Energizer E24 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Energizer E24 Manuel utilisateur | Fixfr
1
1.1
1.2
2
2.1
2.2
2.3
3
3.1
4
PRÉSENTATION DE VOTRE TÉLÉPHONE MOBILE
Disposition de l’écran, des icônes et du clavier de votre téléphone
mobile.
Clavier
(Figure 1.1 - Page 2)
Le tableau suivant vous offre une description rapide des touches
du téléphone:
Item
Touche
Fonction
1
Fonction
Effectuez l'action indiquée en bas de
l'écran.
2
Navigation
En mode veille, vous pouvez accéder
aux fonctions définies par l'utilisateur. En
mode menu, vous pouvez faire défiler
les options du menu. .
3
Appel
4
Raccrocher
5
1……0
Ouvrez la liste des appels récents ou
passez un appel au numéro affiché.
Vous pouvez répondre à un appel
entrant.
Termine un appel ou rejette un appel
entrant. Maintenez cette touche
enfoncée pendant 3 secondes pour
allumer ou éteindre le téléphone.
Saisissez des chiffres, du texte et / ou
des caractères spéciaux .
5
Ecran
(Figure 1.2 – Page 2)
L'écran de votre téléphone mobile est conçu comme suit:
Pictos
Découvrez les icônes qui s'affichent en haut de l'écran et qui
indiquent l'état du téléphone:
Icone
Fonction / Description
Représente le signal actuel du réseau. Plus il y
a de barres, plus le signal est fort.
État de la batterie. Plus il y a de barres, plus la
batterie est chargée.
SMS non lu
Alarme réglée
Fonction Bluetooth activée
Menu principal
Sonnerie avec vibreur
Silence
Vibreur
Casque connecté
Carte Mémoire
6
PRÉPARATION DE VOTRE TÉLÉPHONE MOBILE
Commencez à configurer votre téléphone portable pour sa
première utilisation.
Installez la carte SIM et la batterie
Lorsque vous souscrivez à un abonnement téléphonique, vous
recevez une carte SIM, contenant les détails de l'abonnement, tels
que votre numéro d'identification personnel (PIN).
Installer la carte SIM
1. Retirer le couvercle de la batterie.
(Figure 2.1 – Page 3)
2. Insérer la carte SIM.
Votre téléphone est doté de 2 emplacements pour carte SIM, ce
qui vous permet d'utiliser 2 cartes SIM et de passer de l'une à
l'autre.
(Figure 2.2 – Page 3)


Placez la carte SIM dans le téléphone, face dorée vers le
bas.
Sans insérer de carte SIM, vous pouvez utiliser les services
hors réseau de votre téléphone et certains menus.
7
3. Insérer la batterie.
(Figure 2.3 – Page 3)
4. Remettre le couvercle de la batterie.
Insérer une carte mémoire (en option)
Pour stocker des fichiers multimédia supplémentaires, vous devez
insérer une carte mémoire..

Le formatage de la carte mémoire sur un PC peut entraîner
une incompatibilité avec votre téléphone. Formatez la carte
mémoire uniquement sur le téléphone.
1. Retirer le couvercle de la batterie.
2. Insérez la carte mémoire avec le côté étiquette vers le haut.
(Figure 3.1 – Page 4)
8
UTILISATION DES FONCTIONS DE BASE
Apprendre à effectuer les opérations de base de votre téléphone
portable.
Allumer et éteindre votre telephone
Pour allumer votre telephone:
1. Appuyez longuement sur le bouton d'alimentation [
].
2. Saisissez votre code PIN et appuyez sur OK (s'il est
nécessaire).
Pour éteindre votre téléphone, appuyez longuement sur [
].
Accéder aux menus et aux applications
Accéder au menu et aux applications:
Déverrouillez d'abord le téléphone en appuyant sur la touche <
déverrouillage > (touche supérieure gauche), puis sur la touche <
*>
1. En mode veille, appuyez sur la touche <Menu> (touche
supérieure gauche) pour accéder au mode Menu.
2. Utilisez la touche de navigation pour accéder à un menu ou à
une option.
