TECHNIBEL GRFMI905R7IAA Systémes DRV 2 véies - unités extérieure Guide d'installation

Ajouter à Mes manuels
140 Des pages
TECHNIBEL GRFMI905R7IAA Systémes DRV 2 véies - unités extérieure Guide d'installation | Fixfr
NOTICE D’INSTALLATION
CAFM1V
Climatiseurs MULTISET - 2 voies Inverter DC R410A
Modèles R410A
Unités Intérieures
CAFM1VS
Type Unité Intérieure
CAFM1V**
Cassette
à 1 voie
7
9
12
CAFM1V74R
CAFM1V94R
CAFM1V124R
CAFM1VS94R
CAFM1VS124R
CAFM1VS184R
CAFM2V184R
CAFM1VS** Cassette
à 1 voie Fine
CAFM2V**
Cassette
à 2 voies
CAFM1VS74R
CAFM2V94R
CAFM2V124R
CAFM*
Cassette
à 4 voies
CAFM75R
CAFM95R
CAFM125R
MAFM
Mural
MAFM75R
MAFM95R
SPAFM
Sous-plafond
DSAFM
Gainable
DSAFM75R*
DSAFM95R*
16
22
MAFM125R
MAFM185R
MAFM255R
SPAFM124R**
SPAFM184R**
DSAFM185R*
Console
KFMNC**
48
CAFM2V
CAFM2V254R
CAFM255R
DSAFM165R*
36
CAFM1VS254R
DSAFM225R*
DSAFMHP** Gainable à haute
pression disponible
KFM**
25
CAFM185R
DSAFM125R*
CAFM165R
18
CAFM365R
CAFM485R
SPAFM255R
SPAFM365R
SPAFM485R
DSAFM255R
DSAFM365R
DSAFM485R
DSAFMHP254R DSAFMHP364R DSAFMHP484R
KFM74R
KFM94R
KFM124R
KFM184R
KFM254R
Console caché
KFMNC74R
KFMNC94R
KFMNC124R
KFMNC184R
KFMNC254R
KPAFM*
Console/Plafonnier
KPAPM75R
KPAFM95R
KPAPM125R
KPAFM165R
KPAFM185R
KPAFM225R
SDAFM*
Gainable extra-plat
SDAFM76R
SDAFM96R
SDAFM126R
SDAFM166R
SDAFM186R
SDAFM226R
CAFM
MAFM
SPAFM
DSAFM
DSAFMHP
* Pour ces types d’unités intérieures, voyez la notice d’installation qui accompagne l’unité.
** Ces types d’unités intérieures ne sont pas disponibles.
KFM
Unité Extérieures
GRFMI Unité Principale Inverter
GRFMI 605 R, GRFMI 705 R, GRFMI 905 R, GRFMI 1155 R
GRFM Unité Vitesse constante (Sub) GRFM 705 R, GRFM 905 R, GRFM 1155 R
* Les unités extérieures utilisent le fluide réfrigérant R410A.
KFMNC
Commandes optionnelles
K
Commande à fil standard
K70D036Z
Télécommande infrarouge (pour le type CAFM)
K70D037Z
Télécommande infrarouge (pour le type KPAFM)
K70D038Z
Télécommande infrarouge (pour le type SPAFM)
K70D040Z
Télécommande infrarouge + récepteur de signal pour toutes types d’unités intérieures
GRFMI
GRFM
K70D039Z
Télécommande infrarouge (pour le type MAFM)
K70D041Z
Commande à fil simplifieé
K70D042Z
Capteur à distance
K70D050Z
Système de control
K70D043Z
Programmateur hebdomadaire
K70D046Z
K
TABLE DES MATIERES
Page
IMPORTANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Lire avant l'utilisation
Contrôle de la Limite de Densité
Précautions pour l'Installation avec l'Utilisation du Nouvel
Fluide Réfrigérant
Le nouvel fluide réfrigérant R410A ne peut pas être utilisé
pour les modèles précédents
Page
Cassette à 4 voies
(Type CAFM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
3-13. Préparation pour l'Interruption
3-14. Suspendre l'Unité intérieure
3-15. Positionner l'Unité dans le Plafond
3-16. Installer la Tuyauterie d'évacuation
3-17. Contrôler le Drainage
1. GENERAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
1-1. Instruments requis pour l'Installation (non fournis)
1-2. Accessoires fournis avec l'Unité
1-3. Type de Tuyau en Cuivre et Matériau d'Isolation
1-4. Matériaux supplémentaires requis pour l'Installation
1-5. Dimension de la Tuyauterie
1-6. Longueur équivalente des Joints droits
1-7. Charge Additionnelle de Fluide Réfrigérant
1-8. Combinaison des Unités Extérieures
1-9. Limitations du Système
1-10. Longueur de la Tuyauterie
1-11. Contrôle de la Densité Limite
1-12. Installer le Joint de Distribution
1-13. Kits Optionnels de Joints de Distribution
1-14. Kits Optionnels de Soupapes à bille
1-15. Logement recommandé pour les Soupapes à bille
1-16. Exemple de Sélection de la Dimension de la Tuyauterie
et Quantité de Charge du Fluide Réfrigérant
Mural (Type MAFM). . . . . . . . . . . . . . . . . 51
3-18. Enlever le Panneau arrière de l'Unité
3-19. Sélectionner et effectuer un trou
3-20. Installer le Panneau arrière dans la Paroi
3-21. Enlever la Grille pour Installer l'Unité intérieure
3-22. Préparer la Tuyauterie
3-23. Former la Tuyauterie
3-24. Installer le Tuyau d'évacuation
Sous-Plafond (Type SPAFM) . . . . . . . . . . . . 55
3-25. Espace minimum requis pour l'Installation et
l'Entretien
3-26. Suspendre l'Unité intérieure
3-27. Conduit pour l'Air Frais
3-28. Former la Tuyauterie
3-29. Installer la Tuyauterie d'évacuation
Gainable (Type DSAFM) . . . . . . . . . . . . . . 62
3-30. Espace minimum requis pour l'Installation et
l'Entretien
3-31. Suspendre l'Unité intérieure
3-32. Installer la Tuyauterie d'évacuation
3-33. Contrôler le Drainage
3-34. Augmenter la Vitesse du Ventilateur
2. SELECTION SITE D'INSTALLATION . . . . . . . 26
2-1. Unité intérieure
2-2. Unité extérieure
2-3. Écran pour la décharge horizontale
2-4. Installer l'Unité extérieure dans des Endroits extrêmement neigeux
2-5. Précautions en Cas d'Installation dans des
endroits extrêmement neigeux
2-6. Dimensions des Conduit contre le Vent
2-7. Dimensions des Conduit contre la Neige
Gainable à haute pression disponible
(Type DSAFMHP). . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
3-35. Espace minimum requis pour l'Installation et
l'Entretien (Type 25, 36, 48)
3-36. Espace minimum requis pour l'Installation et
l'Entretien (Type 76, 96)
3-37. Suspendre l'Unité intérieure
3-38. Installer la Tuyauterie de réfrigérant
3-39. Installer la Tuyauterie d'évacuation
3-40. Précautions pour les Travaux aux Conduits
3-41. Augmenter la Vitesse du Ventilateur (Type 96
seulement)
3. COMMENT INSTALLER L'UNITÉ INTÉRIEURE . 33
Cassette à 1 voie
(Type CAFM1V). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
3-1. Suspendre l'Unité intérieure
3-2. Positionner l'Unité dans le Plafond
3-3. Installer la Tuyauterie d'évacuation
3-4. Contrôler le Drainage
Cassette à 1 voie Fine
(Type CAFM1VS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
3-5. Suspendre l'Unité intérieure
3-6. Positionner l'Unité dans le Plafond
3-7. Installer la Tuyauterie d'évacuation
3-8. Contrôler le Drainage
Console (Type KFM)
Console caché (Type KFMNC) . . . . . . . . . . . 74
3-42. Espace minimum requis pour l'Installation et
l'Entretien
3-43. Dimensions et noms des parties
3-44. Enlever et Positionner le Panneau frontal
(Type Posé sur le plancher)
3-45. Installer la Tuyauterie de réfrigérant
3-46. Installer la Tuyauterie d'évacuation
3-47. Installer la Commande à Distance
Cassette à 2 voies
(Type CAFM2V). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
3-9. Suspendre l'Unité intérieure
3-10. Positionner l'Unité dans le Plafond
3-11. Installer la Tuyauterie d'évacuation
3-12. Contrôler le Drainage
2
Page
4. COMMENT INSTALLER L'UNITÉ EXTÉRIEURE
4-1. Le Transport
4-2. Installer l'Unité Extérieure
Page
10.ESSAI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
10-1. Préparer l'Essai
10-2. L'Essai
10-3. Configuration PCB Unité Extérieure Principale
10-4. Configuration PCB Unité Extérieure Secondaire
10-5. Configuration Adresse Automatique
10-6. Précautions pour la Vidange
79
5. CABLAGE ÉLECTRIQUE . . . . . . . . . . . . 81
5-1. Précautions générales pour le Câblage
5-2. Longueur et diamètre du Câble recommandés
pour le Système d'alimentation
5-3. Diagrammes système de Câblage
11. COMMENT INSTALLER LE RECEPTEUR
DE LA TÉLÉCOMMANDE INFRAROUGE . . . 122
K70D037Z pour Cassette à 4 voies (Type CAFM) 122
11-1. Installer le Récepteur
11-2. Accessoires
11-3. Câbler le Récepteur
11-4. Précautions pour l'Installation simultanée de la
Télécommande câblée et de la Télécommande
sans fil
11-5. Comment utiliser la Configuration Essai
6. COMMENT INSTALLER LA TELECOMMANDE
(OPTION) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
6-1. Lorsqu'on utilise un Support mural pour encastrer
6-2. Diagramme de Base pour le Câblage
6-3. Diagramme Système de câblage pour Contrôle en Groupe
6-4. Commuter les Capteurs de Température ambiante
6-5. Raccorder à un Ventilateur
6-6. Câbler la Télécommande
6-7. Signifiés des Messages d'Alarme
K70D040Z pour unité sous-plafond (Type SPAFM) . 125
11-6. Installer le Récepteur
11-7. Accessoires fournis avec l'Unité
11-8. Câbler le Récepteur
11-9. Précautions pour l'Installation simultanée de la
Télécommande câblée et de la Télécommande
sans fil
11-10. Comment utiliser la Configuration Essai
7. COMMENT TRAITER LES TUYAUTERIES . . . . 93
7-1. Raccorder la tuyauterie de réfrigérant
7-2. Raccorder la Tuyauterie entre l'Unité Intérieure
et l'Unité Extérieure
7-3. Isoler la tuyauterie de réfrigérant
7-4. Isoler les Tuyaux
7-5. Terminer l'Installation
K70D038Z pour cassettes
(Type CAFM2V, CAFM1VS) . . . . . . . . . . . 128
11-11. Installer l'écran
11-12. Installer l'Unité de Commande
11-13. Installer l'écran
11-14. Installer l'Unité de Commande
11-15. Accessoires
11-16. Câbler le Récepteur
11-17. Précautions pour l'Installation simultanée de la
Télécommande câblée et de la Télécommande
sans fil
11-18. Comment utiliser la Configuration Essai
8. PURGE D'AIR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Purger avec une Pompe à Vide (pour l'Essai)
Préparation
9. COMMENT INSTALLER LE PANNEAU AU PLAFOND . 100
Cassette à 1 voie
(Type CAFM1V) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
9-1. Installer le Panneau au Plafond
9-2. Comment utiliser les Bouchons
Cassette à 1 voie Fine
(Type CAFM1VS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101
9-3. Installer le Panneau au plafond
K70D039Z pour les Types CAFM1V, DSAFM,
DSAFMHP, KFM, KFMNC . . . . . . . . . . . . 133
11-19. Accessoires Fournis avec le Récepteur
séparé
11-20. Informations importantes pour l'Installation d'1
Unité du récepteur séparée
11-21. Comment installer le Récepteur séparée
11-22. Câbler le Récepteur séparé
11-23. Informations importantes pour l'Installation de 2
récepteurs séparés
11-24. Configuration Essai
Cassette à 2 voies
(Type CAFM2V) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
9-4. Avant l'installation du Panneau au plafond
9-5. Installer le Panneau au plafond
9-6. Lorsqu'on enlève le Panneau au plafond pour l'entretien
Cassette à 4 voies
(Type CAFM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
9-7. Avant l'installation du Panneau au plafond
9-8. Installer le Panneau au plafond
9-9. Câbler le Panneau au plafond
9-10. Comment raccorder l'Angle et la Grille d'Entrée de l'Air.
9-11. Contrôle après l'Installation
9-12. Lorsqu'on enlève le Panneau au plafond pour l'entretien
9-13. Ajuster le déflecteur Automatique
12. ANNOTATIONS PARTICULIERES . . . . . . . . 139
Procédure de changement du Bouchon du Ventilateur
DC pour cassette à 4 voies (Type CAFM)
3
IMPORTANT!
Lire avant l'utilisation
Ce climatiseur garantit un niveau de sécurité et de
qualité haut. En qualité d'installateur ou utilisateur, il est
important pour vous d'installer ou utiliser le système
afin qu'il fonctionne proprement et en sécurité.
Pendant l'Installation…
…Dans une Pièce.
Isolez parfaitement les tuyaux présents dans une pièce
pour éviter l'“exsudation” pouvant provoquer l'égouttage
et l'endommagement de parois et planchers dû à l'eau.
.… Dans des pièces humides ou irrégulières.
Utilisez un rembourrage de ciment expansif ou des
blocs de béton afin d'obtenir une base solide et
uniforme pour l'unité extérieure. Cela évite les
endommagements et les vibrations anormales.
.…Dans un Endroit sujet à forts Vents
Fixez l'unité extérieure avec des boulons et un cadre en
métal. Laissez un écran pour l'air adéquat.
…Dans un Endroit Neigeux (pour les Systèmes
Pompe à Chaleur)
Installez l'unité extérieure sur une plateforme soulevée
plus haute que le niveau de neige. Laissez un espace
pour la ventilation.
Pour une installation et une utilisation sûre et sans
risques, vous devez :
Lire attentivement cette notice avant l'utilisation.
Suivre exactement chaque passage pour l'installation
ou la réparation, comme il est montré.
Respecter les règlements électriques locaux et nationaux.
Ce produit prévoit une utilisation professionnelle. Si
une unité extérieure est raccordée à un réseau de
distribution 16 A, une autorisation de la part du
fournisseur de l'énergie électrique est nécessaire.
Faire attention à tous les cas d'avertissement et
d'attention montrés dans cette notice.
AVERTISSEMENT
Ce symbole se réfère à une attitude
risquée pouvant provoquer des
blessures graves ou le décès.
ATTENTION
Ce symbole se réfère à une attitude
risquée pouvant provoquer des
blessures graves ou l'endommagement
du produit ou de la propriété.
Pendant le Raccord de la Tuyauterie de Réfrigération
Demandez de l'aide, si nécessaire.
Cette notice représente un instrument nécessaire pour la
plupart des situations concernant l'installation et l'entretien. Si
vous avez besoin d'un aide spécial et pour plus d'informations,
contactez notre centre ventes/service ou le revendeur agréé.
En Cas d'Installation impropre.
Le producteur ne sera jamais responsable d'installations ou
entretiens impropres, même si provoqués par une manque
d'attention pendant les procédures expliquées dans ce
document.
Utilisez la méthode de fraisure pour le raccord des tuyauteries.
Appliquez du lubrifiant réfrigérant aux surfaces
coïncidentes du dudgeonnage et des tuyaux d'union
avant de les raccorder, serrer l'écrou avec une clé
dynamométrique pour un raccord sans égouttages.
Vérifiez l'absence d'égouttements avant de
commencer l'essai.
Selon le type du système, les lignes de liquide et du
gaz peuvent être étroites ou larges. Par conséquent,
afin d'éviter confusions, la tuyauterie de réfrigérant pour
votre modèle spécifique est indiquée comme “étroite“
ou “large“, tandis que “liquide“ ou “gaz“.
Pendant le câblage
Pendant l'utilisation
UN CHOC ELECTRIQUE PEUT PROVOQUER
DES BLESSURES GRAVES OU LE DECES.
SEULEMENT UN ELECTRICIEN QUALIFIE
DOIT CABLER LE SYSTEME.
Ventilez la pièce, au cas où du gaz de réfrigération
coule pendant l'installation. Faites attention afin
d'éviter le contact du gaz de réfrigération avec une
flamme, car cela provoquerait du gaz toxique.
NOTE
PRECAUTIONS SPECIALES.
AVERTISSEMENT
Ne pas alimenter l'unité avant d'avoir complété le
câblage et les tuyauteries ou le raccord et le contrôle.
Ce système utilise des tensions électriques très
dangereuses. Pour le câblage, suivez le diagramme
de câblage de cette notice. Des raccords impropres
et une mise à la terre inadéquate peuvent provoquer
des blessures accidentelles ou le décès.
Mettez l'unité à la terre suivant les règlements
électriques locaux.
Raccordez bien les tuyauteries, afin d'éviter une
surchauffe des points de raccord et le risque d'incendie.
Eteignez l'appareil (OFF dans la boîte de commande)
avant d'ouvrir l'unité pour contrôler ou réparer les
parties électriques et les tuyauteries.
Gardez les mains et les vêtements loin des parties mobiles.
Nettoyez le site après avoir terminé, faisant attention
à ne pas laisser de parties de métal ou de tuyauterie
à l'intérieur de l'unité intéressée.
Pendant l'installation ou l'essai du système de
réfrigération aérez toutes les parties fermées.
ATTENTION
Si du gaz réfrigérant sort, il pourrait provoquer du gaz
toxique, dangereux à contact avec du feu ou de la
chaleur.
Pendant le Transport
Faites attention pendant la manutention de l'unité intérieure
et extérieure. Demandez de l'aide d'une personne, et pliez
les genoux afin de réduire les sollicitations de votre dos.
Des parties pointues ou les volets en aluminium du
climatiseur pourraient couper la peau.
2
4
Contrôlez, après l'installation, que le gaz réfrigérant
ne coule pas. Si le gaz est à contact avec une étuve
brûlante, un chauffe-eau, ou toute autre source de
chaleur, il peut provoquer du gaz toxique.
Contrôle de la Limite de Densité
2. Les valeurs standard pour un volume minimum de la
pièce sont les suivants.
La pièce où le climatiseur sera logé doit avoir
des caractéristiques qui, en cas d'écoulement de
gaz de réfrigération, ne permette pas un excès de
sa densité.
Le fluide de réfrigération (R410A) utilisé dans le
climatiseur, est sûre, sans la toxicité ou la combustibilité
de l'ammonie, et n'est pas interdit par la loi visant à
protéger l'ozone. En tout cas, comme il contient plus que
de l'air, il présente le risque de suffocation si sa densité
augmente de manière excessive.
Le cas de suffocation due à un écoulement de fluide
réfrigérant est presque impossible. Toutefois, avec
l'augmentation de bâtiments à haute densité, les
installations de systèmes multiples
de climatisation sont en train d'augmenter en raison du
besoin d'utiliser au mieux l'espace, le contrôle individuel,
la conservation de l'énergie limitant la chaleur et
emmenant de la puissance, etc.
Encore plus important, le système multiple de
climatisation est à mesure de contenir une large quantité
de fluide réfrigérant par rapport aux climatiseurs
individuels traditionnels. Si une unité du système
multiple de climatisation va être installée dans une petite
pièce, choisissez un modèle et une installation
appropriée, faisant en sorte que, si le fluide réfrigérant
coule accidentellement, sa densité n'atteint pas la limite
(et en cas d'urgence, des mesures adéquates peuvent
éviter des dommages).
Dans une pièce où la densité peut dépasser la limite, vous
devez créer une ouverture avec les pièces adjacentes, où
installer une ventilation mécanique et un détecteur de
fuites de gaz. La densité est montrée ci-après.
(1) Aucune division (partie abritée)
(2) Lorsqu'il y a une ouverture suffisante vers la pièce
adjacente pour la ventilation de l'écoulement du gaz de
réfrigération (ouverture sans porte, ou ouverture
mesurant 0,15% ou plus de largeur par rapport aux
espaces du plancher au sommet ou au fond de la
porte).
Unité extérieure
Tuyauterie de réfrigération
Unité Intérieure
(3) Si une unité intérieure est installée dans chaque
division de la pièce et la tuyauterie de réfrigération est
interconnectée, la pièce la plus petite devient
naturellement l'objet. Mais lorsqu'une ventilation
mécanique est installée asservie avec un dispositif de
détection de fuites de gaz dans la pièce la plus petite
où la densité dépasse la limite, le volume de la pièce la
plus petite plus proche devient l'objet.
Tuyauterie de réfrigération
Quantité Totale de fluide réfrigérant (kg)
Min. de la pièce où l'unité intérieure est logée (m3)
Densité limite (kg/m3)
Unité extérieure
Pièce
très
petite
La densité limite de fluide réfrigérant utilisé pour les
climatiseurs multiples est 0,3 kg/m3 (ISO 5149).
Unité Intérieure
Pièce
petite
Pièce
moyenne
Pièce large
NOTE
Dispositif de ventilation mécanique - Détecteur écoulement de gaz
1. En cas de 2 ou plus systèmes de réfrigération dans
un dispositif de réfrigération individuel, la quantité de
fluide réfrigérant sera la même que dans chaque
dispositif indépendant.
L'exemple montre la quantité à charger:
Exemple quantité
chargée (10 kg)
3. L'espace minimum du plancher intérieur comparé
avec la quantité de fluide réfrigérant est presque le
suivant : (lorsque le plafond mesure 2.7 m de
hauteur)
Unité extérieure
Exemple quantité
chargée (15 kg)
m2
Unité
intérieure
(contre-mesures
non nécessaires)
Pièce B Pièce C Pièce D Pièce E
Espace minimum
plancher intérieur
Pièce A
Couche au-dessous
de la densité limite
de 0,3 Kg/m3
Pièce F
La quantité possible de gaz de réfrigération écoulée
dans les pièces A, B et C est de 10 kg.
La quantité possible de gaz de réfrigération écoulée
dans les pièces D, E et F est de 15 kg.
Couche au-dessus
de la densité limite
de 0,3 Kg/m3
(contre-mesures
non nécessaires)
Quantité totale de fluide réfrigérant
5
Précautions pour l'Installation avec l'Utilisation du Nouvel Fluide Réfrigérant
1. Précautions concernant la tuyauterie
1-1. Traiter la tuyauterie
Matériau: Utilisez du cuivre désoxydé phosphoreux C1220 spécifié dans le JIS H3300 “Tuyaux et tubes sans
soudages en cuivre et alliage de cuivre.”
Pour les tuyaux mesurant φ19,05 ou plus, utilisez un matériau C1220 T-1/2H ou H, et ne pliez pas les tuyaux.
Dimension Tuyauterie: Assurez-vous d'utiliser les dimensions indiquées dans le tableau ci-après.
Pour couper la tuyauterie, utilisez un coupe-tuyaux, et faites attention à enlever toutes les bavures. Le même
vaut pour les joints de distribution (option).
Pour plier une tuyauterie mesurant φ15,88 ou moins, utilisez un rayon de courbure 4 fois plus grand ou plus que
le diamètre extérieur de la tuyauterie.
Maniez la tuyauterie avec précaution. Scellez les extrémités de la tuyauterie avec
des bouchons ou du ruban afin d'éviter que de la saleté, de l'humidité, ou d'autres
substances étrangères puissent entrer. Ces substances pourraient compromettre
le fonctionnement du système.
ATTENTION
Matériau
Tuyau en cuivre
Diamètre extérieur
Épaisseur
Matériau
Tuyau en cuivre
Diamètre extérieur
Épaisseur
1-2. Evitez que d'impuretés telles que l'eau, la poussière et l'oxyde puissent entrer dans la tuyauterie. Les
impuretés peuvent provoquer la détérioration du fluide réfrigérant R410A et endommager le compresseur. En
raison des caractéristiques du fluide réfrigérant et de l'huile de la machine de réfrigération, il est encore plus
important d'éviter la pénétration d'eau et d'autres impuretés.
2. Assurez-vous de recharger le fluide réfrigérant sous la forme liquide seulement.
2-1. Puisque le R410A ne contient pas de l'azote, recharger le fluide réfrigérant sous la forme gazeuse peut
diminuer sa performance et endommager l'unité.
2-2. Puisque la composition du fluide réfrigérant change et sa performance diminue lorsque le gaz coule,
ramassez le fluide réfrigérant restant et rechargez la quantité totale requise de nouvel fluide réfrigérant après
avoir réparé l'écoulement.
3. Matériaux différents requis
3-1. Les Spécifications des matériaux ont changé en raison des caractéristiques du R410A. Certains matériaux
pour les systèmes avec type de fluide réfrigérant R22 et R407C ne peuvent pas être utilisés.
Manomètre
Pièce
Nouvel Mat.R407C
Mat
compatible
avec R410A
Manomètre
Oui
Non
Les types de fluide réfrigérant, de l'huile de la machine de
réfrigération, et le manomètre sont différents.
Tuyau de charge
Oui
Non
Pour une pression plus haute, changez le matériau.
Pompe à vide
Oui
Oui
Utilisez une pompe à vide ordinaire si équipée de
soupape de retenue. Si elle n'a aucune soupape de
retenue, achetez et montez un adaptateur de pompe à vide
Détecteur de
fuites
Oui
Non
Les détecteurs de fuites pour CFC et HCFC réagissant au
chlore ne marchent pas, puisque le R410A ne contient pas
du chlore. Pour le R410A on peut utiliser le détecteur pour le
HFC134a.
Huile Fraisure
Oui
Non
Annotations
Pompe à vide
Sortie
Pour les systèmes utilisant le R22, appliquez de l'huile
minérale (huile Suniso) aux écrous évasés sur la tuyauterie
afin d'éviter une fuite de fluide réfrigérant. Pour les machines
utilisant le R407C ou le R410A, appliquez de l'huile
synthétique (huile éther) aux écrous évasés.
* Utiliser les matériaux pour R22 et R407C et des matériaux neufs pour R410A ensemble peut provoquer des dommages.
6
Entrée
3-2. Utilisez le cylindre exclusif R410A seulement.
soupape
Soupape à une voie
(avec tube siphon)
Le fluide réfrigérant liquide
doit être rechargé le cylindre
restant à l'extrémité, comme
montre l'image.
Le nouvel fluide réfrigérant R410A ne peut
pas être utilisé pour les modèles
précédents.
1. Les spécifications du compresseur sont
différentes.
Si vous rechargez un compresseur R22 ou R407C avec
du R410A, la durée diminuera sensiblement, puisque
certains matériaux utilisés pour les parties du
compresseur sont différents.
2. La tuyauterie déjà existante ne peut pas être
utilisée (en particulier R22).
Il est impossible de nettoyer complètement l'huile de la
machine de réfrigération résiduelle.
R410A
3. L'huile de la machine de réfrigération est
différente (R22).
Puisque l'huile de la machine de réfrigération R22 est
de l'huile minérale, elle ne se dissout pas dans le
R410A. Par conséquent, l'huile de la machine de
réfrigération déchargée du compresseur peut
endommager le compresseur.
R22 huile de la machine de réfrigération
Huile minérale (huile Suniso)
R407C huile de la machine de réfrigération Fluide synthétique (huile éther)
R410A huile de la machine de réfrigération Fluide synthétique (huile éther)
7
1. GENERAL
ATTENTION
Cette notice décrit brièvement où et comment installer
le climatiseur. Prière de lire entièrement les instructions
concernant l'unité intérieure et extérieure, vérifiant que
toutes les parties accessoires mentionnées se trouvent
dans le système avant de commencer.
1-1. Instruments Requis pour l'Installation (non
fournis)
1. Tournevis standard
2. Tournevis Phillips
3. Couteau ou pince à dénuder
4. Mètre ruban
5. Niveau
6. Scie électrique ou scie à tourner
7
Petite scie à main
8. Couronnes
9. Marteau
10. Perceuse
11. Coupe-tuyaux
12. Foret à fraiser pour Tuyaux
13. Clé dynamométrique
14. Clé à mallette
15. Aléseur (pour ébavurer)
1-2. Accessoires fournis avec l'Unité
Voir Tableaux de 1-1 à 1-10.
Tableau
Type
1-1
Cassette à 1 voie
1-2
Cassette à 1 voie
1-3
Cassette à 2 voies
1-4
Cassette à 4 voies
1-5
Unité murale
1-6
Unité sous-plafond
1-7
Gainable
1-8
Gainable à haute pression disponible
1-9
Console et console caché
1-10
Unité Extérieure
1-3. Type de Tuyau en Cuivre et Matériau d'Isolation
Si vous préférez acheter ces matériaux séparément
chez un vendeur local, vous avez besoin de :
1. Tuyau en cuivre malléable désoxydé pour tuyauterie
de réfrigération.
2. Isolation en polyéthylène expansé pour les tuyaux en
cuivre comme requis pour des longueurs précises
des tuyaux. L'épaisseur de l'isolation devrait mesurer
au moins 8 mm.
3. Pour le câblage, utilisez un câble en cuivre isolé. La
dimension du câble dépend de la longueur totale du
câblage. Voir les Instructions de câblage 5. pour
plus de détails.
Consultez les règlements
électriques locaux avant de
câbler. Lire attentivement
toute instruction ou limitation
spécifique.
1-4 Matériaux supplémentaires requis pour
l'Installation
1. Ruban (blindé) de réfrigération
2. Points de raccord du câble ou étaux isolés (Voir
règlements locaux)
3. Mastic
4. Lubrifiant de la Tuyauterie de Réfrigérant
5. Etaux ou chariots pour fixer les tuyaux de
réfrigération
6. Balance
Tableau 1-1 (Cassette à 1 voie)
Noms des Parties
Image
Q.té
Isolateur évasé
Adhésif isolant
Annotations
Pour les tuyaux grands et petits
(Noir)
Pour les tuyaux grands et petits
(Blanc)
Pour les écrous évasés de tuyaux grands et petits
Étau vinyle
Pour isolateur évasé
Bande pour le tuyau
Pour ancrer le tuyau d'évacuation
Joint
Pour l'ouverture des drains
Isolateur de vidange
Pour l'ouverture des drains
Tuyau d'évacuation
Pour ancrer le tuyau d'évacuation
Calibre d'Installation
Pour mesurer l'écart entre l'unité et le plancher
Rondelle spéciale
Pour les boulons de suspension
Tableau 1-2 (Cassette à 1 voie fine)
Noms des Parties
Image
Q.té
Annotations
Diagramme d'installation grandeur nature
Pour déterminer l'écartement du boulon de suspension
Rondelle spéciale
Pour suspendre temporairement l'unité intérieure du plafond
Isolateur évasé
Pour les tuyaux grands et petits
(Noir)
Pour les tuyaux grands petits
(Blanc)
Pour les écrous évasés de tuyaux grands et petits
Adhésif isolant
Etau vinyle
Pour l'isolateur évasé
Bande pour le tuyau
Pour ancrer le tuyau d'évacuation
Joint
Pour l'ouverture des drains
Isolateur de vidange
Pour l'ouverture des drains
Mastic de scellage
Pour sceller les parties encastrées de l'alimentateur
Câble
Câble de raccordement pour le moteur du ventilateur
Tuyau d'évacuation
Pour ancrer le tuyau d'évacuation
Tableau 1-3 (Cassette à 2 voies)
Noms des Parties
Image
Q.té
Pour les tuyaux grands et petits
Isolateur évasé
Adhésif isolant
Annotations
Pour les écrous évasés de tuyaux grands e petits
(Blanc)
Eau vinyle
Pour isolateur évasé et isolateur de vidange
Bande pour le tuyau
Pour ancrer le tuyau d'évacuation
Joint
Pour l'ouverture des drains
Isolateur de vidange
Pour l'ouverture des drains
Calibre A
(Installer sur le côté du tuyau)
Calibre d'Installation
(Utilisez le côté de l'emballage)
Calibre B
(Installer sur le côté opposé du tuyau.)
M5 ≈ L40 (vis noir, avec rondelle)
Pour serrer les calibres d'installation
Rondelle spéciale
Pour les boulons de suspension
Tuyau d'évacuation (L = 25cm)
Pour ancrer le tuyau d'évacuation
Mastic
Pour sceller les parties encastrées de l'alimentateur
Tableau 1-4 (Cassette à 4 voies)
Noms des Parties
Image
Annotations
Q.té
Diagramme d'installation grandeur nature
Imprimé sur la boîte
Isolateur évasé
Pour les tuyaux grands et petits
Adhésif isolant
Pour les écrous évasés de tuyaux grands et petits
(Blanc)
Bande pour le tuyau
Pour ancrer le tuyau d'évacuation
Joint
Pour l'ouverture des drains
Isolateur de vidange
Pour l'ouverture des drains
Tuyau d'évacuation
Pour ancrer le tuyau d'évacuation
Rondelle
Pour les boulons de suspension
Vis
Pour le diagramme d'installation grandeur nature
Tableau 1-5 (Mural)
Noms des Parties
Image
Isolateur
Annotations
Pour un aspect meilleur
Couverture Plastique
Vis autotaraudeuse
Q.té
Tournevis cruciforme
à tête bombée
4 x 16 mm
Pour fixer le panneau arrière
Pour isoler l'écrou évasé (type 255 seulement)
Tableau 1-6 (Sous-plafond)
Noms des Parties
Image
Q.té
Rondelle spéciale
Pour suspendre temporairement l'unité intérieure du plafond
T10
Pour le joint du tuyau d'évacuation
Isolateur de vidange
Isolateur évasé
Adhésif isolant
Annotations
T3
T5
Pour les joints des tuyaux grands et petits
Blanc (résistant
à la chaleur)
Pour les joints évasés grands et petits
Etau vinyle
Pour les isolateurs évasés et de vidange
Œillet
Pour l'entrée de l'alimentateur
Diagramme d'installation
grandeur nature
Imprimé sur la boîte
Tuyau d'évacuation
Pour l'unité principale + joints tuyau PVC
L140
Pour raccorder le tuyau d'évacuation
Bande pour le tuyau
Tableau 1-7 (Gainable)
Noms des Parties
Image
Q.té
Pour suspendre l'unité intérieure du plafond
Rondelle
Isolateur évasé
Annotations
T10
Pour tuyaux grands et petits
Adhésif isolant
Pour les joints des tuyaux grands et petits
Isolateur de vidange
Pour le joint du tuyau d'évacuation
Bande pour le tuyau
Pour ancrer le tuyau d'évacuation
Joint
Pour l'ouverture des drains
Tuyau d'évacuation
Mastic de scellage
Pour sceller les parties encastrées de l'alimentateur
Etau vinyle
Pour isolateur évasé et isolateur de vidange
Câble élévateur *
Connecteur pour passer à HT.
* Le Câble élévateur est loge dans la boîte des composants électriques.
Utilisez 3/8" pour suspendre les boulons.
Alimentation du champ pour suspendre les boulons et les écrous.
Tableau 1-8 (Gainable à toute pression disponible)
Noms des Parties
Image
Q.té
Annotations
Rondelle spéciale
Pour suspendre l'unité intérieure du plafond
Isolateur évasé
Pour les tuyaux grands et petits
Attache évacuation
Pour raccorder le tuyau d'évacuation
Connecteur tuyau
Pour augmenter la dimension du tuyau petits de φ 6,35 à
φ 9,52 mm (pour le type 25 seulement)
Tableau 1-9 (Console et console caché)
Noms des Parties
Image
Q.té
Annotations
Tuyau de raccordement
Pour raccorder les tuyaux grands
Isolateur évasé
Pour les tuyaux grands et petits
Adhésif isolant
(Noir)
Pour les écrous évasés de tuyaux grands et petits
Adhésif isolant
(Blanc)
Pour les tuyaux grands et petits
Etau vinyle
Pour les extémités de l'isolateur évasé
Adhésif isolant (noir et long)
Pour le tuyau d'évacuation
Isolateur de vidange
Pour le joint du tuyau d'évacuation
Tableau 1-10 (Unité extérieure )
Q.té
Noms des Parties
Unité principale (unité inverter CC)
Image
Unité Secondaire (vitesse constante) unit)
Modèle 605 Modèle 705 Modèle 905 Modèle 1155 Modèle 705
(6 hp)
(8 hp)
(10 hp)
(12 hp)
(8 hp)
Modèle 905 Modèle 1155
(10 hp)
(12 hp)
Tuyau de raccordement
(pour tuyaux larges)
Tuyau de raccordement
(pour tuyaux étroits)
Etiquette de scellage
scellage
Notice d'utilisation
papier
Livret explicatif booklet
papier
hp = cheval anglais (puissance)
1-5. Dimension de la Tuyauterie
Tableau 1-11a Dimension Tuyauterie Principale (LA)
Unité : mm
kW
Puissance Tot.
du système
Extérieures
Combinées
Tuyauterie
grande (mm)
Tuyauterie
petite (mm)
kW
Puissance Tot.
du système
Extérieures
Combinées
Tuyauterie grande (mm)
Tuyauterie petite (mm)
Note 1: Dans le tableau des combinaisons “(6), (8), (10), (12)”, indiquent la puissance des unités principales (type inverter CC).
