) Rapport d'aspect Auto, 4:3, 16:9, 16:10, 1,88:1, 2,35:1 Couleurs d'affichage 1,07 milliards de couleurs Objectif de projection • Objectif à zoom standard : F = 1,6 - 2,0, f = 24,1 mm - 35,8 mm, 1:1,5 Zoom motorisé et mise au point motorisée • Objectif à zoom à ultra courte focale : F = 1,84 - 2,32, f = 11,3 mm - 14,1 mm, 1:1,25 Zoom motorisé et mise au point motorisée • Objectif à zoom à courte focale : F = 1,82 - 2,34, f = 17,2 mm - 25,5 mm, 1:1,5 Zoom motorisé et mise au point motorisée • Objectif à zoom à moyenne focale : F = 1,8 - 2,23, f = 35,2 mm - 53,5 mm, 1:1,52 Zoom motorisé et mise au point motorisée • Objectif à zoom à longue focale : F = 1,8 - 2,2, f = 51,33 mm - 82,49 mm, 1:1,6 Zoom motorisé et mise au point motorisée • Objectif à zoom à ultra longue focale : F = 1,84 - 2,34, f = 79,18 mm - 125,95 mm, 1:1,6 Zoom motorisé et mise au point motorisée • Objectif à ultra courte focale : F = 2,0, f = 5,64 mm, Zoom fixe et mise au point motorisée Taille d’écran de projection (diagonale) avec mise au point nette 60" - 600" (152 cm - 1524 cm) 44 Fréquence du balayage horizontal • • Avec objectif à zoom standard : 1,61 - 2,42 (98" à 3,4 m) • Avec objectif à zoom à courte focale : 1,14 - 1,71 (98" à 2,4 m) • Avec objectif à zoom à moyenne focale : 2,37 - 3,6 (98" à 5,0 m) • Avec objectif à zoom à longue focale : 3,53 - 5,65 (98" à 7,45 m) • Avec objectif à zoom à ultra longue focale : 5,52 - 8,83 (98" à 11,65 m) • Avec objectif à ultra courte focale : 0,377 (166" à 1,31 m) Avec objectif à zoom à ultra courte focale : 0,76 - 0,95 (98" à 1,6 m) 15 - 100 KHz Fréquence du balayage de 24 - 120 Hz rafraîchissement vertical Correction trapèze • Objectif à zoom standard/Objectif à zoom à courte focale/Objectif à zoom à moyenne focale/Objectif à zoom à longue focale/Objectif à zoom à ultra longue focale : +/-30 degrés (Vertical / Horizontal), Manuel • Objectif à zoom à ultra courte focale : +/-25 degrés (Vertical / Horizontal), Manuel Zoom numérique N/D Audio N/D Décalage de l’objectif Consultez la section « Comment obtenir une position d’image préférée en ajustant le décalage de l’objectif » pour plus d’informations. Poids Environ 26,5 kg (58,4 lb) Dimensions Consultez la section « Dimensions » pour plus d’informations. Source d'alimentation Entrée CA universelle 100 - 240 V, fréquence d’entrée 50/60 Hz Consommation électrique Mode standard : 1350 W à 100 VCA ; 1210 W à 240 VCA (type) Mode ECO : 1080 W à 100 VCA ; 980 W à 240 VCA Mode veille : < 0,5 W Mode de veille réseau : < 2 W Température de fonctionnement 0°C à 40°C / 32°F à 104°F Français Rapport de distance de projection Français 45 Connecteurs E/S Contenu du paquet standard Accessoire (optionnel) Pièces détachées • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Prise d’alimentation x 1 • • • • Cordon d’alimentation secteur x 1 • • • Carte de sécurité x 1 • • Module Acer HDBaseT pour gamme FL8 (MC.JNM11.005) Entrée télécommande filaire x 1 Sortie télécommande filaire x 1 Entrée RS232 x 1 Sortie RS232 x 1 Vidéo Composite x 1 S-Vidéo x 1 Connecteur BNC x 5 Entrée VGA x 1 Sortie VGA x 1 HDMI/MHL x 1 Entrée DVI-D x 1 USB Type mini B x 1 USB Type A (Sortie 5V cc) x 1 Entrée Lan RJ45 x 1 Connecteur 3D sync x 2 Sortie 12V CC x 2 HDBaseT x 1 3G-SDI x 1 Télécommande x 1 Pile AAA/LR03 x 2 (pour la télécommande) Guide de démarrage rapide x 1 Module HDBaseT x 1 Module 3G-SDI x 1 Module 3G-SDI Acer pour gamme FL8 * La conception et les spécifications sont sujettes à modifications sans avis préalable. 