3. Appuyez sur < OK> pour confirmer l'option en surbrillance.
4. Appuyez sur <Retour> pour remonter d’un niveau, appuyez sur
[
] pour revenir en mode veille.
Utiliser les fonctions d'appel de base
9
Passer ou répondre à des appels:
Passer un appel:
1. En mode veille, entrez un indicatif régional et un numéro de
téléphone..
2. Appuyez sur [
] pour composer le numéro.
3. Pour mettre fin à l'appel, appuyez sur [
].
Répondre à un appel:
1. Lorsqu'un appel arrive, appuyez sur [
2. Pour mettre fin à l'appel, appuyez sur [
] pour décrocher.
].
Envoyer et consulter des messages
Envoyer un message texte:
1. Dans le Menu, sélectionnez Messagerie → Rédiger un
message → SMS ou MMS.
2. Entrez un numéro de destination ou sélectionnez-le dans le
répertoire
3. Ecrivez le texte de votre message.
4. Appuyez sur < Options> → Envoyer, pour envoyer votre
message.
5. Pour les MMS, faites défiler et ajoutez des images ou des
10
fichiers audio
Pour afficher un message texte:
1. Dans le Menu, sélectionnez Messagerie → Boîte de réception
2. Sélectionnez un SMS
Ajouter des contacts
Bases d'utilisation du répertoire téléphonique.
Ajouter un nouveau contact:
1. Selectionnez Menu.
2. Sélectionnez Répertoire téléphonique → Nouveau.
3. Sélectionnez le stockage (Téléphone, SIM1, ou SIM2).
4. Entrez les informations du contact.
5. Appuyez sur Enregistrer.
Rechercher un contact
1. Dans le Menu, sélectionnez Contacts.
2. Saisissez les premières lettres du nom que vous souhaitez
trouver.
3. Puis sélectionnez le nom du contact dans la liste de recherche.
Une fois que vous avez trouvé un contact, vous pouvez appeler le
contact en appuyant sur [
]
11
Écouter de la musique
Écouter de la musique via le lecteur de musique ou la radio FM.
Écouter la radio FM:
1. Branchez le casque d'écoute fourni dans la prise jack du
téléphone
2. Dans le menu, sélectionnez Multimédia → Radio FM.
3. Appuyez sur la touche de navigation vers le bas pour démarrer
la radio.
4. Contrôlez la radio FM à l'aide des touches de navigation.
Écouter des fichiers musicaux:
Après avoir transféré les fichiers musicaux dans le dossier "Ma
Musique" de votre téléphone ou de votre carte mémoire:
1. Dans le menu, sélectionnez Multimédia → Lecteur audio.
2. Sélectionnez une catégorie de musique → un fichier musical.
3. Contrôlez la lecture à l'aide des touches de navigation.
12
UTILISATION DE L'APPAREIL PHOTO
Apprenez les bases de la capture et de la visualisation des photos.
Prendre des photos
1. Dans le menu, sélectionnez Appareil photo pour allumer
l'appareil photo.
2. Visez le sujet avec l'objectif et effectuez les réglages
nécessaires.
3. Appuyez sur la touche de confirmation pour prendre une photo.
Appuyez sur <Sauvegarder> pour enregistrer la photo
4. Appuyez sur <Retour> pour prendre une autre photo (étape 2).
Voir les photos prises
Appuyez sur <Options> (touche supérieure gauche) puis
choisissez Image viewer pour accéder rapidement à la galerie de
photos.
Options de la caméra
En entrant dans les options de la caméra, vous pourrez configurer
les options suivantes:
DV Mode:
Mode enregistreur vidéo
13
Effet:
Ajouter un effet de couleur aux photos prises.
Balance des blancs :
Choisissez la couleur en fonction de l'environnement
Option :
Sélectionnez caméra arrière ou caméra avant (auto-portrait)
Paramètres:
Vous pouvez modifier la taille de l'image.
Vous pouvez régler la qualité de l'image.
Vous pouvez activer le "Flash"
Stockage, vous permet de choisir où stocker les photos prises.