“8, 10, 12” indiquent la puissance des unités secondaires (type vitesse constante).
2: Envisageant une extension future du système, choisissez les diamètres de la tuyauterie sur la base de la puissance
totale après l'extension. Pourtant, une extension nécessitant une augmentation de la dimension de la tuyauterie de 2
étages n'est pas possible.
3: La tuyauterie de contrepoids (tuyauterie unité extérieure) mesure φ 9,52.
La dimension de la tuyauterie (LO1, LO2) entre les unites extérieures
Choisissez la dimension de la tuyauterie entre les unités extérieures sur la base de la dimension de la tuyauterie principale (LA)
comme montre le tableau ci-dessus.
Unité : mm
hp = cheval anglais (puissance)
Tableau 1-11b Dimension Tuyauterie principale après la Distribution (LB, LC...)
Capacité totale
après
distribution
Dessous kW
Dimension
Tuyauterie
Tuyauterie grande
Dessus kW
(mm)
Note: 1. Si la capacité totale des unites intérieures raccordées dépasse la capacité totale des unités extérieures, choisissez la
dimension de la tuyauterie principale pour la capacité totale des unités extérieures. (En particulier les segments de
tuyauterie principale de LA, LB et LF.)
Tableau 1-12
Dimension du Raccordement de la Tuyauterie de l'Unité extérieure
Unité : mm
kW
Large
Tuyauterie
petite
Tuyauterie
de
contrepoids
Brasage
Brasage
Brasage
Brasage
Raccordement évasé
Raccordement évasé
Tableaux 1-13 Raccordement de la Tuyauterie de l'Unité intérieure
Unité : mm
Type Unité intérieure
Tuyauterie grande (mm)
Tuyauterie petite (mm)
Note: Utilisez du matériau C1220T-1/2H pour de la tuyauterie dépassant φ19,05.
1-6. Longueur équivalente des joints droits
Concevez le système de la tuyauterie vous réferant au tableau suivant pour la longueur équivalente des joints.
Tableau 1-14 Longueur équivalente des joints droits
Dimension tuyauterie grande (mm)
Coude 90°
Coude 45v
Tube en U (R60 100 mm)
Siphon
Joint de distribution en Y
Conversion longueur équivalente non nécessaire.
Soupape à bille pour l'entretien
Conversion longueur équivalente non nécessaire.
Tableau 1-15 Dimensions Requises Tuyauterie en cuivre
Unité : mm
Matériau
Tuyauterie
en cuivre
Diamètre extérieur
Épaisseur
Matériau
Tuyauterie
en cuivre
Diamètre extérieur
Épaisseur
1-7. Charge additionnelle de Fluide Réfrigérant
Calculez la charge additionnelle de fluide réfrigérant à partir de la longueur totale de la tuyauterie étroite, suivant
les indications ci-après.
Tableau 1-16 Quantité de Charge Additionelle par Mètre, à partir de la dimension de laTuyauterie petite
Dimension tuyauterie
petite
Quantité de fluide
réfrigérant/m (g/m)
Quantité de charge requise = (Quantité de fluide réfrigérant
par mètre de chaque dimension du tuyau petit x longueur
de son tuyau) + (...) + (...)
*Chargez toujours avec soin utilisant une balance.
Tableau 1-17 Quantité de Fluide Réfrigérant au moment de la Livraison (pour l'unité extérieure)
DC
(kg)
Cs
(kg)
1-8. Combinaison des Unités extérieures
Une unité DC inverter (principale) peut être utilisée indépendamment ou en combinaison avec une unité “Constant
speed” (sécondaire). (Voir Tableau 1-18)
ATTENTION
Les Unités secondaires ne peuvent pas être utilisées indépendamment.
Tableau 1-18 Combinaison des Unités extérieures
Capacité totale de
refroidissement (kW)
Unité DC Inverter (principale)
Unité CS (second.)
Capacité totale de
refroidissement (kW)
Unité DC Inverter (principale)
Unité CS (second.)
1-9. Limitations du Système
Tableau 1-19 Limitations du Système
N. maximum autorisé d'unités extérieures raccordées
Capacité maximum autorisée d'unités extérieures raccordées
N. maximum d'unités intérieures raccordables
Rapport maximum autorisé capacité intérieure/extérieure
1-10. Longueur de la Tuyauterie
Choisissez le lieu de l'installation, afin que la longueur et la dimension de la tuyaterie de réfrigérant ne dépassent
pas la couche autorisée, montrée dans l'image ci-dessous.
Longueur Tuyauterie principale LM = LA + LB … d 80 m
Les tuyaux de distribution principale LC - LH sont sélectionnés sur la base de la capacité
après le joint de distribution.
Les Dimensions de la tuyauterie de raccordement de l'unité intérieure 1 40 se
déterminent par les dimensions de la tuyauterie de raccordement des unités intérieures.
Pour
extension
Tuyauterie de contrepoids
Joint de distribution
(K70A056 ~ 60Z: acheté séparément)
tuyauterie spéciale pour R410A
Pour
extension
Soupape à bille (SB: achetée
séparément)
Soupape spéciale pour R410A
Joint de distribution R410A
Note: N'utilisez pas les joints droits en T disponible en commerce pour la tuyauterie liquide
et les
parties
* Assurez-vous d'utiliser les joints de distribution spéciaux R410A (K70A056 ~ 60Z: achetés séparément)
Pour les raccordements de l'unité extérieure et les raccordements de la tuyauterie.
K70A060Z
K70A059Z
K70A058Z
K70A057Z
K70A056Z
(pour unité extérieure)
(pour unité extérieure)
(pour unité intérieure)
(pour unité intérieure)
(pour unité intérieure)
Tableaux 1-20 Etendue de variation s'appliquant aux Longueurs de la Tuyaterie de réfrigérant et aux
Différences d'Hauteurs d'Installation
Eléments
Référence
Contenus
Longueur maximum tuyauterie
Différence entre la longueur maximum et minimum
du joint de distribution N.1
Longueur tuyauterie
autorisée
Longueur maximum de la tuyauterie principale (au diamètre max)
Longueur maximum de chaque tuyau de distribution
Longueur totale maximum de la tuyauterie, longueur de chaque
tuyau de distribution incluse (tuyauterie petite seulement)
Distance entre l'unité DC et CS
Différence élévation
autorisée
Si l'unité extérieure est installée plus haut que l'unité intérieure
Si l'unité extérieure est installée plus bas que l'unité intérieure
Différence maximum entre les unités intérieures
Différence maximum entre les unités extérieures
L = Longueur, H = Hauteur
NOTE
1: La dimension de la tuyauterie (LO1, LO2) raccordant les unités extérieures l'une l'autre dépend de la capacité totale des unités
extérieures raccordées aux extrémitées de la tuyauterie. La dimension de la tuyauterie LO1 dépend de la capacité totale des 3
unités secondaires B, C, et D, qui sont raccordées après l'unité principale A. La dimension de la tuyauterie LO2 dépend de la
capacité totale des unités secondaires C et D, qui sont raccordées après l'unité secondaire B. Voir Tableau 1-11a.
2: Si la longueur maximum de la tuyauterie (L1) dépasse 90 m (ou longueur équivalente), augmentez la dimension de la
tuyauterie principale tant large qu'étroite (LM) d'1 étage. En tout cas, la dimension maximum de la tuyauterie large est de _
38,1. En outre, il n'est pas nécessaire d'augmenter les dimensions de la tuyauterie en cas de système à 6 chevaux anglais.
(Dans le champ on doit avoir des réducteurs de tuyauterie.)
Verifiez toujours la densité
limite du gaz pour la pièce
où l'unité est installée.
Lorsque vous installez un climatiseur dans une pièce, il
faut être sûrs que même si le gaz réfrigérant coule
accidentellement, sa densité ne dépasse pas le niveau
limite pour cette pièce.
Si la densité dépasse le niveau limite, il faut créer une
ouverture entre l'unité et la pièce adjacente, ou installer
une ventilation mécanique asservie au détecteur de fuites
de gaz.
(Quantité Totale de fluide réfrigérant chargé: kg)
(Volume intérieur minimum où l'unité intérieure est logée: m3)
< Densité limite 0.3 (kg/m3)
Le réfrigérant utilisé dans cette unité a une densité limite
de 0.3 kg/m3 (ISO 5149).
L'unité extérieure livrée est chargée d'une quantité de
réfrigérant fixée pour chaque type, rajoutez-le à la
quantité chargée. (Pour la quantité de réfrigérant chargée
au moment de la livraison, voir la plaquette de l'unité.)
ATTENTION
Soyez particulièrement attentifs
à des pieces telles que le soussol, etc, où l'écoulement de
réfrigérant peut s'accumuler,
car le gaz réfrigérant est plus
lourd que l'air.
Le volume intérieur minimum et l'aire du plancher
comparés avec la quantité de fluide réfrigérant
correspond presque aux données du tableau suivant.
m2
m3
Couche au-dessous
de la densité limite de
0.3 kg/m3
(contre-mesures non
nécessaires
Volume intérieur minimum
1-11. Contrôle de la Densité Limite
Aire minimum plancher intérieur
(Où le plafond mesure 2,7 m de hauteur)
AVERTISSEMENT
Couche au-dessus
de la densité limite
de 0.3 kg/m3
(contre-mesures
nécessaries)
Quantité totale de fluide réfrigérant
Méthodes raccordement tuyaux
(utilisation horizontale)
15
°
30
at
1-12. Installer le Joint de Distribution
B
(1) Voir “COMMENT ANCRER LE JOINT DE
DISTRIBUTION” joint au kit optionnel du joint de
distribution (K70A060Z, K70A059Z, K70A058Z,
K70A057Z , K70A056Z).
(2) Si la tuyauterie principale est horizontale, afin
d'éviter une accumulation d'huile réfrigérant dans les
unités arrêtées, la longueur de chaque
raccordement de la tuyauterie doit avoir un angle
plus grand que la ligne horizontale. Si la tuyauterie
principale est verticale, créez une zone de début
élevée pour chaque raccordement.
(3) Si les unités intérieures ont des hauteurs différentes,
ou si la tuyauterie de raccordement suivant un joint
de distribution n'est raccordée qu'à 1 unité, on doit
ajouter une fosse ou une soupape à bille au joint de
distribution. (Ajoutant la soupape à bille, placez-la
dans 40 cm du joint de distribution.) (Pour ce qui
concerne la soupape à bille, consultez Technibel)
Si l'on n'ajout pas de fosses ou soupapes à bille,
ne démarrez pas le système avant avoir reparé
les défaillances de l'unité. (L'huile réfrigérante
passant à travers la tuyauterie vers l'unité
défectueuse s'accumule et peut endommager le
compresseur).
A
Horizontale
A
B
Vue à partir de la
flèche
Vue de la flèche
Types de spécifications fosse verticale
(Utilisant une soupape à bille)
Tuyauterie principale
Soupape à bille
(SB: achetée
séparément
Unité intérieure (plus de 2 unités)
Unité intérieure (1)
(Si 1 unité seulement est raccordée,
une soupape à bille est nécessaire
sur ce côté aussi.)
(Sans utiliser une soupape à bille)
Tuyauterie principale
Unité intérieure orizontale
La tuyauterie de
raccordement va
vers le haut.
Plus de
20 cm
L'unité intérieure va vers le bas
(Chaque unité est
raccordée à la tuyauterie
à niveau ou vers le bas.)
1-13. Kits Optionnels de Joints de Distribution
Pour la procédure d'installation, voir la notice d'installation jointe au kit du joint de distribution.
Tableau 1-21
Nom du Modèle
Capacité de refroidissement après la distribution
Annotations
1. K70A059Z
68.0 kW ou moins
Pour unité extérieure
2. K70A060Z
135.0 kW ou moins
Pour unité extérieure
3. K70A056Z
22.4 kW ou moins
Pour unité intérieure
4. K70A057Z
68.0 kW ou moins
Pour unité intérieure
5. K70A058Z
135.0 kW ou moins
Pour unité intérieure
1. K70A059Z
Utilisation: Pour l'unité extérieure (La capacité après le joint de distribution est 68,0 kW ou moins.)
Example: («G» indique le diamètre intérieur G indique le diamètre extérieur.)
Tuyau grand
Isolation thermique
Tuyau petit
Isolation thermique
Tableau 1-22 Dimensions pour les raccordements de chaque partie
Unité : mm
Dimension
2. K70A060Z
Utilisation: Pour l'unité extérieure (La capacité après le joint de distribution est plus grande de 68,0 kW mais
non plus de 135,0 kW.)
Example: («G» indique le diamètre intérieur G indique le diamètre extérieur.)
Tuyau grand
Isolateur
Tableau 1-23 Dimensions pour les raccordements de chaque partie
Dimension
Tuyau petit
Isolateur
Unité : mm
3. K70A056Z
Utilisation: Pour l'unité intérieure (la capacité après le joint de distribution est 22,4 kW ou moins.)
Example: («F» indique le diamètre intérieur F indique le diamètre extérieur.)
Tuyau grand
Isolateur
Tuyau petit
Isolateur
4. K70A057Z
Utilisation: Pour l'unité intérieure (La capacité après le joint de distribution est plus grande de 22,4 kW mais
non plus de 68,0 kW.)
Example: («F» indique le diamètre intérieur F indique le diamètre extérieur.)
Tuyau grand
Tuyau petit
Isolateur
Isolateur
Tableau 1-24 Dimensions pour les raccordements de chaque partie
Unité : mm
Position
Dimension
5. K70A058Z
Utilisation: Pour l'unité intérieure (La capacité après le joint de distribution est plus grande de 68,0 kW mais
non plus de 135,0 kW.)
Example: («F» indique le diamètre intérieur F indique le diamètre extérieur.)
Tuyau petit
Tuyau grand
Isolateur
Tableau 1-25 Dimensions pour les raccordements de chaque partie
Position
Dimension
Isolateur
Unité : mm
1-14. Kits optionnels de Soupapes à bille
Tableau 1-26
Dimension tuyau raccordement soupape (mm)
N. Modèle
Tuyau grand
Tuyau petit
Soupape de
contrepoids
Unité intérieure si utilisée
Unité extérieure si utilisée
Capacité totale des unités intérieures
après la soupape
BV-RXP335AG
Plus de 30,0 kW et moins de 42,0 kW
BV-RXP280AG
Moins de 30,0 kW
BV-RXP224AG
22.4 kW ou moins
BV-RXP160AG
16.0 kW ou moins
BV-RXP56AG
5.6 kW ou moins
BV-RP3G
hp: cheval anglais (puissance)
NOTE
1. Puisque le diamètre de cette soupape à bille est presque le meme que le diamètre intérieur du tuyau en cuivre de
raccordement, une correction de la pression n'est pas nécessaire.
2. L'étanchéité à l'air doit être 3,8 MPa ou supérieure.
*
On recommande d'installer cette partie sur chaque unité extérieure (tuyau large et étroit), afin d'éviter que le réfrigérant
soit relâché dans l'atmosphère en cas de déplacement de l'unité extérieure.
Dimensions
Unité : mm
Image
Size
Type avec écrou évasé à chaque extrémité A
Isolateur
(divisé en 2)
Guichet de service
Type soudé à chaque extrémité
Isolateur
(divisé en 2)
Guichet de service
Type soudé à chaque extrémité
Isolateur
(divisé en 2)
Guichet de service
Note: Installez le guichet de service faisant en sorte qu'il soit face au côté extension.
Dimensions
Installation Soupape à bille (pour fluide réfrigérant R410A seulement)
Contrôlez la dimension de la soupape à bille achetée séparément.
1. Installer la soupape à bille
(1) Si la soupape à bille doit être installée sur le côté de
l'unité extérieure, ou pour l'extension de l'unité
extérieure, installez-la faisant en sorte que le guichet
de service soit face au côté de l'unité extérieure.
(2) Si la soupape à bille doit être installée pour l'extension
de l'unité intérieure, ou près d'une unité intérieure,
installez-la faisant en sorte que le guichet de service
soit face au côté de l'unité intérieure.
(Cela facilite les procédures de contrôle des fuites et à
vide dans l'unité intérieure.)
Installez la soupape à bille le plus proche au joint de
distribution.
ATTENTION
On n'utilise cette soupape à
bille que pour les systèmes
utilisant le réfrigérant R410A.
La dimension du raccordement
du guichet de service mesure
φ 7,94. La distance face à face
entre les écrous évasés φ 12,7
ou φ 15,88 mesure 26 mm ou
29 mm, respectivement.
Assurez-vous
d'utiliser
seulement les écrous évasés
fournis.
Utilisez
les
instruments et matériaux
corrects.
2. Serrage des écrous évasés, bouchon de soudure
L'écrou évasé sur le côté du guichet de service est
complètement serré. En cas de type soudé, un
bouchon est soudé en position.
Si la soupape est utilisée pour l'extension, elle peut
être utilisée telle quelle. Dans tous les autres cas,
utilisez 2 clés à mâchoires en combinaison pour
desserrer l'écrou évasé. En cas de type brasé,
chauffez avec un chalumeau braseur et enlevez le
bouchon. A ce point, utilisant le chalumeau, refroidissez l'unité avec soupape à bille de type brasez avec un
chiffon humide ou autre.
Pendant le brasage, remplacez l'air dans la tuyauterie
avec de l'azote afin d'éviter la formation d'un film
d'oxyde.
extension unité
extérieure
Unité extérieure
Guichet de service
Soupape à bille
Intérieur
Soupape à bille
Guichet
de
service
Extérieur
Unité intérieure
Extension unité
intérieure
Complètement serrée (ce côté seulement)
Guichet de service
Bouchon
(ce côté seulement)
Guichet de service
En chauffant le bouchon brasé
avec un chalumeau, refroidissez
avec un chiffon humide ou autre.
3. Ouvrir et fermer la soupape
Cette soupape est ouverte au moment de la livraison
de l'usine. Si la soupape est utilisée pour l'extension,
assurez-vous de la fermer.
Soupape ouverte
Soupape fermée
Queue
Queue
4. Installer l'isolation thermique
L'isolation thermique utilisée pour une soupape à
écrou évasé a la forme d'un sac. Si la soupape est
utilisée pour l'extension, elle peut être utilisée telle
quelle. Pour tout autre but, coupez la partie montrée
dans l'image à droite.
L'isolation est divisée en 2 parties. Après l'essai
d'étanchéité à l'eau, utilisez de l'adhésif isolant ou un
similaire pour lier ensemble temporairement les 2
parties. Puis effectuez le finissage final.
Entaille
Isolateur
1-15. Logement recommandé pour les Soupapes à billes
On recommende d'installer un kit de soupapes à bille sur chaque unité extérieure.
Choisissez un endroit permettant un entretien aisé pour chaque unité ou chaque système de réfrigération.
(1) Ajouter une soupape à bille dans l'unité intérieure
1. Endroit: Installez la soupape à bille sur le tuyau distributeur (non le tuyau principal).
Unité extérieure
Charge additionnelle de
réfrigérant requis (kg)
Joint de Distribution
Tuyau distributeur
Tuyau principal
Tuyau distributeur
Tuyau principal
Soupape à bille (pour extension)
Soupape à bille (pour extension)
Moins de 40 cm
Unité intérieure pour
extension
Unité intérieure pour
extension
2. Conditions requises pour l'Installation
• Assurez-vous d'installer la soupape à bille en côte afin d'éviter une fuite d'huile involontaire.
• Installez la soupape à bille à la distance la plus courte (dans 40 cm) du tuyau principal. Si le diamètre de la
soupape à bille est plus petit que le diamètre du tuyau principal, utilisez un réducteur ou similaire pour
reduire la dimension de la tuyauterie dans cet endroit.
• Choisissez en avance un endroit où les operations sont aisées.
(2) Ajouter une soupape à bille dans l'unité extérieure
1. Endroit : Installez la soupape à bille sur le tuyau principal du joint de distribution.
Unité
extérieure
pour
extension
Soupape à bille (pour contrôle)
Soupape à bille (pour extension)
Tuyauterie de
contrepoids
Tuyau large
Tuyau étroit
Tuyau principal du
joint de distribution
2. Conditions requises pour l'Installation
Tuyau principal
A l'unité
intérieure
• Assurez-vous d'installer la soupape à bille en côte afin d'éviter une fuite d'huile involontaire.
• Installez la soupape à bille à la distance la plus courte (dans 40 cm) du tuyau principal. Si le diamètre de la
soupape à bille est plus petit que le diamètre du tuyau principal, utilisez un réducteur ou similaire pour
reduire la dimension de la tuyauterie dans cet endroit.
NOTE
• Si la soupape à bille est installée dans l'unité extérieure (extension pour l'unité extérieure incluse), posez le
guichet de service de la soupape devant le côté de l'unité extérieure (voir image ci-dessus; ligne hachurée)
et laissez une distance de plus de 50 cm de l'unité extérieure. Si la soupape à bille est installée entre l'unité
intérieure (extension pour l'unité intérieure incluse) et le tuyau principal, posez la soupape à bille devant le
côté de l'unité intérieure (voir image ci-dessus; ligne hachurée).
1-16. Exemple de sélection de la Dimension de la Tuyauterie et Quantité de Charge du Fluide Réfrigéran
Charge additionnelle de réfrigérantt
Sur la base des valeurs aux Tableaux 1-11a, 11b, 12, 13 et 16, utilisez la dimension et la longueur de la tuyauterie
petite, et calculez la quantité de charge additionnelle de réfrigérant utilisant la formule ci-dessous.
Charge additionnelle de
réfrigérant requis (kg)
= [366 x (a) + 259 x (b) + 185 x (c) + 128 x (d) + 56 x (e) + 26 x (f)] x 10-3
(a) : Tuyauterie grande Longueur totale de φ 22,22 (m)
(d) : Tuyauterie petite
Longueur totale de φ 12,7 (m)
(b) : Tuyauterie grande Longueur totale de φ 19,05 (m)
(e) : Tuyauterie petite
Longueur totale de φ 9,52 (m)
(c) : Tuyauterie grande Longueur totale de φ 15,88 (m)
(f) : Tuyauterie petite
Longueur totale de φ 6,35 (m)
Procédure de Charge
Assurez-vous de charger le réfrigérant R410A sous forme liquide.
1. Après avoir effectué un vide, chargez le réfrigérant du côté de la tuyauterie étroite. A ce point, toutes les
soupapes doivent être en position “complètement fermée”.
2. Si la quantité prevue ne peut pas être chargée, actionnez le système en modalité Refroidissement pendant que
vous chargez le réfrigérant du côté de la tuyauterie large. (Au moment de l'essai. Pour cela, toutes les soupapes
doivent être en position “complètement fermée”.)
Charge du réfrigérant R410A sous forme liquide.
Avec le réfrigérant R410A, chargez réglant la quantité que vous êtes en train de charger un peu à la fois afin
d'éviter un reflux du liquide réfrigérant.
Après avoir completé la charge, tournez toutes les soupapes en position “complètement fermée”. Placez les
couvertures de la tuyauterie telles qu'elles étaient.
1. On doit absolument charger de l'R410A sous forme
liquide.
ATTENTION
2. Le cylindre du réfrigérant R410A a la base grise, et le
sommet rose.
3. Le cylindre du réfrigérant R410A inclue un tube
siphon. Vérifiez que le tube siphon soit présent.
(Indiqué sur l'étiquette au sommet du cylindre.)
4. En raison des différences entre le réfrigérant, la
pression, et l'huile de la réfrigération intéressés
dans l'installation, dans certains cas les mêmes
instruments ne peuvent pas être utilisés pour le R22
et le R410A.
Exemple:
Unité
Modèle
705
Modèle
905
Modèle
905
Unité
principale
modèle 36
modèle 36
modèle 48
modèle 48
Exemple de longueur de chaque tuyauterie
Tuyauterie principale
Tuyauterie Joint de distribution
Côté extérieur
Côté intérieur
modèle 48
modèle 25
modèle 48
Parvenez à la dimension de la tuyauterie petite des Tableaux 1-11a, 11b, 12, 13 et 16.
Tuyauterie principale
LO = φ 15,88 m (La capacité totale de l'unité extérieure est de 50,4 kW)
LA = φ 19,05 m (La capacité totale de l'unité intérieure est de 88,4 kW)
LB = φ 19,05 m (La capacité totale de l'unité intérieure est de 77,2 kW)
LC = φ 15,88 m (La capacité totale de l'unité intérieure est de 66,0 kW)
LD = φ 15,88 m (La capacité totale de l'unité intérieure est de 52,0 kW)
LE = φ 12,7 m (La capacité totale de l'unité intérieure est de 38,0 kW)
LF = φ 9,52 m (La capacité totale de l'unité intérieure est de 22,0 kW)
Tuyauterie Joint de distribution
Côté extérieur
A: φ 9,52
B: φ 9,52
2: φ 9,52
Côté intérieur
1: φ 9,52
6: φ 9,52
5: φ 9,52
La tuyauterie la plus longue dans cet exemple
(LM = 40 + 5 = 45 m)
C: φ 9,52 (de la tuyauterie de raccordemet de l'unité extérieure)
3: φ 9,52 4: φ 9,52
7: φ 9,52 (de la tuyauterie de raccordemet de l'unité intérieure)
Comment parvenir à la quantité de charge pour chaque dimension de la tuyauterie
Remarquez que les quantités de charge pour 1 mètre sont différentes pour chaque dimension de la tuyauterie
étroite.
φ 19,05 → LA + LB
: 45 m x 0,259 kg/m = 11,655
φ 15,88 → LO + LC + LD
: 22 m x 0,185 kg/m = 4,07
φ 12,7 → LE
: 10 m x 0,128 kg/m = 1,28
φ 9,52 → LF+ A - C + 1 - 7 : 73 m x 0,056 kg/m = 4.088
Totale 21,093 kg
La quantité de charge additionnelle de réfrigérant est de 21,093 kg.
ATTENTION
Vérifiez toujours la densité
limite du gaz pour la pièce où
l'unité est installée.
Contrôle de la densité limite
Quantité de charge de réfrigérant pour le climatiseur: kg
m3
Volume intérieur minimum
<Détermination par calcul>
m2
Aire minimum plancher intérieur
(Où le plafond mesure 2,7 m de hauteur)
La densité limite est determinée sur la base de la
dimension d'une pièce utilisant une unité intérieure de
capacité minimum. Par exemple, lorsqu'une unité
intérieure est utilisée dans une pièce (aire plancher 15 m3
x hauteur plafond 2,7 m = volume de la pièce 40,5 m3), le
diagramme à droite montre que le volume minimum de la
pièce doit être de 70,3 m3 (aire plancher 26 m2) pour
réfrigérant de 21,093 kg. Par conséquent, pour cette
pièce des ouvertures telles que des fentes d'aération sont
requises.
Couche au-dessous
de la densité limite de
0.3 kg/m3
(contre-mesures non
nécessaires)
Couche au-dessus
de la densité limite
de 0.3 kg/m3
(contre-mesures
nécessaries)
(Volume minimum de la pièce pour l'unité intérieure: m3)
= 21.093 (kg) = 0.52 (kg/m3) ≥ 0.3 (kg/m3)
40.5 (m3)
Par conséquent, pour cette pièce des ouvertures telles
que des fentes d'aération sont requises.
Quantité totale de fluide réfrigérant
Type sous-plafond
Plafond
2. SELECTION SITE D'INSTALLATION
2-1. Unité intérieure
Paroi
A EVITER:
zones où des pertes de gaz inflammable pourraient
se produir.
zones avec une grande quantité de brouillard d'huile.
lumière solaire directe.
sources de chaleur proches, pouvant entamer la
performance de l'unité.
endroits où l'air extérieur peut entrer directement
dans la pièce. Cela peut provoquer l'“exsudation” sur
les guichets d'évacuation de l'air, qui pourraient
nébuliser ou goutter.
endroits où la commande à distance peut se mouiller
ou être exposée à l'humidité.
installer la commande à distance derrière de rideaux
ou meubles.
endroits avec des émissions à haute fréquence.
Vue frontale
NOTE
La partie arrière de l'unité intérieure peut être installée
encastrée contre la paroi.
Décharge
de l'air
Entrée
de l'air
Vue côté
Obstacle
Type gainable
Type cassette à 2 et 4 voies
A FAIRE:
choisissez une position permettant de rafraîchir
uniformément les coins de la pièce.
choisissez un endroit où le plafond soit suffisamment
fort pour supporter le poids de l'unité.
choisissez un endroit où les tuyauteries et les tuyaux
d'évacuation peuvent parcourir un trait bref vers
l'unité extérieure.
laissez de l'espace pour le fonctionnement et
l'entretien, et pour le flux d'air autour de l'unité.
installez l'unité respectant l'élévation maximum et
minimum au dessus et au dessous de l'unité
extérieure et la longueur totale du tuyau (L) à partir de
l'unité extérieure,comme montré dans le Tableau 1-20.
laissez au moins 1m du plancher pour le montage de
la commande à distance, dans un endroit non exposé
à la lumière solaire directe ou sous le courant d'air
froid de l'unité intérieure.
Type cassette & cassette fin
Type cassette
Type cassette fin
Plafond
Paroi
Obstacle
Décharge
de l'air
NOTE
Si la distance du plancher au plafond dépasse les 3 m
(pour le type CAFM1VS, les 3,5 m) la distribution de l'air
est rebaissée.
Entrée
de l'air
Paroi
Vue de Côté
Type console (Console caché)
Type mural
Vue Horizontale
Vue verticale
Vue Frontale
2-2. Unité extérieure
Aspirateur
A EVITER:
Air chaud
sources de chaleur, aspirateurs, etc.
endroits humides, ou irréguliers
endroits à l'intérieur (endroits sans ventilation)
A FAIRE:
Source de
chaleur
Unité
extérieure
choisissez un endroit frais.
choisissez un endroit bien ventilé.
laissez de l'espace autour de l'unité permettant
l'entrée/ventilation de l'air et l'entretien.
Espace pour l'Installation
Installez l'unité extérieure dans un endroit ayant de
l'espace pour la ventilation, afin d'éviter une défaillance
de l'unité. L'image 2-7 montre l'espace minimum requis
autour des unités extérieures lorsque 3 côtés sont
ouverts et 1 côté seulement est fermé, avec de l'espace
au-dessus de l'unité. La base de l'assemblage doit être
du béton ou un matériau similaire permettant un drainage
adéquat. Occupez-vous des goujons de scellement, de la
hauteur de la plate-forme, et d'autres conditions requises
pour l'installation.
CAUTION
NOTE
Exemple d'installation de 2 unités
Plus de 50 cm
Plus de
50 cm
Plus de
50 cm
Plus de 60 cm
Laissez de l'espace au-dessus
de l'unité.
Si nécessaire, créez des
fentes d'aération ou d'autres
ouvertures dans la paroi pour
assurer une ventilation
appropriée.
Puisqu'il s'agit d'un espace nécessaire pendant
l'entretien du compresseur, ne câblez ou posez aucun
tuyau dans 30 cm du panneau frontal
2 dans 1
rangée
3 dans 1
rangée
4 dans 1
rangée
2 dans 2
rangée
3 dans 2
rangée
4 dans 2
rangée
2 dans 3
rangée
3 dans 3
rangée
4 dans 3
rangée
Écartement scellement dans
le trou
Exemple Installation Multiple
Conditions pour l'installation: Hauteur cloture 1,8 m; rapport effectif ouverture 50%; pas de surélévations pour
l'installation. La distance entre les unités varie selon les changements des conditions de l'installation.
2-3. Ecran pour la décharge horizontale
Au cas où il serait difficile de laisser un espace minimum
de 2 m entre la sortie de l'air et un obstacle, (Fig. 2-9) il
faut installer une chambre pour la décharge de l'air
(alimentation du champ) pour canaliser horizontalement
la décharge du ventilateur.
ATTENTION
Dans des régions exposées à
des chutes de neige intenses,
l'unité extérieure doit être
équipée d'une plate-forme
solide et élevée et des fentes
contre la neige. (Fig. 2-10)
2-4. Installer l'Unité extérieure dans des endroits
extrêmement neigeux
Dans les régions où des chutes de neige intenses
peuvent être un problème, l'unité doit être équipée de
fentes contre la neige et il faudrait éviter une exposition
directe aux vents. (Fig. 2-11) Si on ne s'occupe pas de
contre-mesures, les problèmes suivants peuvent se
verifier :
Le ventilateur dans l'unité extérieure pourrait s'arrêter,
provoquant l'endommagement de l'unité.
L'écoulement de l'air pourrait s'interrompre.
La tuyauterie pourrait congéler et exploser.
La pression du condenseur pourrait diminuer à cause
des vents, et l'unité intérieure pourrait congéler.
2-5. Précautions en cas d'Installation dans des
endroits extrêmement neigeux
a) La plate-forme doit être plus haute que la
profondeur maximum de la neige. (Fig. 2-10)
b) Les 2 pieds de l'unité extérieure doivent être utilises
pour la plate-forme, et la plate-forme doit être installée
au-dessous du côté d'entrée de l'unité extérieure.
c) Les fondements de la plate-forme doivent être solides
et l'unité doit être ancrée avec des goujons de
scellement.
d) Si vous installez sur un toit exposé à des vents forts,
prenez des contre-mesures pour éviter le
renversement de l'unité.
A FAIRE
A EVITER
Neige tombée
Sans fentes
contre la neige
(Plate-forme basse)
Avec fentes
contre la neige
(Plate-forme haute)
2-6. Dimensions des Conduits contre le Vent
Diagramme de référence pour la chambre de décharge de l'air (alimentation du champ) - 1
Unités 705 / 905 / 1155
Direction de l'air: exemple direction frontale
Unité: mm
Note: On peut l'installer avec direction de l'air frontale ou arrière.
Unité 605
Direction de l'air: exemple direction frontale
Unité: mm
Note: On peut l'installer avec direction de l'air frontale ou arrière.
Diagramme de référence pour la chambre de décharge de l'air (alimentation du champ) - 2
Unités 705 / 905 / 1155
Unité: mm
Unité 605
Unité: mm
2-7. Dimensions des Conduits contre la neige
Diagramme de référence pour fentes contres la neige (alimentation du champ) - 1
Unités 705 / 905 / 1155
Direction de l'air : exemple direction frontale
Unité: mm
Note: On peut l'installer avec direction de l'air frontale ou arrière.
Unité 605
Direction de l'air : exemple direction frontale
Unité: mm
Note: On peut l'installer avec direction de l'air frontale ou arrière.
Diagramme de référence pour fentes contres la neige (alimentation du champ) - 2
1
2
3
4
Nom Partie
Chambre direction de l'air
Conduit entrée air
Conduit entrée air (front)
Cale
N. Modèle
Q.té
STK-DR280A
4
STK-BDR280A
6
STK-BDR280AF
4
STK-BDR
3 (avec 6 parties séparées)
Unité: mm
3. COMMENT INSTALLER L'UNITÉ INTÉRIEURE
3-1. Suspendre l'Unité intérieure
Unité: mm
780 (Dimension ouverture plafond)
652 (écartement boulon de
suspension)
Écartement boulon de
suspension
(1) Pour percer le plafond, voir les diagrammes. (Fig. 31 et 3-2)
(2) Sur la base du type de plafond:
Dimension ouverture plafond
Cassette à 1 voie (Type CAFM1V)
Insérez des boulons de suspension selon les
indications de Fig. 3-3
ou
Utilisez des supports au plafond existants ou créez
un support approprié (Fig. 3-4).