46 1 Français Modes de compatibilité Analogique VGA - Signal PC Mode VGA SVGA XGA Résolution 640 x 480 800 x 600 1024 x 768 1152 x 864 SXGA 1280 x 1024 QuadVGA 1280 x 960 Fréquence V. [Hz] Fréquence H. [KHz] 60 31,47 72 37,86 75 37,50 85 43,27 120 61,91 56 35,20 60 37,88 72 48,08 75 46,88 85 53,67 120 77,43 60 48,36 70 56,48 75 60,02 85 68,68 120 98,96 70 63,85 75 67,50 85 77,10 60 63,98 72 76,97 75 79,98 85 91,15 60 60,00 1280 x 960 75 75,00 SXGA+ 1400 x 1050 60 65,32 UXGA 1600 x 1200 60 75,00 Français 47 640 x 480 60 31,50 640 x 480 66,6 (67) 35,00 800 x 600 60 37,88 1024 x 768 60 48,36 1024 x 768 75 60,241 1152 x 870 75 68,681 1280 x 768 60 47,78 1280 x 768 75 60,29 1280 x 768 85 68,63 1280 x 720 60 45,00 1280 x 800 60 49,70 1280 x 800 - RB 120 101,6 1440 x 900 60 55,94 WSXGA+ 1680 x 1050 60 65,29 acer_16:9 1366 x 768 60 47,71 1920 x 1080-RB 60 66,60 PowerBook G4 WXGA HD 720 WXGA HD 1080 2 1920 x 1080-EIA 60 67,50 WSVGA 1024 x 600 60 37,50 WUXGA 1920 x 1200-RB 59,95 74,04 Fréquence V. [Hz] Fréquence H. [KHz] HDMI - Signal PC Mode Résolution VGA_60 59,94 31,469 VGA_72 72,809 37,861 VGA_75 640 x 480 75 37,5 VGA_85 85,008 43,269 VGA_120 119,518 61,91 SVGA_56 56,25 35,156 SVGA_60 60,317 37,879 SVGA_72 72,188 48,077 75 46,875 SVGA_85 85,061 53,674 SVGA_120 119,854 77,425 SVGA_75 800 x 600 48 60,004 48,363 70,069 56,476 75,029 60,023 XGA_120 119,804 98,958 SXGA_75 75 67,5 84,99 77,094 SXGA_60 60,02 63,981 SXGA_72 72 76,97 75,025 79,976 85,024 91,146 XGA_70 XGA_75 SXGA_85 SXGA_75 1024 x 768 1152 x 864 1280 x 1024 SXGA_85 QuadVGA_75 1280 x 960 75 75 SXGA+_60 1400 x 1050 59,978 65,317 UXGA_60 1600 x 1200 60 75 31,469 Mac G4 640 x 480@60Hz 59,94 MAC13 640 x 480@67Hz 66,667 35 Mac G4 800 x 600@60Hz 60,317 37,879 Mac G4 1024 x 768@60Hz 60,004 48,363 MAC19 1024 x 768@75Hz 75,02 60,241 MAC21 1152 x 870@75Hz 75,061 68,681 59,87 47,776 74,893 60,289 84,837 68,633 60 45 WXGA_60 WXGA_75 1280 x 768 WXGA_85 WXGA_60 1280 x 720 WXGA_60 1280 x 800 59,81 49,702 WXGA_120-RB 1280 x 800 119,909 101,563 55,935 WXGA+_60 1440 x 900 59,887 1680x1050_60 1680 x 1050 59,954 65,29 acer_16:9 1366 x 768 59,79 47,712 1920 x 1080_RB 1920 x1080 60 66,587 1920 x 1080_EIA 1920 x1080 60 67,5 acer_timing 1024 x 600 60 37,5 1920 x 1200-RB 1920 x 1200 59,95 74,038 Français XGA_60 Français 49 3 HDMI - Signal vidéo Mode Résolution 720 x 480 (1440 x 480) Fréquence V. [Hz] Fréquence H. [KHz] 60 15,73 480p 720 x 480 60 31,47 576i 720 x 576 (1440 x 576) 50 15,63 576p 720 x 576 50 31,25 720p 1280 x 720 60 45,00 720p 1280 x 720 50 37,50 1080i 1920 x 1080 60 33,75 480i 4 1080i 1920 x 1080 50 28,13 1080p 1920 x 1080 60 67,50 1080p 1920 x 1080 50 56,26 1080p 1920 x 1080 24 27,00 1080p 1920 x 1080 23,98 26,97 Résolution 720 x 480 (1440 x 480) Fréquence V. [Hz] Fréquence H. [KHz] 60 15,73 480p 720 x 480 60 31,47 576i 720 x 576 (1440 x 576) 50 15,63 576p 720 x 576 50 31,25 720p 1280 x 720 60 45,00 720p 1280 x 720 50 37,50 1080i 1920 x 1080 60 33,75 1080i 1920 x 1080 50 28,13 1080p 1920 x 1080 24 27,00 1080p 1920 x 1080 23,98 26,97 1080p 1920 x 1080 30 33,75 Résolution 720 x 480 720 x 480 720 x 576 720 x 576 1280 x 720 1280 x 720 Fréquence V. [Hz] 59,94 59,94 50,00 50,00 60,00 50,00 Fréquence H. [KHz] 15,73 31,47 15,63 31,25 45,00 37,50 MHL - Signal vidéo Mode 480i 5 Signal YPbPr Mode 480i 480p 576i 576p 720p 720p 50 6 33,75 28,13 67,5 56,26 27,00 26,97 Fréquence H. [KHz] 60 50 50 60 50 60 60 fsc (MHz) 3,58 4,43 4,25 ou 4,41 3,58 3,58 4,43 4,43 Signal vidéo, S-Vidéo Mode NTSC PAL SECAM PAL-M PAL-N PAL-60 NTSC4,43 7 60,00 50,00 60,00 50,00 24,00 23,98 Fréquence V. [Hz] 15,73 