14
CONNEXION À L'INTERNET
Apprenez les bases pour configurer votre téléphone et vous
connecter à Internet
Ajouter une nouvelle connexion
1. Dans le menu, sélectionnez "Internet".
2. Selectionner <l’URL>
3. Entrez un lien URL, ex: www.google.com
4. Appuyez sur <Ok>
Internet n'est disponible qu'avec la carte SIM sur le réseau 2G
(pas en Wi-Fi)
15
UTILISATION DU BLUETOOTH
Pour se connecter à d'autres appareils sans fil afin d’échanger
des données.
Activez la fonction sans fil Bluetooth
1. Dans le menu, sélectionnez Application → Bluetooth
2. Cochez la case Bluetooth
3. Pour permettre à d'autres appareils de localiser votre
téléphone, cochez la case de la visibilité Bluetooth.
Recherche
Bluetooth
et
apairer
d'autres
appareils
compatibles
1. Dans le menu Bluetooth, faites défiler jusqu'au dispositif à
appairer et appuyez sur <Ok>.
2. Appuyez sur <Ajout> (la touche en haut à gauche) pour
rechercher des périphériques Bluetooth.
3. Faites défiler jusqu'à trouver l’appareil recherché
4. Appuyez sur <Ok> (la touche supérieure gauche) pour
confirmer le dispositif sélectionné et envoyer le mot de passe
d’apairage.
Lorsque le propriétaire de l'autre appareil confirme le mot de
passe, le jumelage est terminé.
16
Envoyez des données à l'aide de la fonction Bluetooth.
1. Sélectionnez le fichier ou l'élément que vous souhaitez envoyer
dans l'une des applications de votre téléphone..
2. Appuyez sur < Options > → Envoyer → Bluetooth →
Sélectionnez le nom du périphérique puis acceptez le fichier sur le
mobile.
Recevoir des données à l'aide de la fonction Bluetooth
1. Confirmez le mot de passe avec l’expéditeur (si necessaire).
2. Appuyez sur < Oui> pour confirmer que vous êtes prêt à
recevoir des données de l'appareil.
Modifier le nom du périphérique Bluetooth
1. Dans le menu, sélectionnez Application → Bluetooth → Nom de
l'appareil
2. Ecrivez le nom que vous désirez puis appuyez sur <Ok>.
Choisir le lieu de stockage
1. Dans le menu, sélectionnez Application → Bluetooth →
Stockage de fichiers Bluetooth.
2. Sélectionnez Carte mémoire si votre téléphone en possède
une, sinon sélectionnez Téléphone.
17
INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ
Merci de bien vouloir respecter les règles et règlementations lors de
l’utilisation du téléphone. Cela permettra d’éviter les effets indésirables
pour vous et pour l’environnement.
Sécurité Générale
Lorsque vous conduisez, vous faites du vélo
ou marchez, n’utilisez pas de casque ou des
écouteurs. Votre attention pourrait être
détournée, ce qui peut provoquer un
accident et être contraire à la loi dans
certaines zones géographiques. N’utilisez
pas votre téléphone en conduisant pour
votre propre sécurité et celle d’autrui,
restez toujours conscient de votre
environnement. Respectez toutes les
consignes de sécurité et réglementations
relatives à l’utilisation de votre appareil
lorsque vous vous trouvez au volant d’un
véhicule.
Ne pas utiliser le téléphone dans les
stations-services.
Maintenez votre téléphone à au moins
15mm de votre oreille ou de votre corps
lorsque vous téléphonez.
18
Votre téléphone peut émettre une lumière
intense ou un flash.
De petits composants peuvent entraîner des
étouffements.
Ne pas utiliser le téléphone lors d’un
incendie.
Afin d’éviter des dommages auditifs
éventuels, ne pas écouter à un niveau
sonore élevé pendant une longue durée.
Une pression acoustique excessive des
écouteurs et des casques peut provoquer
une perte auditive.
Eviter tout contact avec des éléments
magnétiques.
Ne pas approcher des pacemakers ou tout
autre matériel électronique médical.