AVERTISSEMENT
Soyez extrêmement soigneux
dans la suspension de l'unité
intérieure du plafond.
Assurez-vous que le plafond
soit suffisamment résistant
pour supporter le poids de
l'unité.
Avant d'accrocher l'unité,
vérifiez la résistance de
chaque boulon de suspension
fixé.
4 - 12 x 37 Trous oblongs
Sortie de vidange
Unité: mm
Avancée pour la
suspension
Sortie câble alimentation
Guichet d'inspection de la vidange
Sortie raccordement évasé du réfrigérant (tuyau petit)
(3) Si nécessaire, coupez le matériau du plafond.
(Fig. 3-1 et 3-2)
Sortie raccordement évasé du réfrigérant (tuyau grand)
Scellement dans le Trou
Bouchon dans le trou
Béton
Insert
Boulon de suspension (M10 ou 3/8")
(alimentation du champ)
Tuiles du plafond
Support plafond
Si le système a besoin d'air froid dans l'unité, coupez et
enlevez l'isolation (tant extérieure qu'intérieure) près du
point indiqué par la lettre (Fig. 3-5).
ATTENTION
Unité: mm
Faites attention à ne pas
endommager la plaque de
vidange au moment de couper
l'isolation.
Pour l'entrée d'air froid
(ø125 hole) 3-2. Positionner l'Unité dans le Plafond
(1) En positionnant l'Unité dans le Plafond, déterminez
l'écartement des boulons de suspension.
La tuyauterie doit être posée et raccordée dans le
plafond au moment de la suspension de l'unité. Si le
plafond existe déjà, positionnez la tuyauterie pour le
raccordement à l'unité avant de positionner l'unité
dans le plafond.
(2) Introduisez les 3 écrous hexagonaux et les 2
rondelles (alimentation du champ) dans chacun des
4 boulons de suspension comme indiqué en Fig. 36. Utilisez 1 écrou et 1 rondelle pour le côté
supérieur, et 2 écrous et 1 rondelle pour le côté
inférieur, afin que l'unité ne tombe pas des avancées
pour la suspension.
Boulon de suspension
Avancée pour
la suspension
Écrous et rondelles
Supérieur
Écrous doubles
Inférieur
(3) La distance entre l'unité et l'ouverture du plafond et
la distance entre la surface inférieure du plafond et
la surface inférieure du bord de l'unité doivent
respecter les dimensions mentionnées en Fig. 3-7 et
3-8.
Boulons de
suspension
Côté tuyauterie
Unité: mm
Matériau
plafond
Unité: mm
(4) Réglez la distance entre l'unité et l'ouverture dans le
plafond laissant des écartements de 15 mm vers la
partie avant et arrière et 70 mm vers droite et
gauche afin que la hauteur entre la surface
inférieure du bord de l'unité et la surface inférieure
du plafond mesure 37 mm, et le côté d'entrée de l'air
mesure 5 mm. Pour vérifier ces dimensions pour
l'installation de l'unité, utilisez le calibre lié à l'unité à
l'aide d'un adhésif isolant. (Fig. 3-9)
(5) Vérifiez tous les écartements à l'aide du calibre
Selon les indications suivantes:
Unité: mm
Calibre pour
l'installation
Entre chaque côté de l'unité et l'ouverture dans le
plafond:
15 mm
70 mm
Entre le fond du bord de l'unité et le matériau du
plafond:
5 mm (2 angles)
37 mm (2 angles)
Des écartements inappropriés peuvent compromettre le
montage du panneau au plafond, provoquant de la
condensation et fuites de gouttes d'eau (Fig. 3-9).
3-3. Installer la Tuyauterie d'évacuation
(1) Préparez un tuyau standard en PVC rigide (O.D. 32
mm) pour le vidange et utilisez le tuyau d'évacuation
et la bande pour le tuyau afin d'éviter des pertes
d'eau.
Achetez le tuyau en PVC séparément. Le guichet de
vidange transparent de l'unité permet de contrôler le
drainage. (Fig. 3-10)
ATTENTION
N'utilisez pas de l'adhésif près du guichet de
raccordement de la vidange de l'Unité intérieure.
Insérez le tuyau d'évacuation jusqu'à ce qu'il
touche l'attache, suivant les instructions de
l'image à droite, puis ancrez-le avec soin avec la
bande pour le tuyau.
Serrez les étaux du tuyau afin que leurs contreécrous soient face à la surface. (Fig. 3-10)
N'utilisez pas le tuyau d'évacuation fourni plié à
90°. (La courbure maximum admise est 45°.)
Alignez la bande pour le tuyau avec
l'extrémité du tuyau, et serrez faisant
en sorte qu'il ne touche pas le talon.
Section contrôle
drainage sur le guichet
de vidange (transparent)
Tuyau
d'évacuation
(fourni)
Attache rigide
PVC VP-25
(non fourni)
Adhésif PVC
Talon
Joint (fourni)
Isolateur de vidange (fourni)
(2) Après avoir contrôlé le drainage, enveloppez
l'isolateur fourni du joint et du tuyau d'évacuation
atour du tuyau, puis ancrez-le avec les étaux
fournis. (Fig. 3-11)
NOTE
Assurez-vous que la pente du tuyau d'évacuation soit
vers le bas (1/100 ou plus) et de l'absence de fosses
d'eau.
Tuyau rigide PVC
VP-25
(non fourni)
Étaux vinyle
ATTENTION
Clapet de décharge
N'installez pas un clapet de décharge, car cela
pourrait provoquer des nébulisations d'eau de la
sortie du tuyau d'évacuation. (Fig. 3-12)
Si vous devez augmenter la hauteur du tuyau
d'évacuation, la section juste après le guichet de
raccordement peut subir une hausse de 50 cm
au maximum. Ne le haussez pas plus de 50 cm,
afin d'éviter des pertes d'eau. (Fig. 3-13)
N'installez pas le tuyau avec une pente vers le
haut à partir du guichet de raccordement. Cela
provoquerait un reflux et une perte de l'eau de
vidange lorsque l'unité n'est pas en marche.
(Fig. 3-14)
Ne faites pas force sur la tuyauterie du côté de
l'unité pendant le raccordement du tuyau
d'évacuation. Ne permettez pas que le tuyau
penche non soutenu du raccordement à
l'unité. Ancrez le tuyau à une paroi, châssis,
ou tout autre support le plus proche de l'unité.
(Fig. 3-15)
30 cm ou moins (le plus court possible)
50 cm ou moins
Pente vers le haut interdite
Isolez tous les tuyaux installés dedans.
Pièces
de Support
3-4. Contrôler le Drainage
Après avoir complété le câblage et la tuyauterie de
vidange, suivez la procédure ci-dessous pour vérifier que
l'eau évacue sans aucun problème. Préparez un seau et
un chiffon pour recueillir et essuyer l'eau.
(1) Branchez le bornier (boîtes d'extrémité R, S) dans le
boîtier de connexion.
(2) Versez quelque 500 cc d'eau dans la plaque de
vidange utilisant une pompe siphon à travers la grille
de sortie de l'air. (Fig. 3-16)
(3) Mettez en court-circuit la goupille de blocage (CHK)
sur le tableau de commande intérieur et actionnez la
pompe de vidange. Contrôlez le flux de l'eau à
travers le tuyau d'évacuation transparent et vérifiez
s'il y a des pertes.
ATTENTION
Faites attention, puisque le
ventilateur s'allume lorsque
vous mettez en court-circuit
la goupille sur le tableau de
commande intérieur.
(4) Après avoir complété le contrôle de drainage,
ouvrez la goupille de blocage (CHK) et remontez
l'isolateur.
ATTENTION
Utilisez le guichet de vidange
inférieur pendant les essais et
les inspections d'entretien
seulement. Ne raccordez pas
le tuyau d'évacuation au
guichet de vidange inférieur.
Pompe siphon
Plaque de vidange
Pompe siphon
Cassette à 1 voie fine (Type CAFM1VS)
3-5. Suspendre l'Unité intérieure
(1) Placez le diagramme grandeur nature (fourni) sur le
plafond, juste où vous voulez installer l'unité
intérieure. Utilisez un crayon pour marquer les trous
de perceuse. Voir le Tableau 3-1 et les Images 3-17
et 3-19.
Arrière
Diagramme grandeur nature
NOTE
Unité : mm
Puisque le diagramme est fait en papier, il pourrait se
rétrécir ou s'allonger à cause des hautes températures
ou de l'humidité. Par conséquent, avant de percer
gardez les dimensions correctes entre les marques.
Unité : mm
(Écart. Boulon susp.)
Tableau 3-1
690 (dimension
ouverture plafond)
(2) Pour percer le plafond, suivez les diagrammes.
(Figs. 3-18 et 3-19)
A (dimension ouverture plafond)
B (Ecartement boulon de suspension)
Tuyau d'évacuation
Tuyau Réfrigérant
Côté décharge de l'air
Unité : mm
La distance entre le fond des
boulons de suspension et la
surface inférieure du plafond
doit mesurer de 30 jusqu'à
100 mm. (Fig. 3-24)
Guichet de raccordement évacuation
Joint tuyau réfrigérant
(côté tuyau petit)
Joint tuyau réfrigérant
(côté tuyau grand)
Avancée pour
la suspension
Côté décharge de l'air
(3) Sur la base du type de plafond:
Insérez des boulons de suspension selon les
indications de Fig. 3-20.
Scellement dans le trou
Bouchon dans le trou
Béton
Insert
ou
Utilisez des supports au plafond existants ou créez
un support approprié (Fig. 3-21).
AVERTISSEMENT
Soyez extrêmement soigneux
dans la suspension de l'unité
intérieure
du
plafond.
Assurez-vous que le plafond
soit suffisamment résistant
pour supporter le poids de
l'unité. Avant d'accrocher
l'unité, vérifiez la résistance
de chaque boulon de
suspension fixé.
(4) Si nécessaire, coupez le matériau du plafond.
(Fig. 3-18 et 3-19)
Boulon de suspension (M10 ou 3/8")
(alimentation du champ)
Tuiles du plafond
Plafond support
(5) Si le système a besoin d'air froid dans l'unité, coupez
et enlevez l'isolation (tant extérieure qu'intérieure)
près du point indiqué par la lettre (Fig. 3-22).
Unité : mm
3-6. Positionner l'Unité dans le Plafond
(1) En positionnant l'Unité dans le Plafond, déterminez
l'écartement des boulons de suspension utilisant le
diagramme pour l'installation grandeur nature fourni.
(Fig. 3-17) La tuyauterie doit être posée et
raccordée dans le plafond au moment de la
suspension de l'unité. Si le plafond existe déjà,
positionnez la tuyauterie pour le raccordement à
l'unité avant de positionner l'unité dans le plafond.
2) Introduisez les 3 écrous hexagonaux et les 2
rondelles (alimentation du champ) dans chacun des
4 boulons de suspension comme indiqué en Fig. 323. Utilisez 1 écrou et 1 rondelle pour le côté
supérieur, et 2 écrous et 1 rondelle pour le côté
inférieur, afin que l'unité ne tombe pas des avancées
pour la suspension.
Trou entrée air
froid ø125
Entrée
Alimentation
Boulon de suspension
Avancée pour la
suspension
Écrous et
rondelles
Supérieur
Inférieur
Double écrous
(3) L'Unité intérieure doit être suspendue des boulons
de suspension (Fig. 3-23) afin que la distance entre
le fond de l'avancée pour la suspension et la surface
inférieure du plafond mesure 30 à 40 mm.(Fig. 3-24)
L'écart entre l'unité intérieure et la surface inférieure
du plafond est réglable après avoir accroché le
panneau au plafond à l'unité.
(4) Réglez l'unité à l'aide d'un niveau à bulle ou selon
les indications de Fig. 3-25 faisant en sorte que le
côté du tuyau d'évacuation ait une inclinaison de 5
mm plus basse que le côté opposé.
(5) Après avoir complété le réglage de l'écart, serrez à
fond les écrous de suspension supérieurs et
inférieurs.
Diagramme installation
grandeur nature
Avancée pour
la suspension
30 à 40 mm
30 à 40 mm
Côté tuyau d'évacuation
Eau
versée
0 à 5 mm
Tuyau vinyle
3-7. Installer la Tuyauterie d'évacuation
(1) Préparez un tuyau standard en PVC rigide (O.D. 32
mm) pour le vidange et utilisez le tuyau d'évacuation
et la bande pour le tuyau afin d'éviter des pertes
d'eau. Achetez le tuyau en PVC séparément. Le
guichet de vidange transparent de l'unité permet de
contrôler le drainage. (Fig. 3-26a)
Alignez la bande pour le tuyau avec
l'extrémité du tuyau, et serrez faisant
en sorte qu'il ne touche pas le talon.
Section contrôle
drainage sur le guichet
de vidange (transparent)
Tuyau
d'évacuation
(fourni)
Attache rigide
PVC VP-25
(Non forni)
Tuyau rigide
PVC
VP-25
(non fourni)
ATTENTION
N'utilisez pas de l'adhésif près du guichet de
raccordement de la vidange de l'Unité intérieure.
Insérez le tuyau d'évacuation jusqu'à ce qu'il
touche l'attache, suivant les instructions de
l'image à droite, puis ancrez-le avec soin avec la
bande pour le tuyau.
Serrez les étaux du tuyau afin que leurs contreécrous soient face à la surface. (Fig. 3-26a)
N'utilisez pas le tuyau d'évacuation fourni plié à
90°. (La courbure maximum admise est 45°.)
Adhésif PVC
Talon
Joint (fourni)
Isolateur de vidange (supplied)
(2) Après avoir contrôlé le drainage, enveloppez
l'isolateur fourni du joint et du tuyau d'évacuation
atour du tuyau, puis ancrez-le avec les étaux
fournis. (Fig. 3-26b).
NOTE
Assurez-vous que la pente du tuyau d'évacuation soit
vers le bas (1/100 ou plus) et de l'absence de fosses
d'eau.
Étaux vinyle
Clapet de décharge interdite
ATTENTION
N'installez pas un clapet de décharge, car cela
pourrait provoquer des nébulisations d'eau de la
sortie du tuyau d'évacuation. (Fig. 3-27)
Si vous devez augmenter la hauteur du tuyau
d'évacuation, le tuyau peut subir une hausse de 59
cm au maximum du fond du plafond. Ne le haussez
pas plus de 59 cm, afin d'éviter des pertes d'eau
(Fig. 3-28)
N'installez pas le tuyau avec une pente vers le haut à
partir du guichet de raccordement. Cela provoquerait
un reflux et une perte de l'eau de vidange lorsque
l'unité n'est pas en marche. (Fig. 3-29)
Ne faites pas force sur la tuyauterie du côté de
l'unité pendant le raccordement du tuyau
d'évacuation. Ne permettez pas que le tuyau penche
non soutenu du raccordement à l'unité. Ancrez le
tuyau à une paroi, châssis, ou tout autre support le
plus proche de l'unité. (Fig. 3-30)
Isolez tous les tuyaux installés dedans.
30 cm ou moins
(le plus court possible)
59 cm ou moins
Pente vers le haut interdite
3-8. Contrôler le Drainage
Pièces de
support
Après avoir complété le câblage et la tuyauterie de
vidange, suivez la procédure ci-dessous pour vérifier
que l'eau évacue sans aucun problème. Préparez un
seau et un chiffon pour recueillir et essuyer l'eau.
(1) Branchez le bornier (boîtes d'extrémité R, S) dans le
boîtier de connexion.
(2) Mettez en court-circuit la goupille de blocage (CHK)
sur le tableau de commande intérieur et actionnez la
pompe de vidange.
ATTENTION
Faites attention, puisque le
ventilateur s'allume lorsque
vous mettez en court-circuit
la goupille sur le tableau de
commande intérieur.
(3) Versez de l'eau dans la plaque de vidange utilisant
une pompe siphon à travers la grille de sortie de
l'air. (Fig. 3-31) Contrôlez le flux de l'eau à travers le
tuyau d'évacuation transparent et vérifiez s'il y a des
pertes.
Pompe siphon
(4) Après avoir complété le contrôle de drainage, ouvrez
la goupille de blocage (CHK) et remontez l'isolateur.
ATTENTION
Utilisez des vis autotaraudeuses
4 x 8 pour ancrer le couvercle.
Si les vis utilisées mesurent
plus de 8 mm de longueur,
elles pourraient percer la
plaque de vidange et causer
des pertes.
Vis d'installation pompe de vidange
Nettoyer la plaque de vidange secondaire
Avant de commencer, préparez les instruments
nécessaires (préparez un sceau, un chiffon, etc.).
1) Desserrez les 2 vis qui ancrent le couvercle et
placez-les sur le côté inverse pour enlever le
couvercle.
(2) Desserrez la vis ancrant le bras de support en forme
de L de la plaque de vidange secondaire, et enlevez
le bras soutenant de la main la plaque de vidange
secondaire.
ATTENTION
Pompe de
vidange
Tuyau
d'évacuation
Plaque de vidange
secondaire
Travaillant sans tenir la
plaque
de
vidange
secondaire, provoque la
fuite de l'eau dans la plaque
de vidange secondaire.
(3) Drainez l'eau et nettoyez la plaque de vidange
secondaire l'inclinant vers le bas. Pour enlever la
pompe de vidange, enlevez les 4 vis d'installation de
la pompe de vidange, le tuyau d'évacuation, et les
câbles.
Enlever le panneau latéral
(1) Appuyez sur les deux côtés des languettes du
panneau latéral vers l'intérieur (a) pour décrocher la
languette (première étape) et déplacez le panneau
horizontalement (b).
(2) Pour enlever le panneau latéral, pressez la partie
près de la languette (deuxième étape) vers l'intérieur
tout en tenant les deux côtés du panneau latéral.
Languette
(deuxième étape)
Languette
(première étape)
Languette
des deux côtés
Panneau
Cassette à 2 voies (Type CAFM2V)
(1) Pour percer le plafond, suivez les diagrammes.
Centre du panneau
et ouverture du
plafond
Tableau 3-2
???????
???????
3-9. Suspendre l'Unité intérieure
Unité : mm
Ecartement boulon de suspension B
Dimension ouverture plafond A
(2) Sur la base du type de plafond :
Insérez des boulons de suspension selon les
indications de Fig. 3-36.
Unité : mm
Fig. 3-34
ou
Unité : mm
Utilisez des supports au plafond existants ou créez
un support approprié (Fig. 3-37)
AVERTISSEMENT
Soyez extrêmement soigneux
dans la suspension de l'unité
intérieure du plafond. Assurezvous que le plafond soit
suffisamment résistant pour
supporter le poids de l'unité.
Avant d'accrocher l'unité,
vérifiez la résistance de chaque
boulon de suspension fixé.
(3) Si nécessaire, coupez le matériau du plafond. (Voir
Fig. 3-34 et 3-35, et Tableau 3-2.)
Sortie raccordement
réfrigérant (tuyau petit)
Sortie
Sortie raccordement
réfrigérant
(tuyau grand)
Sortie pour le cordon
d'alimentation, câblage dans
l'unité et cordon optionnel
Réglez afin que la distance entre l'unité intérieure et le
fond du plafond mesure de 60 à 65 mm.
Scellement dans le trou
Bouchon dans le trou
Béton
Insert
Boulon de suspension (M10 ou 3/8")
(alimentation du champ)
Tuiles du
plafond
Plafond support
(5) Si le système a besoin d'air froid dans l'unité, coupez
et enlevez l'isolation (tant extérieure qu'intérieure)
ø 16
près du point indiqué par la lettre Fig. 3-38.
2
50
ø1
ATTENTION
ø1
38
Faites attention à ne pas
endommager la plaque de
vidange au moment de couper
l'isolation.
3-10. Positionner l'Unité dans le Plafond
(1) La tuyauterie doit être posée et raccordée dans le
plafond au moment de la suspension de l'unité. Si le
plafond existe déjà, positionnez la tuyauterie pour le
raccordement à l'unité avant de positionner l'unité
dans le plafond.
Unité : mm
(2) Introduisez les 3 écrous hexagonaux et les 2
rondelles (alimentation du champ) dans chacun des
4 boulons de suspension comme indiqué en Fig. 340. Utilisez 1 écrou et 1 rondelle pour le côté
supérieur, et 2 écrous et 1 rondelle pour le côté
inférieur, afin que l'unité ne tombe pas des avancées
pour la suspension.
(3) La distance entre l'unité et l'ouverture du plafond et
la distance entre la surface inférieure du plafond et
la surface inférieure du bord de l'unité doivent
respecter les dimensions mentionnées en Fig. 3-39.
Utilisez le calibre fourni pour vérifier.
Boulon de suspension
Avancée pour la
suspension
Écrous et
rondelles
3-11. Installer la Tuyauterie d'évacuation
(1) Préparez un tuyau standard en PVC rigide (O.D. 32
mm) pour le vidange et utilisez le tuyau d'évacuation
et la bande pour le tuyau afin d'éviter des pertes
d'eau. Achetez le tuyau en PVC séparément.
Ce faisant, laissez un espace entre l'attache
d'évacuation et le tuyau en PVC pour permettre le
contrôle du drainage. Le guichet de vidange
transparent de l'unité permet de contrôler le
drainage. (Fig. 3-41)
ATTENTION
N'utilisez pas de l'adhésif près du guichet de
raccordement de la vidange de l'Unité intérieure.
Insérez le tuyau d'évacuation jusqu'à ce qu'il
touche l'attache, suivant les instructions de
l'image à droite, puis ancrez-le avec soin avec la
bande pour le tuyau.
Serrez les étaux du tuyau afin que leurs contreécrous soient face à la surface. (Fig. 3-41)
N'utilisez pas le tuyau d'évacuation fourni plié à
90°. (La courbure maximum admise est 45°.)
Supérieur
Ecrous doubles
Inférieur
Alignez la bande pour le tuyau avec
l'extrémité du tuyau, et serrez faisant
en sorte qu'il ne touche pas le talon.
Section contrôle
drainage sur le guichet
de vidange (transparent)
Tuyau
d'évacuation
(fourni)
Attache rigide
PVC VP-25
(Non forni)
Tuyau rigide
PVC
VP-25
(non fourni)
Adhésif PVC
Talon
Joint (fourni)
(2) Après avoir contrôlé le drainage, enveloppez
l'isolateur du tuyau d'évacuation et du joint fourni
atour du tuyau, puis ancrez-le avec les étaux
fournis. (Fig. 3-42)
Isolateur de vidange (fourni)
NOTE
Assurez-vous que la pente du tuyau d'évacuation soit
vers le bas (1/100 ou plus) et de l'absence de fosses
d'eau.
Etaux vinyle
ATTENTION
Clapet de décharge interdit
N'installez pas un clapet de décharge, car cela
pourrait provoquer des nébulisations d'eau de la
sortie du tuyau d'évacuation. (Fig. 3-43)
Si vous devez augmenter la hauteur du tuyau
d'évacuation, la section juste après le guichet de
raccordement peut subir une hausse de 50 cm
au maximum. Ne le haussez pas plus de 50 cm,
afin d'éviter des pertes d'eau. (Fig. 3-44)
N'installez pas le tuyau avec une pente vers le
haut à partir du guichet de raccordement. Cela
provoquerait un reflux et une perte de l'eau de
vidange lorsque l'unité n'est pas en marche.
(Fig. 3-45)
Ne faites pas force sur la tuyauterie du côté de
l'unité pendant le raccordement du tuyau
d'évacuation. Ne permettez pas que le tuyau
penche non soutenu du raccordement à l'unité.
Ancrez le tuyau à une paroi, châssis, ou tout
autre support le plus proche de l'unité. (Fig. 3-46)
Isolez tous les tuyaux installés dedans.
30 cm ou moins (le plus court possible)
50 cm ou moins
Pente vers le haut interdite
Pièces de support
3-12 Contrôler le Drainage
Après avoir complété le câblage et la tuyauterie de
vidange, suivez la procédure ci-dessous pour vérifier
que l'eau évacue sans aucun problème. Préparez un
seau et un chiffon pour recueillir et essuyer l'eau.
(1) Branchez le bornier (boîtes d'extrémité R, S) dans le
boîtier de connexion.
(2) Enlevez la couverture du tuyau et versez lentement
à travers l'ouverture quelque 1.200 cc d'eau dans la
plaque de vidange pour contrôler le drainage.
(3) Mettez en court-circuit la goupille de blocage (CHK)
sur le tableau de commande intérieur et actionnez la
pompe de vidange. Contrôlez le flux de l'eau à
travers le guichet de vidange transparent et vérifiez
s'il y a des pertes.
ATTENTION
Section contrôle drainage
(guichet de vidange
transparent)
Couverture Inspection
Faites attention, puisque le
ventilateur s'allume lorsque
vous mettez en court-circuit
la goupille sur le tableau de
commande intérieur.
(4) Après avoir complété le contrôle de drainage, ouvrez
la goupille de blocage (CHK) et remontez la
couverture du tuyau. (Fig. 3-47)
ATTENTION
Pour monter la couverture
du tuyau, utilisez des vis
autotaraudeuses 4 x 8.
(Fig. 3-47)
N'utilisez pas de vis longues
puisqu'elles pourraient
percer la plaque de vidange
et provoquer des pertes
d'eau.
Eau pour contrôler le drainage
(1.200 cc environ)
Cassette à 4 voies
(Type CAFM)
Note: Pour la procédure de changement de la prise du
Ventilateur DC pour les 4 voies, voir à la page 139.
3-13. Préparation pour la Suspension
Cette unité utilise une pompe de vidange. Vérifiez que
l'unité soit à niveau à l'aide d'un niveau.
Scellement dans le trou
Bouchon dans le trou
Béton
Insert
3-14. Suspendre l'Unité intérieure
(1) Fixez soigneusement les boulons de suspension
dans le plafond, suivant la méthode montrée dans
les diagrammes (Fig. 3-48 et 3-49), les accrochant à
la structure de support du plafond, ou toute autre
méthode pouvant assurer une suspension sûre et
solide de l'unité.
Boulon de suspension (M10 ou 3/8")
(alimentation du champ)
(2) Pour percer le plafond, suivez Fig. 3-49 et le Tableau
3-3.
Tableau 3-3
Unité : mm
Longueur
Tableau 3-4
Unité : mm
?????????
(3) Déterminez l'écartement des boulons de suspension
à l'aide du diagramme d'installation grandeur nature
fourni. Le diagramme et le tableau (Fig. 3-50 et
Tableau 3-4) montrent le rapport entre les positions
des accessoires de suspension, l'unité, et le
panneau.
A (écartement boulon de suspension)
Longueur
Type
C (dimension ouverture plafond)
Sortie vidange (autre côté)
(VP25)
Avancée pour la suspension
Joint tuyau réfrigération (côté étroit)
Joint tuyau réfrigération (côté large)
?????????
Type
(1) En positionnant l'Unité dans le Plafond, déterminez
l'écartement des boulons de suspension utilisant le
diagramme pour l'installation grandeur nature fourni.
(Fig. 3-51) La tuyauterie et les câbles doivent être
posés dans le plafond au moment de la suspension
de l'unité. Si le plafond existe déjà, positionnez la
tuyauterie et les câbles pour le raccordement à
l'unité avant de positionner l'unité dans le plafond.
(2) La longueur des boulons de suspension doit être
appropriée respectant une distance entre le fond du
boulon et le fond de l'unité de plus de 15 mm,
comme montré en Fig. 3-51.
?????????
3-15. Positionner l'Unité dans le Plafond
Boulon fourni
diagramme d'installation grandeur nature
(imprimé au sommet de la boîte d'emballage)
(3) Introduisez les 3 écrous hexagonaux et les 2
rondelles (alimentation du champ) dans chacun des
4 boulons de suspension comme indiqué en Fig. 352. Utilisez 1 écrou et 1 rondelle pour le côté
supérieur, et 2 écrous et 1 rondelle pour le côté
inférieur, afin que l'unité ne tombe pas des avancées
pour la suspension.
(4) Réglez afin que la distance entre l'unité et le fond du
plafond mesure de 12 à 17 mm. Serrez les écrous
sur le côté supérieur et inférieur des avancées de
suspension.
Boulon de suspension
Écrous et rondelles
(utilisez pour le sommet
et le fond)
Avancée pour la suspension
(5) Enlevez le film de protection en polyéthylène sur les
parties du ventilateur pendant le transport.
Ecrou double
Entaille
3-16. Installer la Tuyauterie d'évacuation
(1) Préparez un tuyau standard en PVC rigide (O.D. 32
mm) pour le vidange et utilisez le tuyau d'évacuation
et la bande pour le tuyau afin d'éviter des pertes
d'eau. Achetez le tuyau en PVC séparément. Le
guichet de vidange transparent de l'unité permet de
contrôler le drainage. (Fig. 3-53)
Tuyau de
raccordement
(guichet de
vidange)
Bande
Tuyau
d'évacuation
fourni
Attache rigide
en PVC
Tuyau rigide
en PVC VP-25
(Alimentation du champ)
ATTENTION
Insérez le tuyau d'évacuation jusqu'à ce qu'il
touche l'attache, suivant les instructions de
l'image 3-53, puis ancrez-le avec soin avec la
bande pour le tuyau.
N'utilisez pas de l'adhésif pendant le
raccordement du tuyau fourni.
Raisons: 1. Cela pourrait causer des fuites d'eau du
raccordement.
Puisque
le
raccordement est glissant juste après
l'application de l'adhésif, le tuyau glisse
facilement.
2. Le tuyau ne peut pas être enlevé
lorsque l'entretien est nécessaire.
Ne pliez pas le tuyau d'évacuation fourni à 90°
ou plus. Le tuyau pourrait glisser.
Alignez les bandes pour le tuyau avec l'extrémité
du tuyau. Serrez solidement la bande pour le
tuyau. Assurez-vous que la bande pour le tuyau
ne couvre pas le talon. (Fig. 3-53)
Alignez la bande
pour le tuyau avec
l'extrémité du tuyau
Joint (fourni)
Bead
Isolateur de vidange (supplied)
(2) Après avoir contrôlé le drainage, enveloppez
l'isolateur fourni du joint et du tuyau d'évacuation
atour du tuyau, puis ancrez-le avec les étaux
fournis. (Fig. 3-54)
Serrez les étaux du tuyau
afin que leurs contre-écrous
soient face à la surface. (Fig.
3-53)
ATTENTION
Etaux vinyle
NOTE
Assurez-vous que la pente du tuyau d'évacuation soit
vers le bas (1/100 ou plus) et de l'absence de fosses
d'eau.
ATTENTION
N'installez pas un clapet de
décharge, car cela pourrait
provoquer des nébulisations
d'eau de la sortie du tuyau
d'évacuation. (Fig. 3-55)
Clapet de décharge interdit
Adhésif PVC
ATTENTION
Si vous devez augmenter la
hauteur
du
tuyau
d'évacuation, la section
juste après le guichet de
raccordement peut subir
une hausse de 64 cm au
maximum. Ne le haussez
pas plus de 64 cm, afin
d'éviter des pertes d'eau.
(Fig. 3-56)
N'installez pas le tuyau
avec une pente vers le haut
à partir du guichet de
raccordement.
Cela
provoquerait un reflux et
une perte de l'eau de
vidange lorsque l'unité
n'est pas en marche. (Fig.
3-57)
Ne faites pas force sur la
tuyauterie du côté de l'unité
pendant le raccordement
du tuyau d'évacuation. Ne
permettez pas que le tuyau
penche non soutenu du
raccordement à l'unité.
Ancrez le tuyau à une
paroi, châssis, ou tout
autre support le plus
proche de l'unité. (Fig. 3-58)
Isolez tous les tuyaux
installés dedans.
3-17. Contrôler le Drainage
Après avoir complété le câblage et la tuyauterie de
vidange, suivez la procédure ci-dessous pour vérifier
que l'eau évacue sans aucun problème. Préparez un
seau et un chiffon pour recueillir et essuyer l'eau.
(1) Branchez le bornier (boîtes d'extrémité R, S) dans le
boîtier de connexion.
(2) versez lentement à travers l'ouverture quelque 1.200
cc d'eau dans la plaque de vidange pour contrôler le
drainage. (Fig. 3-59)
(3) Mettez en court-circuit la goupille de blocage (CHK)
sur le tableau de commande intérieur et actionnez la
pompe de vidange. Contrôlez le flux de l'eau à
travers le tuyau d'évacuation transparent et vérifiez
s'il y a des pertes.
(4) Après avoir complété le contrôle de drainage, ouvrez
la goupille de blocage (CHK) et remontez la
couverture du tuyau.
ATTENTION
Faites attention, puisque le
ventilateur s'allume lorsque
vous mettez en court-circuit
la goupille sur le tableau de
commande intérieur.
30 cm ou moins (le plus court possible)
50 cm ou moins
Pente vers le haut interdite
Pièces de support
Type mural (Type MAFM)
3-18. Enlever le panneau arrière de l'unité
(1) Enlevez la vis de blocage utilisée pour serrer le
panneau arrière à l'Unité intérieure pendant le
transport.
(2) Appuyer sur les 2 points du châssis montrés par les
flèches dans l'image à droite, et enlevez le panneau
arrière.
Vis utilisées pendant le
transport
Appuyer
NOTE
Enlevez le panneau arrière
La tuyauterie peut être prolongée en 4 directions
comme montre Fig. 3-61. Choisissez la direction
envisageant la voie la plus courte vers l'Unité extérieure.
Tuyauterie arrière - gauche
3-19. Choisir et effectuer un Trou
(1) Enlevez le panneau arrière de l'Unité intérieure et
placez-le sur la paroi près du point sélectionné.
Fixez le panneau arrière et accrochez l'unité au
panneau temporairement. Assurez-vous que l'unité
soit horizontale à l'aide d'un niveau ou mètre ruban
pour mesurer la distance du plafond.
Tuyauterie
arrière droite
(recommandée)
Tuyauterie
gauche
(2) Déterminez l'entaille du panneau arrière à utiliser.
(Fig. 3-62)
Tuyauterie droite
(3) Avant d'effectuer le trou, vérifiez avec attention
qu'aucun tuyau ou boulon prisonnier ne se trouve
derrière le point à percer. Les indications
mentionnées ci-dessus sont valables même si le
tuyau traverse la paroi dans tout autre endroit
(4) Percer la paroi (diam. 80 mm) utilisant une scie
électrique, une scie à tourner ou une perceuse.
(Fig. 3-63)
Centre du trou du tuyau
arrière gauche
Centre du trou du tuyau
arrière droite
(5) Mesurez l'épaisseur de la paroi du bord intérieur au
bord extérieur et coupez le tuyau en PVC de biais, 6
mm plus court que l'épaisseur de la paroi. (Fig. 3-64)
ATTENTION
Evitez aussi les endroits où
se trouvent des câbles
électriques ou conduits.
Côté
intérieur
Côté
extérieur
(6) Positionnez la couverture en plastique à la fin du
tuyau (côté intérieur seulement) et insérez le tuyau
dans la paroi. (Fig. 3-65)
NOTE
Effectuez le trou avec une inclinaison vers le bas du
côté extérieur.
INTERIEUR
Paroi
Couverture
en plastique
Tuyau PVC (acheté localement)
EXTERIEUR
Tuyau en
PVC
Angle léger
Coupé de biais
3-20. Installer le Panneau arrière sur la Paroi
Assurez-vous que la paroi soit suffisamment résistante
pour supporter l'unité. Voir les paragraphes suivants a)
ou b) selon le type de paroi.
a) Paroi en bois
1) Montez le panneau arrière sur la paroi utilisant les
10 vis fournies. (Fig. 3-66) Si vous n'arrivez pas à
aligner les trous dans le panneau arrière avec les
positions des poutres marquées sur la paroi, utilisez
des chevilles expansibles ou des chevilles à ailettes
pour traverser les trous sur le panneau ou percer
des trous (diam. 5mm) dans le panneau au-dessus
du boulon prisonnier et puis montez le panneau
arrière.
(2) Vérifiez à l'aide d'un mètre à ruban ou un niveau.
Cela est important pour une installation correcte de
l'unité. (Fig. 3-67)
(3) Assurez-vous que le panneau et la paroi coïncident
parfaitement. Une espace entre la paroi et l'unité
provoquera du bruit et des vibrations.