15,63 15,63 15,73 15,63 15,73 15,73 Fréquence 3D Entrée HDMI 3D (avec informations de Trame info 3D) Résolutions Entrée HDMI 3D en entrée (sans informations de Trame info 3D) VGA (PC) Composite S-Video Fréquence d'entrée 1280 x 720P à 50 Hz Haut et Bas 1280 x 720P à 60 Hz Haut et Bas 1280 x 720P à 50 Hz Séquentiel 1280 x 720P à 60 Hz Séquentiel 1920 x 1080i à 50 Hz Côte à côte (moitié) 1920 x 1080i à 60 Hz Côte à côte (moitié) 1920 x 1080P à 24 Hz Haut et Bas 1920 x 1080P à 24 Hz Séquentiel 1920 x 1080i à 50 Hz 1920 x 1080i à 60 Hz Côte à côte Mode SBS 1280 x 720P à 50 Hz (moitié) activé 1280 x 720P à 60 Hz 1920 x 1080i à 50 Hz Mode TAB 1920 x 1080i à 60 Hz Haut et Bas 1280 x 720P à 50 Hz activé 1280 x 720P à 60 Hz 480i HQFS 800 x 600 à 60 Hz SBS ou TAB 1024 x 768 à 60 Hz 800 x 600 à 120 Hz Trame séquentielle 1024 x 768 à 120 Hz NTSC HQFS NTSC HQFS Français 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 1080i 1080i 1080p 1080p 1080p 1080p Français 51 Avis concernant les Réglementations et la Sécurité Déclaration de Conformité pour les pays dans l'Union Européenne Acer déclare par la présente que cette série de projecteur est conforme aux conditions essentielles et aux autres dispositions relatives de la Directive 1999/5/EC. Conforme à la certification réglementaire russe/ukrainienne/biélorusse Avis de réglementation sur les appareils radio Remarque : Les informations de réglementation ci-dessous concernent uniquement les modèles avec LAN sans-fil et/ou Bluetooth. Général Ce produit est conforme aux normes concernant la fréquence radio et la sécurité de tous les pays ou régions dans lesquels il a été approuvé pour l’utilisation sans-fil. En fonction des configurations, ce produit peut ou peut ne pas contenir les périphériques fréquence radio sans-fil (par exemple LAN sans-fil et/ou modules Bluetooth). Listes des pays concernés Cet appareil doit tre utilisé en stricte conformité avec les réglementations et contraintes applicables dans le pays d'utilisation. Pour plus d'informations, veuillez contacter un bureau local dans le pays d'utilisation. Pour la liste mise à jour des pays, veuillez aller sur http://ec.europa.eu/enterprise/rtte/implem.htm. 52 EU Declaration of Conformity We, Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan And, Acer Italy s.r.l. Viale delle Industrie 1/A, 20020 Arese (MI), Italy Tel: +39-02-939-921, Fax: +39-02-9399-2913 www.acer.it Product: Trade Name: Model Number: Marketing Name: Projector Acer AWU1905/AWU1906/AWU1907 FL8630/LU-P1200UT/FL1200/PF-L1200UT/LP-640/ DL730/FL8620/LU-P1000UT/FL1000/PF-L1000UT/ LP-630/DL720/FL8610/LU-P950UT/FL950/PF-L950UT/ LP-620/DL710 We, Acer Incorporated, hereby declare under our sole responsibility that the product described above is in conformity with the relevant Union harmonization legislations as below Directive and following harmonized standards and/or other relevant standards have been applied: EMC Directive: 2014/30/EU EN EN 55032:2015+AC:2016-07, Class B EN 55024:2010/A1:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 LVD Directive: 2014/35/EU EN 60950-1:2006/A11:2009/A1:2010/A12:2011/A2:2013 EN 60825-1:2014 EN 62471:2015 RoHS Directive: 2011/65/EU EN 50581:2012 ErP Directive: 2009/125/EC Regulation (EU) No. 617/ 2013 Regulation (EC) No. 1275/2008; EN 50564:2011 Regulation (EC) No. 278/2009; EN 50563:2011 Year to begin affixing CE marking 2020. RU Jan/Sr. Manager Acer Incorporated (Taipei, Taiwan) Feb. 24, 2020 Date Français Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi New Taipei City 221, Taiwan