Eviter les températures extrêmes.
Eteindre le téléphone lorsqu’il vous l’est
demandé dans les hôpitaux et autres
centres médicaux.
19
Eviter le contact avec les liquides.
Maintenez votre téléphone au sec.
Eteindre l’appareil dans les avions et
aéroports lorsqu’il vous l’est demandé.
Ne pas démonter le téléphone.
Eteindre le téléphone en cas de proximité
avec des matériels ou liquides explosifs.
Utiliser seulement les accessoires certifiés.
Ne pas compter uniquement sur le
téléphone pour les communications
d’urgence.
20
Attention au courant électrique
Pour éviter de sérieuses blessures, ne pas
toucher les fiches du chargeur!
Débranchez le chargeur quand vous ne
l'utilisez pas.
Pour débrancher un chargeur ou un
accessoire, tirez sur la prise, pas sur le
câble d'alimentation.
Le module d’alimentation est l’élément qui
permet de déconnecter le produit.
La prise d’alimentation doit rester aisément
accessible.
Regardez l'adaptateur régulièrement, en particulier au
niveau du connecteur el la nappe afin de détecter
d'éventuels dommages.
Si l'adaptateur est endommagé, vous ne pouvez pas
l'utiliser jusqu'à ce qu'elle soit réglée.
Branchez l'adaptateur à une prise de courant
facilement accessible. Débranchez toujours
l'adaptateur après l'avoir utilisé.
Utilisez uniquement l'adaptateur fourni avec l'appareil.
21
N’exposez pas votre appareil à lumière directe du
soleil, comme sur le tableau de bord de votre voiture,
par exemple.
En cas de surchauffe, n’utilisez pas l'appareil.
Soyez prudent lorsque vous utilisez l'appareil en
marchant.
Ne soumettez pas l'appareil à des chocs violents et ne
le jetez pas à partir d’une hauteur importante, ceci
pourrait causer des dommages ou des
dysfonctionnements.
Ne démontez pas, ne modifiez pas et ne réparez pas
l'appareil par vous-même.
Pour nettoyer l'appareil utilisez un chiffon propre et
doux.
N’utilisez pas n’importe quel produit chimique ou
détergent.
22
DAS ET COMMUNAUTÉ EUROPÉENNE
Veuillez prendre le temps de lire cette section importante.
LES ONDES RADIOS
La preuve de la conformité avec les standards internationaux (ICNIRP)
ou avec les directives européennes 2014/53/UE (RED) est requise pour
tous les modèles de téléphones portables avant qu’ils puissent être mis
sur le marché. Cette protection de la santé et de la sécurité de
l’utilisateur et de toute autre personne est une obligation essentielle des
standards et de cette directive.
CET APPAREIL EST EN CONFORMITÉ AVEC LES REGLEMENTATIONS
INTERNATIONALES SUR L’EXPOSITION AUX ONDES RADIOS.
Votre appareil mobile est un transmetteur et récepteur de radio. Il est
conçu pour ne pas dépasser les limites d’exposition aux ondes radios
(champs de fréquences radio électromagnétiques) recommandé par les
lignes directrices internationales. Ces règlementations ont été
développées par une organisation scientifique indépendante (ICNIRP)
et incluent une marge substantielle de sécurité conçue pour assurer la
sécurité de toutes les personnes, indépendamment de leur âge ou de
leur état de santé.
23
Conformité à la régulation européenne
De ce fait, cet appareil est en conformité avec les principales obligations
et les autres points importants contenus dans la Directive 2014/53/UE.
Pour la déclaration de conformité rendez-vous sur le site web
www.energizeyourdevice.com
Note: Merci de respecter les règlementations nationales dans le pays où
l’appareil est utilisé. L’utilisation de cet appareil peut faire l’objet de
restrictions dans certains pays membres de l’Union Européenne.
Notes:
- En raison des matériaux utilisés dans l’appareil, le téléphone ne peut
être uniquement être connecté à une interface USB version 2.0 ou
supérieure. La connexion à des ports USB différents de ceux indiqués
est interdite.