Trou 4.8 mm diam.
Cheville
b) Paroi en Blocs, Briques, Béton ou Similaire
Effectuez des trous (diam. 4.8 mm) dans la paroi.
Insérez des chevilles expansibles pour les vis de
montage. (Fig. 3-68)
3-21. Enlever la Grille pour Installer l'Unité
Intérieure
Essentiellement, ces modèles peuvent être câblés sans
enlever la grille.
Pourtant, si vous devez changer les configurations sur
la carte à circuit imprimé, suivez les procédures ciaprès.
Enlever la grille
(1) Soulevez les deux côtés de la grille d'entrée de l'air
pour l'ouvrir. (Fig. 3-69)
(2) Enlevez le filtre. (Fig. 3-69)
(3) Réglez le déflecteur le positionnant horizontalement.
(Fig. 3-70)
(4) Ouvrez les couvercles des vis d'installation sous la
grille (3 points). (Fig. 3-70)
(5) Enlevez les vis. (Fig. 3-70)
(6) Enlevez la grille. (Fig. 3-71)
Ancrer la grille
Grille d'entrée
Filtre
Déflecteur
Couverture des vis
d'installation
(1) Fermez le déflecteur.
(2) Alignez les languettes d'installation de la grille avec
la partie supérieure de la grille, et réinstallez la
partie inférieure de la grille.
Insérez les languettes d'installation dans les
rainures et poussez la partie inférieure de la grille
dans sa position originaire pour l'installer.
(3) Appuyez sur les languettes d'installation pour fermer
complètement la grille.
Vérifiez que la grille et le châssis soient bien serrés
ensemble.
Enlevez la grille
3-22. Préparer la Tuyauterie
Châssis
(1) Arrangement de la tuyauterie selon la direction
a) Tuyau droit ou gauche
Détachez le coin du châssis droit/gauche à l'aide
d'une petite scie ou similaire. (Fig. 20 et 21)
b) Tuyauterie droite arrière ou gauche arrière. Dans
ce cas, il ne faut pas détacher le châssis.
Sortie tuyau arrière
Tuyau côté droit et gauche
(2) Assurez-vous d'isoler la partie du tuyau d'évacuation
qui ne se trouve pas à l'intérieur, et la tuyauterie de
réfrigérant. Si vous ne les isolez pas, la
condensation pourrait engendrer des pertes et
endommager les parois et les meubles.
Les écrous évasés du type 25 (seulement) sont
larges; par conséquent, utilisez le matériau
d'isolation fourni.
Languettes d'installation
(3) Montez l'unité intérieure sur le panneau arrière.
Languettes d'installation
1. Pendant l'installation de l'unité intérieure,
positionnez l'unité intérieure sur les languettes
d'installation de la partie supérieure du panneau
arrière. (Fig. 3-73)
2. Appuyez sur la sortie de l'air pour la fixer, et
pressez la partie inférieure de l'unité intérieure
jusqu'à ce que vous entendez un “click” et l'unité
intérieure est solidement fixée aux languettes
d'installation sur le côté inférieur du panneau
arrière. (Fig. 3-74)
Pour faciliter l'opération, hissez l'étau pour soulever
l'unité intérieure. (Fig. 3-75)
Pour enlever l'unité intérieure, pressez les 2 points
(marque ) sur la partie inférieure du châssis de
l'unité pour détacher les languettes d'installation.
Voir la Section 3-18. “EnLlever le panneau arrière de
l'unité” (Fig. 3-60).
Puis, soulevez l'unité intérieure pour l'enlever.
Presser
Etaux
3-23. Former la Tuyauterie
Tuyau arrière droit
(1) Formez la tuyauterie de réfrigération de telle sorte
qu'elle arrive facilement à entrer dans le trou. (Fig.
3-76)
(2) Après l'essai d'étanchéité, enveloppez ensemble le
tuyau de réfrigérant et le tuyau d'évacuation avec
l'adhésif isolant.
Panneau arrière languette
Le tuyau d'évacuation doit être positionné audessous des tuyaux de réfrigérant, et doit avoir un
espace suffisant afin qu'il ne soit exposé à aucune
pression forte.
(3) Pressez le câble, la tuyauterie de réfrigération, et le
tuyau d'évacuation à travers le trou de la paroi.
Ajustez l'unité intérieure afin de la bien positionner
dans le panneau arrière.
Adhésif isolant
Tuyau de réfrigération
Couverture en
plastique
Câbles de
raccordement unité
intérieure et extérieure
Tuyau gauche ou arrière gauche
(1) Passez la tuyauterie et le tuyau d'évacuation dans la
partie arrière de l'unité intérieure. Laissez une
longueur suffisante pour les raccordements à faire.
Ensuite, pliez la tuyauterie avec une cintreuse pour
tubes, et raccordez-les.
(2) Après l'essai d'étanchéité, enveloppez ensemble le
tuyau de réfrigérant et le tuyau d'évacuation avec
l'adhésif isolant, comme montrée dans l'image à
droite.
Puis, fixez le tuyau dans le logement dans la partie
arrière de l'unité intérieure et serrez en position.
Isolation
Tuyauterie de
réfrigérant
Adhésif isolant
Panneau arrière
Câble de raccordement
(3) Réglez l'unité intérieure faisant en sorte qu'elle soit
solidement installée dans le panneau arrière.
Tuyau d'évacuation
3-24. Installer le Tuyau d'évacuation
a) Le tuyau d'évacuation doit aller à l'extérieur étant
incliné vers le bas. (Fig. 3-79)
Unité intérieure
b) Ne jamais former une fosse dans le cours du tuyau.
c) Si le tuyau d'évacuation est installé à l'intérieur d'une
pièce, isolez-le* faisant en sorte que la
condensation réfrigérée n'endommage pas les
meubles ou les planchers.
* On recommande du polyéthylène expansé ou
similaire.
AVERTISSEMENT
N'alimentez pas l'unité et ne
la démarrez pas avant avoir
complété la tuyauterie et le
câblage à l'unité extérieure.
Inclinaison
Tuyauterie de
réfrigérant
Type sous-plafond (Type SPAFM)
3-25. Espace minimum requis pour l'Installation et l'Entretien
(1) Dimensions de l'unité et de l'écartement du boulon de suspension
Longueur
Type
Écartement boulon de suspension
Entrée
de l'air
Côté plafond
Unité : mm
Air
(Ecartement boulon de suspension)
(2) Position tuyau d'évacuation o Tuyauterie de réfrigérant
Côté droit
(Tuyauterie petite o
Tuyauterie grande)
Tuyauterie
petite
Tuyauterie
grande
Position vidange gauche
Fermé avec bouchon en caoutchouc au moment de la livraison.
Position vidange droit
Unité : mm
Fig. 3-81
(3) Position d'ouverture de l'unité (Guichet d'entrée câblage commande à distance o Tuyauterie de
réfrigérant o tuyau d'évacuation o guichet entrée alimentation)
Côté droit
Guichet de sortie tuyau
d'évacuation côté droit
Sommet guichet de sortie
Guichet entrée
câblage
télécommande
(φ 30, à élimination)
Guichet entrée alimentation
(φ 40, à élimination
Knock-out
Panneau
Position de la plaque
dans le panneau
Panneau latéral
*1
Utilisez une scie à tourner, une petite
scie ou un outil similaire et coupez la
partie dentelée du panneau latéral.
*2
Si le kit optionnel de drainage est
installé, cela devient le guichet de sortie
du tuyau supérieur.
Pour plus de détails, voir le manuel pour
les parties optionnelles.
*3
Si vous changez le guichet d'entrée du
câblage de la commande à distance au
côté gauche ou le côté gauche
supérieur, changez la position de la
bague d'étanchéité en caoutchouc.
Utilisez un ruban en aluminium ou un
matériau similaire pour sceller le guichet
d'entrée non utilisé au côté droit.
Guichet de sortie arrière
Guichet de raccordement conduit
entrée air extérieur
(φ 100, knock-out)
Guichet entrée câblage
télécommande
(φ 30, bague d'étanchéité
en caoutchouc au côté
droit seulement)
Guichet entrée
alimentation
(φ 40, à élimination)
Trou tuyauterie arrière
Guichet de sortie
tuyau d'évacuation
côté gauche
Unité : mm
(4) Position d'ouverture du côté de la paroi et du
plafond
L'image montre la vue frontale
L'image montre la vue du sommet
Paroi
φ 100 ouverture plafond
φ 100 ouverture côté paroi
Unité
φ 100 ouverture côté paroi
φ 100 ouverture plafond
(pour le tuyau d'évacuation
côté gauche)
* Si le kit optionnel de drainage est installé, créez un trou mesurant φ 100 le long de la ligne hachurée (partie marquée avec * dans l'image).
: mm
3-26. Suspendre l'unité intérieure
(1) Placez le diagramme grandeur nature (fourni) sur le
plafond, juste où vous voulez installer l'unité
intérieure. Utilisez un crayon pour marquer les trous
de perceuse. (Fig. 3-84).
Plafond
Paroi
Diagramme
installation
grandeur nature
NOTE
Puisque le diagramme est fait en papier, il pourrait se
rétrécir ou s'allonger à cause des hautes températures
ou de l'humidité. Par conséquent, avant de percer
gardez les dimensions correctes entre les marques.
Scellement dans le trou
Bouchon dans le trou
Béton
Insert
(2) Effectuez des trous au 4 points indiqués sur le
diagramme grandeur nature.
(3) Sur la base du type de plafond:
a) Insérez des boulons de suspension selon les
indications de Fig. 3-85.
Boulon de suspension (M10 ou 3/8")
(alimentation du champ)
ou
b) Utilisez des supports au plafond existants ou
créez un support approprié (Fig. 3-86).
Tuiles du plafond
Support plafond
Soyez extrêmement soigneux
dans la suspension de l'unité
intérieure
du
plafond.
Assurez-vous que le plafond
soit suffisamment résistant
pour supporter le poids de
l'unité. Avant d'accrocher
l'unité, vérifiez la résistance
de chaque boulon de
suspension fixé.
(4) Vissez les boulons de suspension, les laissant
pencher du plafond comme montré en Fig. 3-85 et
3-86. Chaque boulon exposé doit avoir une longueur
égale ne dépassant les 50 mm. (Fig. 3-87)
unité
Surface
plafond
Dans les
50 mm
AVERTISSEMENT
(5) Avant de suspendre l'unité intérieure, enlevez les 2
ou 3 vis sur le dispositif de fermeture des grilles
d'entrée de l'air, ouvrez les grilles, et enlevez-les
pressant les griffes des charnières comme montré
en Fig. 3-88a. Ensuite, enlevez les deux panneaux
latéraux les glissant le long de l'unité vers la partie
frontale après avoir enlevé les 2 vis d'ancrage. (Fig.
3-88b)
(6) Préparez-vous pour la suspension de l'unité
intérieure. La méthode de suspension varie si un
plafond suspendu existe ou non. (Fig. 3-89a et 389b)
Enlevez la grille
d'entrée de l'air
appuyant sur les
griffes des
charnières
Charnière
Vis
Dispositif
de
fermeture
Grille entrée de
l'air
(7) Suspendez l'unité intérieure comme il suit :
a) Montez 1 rondelle et 2 écrous hexagonaux sur
chaque boulon de suspension comme montré en
Fig. 3-89c.
Glisser vers le
côté frontal
Panneau latéral
Boulon de suspension
(alimentation du champ)
Unité
Surface plafond
Rondelle (fournie)
Fixation
Ecrou double
(alimentation du champ)
Boulon de suspension
(alimentation du champ)
Rondelle
(alimentation du champ)
Unité
Rondelle (fournie)
25 mm
Ecrou double
(alimentation du champ)
Surface
plafond
Rondelle
(fournie)
Écrou
(alimentation du
Boulon de suspension champ)
b) Soulevez l'unité intérieure, et placez-la sur les
rondelles à travers les entailles, afin de la fixer en
position. (Fig. 3-90)
c) Serrez les 2 écrous hexagonaux sur chaque
boulon de suspension pour suspendre l'unité
intérieure (Fig. 3-91).
NOTE
La surface du plafond n'est pas toujours à niveau.
Assurez-vous que l'unité intérieure soit suspendue
parallèlement. Pour une installation correcte, laissez un
écart de quelque 10 mm entre le panneau du plafond et
la surface du plafond et remplissez l'espace avec une
isolation appropriée ou du remblai.
(8) Si la tuyauterie et le câblage se dirigent vers la partie
arrière de l'unité, préparez des trous dans la paroi.
(Fig. 3-92)
(9) Mesurez l'épaisseur de la paroi de l'intérieur à
l'extérieur et coupez le tuyau en PVC de biais.
Insérez le tuyau en PVC dans la paroi. (Fig. 3-93)
NOTE
Effectuez le trou avec une inclinaison vers le bas du
côté extérieur.
Côté
intérieur
Tuyau en PVC (acheté localement)
Côté
extérieur
INTERIEUR
EXTERIEUR
Paroi
Tuyau en
PVC
Angle
léger
Coupé de biais
3-27. Conduit pour l'Air Frais
Un guichet de raccordement de conduit (trou à élimination)
situé dans la partie arrière droite du panneau supérieur de
l'unité intérieure vise à permettre l'entrée d'air frais. Si vous
devez faire entrer de l'air frais, enlevez la couverture
ouvrant le trou et raccordant le conduit à l'unité intérieure à
travers le guichet de raccordement. (Fig. 3-94a)
3-28. Former la Tuyauterie
L'image ci-dessous montre les positions des
raccordements de la tuyauterie de réfrigérant. (La
tuyauterie peut être orientée en 3 directions.)
* Orientant la tuyauterie dehors, à travers le côté
supérieur ou droit, éliminez les parties appropriées
dans le panneau supérieur et coupez les entailles dans
le panneau latéral (Fig. 3-82).
* Orientant la tuyauterie dehors, à travers la partie
supérieure, le kit optionnel de tuyauterie en L est
nécessaire.
Guichet sortie arrière
Guichet entrée
câblage
télécommande
(φ 30, bague
d'étanchéité en
caoutchouc côté
droit seulement)
Guichet de raccordement
conduit entrée air extérieur
(φ 100, à éliminer)
Guichet entrée
alimentation
(φ 40, à éliminer)
Trou tuyauterie arrière
Guichet sortie tuyau
d'évacuation côté gauche
Si la tuyauterie doit être orientée dehors ensemble,
utilisez une coupeuse ou un outil similaire pour
couper la partie de la couverture arrière indiquée par
la zone marquée dans l'image ci-dessous, afin de
faire coïncider les positions des tuyaux. Ensuite,
extrayez la tuyauterie.
Couverture
arrière
3-29. Installer la Tuyauterie d'évacuation
Préparez un tuyau en PVC standard pour le drainage
et raccordez-le au tuyau d'évacuation de l'unité
intérieure à l'aide des étaux du tuyau fournis afin
d'éviter des fuites d'eau.
(1) Raccordement Tuyau d'évacuation
Le tuyau d'évacuation est raccordé au-dessous de la
tuyauterie de réfrigérant.
(2) Installer le tuyau d'évacuation
Pour installer le tuyau d'évacuation, avant toute chose,
placez 1 des 2 bandes pour le tuyau sur le guichet de
vidange de l'unité et l'autre bande pour le tuyau sur le
tuyau rigide en PVC (non fourni). Ensuite, raccordez les
deux extrémités du tuyau d'évacuation fourni.
Sur le côté de vidange de l'unité, saisissez la bande
pour le tuyau avec une pince et insérez tout le tuyau
d'évacuation jusqu'à la base.
Fixez faisant en sorte que le
dispositif de fixation de la
bande pour le tuyau soit sur
le côté du guichet de
vidange. (Fig. 3-96)
Fixez les bandes pour les
tuyaux faisant en sorte que
chacun mesure de 5 à 25 mm
environ de la fin du tuyau
ATTENTION
Si vous utilisez d'autres bandes pour les tuyaux
disponibles sur le marché, le tuyau d'évacuation
pourrait s'écraser ou se flétrir, ce qui pourrait engendrer
le risque de fuites d'eau. Par conséquent, assurez-vous
d'utiliser les bandes pour les tuyaux fournies. Glissant
les bandes pour les tuyaux, faites attention à ne pas
griffer le tuyau d'évacuation.
N'utilisez pas de l'adhésif pour raccorder le tuyau
d'évacuation fourni au guichet de vidange (sur l'unité
principale ou le tuyau en PVC).
Enveloppez le tuyau avec l'isolation du tuyau
d'évacuation fourni et utilisez les 4 bandes de fil de fer
afin que le tuyau soit isolé sans aucun espace libre.
Raccordez le tuyau de vidange le faisant pendre vers le
bas de l'unité vers l'extérieur. (Fig. 3-95)
Evitez la création de fosses le long de la tuyauterie.
Isolez tous les tuyaux dans la pièce pour éviter des pertes.
Après avoir raccordé le tuyau d'évacuation, versez de
l'eau dans la plaque de vidange pour contrôler que
l'eau coule sans aucun problème.
Si vous devez soulever le tuyau d'évacuation, utilisez le
kit optionnel de drainage. Vous pouvez soulever le
tuyau d'évacuation 60 cm au-dessus du sommet de
l'unité principale. (Pour plus de détails, voir le manuel
des parties optionnelles.)
Guichet de
*
vidange
Si le tuyau d'évacuation court Tournevis
à travers le côté gauche, voir
Fig. 3-94b à la page 58, et
suivez la procédure ci-dessus
Bouchon en caoutchouc
pour installer le tuyau.
Fixez au côté droit le bouchon en caoutchouc que vous
avez préalablement enlevé.
Vous pouvez aisément insérer le bouchon en
caoutchouc à l'aide d'un tournevis ou un outil similaire
pour presser le bouchon dans le guichet de vidange sur
l'unité principale. Pressez à fond le bouchon dans le
guichet de vidange de l'unité principale.
ATTENTION
Consultez les règlements
électriques locaux avant de
câbler. Lire attentivement toute
instruction ou limitation
spécifique.
Min. 1/100
Bien
Pas bien
Fig. 3-95
Bande de fil de fer
(4 bandes, fournies)
Guichet de
vidange de l'unité
Isolation Tuyau
d'évacuation
(fourni)
Tuyau rigide en
PVC (équivalent
de VP-20)
(Alimentation du
champ)
Position pour
serrer les bandes
pour les tuyaux
Tuyau
d'évacuation
(fourni)
5
25
5
25
Bande pour le tuyau
(2 bandes, fournies)
Plaque de vidange
de l'unité
Unité : mm
Fig. 3-96
Comment effectuer le câblage de l'alimentation
(1) Câbler les guichets de raccordement
Les guichets d'entrée de l'alimentation sont situés au
sommet et derrière. Les guichets d'entrée du câblage de
la commande à distance sont situés au sommet et
arrière (pour utilisation avec commande à distance
câblée).
Pour plus de détails, voir Fig. 3-94a à la page 58. Pour
la méthode appliquée pour insérer le câblage, voir
l'image ci-dessous. (Fig. 3-97)
ATTENTION
Enlevant la patte de fixation
de la couverture du boîtier de
connexion, faites attention à
ne pas faire tomber la patte.
(2) Comment câbler
Ouvrez le trou à élimination derrière ou au sommet
de l'unité principale. Fixez la bague d'étanchéité en
caoutchouc et tirez le câble de l'alimentation dans
l'unité principale.
Introduisez le câble dans le guichet d'entrée du
câblage sur le boîtier de connexion. Raccordez le
câble à la plaque terminale et serrez en position à
l'aide de l'étau fourni.
Mettez à la terre et effectuez les travaux électriques
conformément aux spécifications de puissance C/A,
et suivant les règlements électriques locaux.
Guichet d'entrée câblage commande à distance
* Insérez le câblage de la
commande à distance dans
le boîtier de connexion du
guichet d'entrée comme
montré dans l'image. Cela,
indépendamment
du
câblage inséré du sommet,
d'arrière, ou du côté gauche
de l' unité principale
Étau
Câblage puissance à l'intérieur
de l'unité
Câblage puissance à l'intérieur de
l'unité, guichet d'entrée câblage de la
commande à distance.
D'habitude, ce type de climatiseur est installé audessus du plafond afin que l'unité intérieure et les
conduits ne soient pas visibles. Les guichets de
sortie et entrée seulement sont visibles de par
dessous.
min. 250
De l'espace libre est recommandé (450 x 450 mm)
pour les contrôles et l'entretien du système
électrique.
Collet du conduit sortie de l'air
Fig. 3-99 et le Tableau 3-6 montrent les dimensions
détaillées de l'unité intérieure.
Tableau 3-5
Boîtier de
connexion
Accès pour
l'Inspection
450
450
Unité
min. 400
580
A (Écartement boulon de suspension)
3-30. Espace minimum requis pour l'installation
et l'entretien
min.
250
Gainable (Type DSAFM)
min. 650
Unité : mm
Unité : mm
Type
A (Longueur)
Nombre de
collets
du conduit
Tableau 3-6
Unité : mm
N. de trous
Dimension
Type
H (écartement boulon de suspension du conduit)
G (Dimension ouverture plafond)
(trou)
Joint tuyauterie de réfrigérant (tuyau étroit)
Joint tuyauterie de réfrigérant (tuyau large)
Guichet de vidange supérieur (O.D. 32 mm)
Guichet de vidange inférieur (O.D. 26 mm)
Avancée de suspension
Sortie alimentation (2-ø30)
Guichet d'entrée air frais (ø150)
Collet pour le conduit flexible de sortie de l'air (ø200)
Couverture du tuyau
Boîtier de connexion
Collet pour le conduit d'entrée de l'air
(Option ou alimentation du champ)
(trou)
Accès pour l'Inspection
(450 ≈ 450)
(alimentation du champ)
(Écartement boulon de suspension)
Panneau accès pour l'Inspection
Plafond
Unité : mm
Fig. 3-99
3-31. Suspendre l'unité intérieure
Sur la base du type de plafond:
Insérez des boulons de suspension selon les
indications de Fig. 3-100
ou
Utilisez des supports au plafond existants ou créez
un support approprié (Fig. 3-101).
AVERTISSEMENT
Scellement dans le trou
Bouchon dans le trou
Soyez extrêmement soigneux
dans la suspension de l'unité
intérieure
du
plafond.
Assurez-vous que le plafond
soit suffisamment résistant
pour supporter le poids de
l'unité. Avant d'accrocher
l'unité, vérifiez la résistance
de chaque boulon de
suspension fixé.
Béton
Insert
Boulon de suspension (M10 ou 3/8")
(alimentation du champ)
Tuiles du plafond
(1) En positionnant l'Unité dans le Plafond, déterminez
l'écartement des boulons de suspension sur la base
des données sur les dimensions à la page
précédente. (Fig. 3-98 et Tableau 3-5)
La tuyauterie doit être posée et raccordée dans le
plafond au moment de la suspension de l'unité. Si le
plafond existe déjà, positionnez la tuyauterie pour le
raccordement à l'unité avant de positionner l'unité
dans le plafond.
Support plafond
(2) Vissez les boulons de suspension, les laissant
pencher du plafond comme montré en Fig. 3-100.
(Si nécessaire, coupez le matériau du plafond).
(3) Introduisez les 3 écrous hexagonaux et les 2
rondelles (alimentation du champ) dans chacun des
4 boulons de suspension comme indiqué en Fig. 3102 et 3-103. Utilisez 1 écrou et 1 rondelle pour le
côté supérieur, et 2 écrous et 1 rondelle pour le côté
inférieur, afin que l'unité ne tombe pas des avancées
pour la suspension.
Boulon de suspension
Écrous et rondelles
(utilisez pour partie
supérieure et inférieure)
Avancée de suspension
Entaille
Écrous doubles
Boulon de suspension
Écrou hexagonal
Écrous doubles
Fig. 3-104 montre un exemple d'installation.
Scellement boulon
Sortie de l'air conduit
Boulon de suspension
Conduit Entrée de l'air
Grille sortie de l'air
Matériau plafond
Unité intérieure
Grille entrée de l'air
3-32. Installer la Tuyauterie d'évacuation
(1) Préparez un tuyau standard en PVC rigide (O.D. 32
mm) pour le vidange et utilisez la bande pour le tuyau
afin d'éviter des pertes d'eau.
Achetez le tuyau en PVC séparément. Le guichet de
vidange transparent de l'unité permet de contrôler le
drainage. (Fig. 3-105a)
ATTENTION
Fixez faisant en sorte que le
dispositif de fixation de la
bande pour le tuyau soit sur
le côté du guichet de
vidange. (Fig. 3-96)
Fixez les bandes pour les tuyaux
faisant en sorte que chacun
mesure de 5 à 25 mm environ de
la fin du tuyau suivant les
instructions de l'image à droite,
puis ancrez-le avec soin avec la
bande pour le tuyau.
N'utilisez pas le tuyau
d'évacuation fourni plié à 90°.
(La courbure maximum
admise est 45°).
Serrez les étaux du tuyau afin
que leurs contre-écrous soient
face à la surface. (Fig. 3-105a)
(2) Après avoir raccordé solidement la tuyauterie
d'évacuation, enveloppez l'isolateur du tuyau
d'évacuation et du joint fourni atour du tuyau, puis
ancrez-le avec les étaux fournis. (Fig. 3-105b)
NOTE
Assurez-vous que la pente du tuyau d'évacuation soit
vers le bas (1/100 ou plus) et de l'absence de fosses
d'eau.
Alignez la bande pour le tuyau avec
l'extrémité du tuyau, et serrez faisant
en sorte qu'il ne touche pas le talon.
Section contrôle
drainage sur le guichet
de vidange (transparent)
Tuyau
d'évacuation
(fourni)
Attache rigide
PVC VP-25
(non fourni)
Tuyau rigide PVC
VP-25
(non fourni)
Adhésif PVC
Talon
Joint (fourni)
Isolateur de vidange (fourni)
Étaux vinyle
ATTENTION
N'installez pas un clapet de
décharge, car cela pourrait
provoquer des nébulisations
d'eau de la sortie du tuyau
d'évacuation. (Fig. 3-106)
Si vous devez augmenter la hauteur du tuyau
d'évacuation, la section juste après le guichet de
raccordement peut subir une hausse de 50 cm au
maximum. Ne le haussez pas plus de 50 cm, afin
d'éviter des pertes d'eau. (Fig. 3-107)
N'installez pas le tuyau avec une pente vers le haut à
partir du guichet de raccordement. Cela provoquerait un
reflux et une perte de l'eau de vidange lorsque l'unité
n'est pas en marche. (Fig. 3-108)
Clapet de décharge
30 cm ou moins
50 cm ou moins
Bien
Ne faites pas force sur la tuyauterie du côté de l'unité
pendant le raccordement du tuyau d'évacuation. Ne
permettez pas que le tuyau penche non soutenu du
raccordement à l'unité. Ancrez le tuyau à une paroi,
châssis, ou tout autre support le plus proche de l'unité.
(Fig. 3-109)
3-33. Contrôler le Drainage
Pente vers le haut
Interdite
Après avoir complété le câblage et la tuyauterie de
vidange, suivez la procédure ci-dessous pour vérifier que
l'eau évacue sans aucun problème. Préparez un seau et
un chiffon pour recueillir et essuyer l'eau.
(1) Branchez le bornier (boîtes d'extrémité R, S) dans le
boîtier de connexion.
Pièces de support
(2) Enlevez la couverture du tuyau et versez lentement
quelque 1.200 cc d'eau dans la plaque de vidange à
travers l'ouverture, pour contrôler le drainage.
(3) Mettez en court-circuit la goupille de blocage (CHK)
sur le tableau de commande intérieur et actionnez la
pompe de vidange. Contrôlez le flux de l'eau à travers
le tuyau d'évacuation transparent et vérifiez s'il y a
des pertes.
ATTENTION
Faites attention, puisque le
ventilateur s'allume lorsque
vous mettez en court-circuit la
goupille sur le tableau de
commande intérieur.
(4) Après avoir complété le contrôle de drainage, ouvrez
la goupille de blocage (CHK) et remontez l'isolateur et
le bouchon de vidange sur le guichet d'inspection du
drainage.
Entrée de l'eau
3-34. Augmenter la vitesse du Ventilateur
Boîtier de connexion
Si la pression statique extérieure est trop élevée (par
exemple à cause de la longueur des conduits), le
volume du flux de l'air pourrait diminuer
excessivement à chaque sortie de l'air. On peut
résoudre ce problème augmentant la vitesse du
ventilateur par le procédé suivant :
Câble élévateur
moteur du
ventilateur
Câble élévateur
Attache moteur du ventilateur
(A la livraison)
Type 18
(mmAq)
Performance Ventilateur Intérieur
Flux de l'air (m3/minute)
Flux de l'air (m3/minute)
Flux de l'air (m3/minute)
Lig
nes
lim
ite
Lig
ne
s li
mi
te
(mmAq)
Type 48
Pression statique extérieure
Lig
ne
s li
mi
te
Pression statique extérieure
Lig
nes
lim
ite
Type 36
(mmAq)
Lign
Lign
es li
es li
mite
mite
Pression statique extérieure
Lig
Lig
nes
ne
limi
sl
te
im
ite
Flux de l'air (m3/minute)
Type 25
NOTE
Pression statique extérieure
(5) Placez soigneusement le câble dans la boîte et
réinstallez la plaque de couverture.
Lig
nes
Lig
lim
nes
ite
lim
ite
(4) Raccordez solidement les attaches du câble
élévateur entre les attaches du moteur du
ventilateur débranchées (étage (2)) comme
montré en Fig. 3-111.
Pression statique extérieure
(3) Enlevez le câble élévateur (attaches et les deux
extrémités) serrés dans la boîte.
(mmAq)
Type 7, 9, 12
(2) Débranchez les attaches du moteur du ventilateur
dans la boîte.
(mmAq)
(1) Enlevez 4 vis du boîtier de connexion et enlevez
la plaque de couverture.
(Câble élévateur installé)
Flux de l'air (m3/minute)
HT : Utilisant câble élévateur
H : A la livraison
Comment lire le diagramme
L'axe vertical représente la pression statique extérieure (Pa), et l'axe horizontal le flux de l'air (m3/minute). Les
courbes caractéristiques “HT,” “H,” “M” et “L” montrent le contrôle de la vitesse du ventilateur. Les valeurs
indiquées sur la plaquette sont visibles sur la base du flux de l'air “H”. Pour le type 25, le flux de l'air est de 18
m3/minute, tandis que la pression statique extérieure mesure 49 Pa en position “H”. Si la pression statique
extérieure est trop élevée (par exemple à cause de la longueur des conduits), le volume du flux de l'air pourrait
diminuer excessivement à chaque sortie de l'air. On peut résoudre ce problème augmentant la vitesse du
ventilateur, comme il est expliqué ci-dessus.
Gainable à haute pression statique
(DSAFMHP Type)
Min. 600
(Espace pour l'entretien)
3-35. Espace minimum requis pour l'installation
et l'entretien (Type 25, 36, 48)
Écartement
boulon de
suspension
D'habitude, ce type de climatiseur est installé audessus du plafond afin que l'unité intérieure et les
conduits ne soient pas visibles. Les guichets de
sortie et entrée seulement sont visibles de par
dessous.
(Écartement boulon
de suspension)
Tuyauterie de réfrigérant
Fig. 3-113a montre l'espace minimum pour
l'installation et l'entretien.
De l'espace libre est recommandé (600 x 600 mm)
pour les contrôles et l'entretien du système
électrique.
Fig. 3-113 et le Tableau 3-7 montrent les dimensions
détaillées de l'unité intérieure.
Côté aspiration de l'air
Accès pour
l'Inspection
Boîtier de
connexion
Min. 600
(Espace pour
l'entretien)
Min.
550 (Type 25)
o
Min. (Type 36, 48)
580
Plaque de
vidange
Min. 130
Face du plafond
AVERTISSEMENT
Unité : mm
Écart. Boulon susp
(Trou pour circonférence
complète)
Boîtier de
connexion
Trou pour
circonférence
complète
4-ø 20 trou pour
boulon de suspension
Tableau 3-7
Type
Unité : mm
Longueur
Unité : mm
A
B
C
980 (Écartement boulon de suspension)
Ligne étroite réfrigérant (ø9.52 ou ø6.35)
Ligne large réfrigérant (ø19.05 ou ø15.88)
Entrée alimentation
Raccordement vidange (25A, O.D. 32 mm)
Raccordement conduit pour aspiration
Raccordement conduit pour la décharge
Plaque de vidange
3-36. Espace minimum requis pour l'installation
et l'entretien (Type 76, 96)
D'habitude, ce type de climatiseur est installé audessus du plafond afin que l'unité intérieure et les
conduits ne soient pas visibles. Les guichets de
sortie et entrée seulement sont visibles de par
dessous.
Fig. 3-114a montre l'espace minimum pour
l'installation et l'entretien.
De l'espace libre est recommandé (600 x 600 mm)
pour les contrôles et l'entretien du système
électrique.
Fig. 3-114 montre les dimensions détaillées de
l'unité intérieure.
Min. 600
(Espace pour (Écartement boulon de suspension)
l'entretien)
Min. 610
Min. 700
(Espace pour
Tuyauterie
l'entretien)
de réfrigérant
Accès pour
l'inspection
600x600
Claque de vidange
Min. 610
Min. 130
Boîtter de
connexion
Guichet de vidange
Face du plafond
Unité : mm
Joint tuyauterie de réfrigérant (tuyau étroit ø12.7 mm)
Joint tuyauterie de réfrigérant (tuyau large ø28.6 mm)
Sortie alimentation
Guichet de vidange (O.D. 32 mm)
Raccordement conduit pour l'aspiration
Raccordement conduit pour la décharge
1170 (écartem. boulon susp.)
(Trous tout atour)
26-ø3.5 (Holes tout atour)
9x100P=900
1200 (Écartement boulon de suspension)
(Trou pour boulon de suspension)
3-37. Suspendre l'Unité intérieure
Scellement dans le trou
Bouchon dans le trou
Béton
Insert
Sur la base du type de plafond:
Insérez des boulons de suspension selon les
indications de Fig. 3-115
ou
Utilisez des supports au plafond existants ou créez
un support approprié (Fig. 3-116).
AVERTISSEMENT
Boulon de suspension (M10 ou 3/8")
(alimentation du champ)
Soyez extrêmement soigneux
dans la suspension de l'unité
intérieure
du
plafond.
Assurez-vous que le plafond
soit suffisamment résistant
pour supporter le poids de
l'unité. Avant d'accrocher
l'unité, vérifiez la résistance
de chaque boulon de
suspension fixé.
Tuiles du plafond
Support plafond
(1) En positionnant l'Unité dans le Plafond,
déterminez l'écartement des boulons de
suspension sur la base des données sur les
dimensions à la page précédente (Fig. 3-113a
et 3-114a).
La tuyauterie doit être posée et raccordée
dans le plafond au moment de la suspension
de l'unité. Si le plafond existe déjà, positionnez
la tuyauterie pour le raccordement à l'unité
avant de positionner l'unité dans le plafond.
Boulon de suspension
Rondelles et écrous
hexagonaux
(2 sets)
20-50 mm
(2) Vissez les boulons de suspension, les laissant
pencher du plafond comme montré en Fig. 3115.
(Si nécessaire, coupez le matériau du plafond)
(3) Suspendez et fixez l'unité intérieure à l'aide
des 2 écrous hexagonaux (alimentation du
champ) et des rondelles spéciales (fournies
avec l'unité) comme montré en Fig. 3-117a.
Kit soupape RAP (Protection contre
l'Accumulation
de
Réfrigérant)
(K70A062Z)
Installant une unité intérieure de type DSAFMHP
(le type 8-hp 76 ou le type 10-hp 96), vous devez
installer également le Kit soupape RAP
(K70A062Z).
Connectez en parallèle deux kits soupape
RAP pour type 76 ou 96.
Serrez le kit R.A.P. à l'aide de boulons de
suspension, etc. dans 30 mètres de l'unité
intérieure.
Ne placez pas le kit R.A.P. directement sur le
plafond.
Tuyau grande ø15.58
Filtre fourni
Tuyau petit ø 9.52
connecteur 6P (5 m)
Tuyau grande ø 15.88
Crochet de
suspension
Tuyau petit ø 9.52
Filtre fourni
Couverture entretien
Note: Cette image montre le corps de la soupape avec le crochet de
suspension et le filtre installés.
3-38. Installer la Tuyauterie de réfrigérant
La dimension de la tuyauterie de réfrigérant correspond
aux données du tableau ci-dessous.
Tableau 3-8
Type 76
Type 96
Tuyau grande (mm)
φ 19,05 (Raccordement brasé)
φ 22,22 (Raccordement brasé)
Tuyau petit (mm)
φ 9,52 (Raccordement évasé)
φ 9,52 (Raccordement
Pendant le brasage de la tuyauterie large,
refroidissez la tuyauterie avec des chiffons humides,
comme montre l'image à droite, pour protéger le
thermistor de l'unité de la chaleur créée par le
brasage.
Assurez-vous d'isoler tant la tuyauterie large que la
tuyauterie étroite. En outre, enveloppez le matériau
isolant fourni autour des joints de la tuyauterie, et
serrez en position avec un ruban vinyle ou autre
matériau similaire. Une isolation de la tuyauterie non
correcte provoque des fuites d'eau à partir de la
condensation.
Remplissez tous les trous traversant la tuyauterie de
l'unité avec de l'isolant ou une substance similaire
pour éviter des pertes.
Raccordant une unité encastrée dans le plafond
(comme celle-ci) à un système de réfrigération où
une opération individuelle est possible, installez 2 kit
RAP (K70A062Z) en parallèle. (Pour plus de détails
sur la connexion du kit RAP, voir la notice d'utilisation
annexe au kit.)
Thermistor (unité intérieure)
Tuyau large
Chiffons humides
grille sortie de l'air
Grille entrée de l'air
Ruban adhésif
3-39. Installer la Tuyauterie d'évacuation
(1) Préparez un tuyau standard en PVC rigide (O.D. 32
mm) pour le vidange et utilisez la bande pour le
tuyau afin d'éviter des pertes d'eau. Achetez le tuyau
en PVC séparément.
Ce faisant, appliquez de l'adhésif pour le tuyau en PVC
au point de raccordement.
(2) Si vous devez connecter un joint de vidange (fourni)
à un guichet de vidange taraudé, avant tout
enveloppez les filetages du guichet de vidange avec
du ruban adhésif, puis connectez le joint. (Fig. 3120a)
(3) Après avoir raccordé solidement la tuyauterie
d'évacuation, enveloppez l'isolateur (alimentation du
champ) autour du tuyau.
Joint de vidange
(fourni)
Plaque de vidange
Ouverture de vidange
(25A vis mâle)
Min. 1/100
Bien
(4) Assurez-vous que la pente du tuyau d'évacuation soit
vers le bas (1/100 ou plus) et préparez les fosses
comme indiqué en Fig. 3-120b.
(5) En outre, dans une autre partie de l'arrangement du
tuyau, préparez les fosses avec un bouchon
d'inspection pour éliminer la poussière ou les débris
qui pourraient provoquer de pertes d'eau. (Fig. 3120c)
Pas bien
Min.
100 mm
(6) Après avoir raccordé le tuyau de vidange, versez
lentement de l'eau dans la plaque de vidange pour
contrôler que l'eau coule sans aucun problème.
Min. 50 mm
Bouchon d'Inspection
3-40. Précaution pour les Travaux aux Conduits
Cette unité a une pression statique élevée
(pression statique extérieure applicable Max. 167
à 216 Pa 17-22 mm Aq). En cas de résistance à la
pression limitée (par exemple, un conduit court),
installez un amortisseur pour régler le volume du
flux d'air, avec l'augmentation du volume du flux
d'air / bruit du flux d'air.
Si vous devez installer le climatiseur dans une
pièce telle qu'un bureau ou une sale de
conférences nécessitant un bas niveau de bruit,
préparez une chambre d'absorption des bruits
avec une épaisseur acoustique.
Incluez un filtre à air (alimentation du champ) au
conduit de retour.
Performance du Ventilateur Intérieur
Comment lire le Diagramme
L'axe vertical représente la pression statique extérieure (mmAq), et l'axe horizontal le flux de l'air (m3/minute). La
courbe caractéristique “H”, ”Med” et ”Lo” montre le contrôle de la vitesse du ventilateur. Les valeurs indiquées sur
la plaquette sont visibles sur la base du flux de l'air “H”. Pourtant, pour le type 25, le flux de l'air est de 23
m3/minute, tandis que la pression statique extérieure mesure 19 mmAq en position “H”. Si la pression statique
extérieure est trop élevée (par exemple à cause de la longueur du conduit), le volume du flux de l'air pourrait
diminuer excessivement à chaque sortie de l'air.
Pression statique extérieure
mite
es li
Lign
NOTE
H : A la livraison
Flux de l'air (m3/minute)
(mmAq)
Lig
ne
sl
im
ite
Lig
ne
sl
im
ite
ite
lim
nes
Lig
Flux de l'air (m3/minute)
Type 48
(mmAq)
Type 36
(mmAq)
Lig
nes
lim
ite
Type 25
ite
lim
nes
Lig
Flux de l'air (m3/minute)
3-41. Augmenter la vitesse du Ventilateur (Type
964 seulement)
Si la pression statique extérieure est trop élevée (par
exemple à cause de la longueur des conduits), le volume
du flux de l'air pourrait diminuer excessivement à chaque
sortie de l'air. On peut résoudre ce problème augmentant
la vitesse du ventilateur par le procédé suivant :
(1 Enlevez 4 vis du boîtier de connexion et enlevez la
plaque de couverture.
Boîtier de connexion
moteur du
ventilateur
(2) Débranchez les attaches du moteur du ventilateur
dans la boîte.
Câble élévateur
Câble élévateur
Attache moteur du ventilateur
(A la livraison)
(Câble élévateur installé)
(3) Enlevez 2 câbles élévateurs de la boîte en carton
des outils optionnels (attaches et les deux
extrémités).
(4) Raccordez solidement les attaches des 2 câbles
élévateurs entre les attaches du moteur du
ventilateur débranchées (étage (2)) comme montré
en Fig. 3-122a.
(5) Placez soigneusement le câble dans la boîte et
réinstallez la plaque de couverture.
Performance Ventilateur Intérieur
Type 76
Type 96
Pression statique extérieure
Pression statique extérieure
Lig
ne
s
lim
ite
(mmAq)
ite
im
sl
e
n
Lig
mite
es li
Lign
ite
lim
nes
Lig
Flux de l'air (m3/minute)
NOTE
HT : Utilisant câble élévateur
H : A la livraison
Flux de l'air (m3/minute)
Type console (KFM Type)
Type console caché (Type KFMNC)
3-42. Espace minimum requis pour l'installation
et l'entretien
Vue horizontale
min.
10 cm
Installez l'unité où l'air frais ou chaud de l'unité peut bien
circuler dans la pièce. Ne placez aucun obstacle
pouvant obstruer le flux de l'air devant les grilles
d'entrée et de sortie de l'air.
Vue verticale
min.
10 cm
min. 100 cm
min. 100 cm
NOTE
Assurez un espace adéquat pour l'entretien du boîtier
de connexion, le filtre à air et les tuyaux de réfrigérant.
3-43. Dimensions et Noms des Parties
Type posé sur le plancher (Type KFM)
Trous 4-ø12 (pour ancrer l'unité intérieure au
plancher avec des vis)
Filtre à air
Sortie raccordement réfrigérant (tuyau étroit)
Sortie raccordement réfrigérant (tuyau large)
Boulon pour régler le niveau
Sortie de vidange (20 A)
Sortie cordon d'alimentation (vers le bas, arrière)
Sortie tuyauterie de réfrigérant (vers le bas, arrière)
Tableau 3-9
Longueur
Type
Unité : mm
A
B
C
Tuyau
étroit
Tuyau
large
Endroit où monter la commande à distance (la
commande à distance peut être accrochée dans la
pièce)
Panneau latéral
Espace pour tuyauterie vers le bas
dans la tuyauterie de réfrigérant
Sortie de l'air
Entrée de l'Air
Sortie tuyau arrière
Unité : mm
Type console caché (Type KFMNC)
Trous 4-ø12 (pour ancrer l'unité intérieure au
plancher avec des vis
Filtre à air
Sortie raccordement réfrigérant (tuyau étroit)
Sortie raccordement réfrigérant (tuyau large)
Boulon pour régler le niveau
Sortie de vidange (20 A)
Collet pour conduit sortie de l'air
Tableau 3-10
Longueur
Type
Unité : mm
A
B
C
D
Tuyau
petit
Tuyau
grand
Sortie de l'air
(dimension intérieure)
Entrée de
l'air
Unité : mm
NOTE
Préparez une ouverture dans le corps de l'unité afin de permettre l'entretien du boîtier de connexion, du filtre à air,
du raccordement de la tuyauterie de réfrigérant, et du tuyau d'évacuation.
3-44. Enlever et Positionner le Panneau frontal
(Type console)
NOTE
Un dispositif de chauffage prévenant la rosée est
positionné derrière le panneau frontal. Enlevant ou
accrochant le panneau, faites attention à ne pas
endommager le fil de plomb raccordé au dispositif de
chauffage.
Comment enlever le panneau frontal
(1) Enlevez les 2 vis au fond du panneau frontal.
(2) Tenant A au côté droit supérieur de l'unité, presses
vers le haut B au côté droit inférieur du panneau. Ce
faisant vous enlevez le côté droit du panneau frontal.
Ensuite, enlevez le côté gauche du panneau frontal
suivant le même procédé.
(3) Décrochez le connecteur du fil de plomb (2P rouge)
pour le dispositif de chauffage prévenant la rosée.
Boîtier de connexion
Boîtier de connexion
Boîtier de connexion
(4) Enlevez la chaîne reliant le panneau frontal de l'unité
la décrochant de la fixation attachée au panneau.
Comment accrocher le panneau frontal
(1) Accrochez la chaîne à la fixation du panneau frontal.
(2) Connectez le connecteur du fil de plomb.
(3) Alignez les fentes du fond du panneau frontal aux
languettes du fond de l'unité intérieure et placez la
lame de compensation supérieure du panneau
frontal sur la rainure de l'unité. Ensuite appuyez sur
le panneau vers le bas.
Fixation
dispositif de chauffage
prévenant la rosée
(4) Insérez les 2 vis au fond du panneau frontal.
3-45. Installer la Tuyauterie de réfrigérant
(1) Pour le raccordement du tuyau large utilisez la
tuyauterie fournie.
(2) Vous pouvez orienter les tuyaux en 2 directions: vers
le bas et arrière.
Pour le type posé sur le plancher :
Si un tuyau arrière est nécessaire, il peut passer à
travers la sortie du tuyau arrière du panneau arrière.
Si un tuyau vers le bas est nécessaire, voir les
dimensions d'ouverture (Fig. 3-127).
Panneau frontal
Chaîne
Connecteur fil de plomb
(2p Rouge)
ATTENTION
Isolez tant les tuyaux grands
que les tuyaux petits.
Pour isoler les tuyaux
(1) Enveloppez les écrous évasés avec de l'adhésif
isolant blanc fourni.
(2) Enveloppez les écrous évasés avec l'isolateur évasé
fourni.
(3) Remplissez l'espace entre l'isolateur d'union et
l'isolateur évasé avec de l'adhésif isolant noir. Serrez
les deux extrémités de l'isolateur évasé avec les
étaux vinyle fournis.
Sortie tuyau arrière
Espace pour tuyauterie
vers le bas dans la
tuyauterie de réfrigérant
Trous pour fixer l'unité
au plancher
Adhésif isolant (noir)
Isolateur évasé
Adhésif isolant (blanc)
Ecrou évasé
Isolateur
Etaux Vinyle
Adhésif isolant
3-46. Installer Tuyauterie d'évacuation
ATTENTION
A cause d'un raccor-dement
non approprié, des fuites
d'eau peuvent se vérifier.
(1) Lorsqu'une tuyauterie d'évacuation au côté arrière
est nécessaire, pliez le tuyau d'évacuation accroché
à l'unité intérieure de 90°. Raccordez un tube
d'évacuation (alimentation du champ) au tuyau
d'évacuation à travers la sortie de la tuyauterie
arrière dans le panneau arrière. Utilisez un tuyau
rigide en PVC (VP20) pour la tuyauterie
d'évacuation.
(2) Assurez-vous que la pente du tuyau d'évacuation
soit vers le bas (1/100 ou plus) et de l'absence de
fosses d'eau .
Tuyau d'évacuation
Tuyau de vidange
(PVC)
(3) Isolez le tuyau de vidange.
(4) Après avoir raccordé le tuyau de vidange, versez de
l'eau dans la plaque de vidange pour contrôler que
l'eau coule sans aucun problème.
(5) Enlevez la poussière et les débris de la plaque de
vidange, afin que le tuyau ne soit pas obstrué.
3-47. Installer la Commande à distance
Tuyau d'évacuation
(fourni)
Isolateur de vidange (fourni)
Adhésif isolant
(fourni)
étau vinyle
(fourni)
Bande pour le
tuyau (fourni)
Une commande à distance (commande à distance
câblée optionnelle) peut être montée sur l'unité intérieure
(type posé sur le plancher).
(1) Enlevez la couverture de la commande à distance
câblée optionnelle. (Fig. 3-131)
(2) Enlevez le panneau frontal. Enlevez les vis et la
fixation. (Fig. 3-132)
Vinyl étaus (fourni)
Tuyau rigide en
PVC VP20
(alimentation du champ)
Isolateur tuyau
d'évacuation
(alimentation du champ)
(3) Placez la commande à distance dans l'espace de
l'unité indiqué en Fig 3-132. Assemblez les fils de
plomb de la commande à distance au côté arrière,
centrez et orientez-les vers la coulisse du fil de
plomb.
(4) Serrez la fixation à l'aide des vis fournies.
Coulisse fil de plomb
Commande à
distance
Pour enlever la couverture de la commande à
distance, insérez un tournevis entre la couverture
et la commande à distance comme indiqué dans
l'image ci-dessus, et tournez le tournevis dans la
direction indiquée par la flèche.
Vis
4. COMMENT INSTALLER
EXTÉRIEURE
L'UNITÉ
4-1. Le Transport
Protection du ventilateur
Corde
70°
Bandes en carton fournies
Lorsque vous transportez l'unité, cherchez à la livrer le
plus proche possible à l'endroit de l'installation sans
déballer. Pour suspendre l'unité utilisez un crochet
(Fig. 4-1).
ATTENTION
Lorsque vous soulevez l'unité, faites passer les
cordes de levage au-dessous de la plaque inférieure
comme indiqué dans l'image à droite. Pendant le
levage, l'angle entre les cordes et le panneau
supérieur doit mesurer 70° ou plus, afin que les
cordes ne touchent pas (ni endommagent) la
protection du ventilateur.
(Utilisez 2 cordes mesurant 7 mètres de longueur ou
plus.)
En outre, lorsque vous passez les cordes audessous de la plaque inférieure, réglez-les afin que
les cordes restent à l'intérieur des bandes en carton
fournies, situées sur chaque côté de la plaque
inférieure comme indiqué dans l'image.
Utilisez des panneaux ou du matériau de
rembourrage là où les cordes touchent le corps
extérieur ou d'autres parties afin d'éviter
l'endommagement ou la griffure de ces parties. En
particulier, utilisez le carton fourni pour éviter la
griffure du panneau supérieur.
Unité extérieure
bottom plate
Goujon de scellements (plus de M12)
Rondelle
Patte scellement installation
Isolation vibration
L'isolateur de vibrations, la
base, et la plate-forme doivent
contenir toutes les pattes de
scellement de l'isolation et les
plaques inférieures (108 mm).
Précautions pour le ventilateur.
Si le ventilateur commence à tourner pendant
l'inspection, vous risquez de vous blesser. Assurezvous de couper l'alimentation avant de commencer
l'inspection.
Unité : mm
(Vue détaillée côté)
Trou pour le scellement de
l'installation (15* 20)
4-2. Installer l'unité extérieure
(1) Utilisez des goujons de scellement (M12) ou
similaires pour ancrer solidement l'unité en
position. (Fig. 4-2)
Tableau 4-1
Type
Unité pilote (Unité inverter DC)
890
(Positions goujon de scellement)
Trou pour le scellement de l'installation
(trou 4-15* 20)
830
(2) Assurez-vous que la plateforme et l'isolateur de
vibrations en caoutchouc s'étendent jusqu'à
l'intérieur des côtés. En outre, les rondelles
utilisées pour ancrer l'unité du sommet doivent être
plus larges que les trous de scellement.
(Fig. 4-2 et 4-3)
Unité : mm
Unité : mm
Unité asservie (unité vitesse constante)
A
B
Unité : mm
Exemples d'Installation
Unité : mm
Unité : mm
5. CÂBLAGE ELECTRIQUE
5-1. Précautions générales pour le Câblage
(7) Les règlements concernant les diamètres des
câbles sont différents d'une localité à l'autre. Pour
les règles de câblage, voir vos REGLEMENTS
ELECTRIQUES LOCAUX avant de commencer.
Assurez-vous que l'installation soit conforme aux
règlements relatifs.
1) Avant de câbler, vérifiez la tension nominale de
l'unité indiquée sur sa plaquette, puis câblez
suivant attentivement le diagramme de câblage.
(2) Préparez une sortie de l'alimentation à utiliser
pour chaque unité seulement, et un interrupteur
pour couper l'alimentation comme protection
contre la surintensité sur la ligne exclusive.
(8) Afin d'éviter une défaillance du climatiseur
provoquée par des interférences, suivez les
indications suivantes et faites beaucoup
d'attention au câblage :
Le câblage de la commande à distance et le
câblage de contrôle reliant les unités doivent être
câblés séparément du câblage de l'alimentation
reliant les unités.
Utilisez des câbles gainés pour le câblage de
contrôle reliant les unités et mettez à la terre
l'écran sur les deux côtés.
(3) Pour éviter tout risque provoqué par une isolation
non correcte, l'unité doit être mise à la terre.
(4) Chaque câblage doit être effectué conformément
au diagramme du système de câblage. Un
câblage incorrect pourrait provoquer une
défaillance ou l'endommagement de l'unité.
(5) Evitez le contact entre le câblage et la tuyauterie
de réfrigérant, le compresseur, ou toute autre
partie mobile du ventilateur.
(6) Tout changement non autorisé dans le câblage
intérieur peut s'avérer dangereux. Le producteur
décline toute responsabilité quant aux dommages
ou défaillances provoqués par ces changements
non autorisés.
(9) Si le cordon d'alimentation de cet appareil est
endommagé, il faut le faire remplacer par un
atelier agréé par le producteur, puisque des outils
spéciaux sont nécessaires.
5-2. Longueur et Diamètre du câble recommandés pour le système d'alimentation
Unité extérieure
(A) Alimentation
Dim. câble
Long. max.
(A) Alimentation
Fusible lent ou
capacité du circuit
Dim. câble
Long. max.
Fusible lent ou
capacité du circuit
ou
Unité intérieure
(B) Alimentation
Type
2.5
mm2
MAFM
Max. 150 m
CAFM1V, CAFM1VS, CAFM2V, CAFM,
SPAFM, DSAFM, KFM, KFMNC
Max. 130 m
DSAFMHP (254, 364, 484)
Max. 60 m
DSAFMHP (764/964)
Max. 50/30 m
Fusible lent ou
capacité du circuit
Câblage contrôle
(C) Câblage control à l'intérieur de
l'unité (entre unité extér. et intér.)
(D) Câblage Commande à distance
(E) Câblage de contrôle pour contrôle
de groupe
0,75 mm2 (AWG #18)
Utilisez câblage gainé*
0,75 mm2 (AWG #18)
Utilisez câblage gainé
0,75 mm2 (AWG #18)
Utilisez câblage gainé
Max. 1,000 m
Max. 500 m
Max. 500 m (Total)
NOTE
* Avec boîte d'extrémité du câble en anneau.
(F) Câblage control à
l'intérieur de l'unité extérieure
0,75 mm2 (AWG #18)
Utilisez câblage gainé
Max. 500 m (Total)
5-3. Diagrammes Système de Câblage
Unité intérieure
(No. 1)
Alimentation
220-240V 50Hz
Unité extérieure
unité INV
Sol
Alimentation
380-415V-3N 50Hz
Commande à
distance
WHT
BLK
Sol
Sol
Sol
Unité intérieure
(No. 2)
Sol
Câblage de contrôle de l'intérieur de l'unité extérieure
Alimentation
220-240V 50Hz
Unité extérieure
unité CS
Sol
Commande à
distance
WHT
BLK
Alimentation
380-415V-3N 50Hz
Sol
Unité
intérieure
(No. 3)
Contrôle du Groupe:
Sol
Alimentation
220-240V 50Hz
Sol
Sol
Unité intérieure
(No. 1)
Alimentation
220-240V 50Hz
Sol
Commande à
distance
WHT
BLK
Sol
Bornier 7P
NOTE
(1) Voir le paragraphe 5-2. “Longueur et Diamètre du
câble recommandés pour le système
d'alimentation” pour l'explication de “A,” “B,” “C,”
“D,” et “E,” des diagrammes ci-dessus.
(2) Le diagramme du raccordement base de l'unité
intérieure montre le bornier 7P, par conséquent
les borniers de votre appareillage pourraient
différer du diagramme.
Alimentation
Câblage de contrôle Commande à
reliant les unités
distance
(3) L'adresse du circuit de réfrigérant (R.C.) doit être
configuré avant d'allumer l'appareil.
Bornier 8P
Bornier 5P
(4) Pour ce qui est de la configuration de l'adresse
R.C., voir la page 112. La commande à distance
peut configurer automatiquement l'adresse. Voir
la page 117.
Alimentation
Commande à
distance
U1 U2 câblage
de contrôle reliant les
unités
Alimentation
câblage de
contrôle reliant
les unités
ATTENTION
(1) Lorsque vous branchez des unités extérieures à un réseau (système S-net link), débranchez la boîte
d'extrémité de la prise courte (CN003, 2P Noir, endroit : au fond droit sur la carte à circuit imprimé
extérieure) de toutes les unités extérieures sauf une.
(Au moment de la livraison: mise en court-circuit.)
Si non, la communication du système S-net link n'a pas lieu. Pour un système sans link (pas de
câblage de raccordement entre les unités extérieures), n'enlevez pas la prise.
(2) N'installez pas le câblage de contrôle reliant les unités de façon à former un anneau. (Fig. 5-1)
Unité extérieure
Unité extérieure
Unité extérieure
Interdit
Interdit
Unité intérieure
Unité intérieure
Unité intérieure
(3) N'installez pas le câblage de contrôle reliant les
unités de type en étoile. Le câblage en étoile
cause de mauvaises configurations des
adresses.
Unité extérieure
NO
Unité intérieure
Unité intérieure
Unité extérieure
NO
Unité intérieure
Unité intérieure
Unité intérieure
Unité intérieure
Unité intérieure
Unité intérieure
Unité intérieure
(4) Si vous devez brancher le câblage de contrôle reliant les unités, les points de dérivation doivent être
16 ou moins. (Branches less than 1 m are not included in the total branch number.) (Fig. 5-3)
Unité extérieure
Unité intérieure
Unité extérieure
Unité intérieure
Unité extérieure
Unité intérieure
Unité intérieure
Unité intérieure
Unité intérieure
Plus de 1 m
Point de
dérivation
16 ou
moins
Unité intérieure
Plus de 1 m
Unité intérieure
Moins de 1 m
Unité intérieure
Unité intérieure
(5) Utilisez des câbles gainés pour le câblage de
contrôle reliant les unités (c) et mettez à la terre
l'écran sur les deux côtés, si non un mauvais
fonctionnement pourrait se vérifier à cause
d'interférences. (Fig. 5-4)
Raccordez le câblage comme montre le
paragraphe “5-3. Diagrammes Système de
câblage.”
AVERTISSEMENT
Câble gainé
Sol
Des câbles relâchés peuvent
provoquer une surchauffe de
la boîte d'extrémité ou une
défaillance de l'unité. Un
incendie pourrait également
se produire. Par conséquent,
assurez-vous de la solidité
du raccord de tous les câbles.
Sol
Pour raccorder chaque câble d'alimentation avec la boîte
d'extrémité correspondante, suivez les instructions
“Comment raccorder les câbles avec la boîte d'extrémité”
et fixez solidement le câble avec la vis de fixation de la
plaque terminale.
Comment raccorder les câbles avec la boîte
d'extrémité
Bande 10 mm
Câble avec torons
Pour câbles avec torons
(1) Coupez l'extrémité du câble à l'aide d'une pince,
dégainez l'isolation exposant le câble avec torons
quelques 10 mm et tordrez les extrémités du câble.
(Fig. 5-5)
Connecteur
bouclé à
pression
(2) Enlevez la (les) vis de la boîte d'extrémité sur la
plaque terminale à l'aide d'un tournevis cruciforme à
tête bombée.
(3) Serrez solidement chaque extrémité de câble
dégainé avec un connecteur bouclé à pression, à
l'aide d'un dispositif de fixation ou des pinces.
(4) Positionnez le câble connecteur bouclé à pression,
placez et serrez la vis de la boîte d'extrémité
enlevée, à l'aide d'un tournevis. (Fig. 5-6)
Rondelle
spéciale
Vis
Connecteur bouclé
à pression
Câble
Plaque terminale
Câble
Vis et rondelle
spéciale
Connecteur
bouclé à
pression
6. COMMENT INSTALLER LA TELECOMMANDE
À DISTANCE (PARTIE OPTIONNELLE)
ATTENTION
Le câblage de la commande à distance peut être
étendu jusqu'à 1.000 m maximum.
Comment installer la commande à distance
(Contrôle optionnel)
ATTENTION
Ne tordrez pas le câblage
de contrôle avec le câble de
l'alimentation et ne le
laissez pas passer dans le
même conduit en métal,
puisque cela pourrait
provoquer une défaillance.
Installez la commande à
distance loin de sources
pouvant
provoquer
d'interférences.
Installez un filtre ou prenez
d'autres mesures appropriées
si les interférences influencent
le circuit d'alimentation de
l'unité.
Montez la commande à distance dans un endroit
accessible pour l'entretien.
Ne couvrez jamais la commande à distance ni cachezla dans la paroi.
(1) Lorsque vous ouvrez la couverture décorative,
vous verrez 2 espaces au-dessous de la
commande à distance. Insérez une pièce dans ces
deux espaces et faites levier sur le logement
arrière. (Fig. 6-1)
6-1. Lorsqu'on utilise un Support mural pour
encastrer.
Si les règlements locaux le permettent, vous
pouvez monter cette commande à distance à l'aide
d'un support mural conventionnel pour encastrer.
(2) Ancrez le logement arrière avec les 2 vis petites
fournies. A l'aide d'un tournevis, ouvrez les trappes
du logement arrière. Ces trous sont pour les vis.
Utilisez les cales et faites attention à ne pas serrer
les vis excessivement. Si le logement arrière n'est
pas positionné correctement, coupez les cales
d'une épaisseur appropriée. (Fig. 6-1)
N'alimentez pas l'unité et ne
cherchez pas à la démarrer
avant que la tuyauterie et le
câblage
vers
l'unité
extérieure soient complets.
Ouverture pour boîte
interrupteur
Spacer
Vis (2)
M4 x 25
Couverture
décorative
Commande à
distance
Couverture
décorative
Accessoires pour l'interrupteur de la commande à distance
No.
Parties fournies
Interrupteur
commande à
distance
Q.té No.
Parties fournies
Q.té
Cales
(avec câble 200
mm)
Vis petites
M4 x 25
Joints du câble
Vis à bois
Diagramme des dimensions extérieures
(3) Raccordez correctement le câblage de la
commande à distance (3 câbles) aux boîtes
d'extrémité correspondantes dans le boîtier de
connexion de l'unité intérieure.
ATTENTION
Lorsque vous câblez, ne
raccordez pas les câbles de
la commande à distance au
bornier adjacent pour le
câblage de l'alimentation.
Cela pour éviter une
défaillance de l'unité.
(4) Enfin, logez les languettes derrière le logement
dans la commande à distance et montez-la.
Unité : mm
6-2. Diagramme de base pour le Câblage
ATTENTION
Câblez correctement (un
câblage incorrect
endommage l'équipement).
Utilisez des câbles gainés pour le câblage de la
commande à distance et mettez à la terre l'écran
sur les deux côtés (Fig. 6-3), si non un mauvais
fonctionnement pourrait se vérifier à cause
d'interférences.
Câblage commande
à distance
Contrôle de
Câblage de
groupe
raccordement pour
contrôle de groupe
Commande à
distance multiple
Commande à
distance Standard
Boîte
d'extrémité
3P
Unité intérieure
No. 1
Unité intérieure
No. 2
Unité intérieure
No. 3
Unité intérieure
No. 8
Câble gainé
Câblage reliant les unités
Unité extérieure
Sol
: Sol
Câblage commande
à distance
Unité
intérieure 1
Unité
intérieure 2
Unité
intér. 7
Unité
intérieure 8
Câblage de contrôle
du groupe
(Principal) (Secondaire)
6-3. Diagramme du Système de Câblage pour le
Contrôle de groupe
Ce diagramme montre le cas où plusieurs unités (8 au
maximum) sont contrôlées par une commande à
distance (unité principale). Dans ce cas, une
commande à distance peut être raccordée à n'importe
quelle unité intérieure.
Commande
à distance
Câblage de raccordement pour
le contrôle du groupe
Boîte
d'extrémité
3P
Unité intérieure
No. 1
Unité intérieure
No. 2
Unité intérieure
No. 3
Unité intérieure
No. 8
Procédure de câblage
Câbler sur la base du diagramme à droite :
Lorsque la commande à distance est en fonction,
toutes les unités successives répondent à
intervalles d'1 seconde suivant l'ordre de l'adresse
du groupe.
Contrôle de groupe utilisant 2 commande à
distances
Vous pouvez configurer n'importe quelle des 2
commande à distances comme commande à distance
principale.
Lorsque vous utilisez des commande à distances
multiples (jusqu'à 2 peuvent être utilisées), une sert de
commande à distance principale et l'autre de
secondaire.
Câblage de
controle
reliant les
unités
Unité extérieure
Commande
à distance
(principale)
(secondaire)
Câblage de
raccordement pour le
contrôle du groupe l
3P boîte
d'extrémité
base for remote
control câblage
Unité intérieure
No. 1
: Sol (terrain)
Unité extérieure
Unité intérieure
No. 2
Unité intérieure
No. 3
Unité intérieure
No. 8
Configurer la commande à distance principale et secondaire
1. Configurez une des 2 commandes à distance raccordées comme commande à distance principale.
2. Sur l'autre commande à distance (commande à distance secondaire), tournez de (Main) Principal à (Sub) Secondaire
le connecteur de l'adresse de la commande à distance arrière la carte à circuit imprimé de la commande à distance.
Après avoir changé la position, la commande à distance fonctionnera comme commande à distance secondaire.
TIMER
TMNL.
Pour les
manutentionnaires
Pour afficher la température du capteur:
Pour afficher l'origine d'un problème:
Pressez
et
ensemble sur la
commande à distance pendant plus de 4
secondes.
Pressez
et
ensemble sur la
commande à distance pendant plus de 4
secondes.
Changez l'adresse du capteur (CODE NO.)
avec
/
(SET TEMP).
Choisissez le N. de l'unité que vous voulez appeler
avec
UNIT .
Pressez
pour terminer la modalité
entretien.
Changez le message d'alarme:
/
(SET TEMP)
CODE NO.
(Nouvel) (Vieux)
Pressez
pour terminer la modalité
Changer de méthode pour le
capteur température ambiante
(de Unité intérieure à RCU)
Sur la commande à distance, pressez
RCU
TMNL.
AVERTISSEMENT
RCU.ADR
Pour éviter tout risque de choc
électrique, NE touchez
aucune boite sur la carte
à circuit imprimé avec du métal, la
pointe d'un tournevis ou à mains
nues lorsqu'il
est alimenté.
+
+
au meme temps
pendant plus de 4 secondes.
Insérez CODE
avec
/
(SET TEMP).
Insérez DATA de
avec
/
Pressez
Puis, pressez
NOTE
Précautions pour le contrôle du groupe
On recommande le contrôle du groupe à l'intérieur
du même système de tuyauterie de réfrigérant.
[Système de tuyauterie NON recommandé]
Système
tuyauterie 2
Unités extérieures
Système tuyauterie 1
Groupe 3
Adresse du group
Groupe 2
Groupe 1
Unités Intérieures
Groupe 4
<Exemple 1>
Dans le système MULTISET, la
configuration du contrôle du groupe
s'étendant aux systèmes de tuyauterie
devient impossible, cela signifie que les
unités intérieures ne peuvent pas
marcher.
Lorsque le Groupe 4 se trouve en modalité chauffage, si
plus tard le Groupe 3 commence la modalité
refroidissement, vous pouvez démarrer les unités
intérieures 1, 2 du Groupe 3, mais pas les unités
intérieures 3-6 du Groupe 4.
à
(TIMER).
Connecteur adresse
commande à distance
Commande à distance
(Principale)
Commande à distance
(Secondaire)
6-4. Commuter les Capteurs de Température Ambiante
Les capteurs de température ambiante sont situés dans l'unité intérieure et dans la commande à distance.
Pour le fonctionnement l'un ou l'autre capteur de température est utilisé. D'habitude, le capteur de l'unité intérieure
est configuré; pourtant, suivez la procédure ci-dessous pour commuter le capteur de la commande à distance.
(1) Pressez les touches +
+
pendant 4 secondes ou plus.
NOTE
Le numéro de l'unité affiché au début est l'adresse de l'unité intérieure de l'unité principale de contrôle du groupe.
Ne pressez pas
.
(2) Utilisez les deux touches
/
de configuration de la température pour sélectionner le code 32.
(3) Utilisez les touches / du timer pour changer les données de configuration de 0000 à 0001.
(4) Pressez
. (Le changement est terminé lorsque l'afficheur ne clignote plus.)
(5) Pressez
.
L'unité revient à l'état normal. A ce point, “Capteur commande à distance” est affiché sur le LCD.
NOTE
Si 2 commandes à distance sont utilisées pour le contrôle, vous pouvez configurer tant de la commande à
distance principale que de la commande à distance secondaire. Pourtant, le capteur de température utilise
est celui de la commande à distance principale.
Lorsqu'on utilise le contrôle du groupe, le capteur de la commande à distance ne marche pas, sauf si
l'adresse du groupe est configure sur l'adresse de l'unité intérieure principale.
Si vous utilisez tant le capteur à distance que la commande à distance, n'utilisez pas le capteur de
température dans la commande à distance.
6-5. Raccorder à un Ventilateur
Si vous utilisez un ventilateur disponible sur le marché ou un similaire à l'aide de la boîte d'extrémité pour la
ventilation (FAN DRIVE: 2P (blanc), DC 12 V) (Note) sur l'unité intérieure PCB, utilisez la touche pour permettre
le fonctionnement du ventilateur et changer les configurations.
(1) Appuyez sur
+ +
pendant 4 secondes ou plus.
NOTE
Le numéro de l'unité affiché au début est l'adresse de l'unité intérieure de l'unité principale de contrôle du groupe.
Ne pressez pas
.
(2) Utilisez les deux touches
/
de configuration de la température pour sélectionner le code 31.
(3) Utilisez les touches / du timer pour changer les données de configuration de 0000 to 0001.
(4) Pressez
. (Le changement est terminé lorsque l'afficheur ne clignote plus.)
(5) Pressez
.
L'unité revient à l'état normal. Pressez la touche et vérifiez que “Ventilateur” et affiché sur le LCD.
(Note) Un adaptateur spécial (option) est nécessaire pour commuter le signal pour les utilisations à contact avec
tension à vide.
6-6. Câbler la Télécommande à distance
<Montage encastré>
Diagramme de raccordement
Environ
200 mm
Bornier pour le
câblage de la
télécommande de
l'unité intérieure
Unité
télécommande
Connecteur
Câblage télécommande
(alimentation du champ)
Utilisez des câbles mesurant de 0,5 mm2 à 2 mm2.
(1) Dégainez quelque 14 mm d'isolation des
extrémités des câbles à raccorder.