- L’adaptateur doit être installé près de l’équipement et doit être
facilement accessible.
- Ne pas utiliser le téléphone dans un environnement où la température
est trop basse ou trop élevée, ne jamais exposer le téléphone au soleil
et ne jamais le laisser au contact de l’humidité. La température correcte
pour le téléphone et ses accessoires est de -10°C à -55°C.
- Lors du chargement, merci de placer le téléphone dans une pièce à
température ambiante et aérée. Il est recommandé de charger le
téléphone dans un environnement où la température est de 5°C à 25°C.
Merci de n’utiliser que le chargeur fourni par le fabricant. Utiliser des
chargeurs non autorisés peut endommager le téléphone et exclure la
prise en charge de la garantie.
24
ATTENTION: RISQUE D’EXPLOSION SI LA BATTERIE N’EST PAS
INSTALLÉE CORRECTEMENT. MANIPULEZ LES BATTERIES EN SUIVANT
LES INSTRUCTIONS
- Un volume excessif lors de l’utilisation des écouteurs ou des hauts
parleurs peut endommager l’ouïe.
Pour plus d’informations rendez-vous sur www.energizeyourdevice.com
Des informations supplémentaires sur les champs électromagnétiques
et la santé publique sont disponibles sur le site web suivant :
http://www.who.int/peh-emf.
Votre téléphone est équipé d’une antenne interne. Pour une utilisation
optimale, veuillez éviter de la toucher ou de l’abimer.
Votre téléphone portable offrant de nombreuses fonctions, il se peut
qu’il soit utilisé dans des positions autres que proche de l’oreille. Dans
ce cas, l’appareil sera en conformité avec les règlementations s’il est
utilisé avec des écouteurs ou un câble USB. Si vous utilisez un autre
accessoire, assurez-vous qu’il ne contient aucune sorte de métaux et
qu’il maintient le téléphone à 1.5cm du corps.
25
La directive européenne DEEE
Information à destination des consommateurs en application de la
directive européenne DEEE
En fin de vie du téléphone, pensez à retirer la batterie.
Ce produit est soumis aux règlementations de l’Union Européenne qui
encouragent la réutilisation et le recyclage des appareils électroniques
usagés. Ce produit nécessite l’extraction et l’utilisation de ressources
naturelles et peut contenir des substances dangereuses. Le symbole cidessus, qui apparaît soit sur le produit, soit sur l’emballage, indique que
le produit ne peut pas être jeté avec les déchets ménagers. Au contraire,
cela relève de votre responsabilité de jeter vos déchets résultant
d’équipements électroniques en les apportant à un centre de récolte de
déchets spécialisé dans le recyclage des déchets électroniques ou issus
d’équipements électroniques.
Le tri et le recyclage de vos déchets d’équipement au moment de
l’élimination aident à conserver les ressources naturelles et être certain
que c’est recyclé de façon à protéger la santé humaine et
l’environnement.
Pour plus d’information sur où déposer vos déchets d’équipements pour
le recyclage, veuillez contacter le bureau central de votre commune,
votre centre de récole de déchets habituel, ou le magasin où vous avez
acheté le produit.
26
Recommandations















Ne pas démonter, ouvrir ou déchiqueter les éléments ou les
batteries.
Ne pas exposer les éléments ou les batteries à la chaleur ou au
feu. Éviter le stockage directement sous la lumière solaire.
Ne pas court-circuiter un élément ou une batterie. Ne pas
stocker des éléments ou des batteries au hasard dans une boîte
ou un tiroir, où ils peuvent se mettre en court-circuit entre eux
ou être mis en court-circuit par d'autres objets métalliques.
Ne pas enlever un élément ou une batterie de son emballage
d'origine tant que cela n'est pas nécessaire à son utilisation.
Ne pas faire subir de chocs mécaniques aux accumulateurs.
Dans le cas d'une fuite d'un élément, prendre garde à ne pas
laisser le liquide entrer en contact avec la peau ou les yeux. Si
c'est le cas, laver la zone affectée à grande eau et consulter un
médecin.