Joint du câble fourni
(blanc)
Câblage commande à
distance
(2) Tordrez ensemble les 2 câbles et créez une
connexion assertie au joint du câble.
(3) Si vous n'utilisez aucun outil à crisper, ou si le
raccordement est soudé, isolez les câbles à l'aide
d'un adhésif isolant.
Câble de l'alimentation
de l'unité de la
télécommande
Câble de l'alimentation
de l'unité de la
télécommande
Joint du câble
CE-1, blanc
Utilisez le cordon de la commande à distance
(option) pour câbler la commande à distance.
(1) Détachez le fil de plomb accroché autour du
scellement du fil de plomb sur l'unité de la
commande à distance. Détachez le connecteur et
raccordez le cordon de la commande à distance
(option) au connecteur sur l'unité de la
commande à distance. Insérez le cordon de la
commande à distance (option) dans la rainure et
pliez-le dans la forme correcte, puis enroulez-le
autour du scellement du fil de plomb.
(2) Si vous utilisez le cordon de la commande à
distance (option), voir la notice d'installation
annexe au cordon.
Connecteur
Scellement fil de plomb
Cordon télécommande (option)
6-7. Signifiés des Messages d'Alarme
Tableau des Signaux de Fonctions d'autodiagnostic et Description de Messages d'Alarme.
Les messages d'alarme sont identifiables par le clignotement du DEL 1 et 2 (D72, D75) sur la carte à circuit
imprimé de l'unité extérieure. Ils sont même montrés sur les commandes à distance câblées.
Les signaux d'alarme de LED 1 et 2 (D72 et D75)
LED 1
LED 2
Ecran d'alarme
LED 1 clignote M fois, puis LED 2 clignote N fois. Le cycle se répète.
M = 2: P alarme 3: H alarme 4: E alarme 5: F alarme 6: L alarme
N = N. Alarme.
Exemple: LED 1 clignote 2 fois, puis LED 2 clignote 17 fois. Le cycle se répète.
L'alarme est "P17."
Alternant
(
Contenus de l'Alarme
: Clignotant)
Message
d'alarme
Causes possibles de défaillance
Erreurs de
communication
série
Mauvaise
configuration
La commande à distance
localise un signal d'erreur de
l'unité intérieure.
Erreur de réception du signal de communication série.
(Signal de l'unité intérieure principale en cas de contrôle de
groupe) Ex: L'adresse automatique n'est pas complet.
Erreur de transmission du signal de communication série.
L'unité intérieure localise un signal d'erreur de la commande à distance (et contrôle de système).
L'unité intérieure localise un
signal d'erreur de l'unité
extérieure principale.
Erreur de réception du signal de communication série.
Lorsque vous alimentez, le nombre d'unités intérieures
raccordées ne correspond pas au nombre configuré. (Sauf si
l'adresse de la commande à distance est “0.”)
Erreur de réception du signal de communication série de l'unité
principale extérieure de la part de l'unité intérieure.
Configuration inappropriée de
l'unité intérieure ou de la
commande à distance.
Pendant la configuration
automatique de l'adresse, le
nombre d'unités raccordées ne
correspond pas au nombre
configuré.
Lorsque vous alimentez, le
nombre d'unités raccordées ne
correspond pas au nombre
configuré. (Sauf si l'adresse de
la commande à distance est
“0.”)
Erreur de communication de l'unité intérieure
concernant le câblage du groupe de contrôle.
Configuration inappropriée.
La configuration de l'adresse de l'unité intérieure est dupliquée.
Le connecteur de l'adresse de la commande à distance (RCU. ADR)
est dupliqué. (Duplication de la commande à distance principale).
Commençant la modalité automatique, la configuration de l'adresse
est interdite. Ce message d'alarme indique que le connecteur
d'adresse automatique CN100 est en court-circuit et l'autre ligne de
la commande à dist. se trouve en fonction d'adresse automatique.
Erreur en configuration autom. de l'adresse. (Le nombre d'unités
intérieures raccordées est inférieur que le nombre configuré)
Erreur en configuration autom. de l'adresse. (Le nombre d'unités
intérieures raccordées est supérieur que le nombre configuré)
Aucune unité intérieure est raccordée pendant la configuration autom. de l'adresse.
L'unité principale extérieure localise un signal d'erreur de l'unité ext. sec.
Erreur de configuration autom. de l'adresse de l'unité extérieure.
Le nombre d'unités extérieures principales et secondaires ne correspond
pas au nombre configuré dans la P.C.B de l'unité extérieure principale.
Erreur de réception du signal de communication série de l'unité
extérieure secondaire de la part de l'unité extérieure principale.
Erreur de réception du signal de communication série de l'unité intérieure
principale de la part de l'unité intérieure secondaire.
Ce message d'alarme a lieu lorsque l'unité intérieure à utilisation multiple
n'est pas raccordée à l'unité extérieure.
Duplication de la config. de l'adresse de l'unité int. pr. en contrôle de groupe.
Duplication de la configuration de l'adresse de la commande ext.
2 ou plus commandes à distance Commande à distance avec priorité
des unités intérieures ont une
Commande à distance sans priorité
priorité
Le câblage du contrôle de groupe est raccordé à une u. int. de contr. individ.
L'adresse de l'unité intérieure n'est pas configurée.
Le code de capacité de l'unité intérieure n'est pas configuré.
Le code de capacité de l'unité extérieure n'est pas configuré.
Raccordement incorrect d'unités extérieures ayant un type de
réfrigérant différent.
Activation
L'instrument de protection de
d'instrument de l'unité intérieure est actif.
protection
Erreur de fonctionnement d'une soupape à 4 voies.
Le protecteur thermique dans le moteur du ventilateur de l'unité
intérieure est actif. Raccordements du câblage impropres du
panneau du plafond.
L'interrupteur à flotteur est actif.
A suivre
Message
d'alarme
Causes possibles de défaillance
Activation
d'instrument de
protection
L'instrument de protection de
l'unité extérieure est actif.
Le protecteur thermique du compresseur est actif.
La tension de l'alimentation est étrange. (La tension est
supérieure à 260 V ou inférieure à 160 V entre la phase L et N.)
Température de décharge incorrecte. (N. Comp. 1)
L'interrupteur de haute pression est actif.
Phase négative (Défaillance).
Température de décharge incorrecte. (Comp. No. 2)
Le moteur de l'unité extérieure est bizarre.
Erreur fonctionnement du compresseur à cause d'une phase non
effectuée pendant le câblage du compresseur, etc. (Erreur non
causée par IPM ou pas de gaz.) Phase N négative (défaillance).
Surtension lorsque le compresseur atteint plus de 80Hz (courant
secondaire DCCT ou courant primaire ACCT est identifiée dans
un moment différent que celui où IPM s'est déclanché.)
Déclenchement de IPM (température ou courant IPM)
Défaillance du
thermistor
Le thermistor intérieur est
ouvert ou endommagé.
L'instrument de
protection du
compresseur
est actif
L'instrument de protection du
compresseur N. 1 est actif.
L'inverter pour le compresseur est étrange. (le compresseur CC
ne marche pas.)
Capteur de la température de la bobine intérieure (E1)
Capteur de la température de la bobine intérieure (E2)
Capteur de la température de la bobine intérieure (E3)
Capteur température (TA) air d'aspiration (pièce) intérieure
Capteur (BL) température de l'air de décharge intérieure
Capteur température gaz de décharge compr. N. 1 (DISCH1)
Le thermistor extérieur est
ouvert ou endommagé.
Capteur température gaz de décharge compr. N. 2 (DISCH2)
Capteur température gaz de la bobine extérieure N. 1 (EXG1)
Capteur température liquide de la bobine extérieure N. 1 (EXL1)
Capteur température de l'air extérieure (AIR TEMP)
Capteur température guichet d'entrée du compresseur (RDT)
Capteur haute pression
Capteur température gaz de la bobine extérieure N.2 (EXG2)
Capteur température liquide de la bobine extérieure N.2 (EXL2)
Défaillance EEP ROM sur la P.C.B. de l'unité intérieure
EEP ROM sur la P.C.B. de l'unité extérieure principale ou secondaire est une défaillance.
Une surtension est identifiée.
Un bloc de courant est identifié.
Le courant n'est pas identifié lorsque le comp. N. 1 est allumé.
La température du gaz de décharge du comp. N. 1 n'est pas
identifiée. Le capteur de température n'est pas logé en position.
L'instrument de protection du
compresseur N. 2 est actif.
Niveau bas de l'huile.
Défaillance capteur de l'huile.
(Débranché, etc.)
Une surtension est identifiée.
Un bloc de courant est identifié.
Le courant n'est pas identifié lorsque le comp. N.2 est allumé.
La température du gaz de décharge du comp. N. 1 n'est pas identifiée.
L'interrupteur de basse pression est actif.
Capteur de l'huile du comp. No. 1
Capteur de l'huile du comp. No. 2
A suivre
Messages d'alarme affichés sur le contrôle du système
Erreurs de
communication
série
Mauvaise
configuration
Erreur d'envoi du signal de
communication série
L'unité intérieure ou intérieure principale ne marche pas
correctement. Faute de câblage du câble de contrôle entre l'unité
intérieure, l'unité extérieure principale et le contrôle du système.
Erreur de réception du signal
de communication série
L'unité intérieure ou intérieure principale ne marche pas
correctement. Faute de câblage du câble de contrôle entre l'unité
intérieure, l'unité extérieure principale et le contrôle du système.
CN1 n'est pas raccordé de façon appropriée.
Activation
d'instrument de
protection
L'instrument de protection de
l'unité intérieure secondaire du
contrôle de groupe est actif.
Lorsque vous utilisez la commande à distance sans fil ou contrôle du
système, si vous voulez vérifier les détails du message d'alarme, raccordez
temporairement la commande à distance câblée à l'unité intérieure.
NOTE
1. Les messages d'alarme en << >> n'influencent pas d'autres fonctions de l'unité intérieure.
2. Quelques fois, selon le type d'erreur, les messages d'alarme en < > influencent d'autres fonctions de l'unité
intérieure.
Ébavurage
7. COMMENT TRAITER LA TUYAUTERIE
Le côté de tuyauterie étroite est raccordé par un écrou
évasé, et le côté de tuyauterie large est raccordé par
brasage.
Avant
Après
7-1. Raccorder la Tuyauterie de réfrigérant
La Méthode de fraisure
Plusieurs climatiseurs à installation séparée utilisent la
méthode de fraisure pour raccorder les tuyaux de
réfrigérant, courant entre les unités intérieures et
extérieures. Selon cette méthode, les tuyaux en cuivre
sont évasés à chaque extrémité et raccordés à l'aide
d'écrous évasés.
Procédure de fraisure avec un Foret à fraiser
(1) Coupez le tuyau en cuivre selon la longueur
requise avec un coupe-tuyaux. Il est recommandé
de le couper 30 - 50 cm plus long que la longueur
estimée.
Tuyau en
cuivre
(2) Enlevez les bavures à la fin du tuyau en cuivre à
l'aide d'un aléseur ou d'une lime. Ce procès est
très important, il faut le mener attentivement afin
d'obtenir un bon dudgeonnage. (Fig. 7-1)
Aléseur
NOTE
Pendant l'alésage, tenir la fin du tuyau vers le bas et
assurez-vous qu'aucun déchet tombe dans le tuyau.
(Fig. 7-2)
(3) Enlevez l'écrou évasé de l'unité et faites bien
attention à le monter sur le tuyau en cuivre.
Écrou évasé
Écrou
évasé
(4) Evasez la fin du tuyau en cuivre avec un foret à
fraiser.* (Fig. 7-3)
(*Utilisez “RIGID®” ou similaire.)
NOTE
Une bonne évasure doit avoir les caractéristiques
suivantes :
La surface intérieure est brillante et lisse.
Le bord est lisse.
Les côtés coniques ont une longueur uniforme
Foret à fraiser
Attention avant de serrer les Tuyauteries
a) Assurez-vous de placer un bouchon ou un adhésif
isolant afin d'éviter l'entrée de poussière ou d'eau
dans les tuyaux avant de les utiliser.
Mettre du lubrifiant
réfrigérant ici et ici
b) Assurez-vous d'appliquer un lubrifiant réfrigérant sur
les surfaces coïncidentes du dudgeonnage et le
raccord avant de les raccorder ensemble. Cela
réduit les fuites de gaz. (Fig. 7-4)
c) Pour un raccord approprié, alignez attentivement le
tuyau de raccord avec le tuyau évasé, puis vissez
l'écrou évasé (légèrement au début), pour obtenir
un point de coïncidence lisse. (Fig. 7-5)
Réglez la forme du tuyau petit (tuyau liquide) à
l'aide d'une cintreuse pour tuyaux à l'endroit de
l'installation et raccordez-le à la soupape du côté du
tuyau petit (côté tuyau liquide) à l'aide d'un foret à
fraiser.
Union
Écrou évasé
Précautions pendant le brasage
Remplacez l'air à l'intérieur du tuyau par de
l'azote afin d'éviter la formation d'un film
d'oxyde de cuivre pendant le procédé de
brasage. (L'oxygène, l'anhydride carbonique et
le fréon ne sont pas acceptés.)
Clé dynamométrique
Clé
Ne laissez pas chauffer excessivement le tuyau
pendant le brasage. L'azote à l'intérieur du tuyau
pourrait se surchauffer, endommageant les
soupapes du système de réfrigération. Par
conséquent, laissez refroidir le tuyau pendant le
brasage.
Utilisez une soupape de réduction pour le
cylindre de l'azote.
N'utilisez aucun agent visant à éviter la
formation d'un film d'oxyde. Ces agents
influencent négativement le réfrigérant et l'huile
de réfrigérant, et pourraient causer des
dommages ou défaillances.
Unité intérieure
Unité extérieure
Diamètre du tuyau
Couple de serrage,
approximatif
Épaisseur du tuyau
7-2. Raccorder la Tuyauterie entre l'Unité Intérieure
et l'Unité Extérieure
a) Raccordez solidement la tuyauterie de réfrigération
intérieure étendue de la paroi avec la tuyauterie
extérieure.
b) Pour serrer les écrous évasés, utilisez la clé
spécifiée à droite :
Enlevant les écrous évasés des raccordements des
tuyaux, ou les serrant après avoir raccordé la
tuyauterie, assurez-vous d'utiliser 2 clés à
mâchoires ou des clés comme montré. (Fig. 7-6) Si
les écrous évasés sont serrés excessivement, le
dudgeonnage peut s'endommager, ce qui
provoquerait des fuites de réfrigérant et des
blessures ou asphyxie aux occupants de la pièce.
Pour les écrous évasés aux raccordements des
tuyaux, assurez-vous d'utiliser les écrous évasés
qui sont fournis avec l'unité, ou d'autres écrous
évasés pour R410A (type 2). La tuyauterie de
réfrigérant utilisée doit correspondre à l'épaisseur
de la paroi correcte comme montré dans le tableau
à droite.
Puisque la pression est 1,6 fois environ supérieure
que la pression du réfrigérant conventionnel, si vous
utilisez des écrous évasés ordinaires (type 1) ou
des tuyaux à paroi fine, cela pourrait provoquer la
rupture des tuyaux, des blessures, ou asphyxie à
cause de pertes du réfrigérant.
Si les écrous évasés sont trop serrés, pour éviter
tout dommage au dudgeonnage, voir le tableau cidessus comme guide pour le vissage.
Lorsque vous serrez l'écrou évasé sur le tuyau
étroit, utilisez une clé à mâchoires ayant une
longueur nominale de la poignée de 200 mm.
7-3. Isoler la Tuyauterie de réfrigérant
Deux tuyaux ensemble
Isolation de la Tuyauterie
Tuyauterie petite
Tuyauterie grande
Isolez thermiquement toutes les tuyauteries de
l'unité, y inclus le joint de distribution (acheté
séparément).
* Pour la tuyauterie du gaz, le matériau d'isolation
doit résister à la chaleur jusqu'à 120°C ou plus.
Pour les autres tuyauteries, il doit résister à la
chaleur jusqu'à 80°C ou plus.
Isolation
Trois tuyaux ensemble
L'épaisseur du matériau d'isolation doit mesurer 10
mm ou plus.
Ruban cosmétique
(finissage)
Tuyauterie grande
Si les conditions dans le plafond dépassent DB
30°C et RH 70%, augmentez l'épaisseur du
matériau d'isolation du tuyau de gaz de 1 couche.
ATTENTION
Si la partie extérieure des
soupapes
de
l'unité
extérieure a été finie avec
une couverture du conduit
carré, laissez de l'espace
suffisant pour l'utilisation
des soupapes et pour
permettre l'accrochage et
l'enlèvement du panneau.
Isoler les écrous évasés
Enveloppez l'adhésif isolant blanc autour de l'écrou
évasé aux raccordements du tuyau large. Ensuite,
couvrez les raccordements du tuyau avec l'isolateur
évasé, et remplissez l'espace de l'union avec l'adhésif
isolant noir. Enfin, serrez l'isolateur aux deux
extrémités à l'aide des étaux vinyle fournis. (Fig. 7-8)
Matériau d'Isolation
Le matériau utilisé pour l'isolation doit avoir de bonnes
caractéristiques isolantes, être facile à utiliser, être
résistant au temps, et doit difficilement absorber
l'humidité.
ATTENTION
Tuyauterie petite
Après l'isolation d'un tuyau,
ne cherchez jamais à le plier
de façon étroite, puisque
cela pourrait rompre ou fêler
le tuyau.
Tuyauterie de
contrepoids
Isolation
Isolant (fourni)
Adhésif isolant (blanc)
(fourni)
Isolateur évasé (fourni)
Isolateur du tuyau
(non fourni) Résistant
à la chaleur
120∞C ou plus
Isolateur
côté unité
Écrou évasé
Ecrous vinyle (fournis)
Tuyauterie de réfrigérant et
isolateur (non fourni)
Isolateur vidange et
étau.
Large
(fourni)
Tuyau d'évacuation
et isolateur
(non fourni)
Etau de
jonction.
Bande pour le
tuyau petite
(fournie)
Adhésif isolant
Etau
Isolateur évasé
Isolant
La procédure pour installer
l'isolateur tant pour les tuyaux
large que pour les tuyaux
étroits est la même.
Ne saisissez jamais les sorties de vidange ou de
raccordement de réfrigérant lorsque vous déplacez
l'unité.
7-4. Isoler les Tuyaux
(1) A ce point, les tuyaux de réfrigération (et le câble
électrique, si les règlements locaux le permettent)
doivent être isolés avec le ruban blindé dans 1
faisceau. Pour éviter que la condensation inonde la
plaque de vidange, séparez le tuyau d'évacuation
de la tuyauterie de réfrigérant.
(2) Enveloppez le ruban blindé du fond de l'unité
extérieure au sommet du tuyau, où il entre dans la
paroi. Enveloppant le tuyau, superposez moitié
ruban blindé avec moitié de chaque tour
précédant.
Etau
Tuyaux isolés
(3) Serrez le faisceau de tuyaux à la paroi, utilisant 1
étau tous les mètres. (Fig. 7-10)
NOTE
Ne serrez pas le ruban blindé de façon trop étroite,
comme cela réduit l'effet de l'isolation thermique. En
outre, assurez-vous que le tuyau d'évacuation de
condensation soit loin du faisceau et dégoutte loin de
l'unité et de la tuyauterie.
Placez du mastic ici
7-5. Terminer l'Installation
Après avoir terminé l'isolation de la tuyauterie, utilisez
du mastic pour isoler le trou dans la paroi, évitant
l'entrée de pluie et des courants d'air. (Fig. 7-11)
Tuyauterie
Tuyau d'évacuation
Manomètre
8. PURGE D'AIR
Si de l'Air ou de l'humidité restent dans le système de
réfrigération, des effets indésirables pourrait se
produire. Les effets sont les suivants :
hausse de la pression du système
hausse du courant de fonctionnement
diminution de l'efficacité de refroidissement (ou
chauffe)
l'humidité dans le circuit de réfrigération peut
congeler et bloquer le tuyau capillaire
l'eau peut provoquer la corrosion de parties dans le
système de réfrigération
Par conséquent, il faut effectuer un essai d'étanchéité
à l'eau sur l'unité intérieure et la tuyauterie entre l'unité
intérieure et extérieure, et les vider pour enlever toutes
les parties non condensables et l'humidité du système.
Pompe à vide
Sortie
Entrée
Purge avec une pompe à vide (pour l'essai)
Préparation
Assurez-vous que chaque tuyau (étroits et larges)
entre l'unité intérieure et extérieure soit raccordé de
façon appropriée et le câblage pour l'essai complété.
Enlevez les embouts des deux soupapes d'arrêt du
tuyau large et étroit de l'unité extérieure. Remarquez
que, pour cette phase, les soupapes d'arrêt étroite et
large sur l'unité extérieure sont fermées.
Essai d'étanchéité
Soupape claviature
Manomètre
(1) Lorsque les soupapes d'arrêt de l'unité extérieure
sont fermées, enlevez 1/4 in. de l' écrou évasé et
son couvercle sur la soupape d'arrêt du tuyau
large. (Conservez pour d'autres utilisations.)
Tuyau de charge
Soupape du
cylindre
(2) Attachez une soupape claviature (avec
manomètres) et séchez le cylindre de l'azote au
guichet de service avec des tuyaux de charge.
ATTENTION
Utilisez
une
soupape
claviature pour la purge de
l'air. Si elle n'est pas
disponible, utilisez une
soupape d'arrêt pour ce but.
La poignée “Hi”(haut) de la
soupape claviature doit
toujours être fermée.
(3) Pressurisez le système à non plus de 38 kgf/cm2G
avec de la l'azote gazeux sèche et fermez la soupape
du cylindre lorsque le calibre atteint 38 kgf/cm2G. Puis,
effectuez un essai d'étanchéité avec du savon liquide.
ATTENTION
Cylindre azote
gazeux
(en position verticale)
Pour éviter que de l'azote
entre dans le système de
réfrigération sous forme
liquide, le sommet du
cylindre doit être supérieur
que le fond lorsque vous
pressurisez le système.
D'habitude, le cylindre est
utilise en position verticale.
(Voir la page précédente.)
Ouvert
Tuyau
large
Fermé
Ouvert
Unité extérieure
Tuyau
étroit
Fermé
Ouvert
Tuyau de
contrepoids
Fermé
(4) Effectuez un essai d'étanchéité sur tous les joints
de la tuyauterie (tant intérieure qu'extérieure) et
des soupapes d'arrêts des tuyaux larges et étroits.
Les bulles indiquent une perte. Essuyez le savon
avec un chiffon net.
(5) Après avoir vérifié que le système ne présente
aucune perte, ôtez la pression de l'azote
desserrant le connecteur du tuyau de vidange au
cylindre d'azote. Lorsque la pression devient
normale, détachez le tuyau du cylindre.
Soupape claviature
Manomètre
Évacuation
(1) Raccordez l'extrémité du tuyau de charge décrit
préalablement, à la pompe à vide afin d'évacuer la
tuyauterie et l'unité intérieure. Assurez-vous que la
poignée “Lo” de la soupape claviature soit ouverte.
Ensuite, démarrez la pompe à vide. Le temps
nécessaire à l'évacuation dépend de la longueur
de la tuyauterie et de la capacité de la pompe. Le
tableau suivant montre le temps pour l'évacuation:
Pompe à vide
Ouvert
Temps nécessaire pour l'évacuation
Lorsqu'on utilise une pompe à vide 30 gal/h
Si la longueur de la
tuyauterie est moins de 15 m
Si la longueur de la
tuyauterie est plus de15 m
45 min. ou plus
90 min. ou plus
Tuyau
grand
Fermé
Ouvert
Unité extérieure
Tuyau
petit
Ouvert
Tuyau de
contrepoids
Fermé
Soupape claviature
NOTE
Le temps nécessaire dans le tableau mentionné se
base sur des conditions idéales de vide (ou cible)
inférieures à 667 Pa (-755 mm Hg, 5 Torr).
Manomètre
(2) Lorsque vous obtenez le vide désiré, fermez la
poignée “Lo” de la soupape claviature et arrêtez la
pompe à vide. Assurez-vous que le manomètre soit
au-dessous de 667 Pa (-755 mmHg, 5 Torr) après
4 - 5 minutes de fonctionnement de la pompe à
vide.
ATTENTION
Soupape
Utilisez un cylindre conçu
pour une utilisation avec
R410A.
Charger du réfrigérant additionnel
Chargez du réfrigérant additionnel (calculé sur une
longueur de tuyau étroit comme montré au
Paragraphe 1-8 “Charge Additionnelle de Fluide
Réfrigérant ”) utilisant la soupape d'arrêt du tuyau
étroit. (Fig. 8-5)
Utilisez une balance pour mesurer avec soin le
réfrigérant. Si vous ne pouvez pas charger tout le
réfrigérant additionnel ensemble, chargez le
réfrigérant restant sous forme liquide utilisant la
soupape d'arrêt du tuyau large, quand le système
se trouve en modalité refroidissement au moment
de l'essai. (Fig. 8-6)
Liquide
Fermé
Tuyau
grand
Fermé
Ouvert
Unité extérieure
Tuyau
petit
Fermé
Finir le travail
(1) Tournez l'arbre de la vanne d'arrêt du tuyau large
dans le sens inverse des aiguilles d'une montre avec
la clé six-pans pour ouvrir complètement la vanne.
Fermé
Tuyau de
contrepoids
Fermé
(2) Tournez l'arbre de la vanne d'arrêt du tuyau étroit
dans le sens inverse des aiguilles d'une montre
pour ouvrir complètement la vanne.
ATTENTION
Pour éviter des fuites de gaz
lorsque vous enlevez le
tuyau de charge, assurezvous que l'arbre du tuyau
large soit complètement
dehors (position “BACK
SEAT”).
(3) Relâchez légèrement le tuyau de charge raccordé
au guichet de service du tuyau large (1/4 in.) pour
diminuer la pression. A ce point, enlevez le tube.
(4) Remplacez l'écrou évasé 1/4 in. et son couvercle
sur le guichet de service du tuyau large et serrez
l'écrou évasé avec une clé à molette ou clé à
douille. Ce procédé est très important pour éviter
toute fuite de gaz du système.
(5) Remplacez les embouts tant aux soupapes d'arrêt
du tuyau large que du tuyau étroit et serrez-les à
fond.
Cela complète la purge d'air à l'aide d'une pompe à vide
et le climatiseur est prêt pour le fonctionnement vrai.
Ouvert
Tuyau
grand
Ouvert
Fermé
Unité extérieure
Tuyau
petit
Ouvert
Fermé
Tuyau de
contrepoids
Ouvert
9. COMMENT INSTALLER LE PANNEAU AU PLAFOND
Cassette à 1 voie (Type CAFM1V)
9-1. Installer le Panneau au plafond
(1) Vissez les vis M5 x 40 fournies (dans l'emballage de l'unité) en 4 points sur la surface du collet de l'unité
ancrée au plafond. Insérez les vis afin que la distance entre le fond de la tête de la vis et la surface inférieure
du collet mesure 19,05 mm au moins. (Fig. 9-1)
(2) Ensuite, soulevez le panneau au plafond en cette position afin que les 4 vis en saillie passent à travers les
ouvertures dans le panneau, puis glissez le panneau horizontalement jusqu'à ce qu'il atteint les vis.
(3) Gardant le panneau au plafond dans cette position, vérifiez si le bord d'union des panneaux au plafond sont
alignés avec ceux du matériau du plafond. S'ils ne sont pas alignés, enlevez le panneau au plafond et réglez la
position de suspension de l'unité.
(4) Après avoir aligné les bords d'union l'un l'autre, installez les bouchons fournis dans les ouvertures, puis insérez
les 4 vis jusqu'à ce que le panneau au plafond touche la surface du collet de l'unité.
20 mm
M5 x 40 vis petite (4)
Unité
Ouverture
Vis
Bouchon
Face du plafond
Panneau au plafond
NOTE
Grille entrée d'air
Crochet
Les bouchons (2) sont fournis avec le panneau au
plafond au moment de la livraison.
Chaîne
Direction
insertion
Direction
insertion
Montage
A
B
Accessoire
Partie
accessoire
9-2. Comment utiliser les Bouchons
(1) Faites passer les vis de l'unité dans les ouvertures sur le panneau.
(2) Ensuite, glissez le panneau horizontalement jusqu'à ce qu'il atteint les vis.
(3) Insérez les bouchons dans la direction des flèches comme montré, assurez-vous que la partie pliée de chaque
bouchon soir solidement dans le trou, A et B, puis serrez la vis. (Fig. 9-1)
Cassette à 1 voie fine
(Type CAFM1VS)
9-3. Installer le Panneau au plafond
(1) Accrochez les 2 arrêts du panneau au plafond au
coté de la tuyauterie (côté fixe) de l'unité intérieure.
Puis, pressez le côté opposé pour accrocher l'arrêt
à installer ouvrant l'arrêt (pressé avec les doigts.)
(Fig. 9-2)
Assurez-vous que le panneau au plafond soit
monté correctement.
(2) Serrez les vis M6 (fournies) en 4 points comme
indiqué en Fig. 9-3.
Ne cherchez jamais à déplacer
la fente d'aération avec les
ATTENTION
mains. Puisque la fente
d'aération a un mécanisme
automatique de drainage de
l'air, il pourrait s'endommager.
(3) Installez le connecteur de câblage du panneau au
plafond au connecteur de l'unité intérieure.
NOTE
Si le connecteur n'est pas raccordé, un signal de
fonctionnement incorrect (“P9” sur l'écran de la
commande à distance) sera affiché lorsque vous allumez
l'unité.
Connecteur
(Côté unité)
Arrêt du panneau
(Côté arrêt niveau)
Boîtier de connexion
Panneau latéral
Arrêt du panneau
(Côté fixe)
Connecteur
(Panneau latéral)
Fig. 9-2
Panneau latéral
(4) Vérifiez que le panneau au plafond soit aligné
correctement avec la ligne de soudage du plafond. Si
non, ajustez l'unité intérieure réglant les écrous au
point de suspension approprié. (Fig. 9-4)
Boulon de suspension
(5) Pour ancrer et enlever les panneaux latéraux, voir
Fig. 9-5.
Ecrou, rondelle
Accrocher les panneaux latéraux
Mettez la griffe centrale du panneau latéral dans la
cavité centrale de l'unité intérieure.
Pressez 2 griffes des deux cotés du panneau latéral
vers l'intérieur, pressez le panneau latéral vers l'unité
intérieure.
Enlever les panneaux latéraux
Enlevez le panneau latéral pressant les 2 griffes aux
deux extrémités du panneau, décrochez les griffes et
glissez le panneau horizontalement.
ATTENTION
Lorsque vous accrochez les
panneaux latéraux, assurezvous d'ancrer les cordons de
sécurité dans les trous des
panneaux latéraux.
Matériau du
plafond
Panneau au
plafond
Cordon de sécurité
Cavité centrale
Cordon de sécurité
Griffe
Griffe
centrale
Panneau latéral
Cassette à 2 voies
(Type CAFM2V)
Unité intérieure
9-4. Avant d'installer le Panneau au plafond
(1) Réglez la distance entre l'unité et la surface du
plafond (60 mm) à l'aide de 2 écrous
hexagonaux comme indiqué en Fig. 9-6, suivant
le calibre d'installation.
(2) Enlevez le panneau d'entrée de l'air et le filtre à
eau du panneau au plafond comme indiqué en
Fig. 9-7 et 9-8.
Ne touchez jamais et ne
cherchez à déplacer la fente
ATTENTION
d'aération de la direction de
l'air avec les mains, afin de
ne pas endommager l'unité.
Si vous voulez changer la
direction du flux de l'air,
utilisez la commande à
distance.
Plafond
Unité: mm
Unité intérieure
Boîtier de connexion
Panneau au plafond
Vis M4 x 25, (2).
(Only 25 type)
Disposition de fermeture
Comment enlever le panneau d'entrée de l'air (des
deux côtés). (Fig. 9-8)
(1) Pressez. (2) Glissez. (3) Tirez. (4) Enlevez.
Section installation filtre
Section installation filtre
Vis M5
40, (4).
Filtre à air
Entrée de l'air
Panneau entrée de l'air
9-5. Installer le Panneau au plafond
(1) Soulevez le panneau au plafond et placez-le pour
aligner les arrêtes du panneau avec les cavités de
l'arrêt de l'unité intérieure.
Panneau arrêt (côté arrêt niveau)
Panneau arrêt (côté fixe)
(2) Avant toute chose, accrochez l'arrêt fixe et puis
pressez sur le côté opposé pour accrocher l'arrêt
du niveau pour installer (Fig. 9-9).
NOTE
Montez correctement le panneau au plafond. Un clic
détermine qu'il est solidement fermé.
(3) Ensuite, vérifiez que le panneau au plafond soit
aligné correctement avec la ligne de soudage du
plafond. Si non, enlevez le panneau au plafond et
ajustez l'unité intérieure réglant l'unité intérieure
au point de suspension approprié.
(4) Lorsque le panneau au plafond a été aligné
correctement, utilisez les 4 vis pour le montage
fournies (M5) avec rondelles pour ancrer de façon
permanente le panneau au plafond.
(5) Installez le connecteur de câblage du panneau au
plafond au connecteur dans le boîtier de
connexion de l'unité intérieure (Connecteur 8P si
le modèle est une pompe à chaleur). Après avoir
installé le connecteur, ancrez le câblage avec
l'étau sur l'unité intérieure.
NOTE
Si le connecteur n'est pas raccordé, un signal de
fonctionnement incorrect (“P9” sur l'écran de la
commande à distance) sera affiché lorsque vous
allumez l'unité.
(6) Installez le filtre à air et la grille d'entrée de l'air
suivant les indications de Fig. 9-7 et 9-8 à rebours.
9-6. Lorsqu'on enlève le Panneau au plafond
pour l'entretien
Lorsque vous enlevez le panneau au plafond pour
l'entretien, enlevez la grille d'entrée d'air et le filtre à
air, déconnectez le connecteur du câblage dans le
boîtier de connexion, et enlevez les 4 vis pour le
montage. Débloquez un côté du panneau pressant
l'arrêt du panneau dans la direction de la flèche. (Voir
“Attention”.) Enlevez complètement le panneau au
plafond décrochant l'arrêt fixe. (Fig. 9-9)
ATTENTION
Lorsque vous enlevez le
filtre à air, le dispositif de
rotation et les parties
mobiles sont exposés aux
ouvertures et cela peut être
dangereux. Par conséquent,
soyez particulièrement
attentifs.
Connecteur
Boîtier de connexion
doit rentrer dans la couche 12 - 17 mm.
Si non, une défaillance ou d'autres problèmes peuvent se vérifier.
Cassette à 4 voies
(Type CAFM)
Contrôler la position de l'unité
Unité principale
(1) Vérifiez que le trou dans le plafond rentre dans
cette couche : 860 x 860 à 910 x 910 mm
Dimension ouverture
plafond
(2) Utilisez le diagramme grandeur nature pour
l'installation (de l'emballage) fourni avec l'unité
pour déterminer le positionnement de l'unité sur
la surface du plafond. Si les positions de la
surface du plafond et l'unité ne coïncident pas,
de problèmes tels que pertes d'air, d'eau,
défaillance du déflecteur ou autre, pourraient se
produire.
ATTENTION
Ne placez jamais la face
du panneau vers le bas.
Ne le suspendez pas
verticalement et ne le
placez pas sur un objet en
saillie. Si vous placez sa
face vers le bas, vous
endommagerez la surface.
Plafond
Ailette
Arrêt
Vis
Ne touchez pas le
déflecteur et n'appliquez
pas de la force. (Cela
engendrerait
une
défaillance du déflecteur.
Grille entrée de l'air
Panneau au plafond
9-7. Avant l'installation du Panneau au plafond
(1) Enlevez la grille d'entrée de l'air et le filtre à air du
panneau au plafond. (Fig. 9-12b, 9-13 et 9-14)
a) Enlevez les 2 vis sur l'arrêt de la grille d'entrée
de l'air. (Fig. 9-12b)
Charnière grille
entrée de l'air
b) Glissez les arrêts de la grille d'entrée de l'air
dans la direction des flèches pour ouvrir la
grille. (Fig. 9-13)
c) Lorsque la grille d'entrée de l'air est ouverte,
enlevez la charnière de la grille du panneau
au plafond la glissant dans la direction de la
flèche . (Fig. 9-14)
(2) Enlever la couverture de l'angle
a) Glissez la couverture de l'angle dans la
direction de la flèche pour enlever la
couverture de l'angle. (Fig. 9-15).
Fig. 9-14
Couverture de l'angle
Pressez
Ruban
Couverture de l'angle
Panneau au plafond
9-8. Installer le Panneau au plafond
Trou carré dans l'unité
Pour changer l'angle du déflecteur vous devez
alimenter. (Ne cherchez pas à déplacer le déflecteur
avec les mains. Cela pourrait endommager le
déflecteur.)
Pressez lorsque
Vous enlevez
Dispositif de
fixation temporaire
(1) Insérez les dispositifs de fixation temporaires
(acier inoxydable) à l'intérieur du panneau au
plafond dans les trous carrés de l'unité pour serrer
temporairement le panneau au plafond en
position. (Fig. 9-16)
Dispositif de
fixation
temporaire
Angle tuyau de vidange
Installez le panneau au plafond dans la direction
correcte relative à l'unité. Alignez les signaux REF.
TUYAU et VIDANGE sur l'angle du panneau au
plafond avec les positions correctes sur l'unité.
Angle tuyau de
réfrigération
Pour enlever le panneau au plafond, supportez le
panneau au plafond tout en pressant les dispositifs
de fixation temporaires vers l'extérieur. (Fig. 9-16)
(2) Alignez les trous d'installation du panneau avec
les trous pour les vis de l'unité.
Panneau au plafond
Signal
VIDANGE
(3) Serrez les vis épaulées fournies aux 4 points
d'installation du panneau afin que le panneau
reste accroché solidement à l'unité. (Fig. 9-17)
(4) Vérifiez que le panneau soit solidement accroché
au plafond.
Vis épaulées
A ce point, assurez-vous de l'absence d'espaces
entre l'unité et le panneau au plafond, ou entre le
panneau au plafond et la surface du plafond (Fig.
9-18).
En cas d'espaces entre le panneau et le plafond,
laissez le panneau au plafond accroché et réglez
délicatement la hauteur de l'installation de l'unité
pour éliminer l'espace avec le plafond. (Fig. 9-19)
Trou installation du
panneau (4 points)
Ne laissez pas de l'espace
Unité
principale
Surface du plafond
Signal REF.
TUYAU
Panneau au plafond
Insérez une clé ou tout autre
outil dans le trou de
l'ouverture de l'angle et
réglez délicatement l'écrou
de l'unité.
ATTENTION
Si les vis ne sont suffisamment
serrées, de problèmes tels que
celui montré dans l'image cidessous peuvent se présenter.
Serrez solidement les vis.
Si de l'espace reste entre la
surface du plafond et le
panneau au plafond même
après avoir serré les vis, réglez
encore la hauteur de l'unité.
Perte d'air
Perte d'air de la
surface du plafond
Taches
Condensation, perte d'eau
Réglez pour éviter tout espace.
Vous pouvez régler la hauteur de l'unité à partir
du trou de l'angle du panneau au plafond, tout
en gardant le panneau au plafond suspendu, de
telle façon à ne pas influencer le nivellement de
l'unité, le tuyau d'évacuation ou tout autre
élément.
9-9. Câbler le Panneau au Plafond
(1) Ouvrez le couvercle du boîtier de connexion.
(2) Raccordez le connecteur de câblage 7P (rouge)
du panneau au plafond au connecteur du boîtier
de connexion de l'unité.
Si les connecteurs ne sont pas raccordés, le
déflecteur automatique ne marche pas. Assurezvous de les raccorder solidement. Assurez-vous
que le connecteur ne se trouve pas entre le boîtier
de connexion et le couvercle.
Assurez-vous que le connecteur de câblage ne se
trouve pas entre l'unité et le panneau au plafond.
9-10. Comment accrocher l'Angle et la grille
d'entrée de l'air
Accrocher le Couvercle de l'Angle et la grille
d'entrée de l'air
(Direction que les faces de l'unité ont changée pour
faciliter l'explication.)
Couverture boîtier de
connexion
Connecteur de câblage
Panneau au plafond
Vis (3 positions)
Côté panneau au plafond
* Faites passer le connecteur de câblage à travers l'étau pour le
serrer en position, comme montré dans l'image.
A. Accrochez le couvercle de l'angle
(1) Vérifiez que le cordon de sécurité du couvercle de
l'angle soit serré au goujon du panneau au
plafond, comme montré dans l'image.
(2) Utilisez les vis fournies pour accrocher le
couvercle de l'angle au panneau au plafond.
Goujon
B. Accrocher la grille d'entrée de l'air
Pour installer la grille d'entrée de l'air, suivez les
indications pour Enlever la grille dans l'ordre
inverse. Tournant la grille d'entrée de l'air, il est
possible d'attacher une grille au panneau au
plafond d'une des 4 directions. Réglez les
directions des grilles d'entrée de l'air lorsque vous
installez les unités multiples, et changez les
directions sur la base des requis du client.
Lorsque vous accrochez la grille d'entrée de
l'air, assurez-vous que le fil de plomb du
déflecteur ne se trouve dedans.
Accrochez le cordon de sécurité faisant en
sorte que la grille d'entrée de l'air ne tombe pas
de l'unité du panneau au plafond comme
montré dans l'image à droite.
Placez l'ouverture de l'angle afin que les 3
languettes entrent dans les trous du panneau
au plafond.
Puis, serrez-le en position à l'aide des vis
fournies.
Trou pour crochet du
panneau au plafond
Crochet empêchant la chute de la grille.
Avec ce panneau au plafond, les directions des réseaux de la grille d'entrée de l'air lorsque vous installez des
unités multiples, et la position de l'étiquette affichant le nom de la société sur le panneau latéral, peut être
changée selon les besoins du client, comme montré dans l'image ci-dessous. Pourtant, le kit optionnel du
récepteur sans fil ne peut être installé que sur le côté du tuyau réfrigérant de l'unité au plafond.
Points des arrêts de la grille d'entrée de
l'air au moment de la livraison.
* Vous pouvez installer la grille avec les
arrêts face à une des 4 directions.
Côté tuyau d'évacuation
de l'unité
Côté tuyau réfrigérant
Kit optionnel récepteur sans fil
* Ne peut être installée qu'en
cette position.
Boîtier de connexion de l'unité.
Peut être installée avec une
rotation de 90˚.
9-11. Contrôle après l'installation
Vérifiez l'absence d'espace entre l'unité et le
panneau au plafond, ou entre le panneau au
plafond et la surface du plafond.
L'espace peut provoquer des fuites d'eau et de la
condensation.
Assurez-vous que le câblage soit solide.
Si non, le déflecteur automatique ne marche pas.
(“P09” est affiché sur la commande à distance.) En
outre, des fuites d'eau et de la condensation
pourraient se créer.
9-12. Lorsqu'on enlève le Panneau au plafond
pour l'entretien
Lorsque vous enlevez le panneau au plafond pour
l'entretien, enlevez la grille d'entrée de l'air et le filtre à
air, déconnectez le connecteur de câblage dans le
boîtier de connexion, et enlevez les 4 vis pour le
montage.
9-13. Ajuster le Déflecteur automatique
Vous pouvez ajuster la fente d'aération pour la
direction de l'air sur la sortie du panneau au plafond
comme il suit :
Ajustez la fente d'aération à l'angle désiré à l'aide
de la commande à distance. La fente d'aération a
même un mécanisme de drainage de l'air
automatique.
NOTE
Ne cherchez jamais à déplacer la fente d'aération
avec les mains.
Un flux de l'air approprié dépend de la position du
climatiseur, l'arrangement de la pièce et des
meubles, etc. Si le refroidissement ou le chauffage
semblent inadéquates, cherchez à changer la
direction du flux de l'air.
10. ESSAI
10-1. Préparation à l'Essai
Avant de chercher à démarrer le climatiseur,
vérifiez que :
ON
(1) Toutes les parties relâchées soient enlevées de
l'armoire, en particulier les remblais en acier,
morceaux de câbles, et agrafes.
(L'unité doit être
alimentée pendant au
moins 5 heures avant
d'effectuer l'essai)
(2) Le câblage de contrôle soit raccordé correctement
et tous les raccordements électriques soient
serrés.
(3) Les cales de protection pour le compresseur utilisé
pendant le transport ont été enlevées. Si non,
enlevez-les maintenant.
Interrupteur réseau de l'alimentation
(4) Le rembourrage pour le transport du ventilateur
intérieur a été enlevé. Si non, enlevez-le
maintenant.
(5) L'unité a été alimentée pendant au moins 5 heures
avant de démarrer le compresseur. Le fond du
compresseur et le réchauffeur de l'embase autour
des pieds du compresseur doivent être chauds.
(Fig. 10-1)
(6) Les soupapes d'arrêt tant de la tuyauterie grande
que de la tuyauterie petite sont ouvertes. Si non,
ouvrez-les maintenant. (Fig. 10-2)
(7) Demandez la présence du client pour l'essai.
Expliquez les contenus des notices d'installation,
puis laissez que le client démarre le système.
(8) Assurez-vous de donner au client les notices
d'installation et le certificat de garantie.
(9) Lorsque vous remplacez la PCB de contrôle,
assurez-vous de garder les mêmes configurations
sur la nouvelle PCB, juste comme c'était avant du
remplacement.
Le EEP ROM existant n'a pas changé, et c'est
raccordé à la nouvelle PCB de contrôle.
Tuyau de
contrepoids
Tuyau petit
Tuyau grand
Éléments à contrôler avant l'Essai
10-2. L'essai
1. Tournez l'interrupteur sur “ON” au
moins 5 heures avant l'essai, afin de
to mettre sous tension le réchauffeur
de l'embase.
Contrôlez encore une fois les éléments à contrôler avant de l'essai.
NON
Les unités extérieures secondaires ont été raccordées?
*1 L'unité dont le numéro
OUI
configuré est 1, est
l'unité principale. Les
autres unités sont
secondaires.
*1
<PCB de contrôle de l'Unité extérieure >
Interrupteur de configuration N. Unité
(S007)
Configurez l'adresse de l'unité.
< PCB de contrôle de l'Unité extérieure >
Interrupteur de configuration N. Unité
(S006)
Configurez le nombre des unités extérieures.
< PCB de contrôle de l'Unité extérieure >
Interrupteur de configuration N. Unité
(S004 et S005)
Configurez le nombre des unités intérieures.
(Contrôlez le câblage de raccordement.)
Les câbles de contrôle de raccor-dement
sont raccordés à plus d'1 système réfrigérant?
PCB de contrôle de l'Unité extérieure >
Interrupteur de configuration N. Unité
(S002 et S003)
Configurez l'adresse du système.
NON
Faites attention lorsque vous
configurez. En cas d'adresses de
système dupliqués, ou si les nombres
des configurations ne correspondent
pas au nombre des unités intérieures,
vous entendrez une alarme et le
système ne démarrera pas.
Ces configurations ne sont pas
effectuées sur la PCB de l'unité
intérieure.
CAS 1
OUI
Lorsque vous avez des unités extérieures principales multiples, déconnectez les
boîtes d'extrémité étendues des bouchons en court circuit (CN003) aux PCB de
toutes les unités extérieures principales, sauf la 1. Si non, déplacez les attaches
vers le côté OUVERT.
Voir Fig. 10-4
2. Tournez les soupapes d'arrêt
extérieures (3 points) en position
“complètement ouverte”.
Note: Enlever l'attache utilisée pour mettre en courtcircuit les bouchons de la boîte d'extrémité
des PCB de l'unité extérieure secondaire n'est
pas nécessaire.
OUI
Est-il possible de tourner sur ON l'alimentateur
seulement pour le système réfrigérant
1 où l'essai sera effectué?
CAS 2
Tournez sur ON l'alimentation de
l'unité intérieure et extérieure pour
ce système réfrigérant seulement.
La configuration de l'adresse automatique a lieu
en modalité Chauffage?
NON
OUI
CAS 3B
Peut-on démarrer les compresseurs?
Corrigez là où nécessaire.
Tournez sur OFF l'alimentation
CAS 3A
DEL 1 et 2 clignotent alternativement (2 ou 3 minutes).
Peut-on démarrer les compresseurs?
Tournez sur ON l'alimentation
de l'unité intérieure et extérieure.
Vérifiez les contenus d'alarme.
Tournez sur ON l'alimentation
de l'unité intérieure et extérieure.
*2
*2
Mettez en court circuit le goujon de changement
de modalité (CN101) sur la PCB de l'unité
extérieure principale. En même temps, mettez
en court circuit le goujon d'adresse automatique
(CN100) pendant 1 seconde ou plus, puis
relâchez.
NON
Corrigez là où
nécessaire.
Mettez en court circuit le goujon d'adresse
automatique (CN100) sur la PCB de l'unité
extérieure principale pendant
1 seconde ou plus, puis relâchez.
*3
Mettez en court circuit le goujon d'adresse automatique
(CN100) sur la PCB de l'unité extérieure principale pendant 1
seconde ou plus, puis relâchez.
Tournez sur OFF l'alimentation de
l'unité intérieure et extérieure
Voir “Tableau des Signaux
de Fonctions
d'autodiagnostic et
Description de Messages
d'Alarme.”
*3
Démarrez la modalité refroidissement sur
l'unité extérieure et intérieure.
DEL 1 et 2 clignotent alternativement.
Démarrez la modalité chauffage sur
l'unité extérieure et intérieure.
DEL 1 et 2 clignotent alternativement.
Vérifiez les contenus
d'alarme.
*2 Laissez passer 5 heures au minimum de
l'alimentation à l'unité extérieure.
NON
Les DEL 1 et 2 sur la PCB de
l'unité extérieure sont éteints?
*3 Toutes les unités intérieures marchent dans
tous les systèmes réfrigérants où
l'alimentation est sur ON.
OUI
Assurez-vous que la préparation pour l'essai soit correcte.
(Ne laissez pas court-circuiter les goujons court-circuités.)
Configurez la commande à distance câblée pour l'essai.
Voir les configurations de
l'essai de la commande à
distance.
Le système marche?
NON
OUI
Remettez la commande à distance sur la modalité normale.
Fin de l'essai
Vérifiez et corrigez sur la base de
“Tableau de Fonctions d'autodiagnostic.”
Les DEL 1 et 2 sur la PCB de l'unité
extérieure sont éteints?
10-3. Configuration PCB Unité extérieure Principale
CN003 (Bouchon boîte
d'extrémité). Au lieu de déplacer
l'attache vers le côté OUVERT,
détachez le connecteur de fil de
plomb étendu de ce bouchon.
Exemples de nombres de configurations des unités intérieures
N. d'unités intérieures
Configuration unité intérieure (S005) Configuration unité intérieure
(S004)
(3P interrupteur à levier, bleu)
(Interrupteur rotatif, rouge)
1 unité (configuration usine)
Positionné sur 1
11 unités
Positionné sur 1
21 unités
Positionné sur 1
31 unités
Positionné sur 1
40 unités
Positionné sur 0
Exemples de configurations d'adresses de circuits réfrigérants (R.C.) (requis lorsque le câblage de
raccordement est utilisé)
Adresse du système N.
Adresse du système (S003) (2P
interrupteur à levier, bleu)
Adresse du système (S002)
(Interrupteur rotatif, noir)
Système 1 (configuration usine)
Positionné sur 1
Système 11
Positionné sur 1
Système 21
Positionné sur 1
Système 30
Positionné sur 0
Exemples de nombre de configurations des unités extérieures
N. d'unités extérieures
Configuration unité extérieure (S006)
(3P interrupteur à levier, bleu)
1 unité (configuration usine)
2 unités
3 unités
4 unités
Configuration de l'adresse de l'unité extérieure
Configuration N. unité
Unité N. 1 (unite principale)
(configuration usine)
Configuration adresse de l'unité extérieure (S007)
(3P interrupteur à levier, bleu)
10-4. Configuration PCB Unité extérieure
secondaire
Configuration adresse de l'unité extérieure
Configuration N. unité
Configuration adresse de l'unité extérieure (S007)
(3P interrupteur à levier, bleu)
Unité N. 2 (unité secondaire)
(configuration usine)
Unité N. 3 (unité secondaire)
Unité N. 4 (unité secondaire)
La PCB de contrôle de l'unité asservie contient les mêmes interrupteurs que la PCB de contrôle de l'unité
principale en termes de N. d'unités intérieures, N. d'unités extérieures, et adresse du système. Par conséquent, il
ne faut pas configurer ces interrupteurs.
10-5. Configuration Adresse Automatique
Diagramme de câblage de base : Exemple (1)
Si vous n'utilisez aucun câblage de raccordement
(Les câbles de contrôle reliant les unités ne sont pas raccordés aux systèmes réfrigérants multiples.)
Vous pouvez configurer les adresses de l'unité intérieure sans démarrer les compresseurs.
N. 1 (unité principale)
configurations
N. d'unités intérieures
(Configuration 10 unités)
Adresse du système
(système 1 configuration)
No. 2 (unité secondaire)
configurations
extérieures
(configuration
3 unités)
Unité extérieure
Configuration
numéro unité
(Unité N. 1)
Unité
N. 1
(Princ.)
Configuration
numéro
unité
(Unité N. 2)
Câblage de
principale/second
extérieur
No. 3 (unité secondaire)
configurations
Configuration
numéro
unité
(Unité N. 3)
Unité
N.
(Secon.)
Câblage de
raccordement
principal/asservi
extérieur
Unité
N. 3
(Secon.)
Câble de contrôle reliant les unités
Unité intérieure
Commande à distance
Câblage croisé
commande à distance
(1) Configuration de l'adresse automatique de l'Unité extérieure
1. Sur la PCB de contrôle de l'unité extérieure principale, vérifiez que l'interrupteur rotatif d'adresse du système (S002) soit sur “1“ et
que l'interrupteur à levier (S003) soit sur
“0.” (Il s'agit des configurations au moment de la livraison).
2. Pour configurer le N. des unités intérieures raccordées à l'unité extérieure sur 10, sur la PCB de contrôle de l'unité extérieure princ.
configurez le N. de l'interrupteur à levier (S005) des u. int. sur
“1,” et tournez l'interrupteur rotatif (S004) sur “0.”
3. Pour configurer le N. des unités extérieures, sur la PCB de contrôle de l'unité ext. princ. configurez le N. de l'interrupteur à levier (S006) des
unités ext. sur
(3 unités), et le N. de l'interrupteur à levier (S007) sur
(unité No. 1 - principale).
4. Sur la PCB de contrôle de l'unité N. 2 (asservie), configurez l'interrupteur du numéro de l'unité (S007) sur
(unité N. 2).
Sur la PCB de contrôle de l'unité N. 3 (asservie), configurez l'interrupteur du numéro de l'unité (S007) sur
(unité N. 3).
5. Alimentez les unités extérieures et intérieures.
6. Sur la PCB de contrôle de l'unité extérieure principale, mettez en court circuit le goujon d'adresse automatique (CN100) pendant 1
seconde ou plus, puis relâchez.
(La communication pour la configuration de l'adresse automatique commence.)
* Pour effacer, mettez encore en court circuit le goujon d'adresse automatique (CN100) pendant 1 seconde ou
plus, puis relâchez. Le DEL indiquant l'exécution de la configuration de l'adresse automatique s'éteint et le
procédé s'arrête. Assurez-vous d'effectuer encore la configuration de l'adresse automatique.
(La configuration de l'adresse automatique est complète lorsque les DEL 1 et 2 sur la PCB de contrôle de l'unité extérieure
principale s'éteignent.)
7. A ce point, les opérations des commandes à distance sont possibles.
* Pour configurer automatiquement l'adresse de la commande à distance, effectuez les opérations aux points 1-5, puis
utilisez la commande à distance et complétez la configuration de l'adresse automatique.
Voir “Configuration de l'adresse automatique de la commande à distance”.
Diagramme base de câblage: Exemple (2)
* Lorsqu'il existe des unités extérieures principales multiples, enlevez l'attache
utilisée pour mettre en court circuit le bouchon terminal (CN003) de toutes les
PCB des unités extérieures principales sauf pour la 1.
Si non, tournez l'attache vers le côté “OUVERT”.
Si le câblage de raccordement est utilisé
N. 1 (unité principale)
configurations
Adresse du système
(système 1 configuration)
N. d'unités intérieures
(Configuration 13 unités)
No. 2 (unité secondaire)
configurations
N. d'unités
extérieures
(Configuration
3 unités)
Configuration
N. unité
(unité N. 1)
Unité extérieure
système 1
No. 3 (unité secondaire)
configurations
Configuration
numéro
unité
(Unité N. 2)
Laissez l'attache
utilisée pour mettre en
court circuit le bouchon
terminal. (CN003)
Unité
N. 1
(Princ.)
Configuration
numéro
unité
(Unité N. 3)
Unité
N. 2
(Secon.)
Câblage de contrôle u.
extér. princ/sec.
Unité
N. 3
(Secon.)
Câble de contrôle reliant les unités
Unité
intérieure
Câblage de communication
commande à distance
N. 1 (unité principale) configurations
Adresse du système
N. d'unités intérieures
(système 2 configuration)
(Configuration 9 unités)
N. d'unités
extérieures
(Configuration
2 unités)
Configuration
N. unité
(unité N. 1)
Unité
N. 1
(Princ.)
No. 2 (unité secondaire)
configurations
Configuration
numéro
unité
(Unité N. 2)
Laissez l'attache
utilisée pour ouvrir le
bouchon terminal du
circuit (CN003).
Unité
N. 2
(Secon.)
Câblage de contrôle u. extér. princ/sec
Câble de contrôle reliant les unités
A autre câblage de
raccordement du
système
Unité intérieure
Commande à
distance
Câblage croisé commande à distance
Vous pouvez alimenter l'unité extérieure et intérieure pour chaque système séparément.
Vous ne pouvez pas alimenter l'unité extérieure et intérieure pour chaque système séparément.
Cas 1
Configuration de l'adresse automatique en modalité chauffage
Cas 2
Configuration de l'adresse automatique en modalité refroidissement
Cas 3
Cas 3
Cas 1
Configuration de l'adresse automatique (no opération compresseur)
Vous pouvez alimenter l'unité extérieure et intérieure pour chaque système séparément.
Vous pouvez configurer les adresses de l'unité intérieure sans démarrer les compresseurs.
Configuration de l'adresse automatique de l'Unité extérieure
1. Sur la PCB de contrôle de l'unité extérieure principale, vérifiez que l'interrupteur rotatif d'adresse du système (S002) soit sur “1“ et
que l'interrupteur à levier (S003) soit sur “0”
. (Il s'agit des configurations au moment de la livraison).
2. Pour configurer le N. des unités intérieures raccordées à l'unité extérieure sur 13, sur la PCB de contrôle de l'unité extérieure princ.
configurez le N. de l'interrupteur à levier (S005) des u. int. sur “ 1”
, et tournez l'interrupteur rotatif (S004) sur “3”:
3. Pour configurer le N. des unités extérieures, sur la PCB de contrôle de l'unité ext. princ. configurez le N. de l'interrupteur à levier (S006)
des unités ext. sur
(3 unités).
4. Sur la PCB de contrôle de l'unité N. 1 (principale), configurez l'interrupteur du numéro de l'unité (S007) sur
(unité N. 1).
Sur la PCB de contrôle de l'unité N. 2 (asservie), configurez l'interrupteur du numéro de l'unité (S007) sur
(unité N. 2).
Sur la PCB de contrôle de l'unité N. 3 (asservie), configurez l'interrupteur du numéro de l'unité (S007) sur
(unité N. 3).
5. Sur la PCB de l'unité extérieure principale où toutes les unités extérieures et intérieures sont allumées, mettez en court circuit le
goujon d'adresse automatique (CN100) pendant 1 seconde ou plus, puis relâchez.
(La communication pour la configuration de l'adresse automatique commence.)
* Pour effacer, mettez encore en court circuit le goujon d'adresse automatique (CN100) pendant 1 seconde ou
plus, puis relâchez. Le DEL indiquant l'exécution de la configuration de l'adresse automatique s'éteint et le
procédé s'arrête. Assurez-vous d'effectuer encore la configuration de l'adresse automatique.
(La configuration de l'adresse automatique est complète lorsque les DEL 1 et 2 sur la PCB de contrôle de l'unité extérieure
principale s'éteignent.)
6. Ensuite, alimentez les unités extérieures et intérieures seulement du système successif (différent). Répétez les points 1 - 5
exactement pour compléter les configurations de l'adresse automatique pour tous les systèmes.
7. A ce point, les opérations des commandes à distance sont possibles.
* Pour configurer automatiquement l'adresse de la commande à distance, effectuez les opérations aux points 1-4, puis
utilisez la commande à distance et complétez la configuration de l'adresse automatique.
Voir “Configuration de l'adresse automatique de la commande à distance”.
Cas 2
Configuration de l'adresse automatique en Modalité Chauffage
Vous ne pouvez pas alimenter l'unité extérieure et intérieure pour chaque système séparément.
Dans les cas suivants, la configuration automatique des adresses de l'unité intérieure n'est pas possible si les
compresseurs ne marchent pas. Par conséquent, configurez seulement après avoir complété les travaux de
tuyauterie.
Configuration de l'adresse automatique de l'Unité extérieure
1. Effectuez les opérations des points 1 - 4 comme en
Cas 1
5. Alimentez l'unité extérieure et intérieure de tous les systèmes.
6. Pour configurer l'adresse automatique de Modalité chauffage , sur la PCB de contrôle de l'unité extérieure principale dans le
système réfrigérant où vous voulez configurer les adresses, mettez encore en court circuit le goujon d'adresse automatique
(CN100) pendant 1 seconde ou plus, puis relâchez.
(Assurez-vous d'effectuer ce procédé pour un système à la fois. Vous ne pouvez pas configurer automatiquement l'adresse de
plus d'un système à la fois.)
(La communication pour la configuration de l'adresse automatique commence, les compresseurs s'allument, et la
configuration de l'adresse automatique en modalité chauffage commence.)
(Toutes les unités intérieures fonctionnent.)
* Pour effacer, mettez encore en court circuit le goujon d'adresse automatique (CN100) pendant 1 seconde ou
plus, puis relâchez. Le DEL indiquant l'exécution de la configuration de l'adresse automatique s'éteint et le
procédé s'arrête. Assurez-vous d'effectuer encore la configuration de l'adresse automatique.
(La configuration de l'adresse automatique est complète lorsque les compresseurs s'arrêtent et les DEL 1 et 2 sur la PCB de
contrôle de l'unité principale s'éteignent.)
7. Sur l'unité extérieure principale du système suivant (différent), mettez encore en court circuit le goujon d'adresse automatique
(CN100) pendant 1 seconde ou plus, puis relâchez.
(Répétez les mêmes points pour compléter la configuration de l'adresse automatique pour toutes les unités.)
8. A ce point, les opérations des commandes à distance sont possibles.
* Pour configurer automatiquement l'adresse de la commande à distance, effectuez les opérations aux points 1-4, puis
utilisez la commande à distance et complétez la configuration de l'adresse automatique.
Voir “Configuration de l'adresse automatique de la commande à distance”.
Cas 3
Configuration de l'adresse automatique en Modalité Refroidissement
Vous ne pouvez pas alimenter l'unité extérieure et intérieure pour chaque système séparément.
Dans les cas suivants, la configuration automatique des adresses de l'unité intérieure n'est pas possible si les
compresseurs ne marchent pas. Par conséquent, configurez seulement après avoir complété les travaux de
tuyauterie.
Vous pouvez effectuer la configuration de l'adresse automatique pendant la modalité Refroidissement.
Configuration de l'adresse automatique de l'Unité extérieure
1. Effectuez les opérations des points 1 - 4 comme en
5. Alimentez l'unité extérieure et intérieure de tous les systèmes.
6. Pour configurer l'adresse automatique de Modalité Refroidissement , sur la PCB de contrôle de l'unité extérieure principale
dans le système réfrigérant où vous voulez configurer les adresses, mettez encore en court circuit le goujon de changement de
modalité 2P (CN0101) et en même temps le goujon d'adresse automatique (CN100) pendant 1 seconde ou plus, puis relâchez.
(Assurez-vous d'effectuer ce procédé pour un système à la fois. Vous ne pouvez pas configurer automatiquement l'adresse de
plus d'un système à la fois.)
(La communication pour la configuration de l'adresse automatique commence, les compresseurs s'allument, et la
configuration de l'adresse automatique en modalité refroidissement commence.)
(Toutes les unités intérieures fonctionnent.)
* Pour effacer, mettez encore en court circuit le goujon d'adresse automatique (CN100) pendant 1 seconde ou
plus, puis relâchez. Le DEL indiquant l'exécution de la configuration de l'adresse automatique s'éteint et le
procédé s'arrête. Assurez-vous d'effectuer encore la configuration de l'adresse automatique.
(La configuration de l'adresse automatique est complète lorsque les compresseurs s'arrêtent et les DEL 1 et 2 sur la PCB de
contrôle de l'unité principale s'éteignent.)
7. Sur l'unité extérieure principale du système suivant (différent), mettez encore en court circuit le goujon d'adresse automatique
(CN100) pendant 1 seconde ou plus, puis relâchez.
(Répétez les mêmes points pour compléter la configuration de l'adresse automatique pour toutes les unités.)
8. A ce point, les opérations des commandes à distance sont possibles.
Vous ne pouvez pas configurer l'adresse automatiquement en modalité Refroidissement de la commande à
distance.
Configuration de l'adresse automatique de la Commande à distance
Sélectionner chaque système réfrigérant individuellement pour la configuration de l'adresse automatique
---Configuration de l'adresse automatique pour chaque système : Code opération “A1”
Appuyez simultanément sur les touches de la commande à distance du
temps
et
. (Appuyez pendant 4 secondes ou plus.)
Ensuite, appuyez sur la touche de configuration de la température
ou
. (Vérifiez que le code soit “A1.”)
Appuyez sur la touche
< ou
pour configurer le N. de système
pour configurer l'adresse automatiquement.
Puis appuyez sur la touche
.
(La configuration de l'adresse automatique pour un système réfrigérant
commence.)
(Lorsque la configuration de l'adresse automatique pour un système est
complète, le système revient à la situation normale d'arrêt.) < 4 - 5
minutes environ sont nécessaires.>
(Pendant le configuration de l'adresse automatique, “NOW SETTING”
(configuration à présent) est affiché sur la commande à distance. Ce
message disparaît lorsque la configuration de l'adresse automatique est
complète.)
Répétez les mêmes points pour configurer l'adresse automatiquement pour chaque système successif.
Affichage pendant la configuration de l'adresse automatique
Sur la PCB de l'unité extérieure principale
DEL
2 1
* Ne mettez pas en court circuit le goujon de configuration de l'adresse automatique
(CN100) pendant la configuration de l'adresse automatique. Cela effacerait l'opération de
configuration et causerait l'extinction des DEL 1 et 2.
* Lorsque vous avez complété avec succès la configuration de l'adresse automatique, les DEL 1 et 2 s'éteignent.
* Le DEL 1 est D72. DEL 2 est D75.
* Si la configuration de l'adresse automatique n'est pas complétée avec succès, voir le tableau ci-dessous et
résoudrez le problème. Ensuite, effectuez encore une fois la configuration de l'adresse automatique.
(
Détails sur l'afficheur de DEL 1 et 2 sur la PCB de contrôle de l'unité extérieure
: ON
DEL 1
: Clignotant
: OFF)
DEL 2
Signifiés de l'écran
Après l'alimentation (et lorsque la configuration de l'adresse automatique n'est pas en cours), dans ce système aucune
communication avec les unités intérieures sont possibles.
Après l'alimentation (et lorsque la configuration de l'adresse automatique n'est pas en cours), 1 ou plus unités intérieures sont
confirmées dans ce système; pourtant, le nombre des unités intérieures ne correspond pas au nombre configuré.
Alternant
La configuration de l'adresse automatique est en cours.
La configuration de l'adresse automatique a été complétée.
Simultanément
Alternant
Au moment de la configuration de l'adresse automatique, le nombre des unités intérieures ne correspondait pas au nombre configuré.
“
” (lorsque les unités intérieures sont en fonction) l'indication est affichée sur l'écran.
Voir “Tableau des Signaux de Fonctions d'autodiagnostic et Description de Messages d'Alarme.”
Note: “ ” indique que le solénoïde est moulé ou le circuit détecte une faute de courant (le courent est détecté lorsque le
compresseur est éteint).
Écran commande à distance
clignote
Requête concernant l'enregistrement des Nombres des combinaisons de l'unité intérieure/extérieure.
Après avoir configuré l'adresse automatique, assurez-vous d'enregistrer les adresses pour une référence future.
Faites une liste de l'adresse du système de l'unité extérieure principale et des adresses des unités intérieures
dans ce système et placez-la dans un endroit visible (près de la plaquette), à l'aide d'un stylo à encre indélébile
ou similaire difficile à enlever.
Exemple: (Extérieur) 1 - (Intérieur) 1-1, 1-2, 1-3…
(Extérieur) 2 - (Intérieur) 2-1, 2-2, 2-3…
These numbers are necessary for later maintenance. Please be sure to indicate them.
Contrôler les adresses de l'unité intérieure
Utilisez la commande à distance pour contrôler l'adresse de l'unité intérieure.
<Si 1 unité intérieure est raccordée à 1 commande à distance >
1. Appuyez sur la touche
et la touche
pendant 4 secondes ou plus (modalité configurations simples).
2. L'adresse affichée concerne l'unité intérieure raccordée à la commande à distance.
(Seulement l'adresse de l'unité intérieure raccordée à la commande à distance peut être vérifiée.)
3. Pressez
encore une fois pour revenir à la modalité normale de la commande à distance.
<Si plusieurs unités intérieures multiples sont raccordées à 1 commande à distance (contrôle de groupe)>
1. Appuyez sur la touche
et la touche
pendant 4 secondes ou plus (modalité configurations simples).
2. “ALL” est affiché sur la commande à distance.
3. Ensuite, pressez
.
4. L'adresse affichée concerne 1 des unités intérieures raccordées à la commande à distance. Vérifiez que le
ventilateur de cette unité intérieure démarre et que l'air est chargé.
5. Pressez
encore et vérifiez l'adresse de chaque unité intérieure en séquence.
6. Pressez
encore pour revenir à la modalité normale de la commande à distance.
Le numéro change à indiquer l'unité intérieure sélectionnée.
Configurations Essai Commande à distance
1. Appuyez sur la touche
Puis pressez la touche
de la commande à distance pendant 4 secondes ou plus.
.
“TEST RUN” (essai) est affiché sur l'écran LCD lorsque l'essai est en cours.
Vous ne pouvez pas régler la température en modalité Essai.
(Cette modalité cause un poids lourd sur les machines. Par conséquent, utilisez-la au moment de l'essai
seulement.)
2. Vous pouvez effectuer l'essai utilisant les modalités CHAUFFAGE, REFROIDISSEMENT, ou VENTILATION.
Note: Les unités extérieures ne fonctionnent pas pendant 3 minutes environ après l'allumage et la fin du
fonctionnement.
3. Si le fonctionnement correct n'est pas possible, un code sera affiché à l'écran LCD de la commande à
distance.
(Voir “Tableau des Fonctions d'autodiagnostic” et résoudrez le problème.)
4. Après avoir complété l'essai, pressez
encore une fois. Assurez-vous que “TEST RUN” (essai) disparaît
de l'écran LCD.
(Afin d'éviter des essais continus, cette commande à distance inclue une fonction timer qui efface l'essai
après 60 minutes.)
* Si vous effectuez l'essai à l'aide de la commande à distance câblée, le fonctionnement est possible même si
le panneau au plafond de type à cassette n'a pas été installé. (L'affichage “P09” n'a pas lieu.)
10-6. Précautions pour la vidange
Vider signifie que tout le gaz de réfrigération du
système est renvoyé dans l'unité extérieure. On vide
en cas de déplacement de l'unité ou avant l'entretien
du circuit de réfrigération.
Cette unité extérieure ne
peut pas recueillir plus
que la quantité nominale
de réfrigérant indiquée sur
la plaquette arrière.