Respecter les marques plus (+) et moins (–) sur l'élément, la
batterie et l'appareil et s'assurer que l'utilisation est correcte.
Ne pas utiliser d'éléments ou de batteries d’accumulateurs qui ne
sont pas conçus pour être utilisés avec l'appareil.
Ne pas mélanger des éléments de fabrication, de capacité, de
taille ou de type différents à l'intérieur d'un appareil.
Il convient de surveiller l'utilisation d'une batterie par des enfants.
Consulter un médecin sans délai en cas d'ingestion d'un élément
ou d'une batterie.
Acheter toujours la batterie recommandée par le fabricant du
dispositif pour le matériel.
Maintenir les éléments et les batteries propres et secs.
Essuyer les bornes des éléments ou des batteries, si elles
deviennent sales, à l'aide d'un tissu propre et sec.
Il est nécessaire de charger les éléments et les batteries
d'accumulateurs avant usage. Utiliser toujours le chargeur
adapté et se référer aux instructions des fabricants ou au manuel
de l’appareil concernant les instructions de charge qui
conviennent.
27






Ne pas laisser une batterie en charge prolongée lorsqu'elle n'est
pas utilisée.
Après des périodes de stockage prolongées, il peut être
nécessaire de charger et décharger plusieurs fois les éléments ou
les batteries d'accumulateurs, afin d'obtenir la performance
maximale.
Conserver les documentations d'origine relatives au produit, pour
s'y référer ultérieurement.
N'utiliser l'élément ou la batterie d'accumulateurs que dans
l'application pour laquelle il ou elle est prévue.
Si possible, enlever la batterie de l'équipement lorsqu'il n'est pas
utilisé.
N’entreposez pas votre appareil dans des endroits extrêmement
chauds ou froids comme à l’intérieur d’une voiture en plein été.
Vous risquez d’endommager l’appareil et une explosion de la
batterie. Il est recommandé d’utiliser cet appareil dans une plage
de températures comprise entre 5°C et 35°C.
Prévention de la diminution de l’acuité auditive
Il existe de risques de perte d’audition irréversibles si le récepteur, les
écouteurs, le haut-parleur ou le kit mains libres sont utilisés à volume
élevé. Réglez le volume à un niveau ne présentant pas de danger. Avec
le temps, vous pouvez vous habituer à un volume plus élevé qui vous
semble normal mais est susceptible d’endommager votre ouïe. Si vous
entendez des bourdonnements ou un son étouffé, arrêtez l’écoute et
faites-vous ausculter par un spécialiste en audition. Plus le volume est
élevé, plus votre ouïe risque d’être endommagée rapidement. Les
spécialistes de l’audition donnent les recommandations suivantes:
- Limitez la durée d’utilisation à volume élevé des écouteurs, du hautparleur ou du combiné.
- Evitez d’augmenter le volume pour couvrir un environnement bruyant.
- Baissez le volume si vous n’entendez pas les gens parler auprès de
vous.
28
DAS
Veuillez prendre le temps de lire cette section importante.
LES ONDES RADIOS
La preuve de la conformité avec les standards internationaux (ICNIRP)
ou avec les directives européennes 2014/53/UE (RED) est requise pour
tous les modèles de téléphones portables avant qu’ils puissent être mis
sur le marché. Cette protection de la santé et de la sécurité de
l’utilisateur et de toute autre personne est une obligation essentielle des
standards et de cette directive.
CET APPAREIL EST EN CONFORMITÉ AVEC LES REGLEMENTATIONS
INTERNATIONALES SUR L’EXPOSITION AUX ONDES RADIOS.
Votre appareil mobile est un transmetteur et récepteur de radio. Il est
conçu pour ne pas dépasser les limites d’exposition aux ondes radios
(champs de fréquences radio électromagnétiques) recommandé par les
lignes directrices internationales. Ces règlementations ont été
développées par une organisation scientifique indépendante (ICNIRP)
et incluent une marge substantielle de sécurité conçue pour assurer la
sécurité de toutes les personnes, indépendamment de leur âge ou de
leur état de santé.