Si la quantité de réfrigérant
est supérieure à la quantité
recommandée, ne videz
pas. Dans ce cas, utilisez
un autre système de
collecte du réfrigérant.
ATTENTION
11. COMMENT INSTALLER LE RECEPTEUR DE LA TELECOMMANDE INFRAROUGE
K70D037Z pour cassette à 4 voies (Type CAFM)
Côté tuyau de vidange
unité intérieure
11-1. Installer le Récepteur
Le seul angle où le récepteur peut être installé est montré
dans l'image 11-1. Par conséquent, considérez la direction
du panneau lorsqu'il est installé sur l'unité intérieure.
(1) Enlevez la grille d'entrée.
(2) Enlevez les vis serrant le bouchon de l'angle réglable,
puis glissez le bouchon de l'angle réglable vers l'angle
pour l'enlever. (Fig. 11-2)
(3) Le trou carré utilisé pour le câblage du panneau est
rempli de remblai (matériau spongieux) utilisé pour
l'isolation.* Enlevez le remblai, puis passez le câblage
du récepteur sans fil à travers la grille. Tordrez les
câbles ensemble et utilisez un dispositif de fixation de
câbles pour les serrer et ancrez avec une vis, puis
positionnez le remblai dans le trou comme il était
auparavant. (Fig. 11-3)
* Si vous n'utilisez pas le remblai, on a un risque de
condensation sur le câblage. Assurez-vous de
remplacer le remblai.s
Côté tuyau réfrigérant
unité intérieure
Position d'installation du
récepteur
(Côté droit du boîtier de
connexion)
Boîtier de connexion unité
intérieure
Bouchon de l'angle réglable
vis
Panneau au plafond
Bouchon de l'angle réglable
(4) Après avoir complété le câblage, comme décrit dans
le paragraphe “Câbler le Récepteur” à la page
suivante, tordrez les câbles ensemble et utilisez un
dispositif de fixation des câbles pour les serrer,
laissant une partie de câblage de longueur suffisante
à permettre l'enlèvement du bouchon de l'angle
réglable. (Fig. 11-3)
(5) Installez le récepteur dans le panneau. A ce point,
glissez le récepteur afin que chacun des 3 languettes
entre dans le trou relatif. Assurez-vous que les câbles
ne soient pas écrasés. (Fig. 11-4)
* Voir le manuel fourni avec le panneau.
NOTE
Ne tordrez pas le câblage de contrôle avec le câblage
de l'alimentation, puisque cela provoquerait une
défaillance.
Installez un filtre acoustique ou prenez d'autres
mesures appropriées si les interférences influences le
circuit de l'alimentation de l'unité.
* Pour les procédures de câblage et d'essai, voir “Câbler
le Récepteur” et “Essai.”
Enlevez le remblai, tordrez les câbles
ensemble et serrez à l'aide d'un
dispositif de fixation de câbles. Puis
remplacez le remblai.
11-2. Accessoires
No.
Parties fournies
Q.té
No.
Parties fournies
Pile alcaline
AAA
Vis autotaraudeuse
4 x 16
Récepteur
Etau
Unité
télécommande
Vis de fixation
4 x 12
Portetélécommande
11-3. Câbler le Récepteur
Diagramme de raccordement
Unité intérieure
PCB Récepteur
Bornier commande à distance
Raccordez le câble du récepteur au bornier de la
commande à distance de l'unité intérieure. (Le câble n'a
pas de polarité.)
11-4. Précautions pour l'Installation simultanée d'une
Commande à distance câblée et d'une
Commande à distance sans fil
Installant une commande à distance câblée, le kit de la
commande à distance sans fil permet le fonctionnement
simultané de deux télécommandes.
(Vous pouvez installer jusqu'à 2 unités de commande à
distance - un kit sans fil et une unité câblée.)
Le fonctionnement à télécommande double peut contrôler 1
ou plus climatiseurs à l'aide de plusieurs commandes à
distance.
Assurez-vous de déterminer le
nombre correct des boîtes
d'extrémité de l'unité intérieure
lorsque vous câblez la commande
à distance. En cas de haute
tension (telle que 200 VAC) la
commande à distance sera
endommagée.
Les outils du kit de la commande à
distance sans fil ne peuvent pas
être utilisés pour plus d'1 unité
intérieure à la fois. (Pourtant, des
récepteurs séparés peuvent être
utilisés simultanément.)
Les outils du kit de la commande à
distance sans fil ne peuvent pas
être utilisés pour plus d'1 unité
intérieure à la fois. (Pourtant, des
récepteurs séparés peuvent être
utilisés simultanément.)
ATTENTION
Q.té
(1) Pour configurer la commande à distance câblée
comme l'unité secondaire, positionnez le
connecteur de l'adresse arrière la PCB de la
commande à distance câblée et déconnectez-la.
Raccordez-la en position d'unité secondaire.
(2) Pour configurer la commande à distance sans fil
comme l'unité secondaire, positionnez l'interrupteur
à levier [S003] sur la PCB du récepteur sans fil.
Positionnez l'interrupteur numéro 3 en position ON.
Lorsque 1 unité intérieure est contrôlée par 2 commandes à distance :
(L'unité intérieure marche sur la base de la configuration des commandes à distance principale ou secondaire.)
Kit commande à
distance sans fil
Commande à
distance câblée
* (principal)
* (secondaire)
(option)
(option)
* Utilisez des câbles du champ ayant
une section transversale d'au moins
0,5mm2 à 2mm2.
* La longueur totale maximum des
câbles croisés ne doit dépasser
400m.
CN1
Récepteur
1 2
1 2
Câblage de contrôle à distance
(alimentation du champ)
Bornier commande
à distance
Unité
intérieure
Ground
Lorsque plusieurs groupes d'unités intérieures sont contrôlés par 2 commandes à distance:
(La commande à distance (unité principale ou secondaire) peut fonctionner avec n'importe quelle unité intérieure.)
Commande à
distance sans fil kit
* (principal)
(option)
Récepteur
Bornier commande
à distance
CN1
* Utilisez des câbles du champ ayant
une section transversale d'au moins
0,5mm2 à 2mm2.
Câblage de contrôle * (secondaire)
à distance entre les
(option)
groupes (alimentation
du champ)
Unité intérieure
No.1
Ground
Commande à
distance câblée
Unité intérieure
No.2
Ground
Unité intérieure
No.3
Ground
* La longueur totale maximum des
câbles croisés ne doit dépasser
200m.
Unité intérieure
No.4
Ground
11-5. Comment utiliser la Configuration Essai
1. Positionnez l'interrupteur à levier [S003] N. 1 sur la
PCB du récepteur sans fil de OFF à ON.
2. Tous les voyants sur l'écran clignotent pendant
l'opération d'essai.
PCB récepteur
3. Pendant l'essai aucun contrôle de la température
n'est disponible.
4. Après l'essai, assurez-vous de remettre
l'interrupteur à levier N. 1 en position OFF et
vérifiez que les voyants ne clignotent pas. Ensuite,
remontez et replacez la couverture de la PCB.
NOTE
Afin d'éviter une charge excessive sur l'équipement,
n'utilisez cette fonction que pour l'essai.
Bouchon de l'angle
réglable
Couverture
récepteur
K70D040Z pour unité sous-plafond
(Type SPAFM)
Panneau latéral
11-6. Installer le Récepteur
Panneau
(1)
Pour enlever le panneau latéral, ouvrez la grille
d'entrée et enlevez la vis. Ensuite, enlevez le
panneau latéral le déplaçant vers la partie frontale
(direction de la flèche). (Fig. 11-7)
(2)
Enveloppez l'extrémité d'un tournevis standard (à
tête plate) avec du ruban vinyle. Puis insérez
l'extrémité du tournevis dans la rainure qui se
trouve sur le côté de la couverture au-dessous de
l'inscription “O”, et faites levier sur la couverture
l'ouvrant. (Fig. 11-8)
(Faites attention à ne pas égratigner le panneau.)
(3)
Faites passer le fil de plomb à travers le panneau,
puis installez le récepteur dans le trou du panneau.
(Les avancées sur le récepteur permettent aux
trous du panneau de s'accrocher à l'unité.)
(4)
Fixez le fil de plomb du récepteur au dispositif de
fixation tenant le câblage du moteur près de la fente
d'aération. (Fig. 11-9)
(5)
Replacez le panneau latéral.
(6)
Dirigez le fil de plomb du récepteur le long du
câblage du moteur près de la fente d'aération et
autre câblage et serrez-les avec un dispositif de
fixation. (Fig. 11-10)
* Accédez au trou au sommet du boîtier de connexion
pour faire entrer le câblage.
Grille d'entrée
Tournevis standard
(enveloppé avec ruban vinyle)
Ruban vinyle
Couverture
NOTE
Ne tordrez pas le câblage de contrôle avec le câblage
de l'alimentation, puisque cela provoquerait une
défaillance.
Installez un filtre acoustique ou prenez d'autres
mesures appropriées si les interférences influences le
circuit de l'alimentation de l'unité.
Insérez dans la rainure
au côté dessous
l'inscription “O”
* Pour les procédures de câblage et d'essai, voir “Câbler
le Récepteur” et “Essai.”
Etau
Etau
Récepteur
Etau
Bornier
11-7. Accessoires fournis avec l'Unité
No.
Parties fournies
Q.té
No.
Parties fournies
Récepteur
Pile alcaline AAA
Unité
télécommande
Vis autotaraudeuse
4 x 16
Portetélécommande
11-8. Câbler le Récepteur
Diagramme de Raccordement
Unité intérieure
Bornier
commande à
distance
Raccordez le câble (raccordé au récepteur) au bornier de la
commande à distance de l'unité intérieure. (Le câble n'a pas de
polarité.)
11-9. Précautions pour l'Installation simultanée d'une
Commande à distance câblée et d'une Commande à
distance sans fil
Installant une commande à distance câblée, le kit de la commande à
distance sans fil permet le fonctionnement simultané de deux
télécommandes.
(Vous pouvez installer jusqu'à 2 unités de commande à distance une commande à distance sans fil et une unité câblée.)
Le fonctionnement à télécommande double peut contrôler 1 ou plus
climatiseurs à l'aide de plusieurs commandes à distance.
Assurez-vous de déterminer le nombre
correct des boîtes d'extrémité de l'unité
intérieure lorsque vous câblez la
commande à distance. En cas de haute
tension (telle que 200 VAC) la commande
à distance sera endommagée.
Les outils du récepteur à distance sans
fil ne peuvent pas être utilisés pour plus
d'1 unité intérieure à la fois. (Pourtant,
des récepteurs séparés peuvent être
utilisés simultanément.)
Lorsque un récepteur à distance sans fil et
une commande à distance câblée sont
utilisés simultanément, configurez la
commande à distance sans fil ou la
commande à distance câblée comme l'unité
de commande à distance secondaire.
ATTENTION
(1) Pour configurer la commande à distance câblée comme l'unité
secondaire, positionnez le connecteur de l'adresse derrière la
PCB de la commande à distance câblée et déconnectez-la.
Raccordez-la en position d'unité secondaire.
(2 Pour configurer la commande à distance sans fil comme l'unité
secondaire, positionnez l'interrupteur à levier [S003] sur l'unité
de contrôle sans fil. Positionnez l'interrupteur numéro 3 en
position ON.
Récepteur
Q.té
Lorsque 1 unité intérieure est contrôlée par 2 commandes à distance :
(L'unité intérieure marche sur la base de la configuration des commandes à distance principale ou secondaire. sub unit.)
Récepteur sans fil
Commande à distance
* (principal)
* (secondaire)
(option)
(option)
* Utilisez des câbles du champ ayant
une section transversale d'au moins
0,5mm2 à 2mm2.
CN1
Récepteur
* La longueur totale maximum des
câbles croisés ne doit dépasser
400m.
Câblage de contrôle à distance
(alimentation du champ)
Bornier commande
à distance
Unité
intérieure
Ground
Lorsque plusieurs groupes d'unités intérieures sont contrôlés par 2 commandes à distance:
(La commande à distance (unité principale ou secondaire) peut fonctionner avec n'importe quelle unité intérieure.)
Récepteur sans fil
Commande à
distance câblée
* (principal)
* (secondaire)
Récepteur
Bornier commande
à distance
Ground
(option)
CN1
Câblage de commande
à distance entre les
groupes de contrôle
(aliment. du champ).
Unité intérieure
No.1
Unité intérieure
No.2
Ground
* La longueur totale maximum des
câbles croisés ne doit dépasser
200m.
Unité intérieure
No.3
Ground
11-10. Comment utiliser la Configuration Essai
1. Positionnez l'interrupteur à levier [S003] N. 1 sur la
PCB du récepteur sans fil de OFF à ON.
2. Tous les voyants sur l'écran clignotent pendant
l'opération d'essai.
3. Pendant l'essai aucun contrôle de la température
n'est disponible.
4. Après l'essai, assurez-vous de remettre
l'interrupteur à levier N. 1 en position OFF et
vérifiez que les voyants ne clignotent pas. Ensuite,
remontez et replacez la couverture de la PCB.
NOTE
Afin d'éviter une charge excessive sur l'équipement,
n'utilisez cette fonction que pour l'essai.
L'unité ne reçoit aucun signal de la commande à
distance pendant 1 minute environ après
l'extinction. Il ne s'agit pas d'une défaillance. (Les
signaux arrivent correctement, mais n'ont pas
d'effet immédiat.)
* Utilisez des câbles du champ ayant
une section transversale d'au moins
0,5mm2 à 2mm2.
Unité intérieure
No.4
Ground
K70D038Z pour les cassettes
(Type CAFM2V, CAFM1VS)
Cover A
Couverture B
Ecran
Pour le type à cassette à 2 voies (Type CAFM2V)
11-11. Installer l'écran
Enlevez la couverture du panneau A et installez
l'écran.
Ouvrez
(1) Enlevez la couverture A du côté arrière du panneau.
(2) La couverture B loge dans la couverture A. Par
conséquent, ouvrez la couverture A et enlevez la
couverture B, comme indiqué en Fig. 11-13.
Enlevez le ruban tenant la couverture B en position.
Le ruban a été utilisé comme protection pendant le
transport.
Serrer le câble dans le trou de la plaque.
(3) Logez l'écran dans le panneau.
(4) Faites passer le fil de plomb de l'écran à travers
l'entaille dans le panneau. Utilisez le trou dans la
plaque et un étau pour serrer le câble en position.
(5) Reattach cover A.
11-12. Installer l'Unité de Contrôle
Faites passer le fil
de plomb de l'écran
à travers l'entaille
dans le panneau.
NOTE
Ne tordrez pas le câblage de contrôle avec le câblage
de l'alimentation, puisque cela provoquerait une
défaillance.
Installez un filtre acoustique ou prenez d'autres
mesures appropriées si les interférences influences le
circuit de l'alimentation de l'unité.
Pliez le fil de plomb en excès,
et utilisez un étau N. 8 pour le fixer en position.
(1) Utilisez les 2 vis fournies (4 x 10) pour ancrer l'unité
de contrôle au point indiqué dans le diagramme cidessous.
(2) Raccordez l'écran et les connecteurs 6P de l'unité de
contrôle.
(3) Raccordez le fil de plomb de l'unité de contrôle à la
boîte d'extrémité des câbles de la commande à
distance de l'unité intérieure.
(4) Pliez le fil de plomb lui donnant la forme correcte, et
utilisez un étau N. 8 pour le fixer en position.
(5) Ancrez le panneau au plafond.
* Pour les procédures de câblage et d'essai, voir
“Câbler le Récepteur” et “Essai.”
Unité de contrôle
Pour le type Cassette à 1 voie (Type CAFM1VS)
11-13. Installer l'écran
Enlevez le panneau latéral et le panneau au plafond.
Installez l'écran.
Trou panneau au plafond
Utiliser un ruban pour fixer
(1) Enlevez le panneau latéral.
a) Pressez les languettes sur les deux cotés du
panneau latéral pour le décrocher. Ensuite,
glissez le panneau horizontalement pour l'enlever.
(2)
Enlevez le panneau au plafond.
a) Enlevez les 4 vis fixant le panneau au plafond à
l'unité intérieure.
b) Déconnectez le connecteur du câblage (15P)
entre l'unité intérieure et le panneau au plafond.
c) Lorsque vous pressez le panneau au plafond vers
le haut, pressez sur le fond du crochet mobile
dans le panneau au plafond (côté boîtier de
connexion). Cela déconnecte un côté du
panneau.
d) Soulevez le côté opposé (côté tuyau réfrigérant)
du panneau au plafond pour décrocher le crochet
de fixation. A ce point, vous pouvez enlever le
panneau.
(3) Enlevez la couverture A et B.
a) Pour enlever la couverture A, enlevez les rivets
de l'intérieur du panneau au plafond.
b) Enlevez la couverture B.
Connecteur de câblage
Arrêt du Panneau
(côté arrêt niveau)
Arrêt du Panneau
(côté fixe)
Boîtier de
connexion
Ecran couverture B
Panneau latéral
Couverture A
Panneau au
plafond
Rivet
Panneau latéral
Partie fixée par un
rivet
(4) Installez l'écran sur la couverture A.
(5) Faites passer le fil de plomb de l'écran jusque dans
le trou du panneau au plafond. Ensuite, remontez la
couverture A.
(6) Formez le fil de plomb comme montré dans l'image.
Près de la patte de fixation de la couverture (partie
serrée par les rivets), étendez le fil de plomb
parallèlement à la surface du panneau au plafond,
puis fixez-le en position à l'aide d'un ruban.
11-14. Installer l'Unité de contrôle
Ne tordrez pas le câblage de contrôle avec
NOTE
le câblage de l'alimentation, puisque cela
provoquerait une défaillance.
Installez un filtre acoustique ou prenez
d'autres mesures appropriées si les
interférences influences le circuit de
l'alimentation de l'unité.
Ouverture de service
Boîte ventilateur
Accrochez l'unité de contrôle au guichet d'entrée de
l'unité intérieure.
(1) Utilisez les 2 vis fournies (4 x 10) pour fixer l'unité de
contrôle à la couverture de service (couverture avec
poignée).
(2) Raccordez le fil de plomb de l'unité de contrôle à la
boîte d'extrémité des câbles de la commande à
distance de l'unité intérieure.
(3) Faites passer le fil de plomb sur la planche (côté
plancher) et fixez-le lui donnant la forme correcte (fil
de plomb côté alimentation).
Etau de fixation
couverture de
service
(4) Accrochez le panneau au plafond.
(5) Ouvrez la grille d'entrée de l'air. Raccordez l'écran et
le connecteur du relais 6P (blanc) de l'unité de
contrôle.
A ce point, faites passer le fil de plomb de l'écran à
travers l'entaille dans l'unité principale, et utilisez
l'étau vinyle fourni pour fixer le fil de plomb. Ensuite,
utilisez l'étau de fixation pour le fixer à la couverture
de service. En outre raccordez le connecteur de
câblage du panneau au plafond.
Couverture de service
Unité de contrôle
Étau vinyle
Fil de plomb
côté alimentation
(3)
Étau
Boîte ventilateur
Planche
* Pour les procédures de câblage et d'essai, voir
“Câbler le Récepteur” et “Essai.”
11-15. Accessories
No.
Parties fournies
Q.té
No.
Parties fournies
Q.té
Cale
Unité de
contrôle
Unité écran
7
Vis autotaraudeuse
4 x 10
Unité
télécommande
8
Vis Autotaraudeuse
4 x 16
Portetélécommande
9
Étau vinyle
L 150
Pile alcaline
AAA
11-16. Câbler le Récepteur
Diagramme de raccordement
1. Raccordez W1 à la boîte d'extrémité de
câblage de la commande à distance de
l'unité intérieure. (Sans polarité.)
Unité intérieure
11-17. Précautions pour l'Installation simultanée
d'une Commande à distance câblée et
d'une Commande à distance sans fil
Installant une commande à distance câblée, le kit de la
commande à distance sans fil permet le fonctionnement
simultané de deux télécommandes.
(Vous pouvez installer jusqu'à 2 unités de commande à
distance - une commande à distance sans fil et une unité
câblée.)
Le fonctionnement à télécommande double peut
contrôler 1 ou plus climatiseurs à l'aide de plusieurs
commandes à distance.
Unité écran
Commande à
distance
terminal board
2. Raccordez W3 de l'écran et W2 de
l'unité de contrôle au connecteur du
relais.
ATTENTION
Unité de contrôle
Assurez-vous de déterminer
le nombre correct des boîtes
d'extrémité de l'unité
intérieure lorsque vous
câblez la commande à
distance. En cas de haute
tension (telle que 200 VAC)
la commande à distance
sera endommagée.
Connecteur relais
(6PWHT)
Les outils du récepteur à
distance sans fil ne peuvent
pas être utilisés pour plus
d'1 unité intérieure à la fois.
(Pourtant, des récepteurs
séparés peuvent être utilisés
simultanément.)
Lorsqu'un récepteur à
distance sans fil et une
commande à distance
câblée
sont
utilisées
simultanément, configurez la
commande à distance sans
fil ou la commande à
distance câblée comme
l'unité de commande à
distance secondaire.
ATTENTION
Pour configurer la commande à distance câblée
comme l'unité secondaire, positionnez le connecteur
de l'adresse arrière la PCB de la commande à
distance câblée et déconnectez-la. Raccordez-la en
position d'unité secondaire.
Pour configurer la commande à distance sans fil
comme l'unité secondaire, positionnez l'interrupteur à
levier [S003] sur l'unité de contrôle sans fil.
Positionnez l'interrupteur numéro 3 en position ON.
Lorsque 1 unité intérieure est contrôlée par 2 commandes à distance :
(L'unité intérieure marche sur la base de la configuration des commandes à distance principale ou secondaire.)
Kit commande à
distance sans fil
Commande à
distance câblée
* (principal)
* (secondaire)
(option)
(option)
CN1
Récepteur
* Utilisez des câbles du champ ayant
une section transversale d'au moins
0,5mm2 à 2mm2.
Câblage de contrôle à distance
(alimentation du champ)
Bornier commande
à distance
* La longueur totale maximum des
câbles croisés ne doit dépasser
400m.
Unité
intérieure
Ground
Lorsque plusieurs groupes d'unités intérieures sont contrôlés par 2 commandes à distance:
(La commande à distance (unité principale ou secondaire) peut fonctionner avec n'importe quelle unité intérieure.)
Kit commande à
distance sans fil
* (principal)
(option)
CN1
Récepteur
Bornier commande
à distance
Commande à
distance câblée
Câblage de commande
à distance entre les
groupes de contrôle
(aliment. du champ).
Unité intérieure
No.1
Ground
* (secondaire)
Unité intérieure
No.2
Ground
* Utilisez des câbles du champ ayant
une section transversale d'au moins
0,5mm2 à 2mm2.
(option)
* La longueur totale maximum des
câbles croisés ne doit dépasser
200m.
Unité intérieure
No.3
Ground
Unité intérieure
No.4
Ground
11-18. Comment utiliser la Configuration Essai
1. Positionnez l'interrupteur à levier [DS] N. 1 sur la
PCB du récepteur sans fil de OFF à ON.
2. Tous les voyants sur l'écran clignotent pendant
l'opération d'essai.
Interrupteur DS “1”
Unité commande
à distance secondaire
3. Pendant l'essai aucun contrôle de la température
n'est disponible.
Remarquez que l'essai n'est pas possible si le panneau
au plafond n'est pas accroché.
Afin d'éviter une charge excessive sur l'équipement,
n'utilisez cette fonction que pour l'essai.
Normal
Unité commande à
distance principal
Test
NOTE
Essai
4. Après l'essai, assurez-vous de remettre l'interrupteur
à levier N. 1 en position OFF et vérifiez que les
voyants ne clignotent pas.
K70D039Z pour les types CAFM1V, DSAFM, DSAFMHP, KFM, KFMNC
11-19. Accessoires fournis avec le
Récepteur séparé
No.
Parties fournies
Unité récepteur
séparé
(200mm câble
aliment. fournis)
Montage
plaque
Vis
M4 x 25
Q.té
No.
Q.té
Parties fournies
Cale
Joint câble
Étau
Modèle exemple
95 x 51
Vis
M4 x 40
Unité : mm
Vis à bois
11-20. Informations importantes pour l'Installation
d'1 Récepteur séparé
<Endroit Installation >
N'installez pas dans un endroit dont l'air contient du
brouillard d'huile, comme dans une cuisine ou une usine.
N'installez pas près d'une fenêtre, ou tout autre
endroit exposé à la lumière directe et à l'air de
l'extérieur.
N'installez pas près de dispositifs pouvant produire
d'interférences, tels qu'ascenseurs, portes
automatiques, et machines à coudre.
Si le récepteur est installé près d'une lampe
fluorescente à allumage rapide ou de type inverter
(une lampe qui ne soit pas une lampe fluorescente),
le signal de la commande à distance sans fil pourrait
quelquefois être difficile à recevoir. Afin d'éviter toute
interférence des lampes fluorescentes, laissez un
espace minimum de 2 mètres entre le récepteur et les
lampes fluorescentes, et installez le récepteur dans
un endroit où il peut bien recevoir le signal de la
commande à distance sans fil lorsque les lampes
fluorescentes sont
11-21. Comment installer le Récepteur séparé
NOTE
Pour éviter toute défaillance de la commande à
distance, n'assemblez ni démarrez le câblage de la
commande à distance ensemble aux câbles de
l'alimentation, et ne les fermez pas dans le même
tuyau en métal.
Lorsque l'unité de l'alimentation produit des
interférences, on recommande d'installer un filtre
acoustique ou un outil similaire.
Récepteur
Vis
M4 x 25 (2)
Enlevez
Plaque face
Cale
Plaque frontale
Pour le montage encastré dans la paroi, installez le
récepteur séparé dans une boîte de métal (alimentation
du champ) préalablement cachée dans la paroi.
1. Insérez un tournevis à tête plate ou un outil similaire
dans l'entaille, et enlevez la plaque frontale.
2. Fixez le récepteur à l'aide de vis 2 M4 fournies. Ne
serrez pas excessivement, et utilisez les cales
fournies. Si le récepteur n'entre pas dans la paroi,
coupez les cales pour en régler les dimensions.
3. Raccordez le câblage du récepteur (câble à 2
conducteurs) avec les câbles étendus de l'unité
intérieure.
(Voir la section sur le câblage du récepteur.)
Assurez-vous de déterminer le nombre correct des
boîtes d'extrémité sur l'unité intérieure où vous câblez
le récepteur. En cas de haute tension (telle que 200
VAC), la commande à distance s'endommagera.
Entaille où le cordon de la
commande à distance
passe à travers le
logement supérieur
Étau
2
Connecteur
3 mm
Cordon commande
à distance (option)
4. Réinstallez la plaque frontale.
Si vous choisissez le montage exposé du récepteur,
installez-le sur une paroi où le récepteur peut être
accroché.
1. Insérez un tournevis à tête plate ou un outil similaire
dans la rainure au fond du récepteur. Faites levier
avec le tournevis et ouvrez-le, puis enlevez le
logement inférieur. (Fig. 11-23).
2. Afin de faire passer, plus tard, le câblage du récepteur
dehors, à travers le logement supérieur (partie fine au
sommet du centre), utilisez des tenailles ou un outil
similaire pour couper une entaille de la même
dimension que le cordon de la commande à distance
(option). (Fig. 11-24)
3. Déconnectez les câbles qui avaient été raccordés au
connecteur au moment de la livraison.
4. Fixer le cordon de la commande à distance (option)
juste dans la position montrée en Fig. 11-25, à l'aide
de l'étau fourni. Ensuite, raccordez le cordon au
connecteur du récepteur.
5. Formez le cordon de la commande à distance comme
montré en Fig. 11-25 afin qu'il puisse entrer du
sommet à l'intérieur du récepteur, au-dessus de la
PCB. Ensuite, accrochez le logement inférieur. A ce
point, pliez la tête de l'étau afin qu'il reste horizontal.
6. Enlevez la plaquette et utilisez 2 vis à bois pour
accrocher le récepteur.
7. Utilisez les agrafes pour le cordon fournies pour
serrer le cordon de la commande à distance à la
paroi.
8. Remontez la plaquette.
Si le récepteur séparé est installé au plafond, utilisez
la patte pour le montage au plafond fournie.
Cordon commande à
distance (option)
Étau
Vis à bois
(2)
Récepteur
1. Insérez un tournevis ou un outil similaire dans
l'entaille au fond pour enlever la plaquette du
récepteur.
2. Coupez une section du plafond le long du modèle en
papier fourni (95 x 51 mm).
3. Faites passer le câble à travers la patte pour le
montage fournie et insérez la patte dans le trou pour
l'installation. (Fig. 11-26)
4. Utilisez les parties de la patte (A) et (B) pour serrer
solidement le matériau du plafond. (Fig. 11-27)
5. Raccordez le câblage du récepteur (câble à 2
conducteurs au câble de l'unité intérieure.
(Voir “Câbler le Récepteur”).
Vérifiez le nombre des boîtes d'extrémité sur l'unité
intérieure avant de câbler le récepteur et assurezvous de câbler correctement. (En cas de haute
tension, telle que 200 VAC, l'unité sera
endommagée.)
6. Réglez les cales fournies afin qu'elles restent
plusieurs millimètres plus larges que l'épaisseur du
matériau du plafond. Faites passer les 2 vis fournies
(M4 x 40) à travers les cales et serrez-les de manière
à tenir le récepteur en position.
7. Repositionnez la partie (A) et la partie (B) à travers
l'espace entre le plafond et le récepteur en sorte
qu'elles restent dans les ouvertures. Ensuite, serrez
les vis, mais pas excessivement, afin d'éviter tout
dommage ou déformation du logement. Serrez
jusqu'au point où le récepteur peut être légèrement
déplacé à la main. (Fig. 11-28)
8. Remontez la plaquette.
Partie (A)
Partie (B)
11-22. Câbler le Récepteur séparé
* Utilisez des câbles ayant un diamètre de 0,5 mm2 - 2
2
.
m
m
* La longueur du câblage ne doit pas dépasser 400 m.
< Montage encastré>
Diagramme de raccordement
Bornier
commande à
distance unité
intérieure
Récepteur
séparé
Câble du
récepteur
(alimentation
du champ)
Joint câble
fourni
(WHT 2)
Câble du récepteur
(alimentation du champ)
Câble alimentation
du récepteur
Joint câble
CE-1 (fourni)
Câble de l'alimentation
du récepteur
Connecteur
1. Dégainez l'isolation à 14mm environ des
extrémités des câbles à raccorder.
2. Tordrez ensemble les 2 câbles et créez un
raccordement à agrafer au joint du câble.
3. Si vous n'utilisez pas d'outils à agrafer, ou
si le raccordement est soudé, isolez les
câbles à l'aide d'adhésif isolant.
<Montage exposé>
Diagramme de raccordement
Bornier
commande à
distance unité
intérieure
Récepteur
séparé
Cordon commande à distance (option)
Utilisez le cordon de la commande à distance (option)
pour câbler le récepteur séparé.
1. Pour les méthodes utilisées pour installer le cordon de
la commande à distance, voir “Pour le montage
encastré dans la paroi, installez le récepteur séparé
dans une boîte de métal (alimentation du champ)
préalablement cachée dans la paroi” à la page 134.”
2. Lorsque vous utilisez le cordon de la commande à
distance (option), voir le manuel annexe au cordon.
Vérifiez le nombre des boîtes d'extrémité sur l'unité
intérieure avant de câbler la commande à distance et
assurez-vous de câbler correctement. (En cas de haute
tension, telle que 200 VAC, l'unité sera endommagée.)
11-23. Informations importantes pour l'Installation
de 2 Récepteur séparés
Lorsque vous utilisez 2 récepteurs pour commander 1 ou
plus unités intérieures à la fois, suivez les indications
suivantes pour les installer.
Méthode d'installation
1. Si 2 commandes à distance sont installées, configurez
une comme la “commande à distance principale”
(configuration au moment de la livraison).
2. Sur l'autre commande à distance, enlevez la plaquette
du récepteur et positionnez l'interrupteur à levier sur
“commande à distance secondaire.” De cette façon, le
récepteur fonctionne comme récepteur secondaire.
* Le TIMER ne s'allume que sur la commande à
distance qui reçoit le signal.
Diagramme base de câblage
* Lorsque vous raccordez les câbles, faites attention à
câbler correctement.
(un câblage incorrect endommage l'unité.)
Utiliser 2 récepteurs séparés pour commander 1 unité
intérieure :
Récepteur
Récepteur
séparé
(principal)
séparé
(secondaire)
* Utilisez des câbles du champ ayant
une section transversale d'au moins
0,5mm2 à 2mm2.
(option)
* La longueur totale maximum des
câbles croisés ne doit dépasser
400m.
Câble du récepteur (alimentation du champ)
Bornier commande
à distance
Unité
intérieure
Ground
Utiliser 2 récepteurs séparés pour commander un
groupe d'unités intérieures multiples :
* Le récepteur principal et secondaire fonctionnent
indépendamment de l'unité intérieure dans laquelle ils
sont installés.
Récepteur séparé
(principal)
Câbles croisés du récepteur
pour les groupes de contrôle
(option)
(alimentation du champ)
Bornier commande
à distance
Ground
Unité int.
No.1
Unité int.
No.2
Ground
Récepteur
séparé
(secondaire)
(option)
Unité int.
No.3
Ground
* Utilisez de câbles mesurant 0,5 mm 2 - 2 mm 2 de
d
i
a
m
è
t
r
e
.
* La longueur du câblage ne doit pas dépasser 400 m.
Unité int.
No.8
Ground
11-24. Configuration Essai
1. Enlevez la plaque frontale du récepteur, et positionnez
l'interrupteur à levier sur “Essai - ON”.
2. Démarrez le climatiseur à l'aide de la commande à
distance sans fil appuyant sur le touche “ON/OFF”.
Tous les DEL (“RUN,” “TIMER” et “STANDBY”)
clignotent pendant l'opération d'essai.
Le contrôle de la température ne marche pas lorsque la
commande à distance sans fil se trouve en position
“Essai - ON”.
Pour éviter toute contrainte mécanique sur le
climatiseur, n'utilisez pas cette modalité que pour
l'essai.
3. Choisissez n'importe quelle modalité CHAUFFAGE,
REFROIDISSEMENT ou VENTILATEUR pour l'essai.
* L'unité extérieure ne marche pas pendant 3 minutes
environ après l'allumage.
4. Après l'essai, arrêtez le climatiseur à l'aide de la
commande à distance sans fil, et repositionnez
l'interrupteur à levier sur le récepteur où il était
auparavant. (Pour éviter un essai constant du
climatiseur, le récepteur a une fonction d'extinction de
60 minutes.)
12. ANNOTATIONS PARTICULIERES
Procédure de changement du Bouchon du Ventilateur DC pour cassette à 4 voies (Type CAFM)
<Étapes> Assurez-vous d'éteindre l'alimentation (au réseau) avant de commencer les travaux ci-après.
(1) Dans le tableau suivant, contrôlez les parties de l'alimentation du champ qui seront utilisées. (Si cette
configuration n'a pas lieu, la diminution du flux de l'air et la formation de condensation pourraient se vérifier.)
Configuration
Matériau écran air (à utiliser avec vidange à 3-directions)*
Matériau écran air (à utiliser lorsque un conduit de vidange est raccordé)*
Matériau écran air (à utiliser avec vidange à 2-directions)*
* Utiliser un matériau écran air alimentation du champ.
Configuration (a): Voir (2).
Configuration (b): Voir (3).
(2) Configuration (a)
Ouvrez la couverture du boîtier de connexion. Mettez en court-circuit le goujon TP3 (2P, jaune) sur la PCB de
contrôle de l'unité intérieure.
(3) Configuration (b)
Ouvrez la couverture du boîtier de connexion. Mettez en court-circuit le goujon TP6 (2P, blanc) sur la PCB de
contrôle de l'unité intérieure.
PCB de contrôle de l'unité intérieure
* PCB modèle N. : CR-SRP50A-B
R.D. 28 Reyrieux BP 131-01601 Tré voux CEDEX France
Té l. 04.74.00.92.92 - Fax 04.74.00.42.00
R.C.S. Bourg-en-Bresse B 759 200 728

Manuels associés