Les règlementations sur l’exposition aux ondes radio utilisent une unité
de mesure connue sous le nom de Degré d’Absorption Spécifique, ou
DAS. La limite de DAS pour les appareils portables est de 2Wkg.
Les tests de DAS sont effectués en utilisant un téléphone dans des
positions appropriées, alors qu'il transmet à son niveau de puissance
homologué maximal, sur toutes les bandes de fréquence testées.
Les tests DAS des accessoires portables ont été menés à une distance
de 1.5 cm. Pour respecter les règlementations sur les expositions aux
fréquences radios lors de l’opération sur les accessoires portables,
29
l’appareil doit être séparé du corps à une distance au moins égale à
cette précitée.
Si vous n’utilisez pas un accessoire certifié, assurez-vous que peu
importe le produit que vous utilisiez, ne comporte pas de métal et qu’il
maintienne le téléphone à cette distance du corps.
Pour
plus
d’informations
http://www.energizeyourdevice.com
rendez-vous
sur
Plus d’informations sur les champs électromagnétiques et la santé
publique
sont
disponibles
sur
le
site
web
suivant:
http://www.who.int/peh-emf.
Votre téléphone est équipé d’une antenne interne. Pour une utilisation
optimale, veuillez éviter de la toucher ou de l’abîmer.
Étant donné que les téléphones portables offrent une large sélection de
fonctionnalités, ils peuvent être utilisés autrement que proche de
l’oreille. Dans ce cas l’appareil doit remplir les règlementations lorsqu’il
est utilisé avec des écouteurs ou un câble USB. Si vous utilisez un
accessoire qui n’est pas certifié, assurez-vous qu’il maintient le
téléphone à au moins 1.5 cm du corps.
En outre, il est également recommandé d'utiliser autant que possible le
casque. Cependant, il faut veiller dans ce cas à éloigner le téléphone du
ventre des femmes enceintes et le bas du ventre des enfants et des
adolescents.
Les informations scientifiques actuellement disponibles n’indiquent pas
que l'utilisation des téléphones mobiles nécessite de prendre des
précautions. Toutefois, alors que certains sont préoccupés par les
risques potentiels associés à une période d'utilisation excessive du
téléphone, nous leur conseillons d'utiliser le casque pour garder le
téléphone mobile éloigné de la tête et le corps.
30
CERTIFICAT DE CONFORMITÉ
E24
Nous, AVENIR TELECOM,
(208, Boulevard de Plombières, 13581 Marseille Cedex 20, FRANCE)
Déclarons par la présente que:
ENERGIZER La procédure de déclaration de conformité, définie dans l’article IV de la
directive 2014/53/UE a été conduite sous contrôle de l’organisme suivant :
BAY AREA COMPLIANCE LABORATORIES CORP.
1274 Anvilwood Ave. Sunnyvale, CA 94089. USA
www.baclcorp.com
Phone: +1 408 732 9162 Fax: +1 408 732 9164
Le texte intégral de la Déclaration de Conformité de l’appareil est disponible sur simple
demande par voie postale à l’adresse suivante : AVENIR TELECOM 208, Boulevard de Plombières, 13581 Marseille Cedex 20, FRANCE.
27/11/2020
(Date)
Jean-Daniel BEURNIER / CEO
(Nom et signature du responsable dûment habilité)
Das maximum pour ce modèle et les conditions dans lesquelles il a eté enregistré.
0.356 W/kg 10g Head SAR
GSM 900
1.312 W/kg 10g Body SAR
DCS 1800
1.544 W/kg 10g Limb SAR
Pendant l’utilisation, les valeurs du DAS pour cet appareil sont généralement bien
inférieures aux valeurs indiquées ci-dessus. Le système a pour but de réduire les
interférences sur le réseau. La puissance de fonctionnement de votre appareil mobile
est automatiquement réduite lorsque la puissance maximale n’est pas nécessaire pour
l’appel. Une puissance plus faible du dispositif de sortie, donne une valeur du DAS
plus.
31
32

Manuels associés