▼
Scroll to page 2
of
15
IF-91 300324 Original-Gebrauchsanleitung V1/1115 F/B/CH FRANÇAIS Table des matières 1. Sécurité .................................................................................................................... 30 1.1 Consignes de sécurité .......................................................................................... 30 1.2 Explication des symboles ..................................................................................... 33 1.3 Utilisation conforme .............................................................................................. 34 2. Généralités............................................................................................................... 35 2.1 Responsabilité et garantie .................................................................................... 35 2.2 Protection des droits d’auteur ............................................................................... 35 2.3 Déclaration de conformité..................................................................................... 35 3. Transport, emballage et stockage ......................................................................... 36 3.1 Inspection suite au transport ................................................................................ 36 3.2 Emballage ............................................................................................................ 36 3.3 Stockage .............................................................................................................. 36 4. Données techniques ............................................................................................... 37 4.1 Indications techniques .......................................................................................... 37 4.2 Aperçu des composants ....................................................................................... 38 5. Installation et utilisation ......................................................................................... 38 5.1 Installation ............................................................................................................ 38 5.2 Utilisation .............................................................................................................. 40 6. Nettoyage ................................................................................................................. 41 7. Elimination des éléments usés .............................................................................. 42 Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Germany Tél.: +49 (0) 5258 971-0 Fax: +49 (0) 5258 971-120 - 29 - Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement la notice d´utilisation et la conserver en un lieu facilement accessible ! La présente notice d´utilisation décrit l´installation, la manipulation et la maintenance de l´appareil, elle sert de source d´informations et d´ouvrage de référence. La connaissance du contenu de la présente notice d´utilisation constitue une des conditions qui vous permet de vous protéger contre les risques, d´éviter les erreurs et, par conséquent, d´assurer une utilisation sûre et à l´abri des pannes. En outre, il convient de respecter les consignes locales de prévention des accidents et les dispositions générales de sécurité valables pour l´utilisation de l´appareil. La présente notice d´utilisation fait partie intégrante du produit; la conserver à proximité de l´appareil afin que le personnel d´installation, de commande, de maintenance et de nettoyage puisse y accéder en tout temps pour une future consultation. En présentant l’appareil à une tierce personne, penser à présenter également la notice d’utilisation. 1. Sécurité L´appareil est conçu d´après les règles techniques valables actuellement. Néanmoins, celui-ci peut comporter des risques en cas d´utilisation non conforme ou inappropriée. Toute personne utilisant cet appareil doit respecter les instructions et recommandations présentées dans la présente notice d´utilisation. 1.1 Consignes de sécurité • L’appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans, ainsi que par des personnes handicapées physique, moteur et/ou mentale, ou des personnes sans expérience ou sans connaissances, pour peu qu’elles utilisent l’appareil sous surveillance, ou qu’elles aient reçu des instructions sur l’utilisation de l’appareil et les risques encourus. Ne pas laisser les enfants s’amuser avec l’appareil. Les enfants ne sont pas autorisés à nettoyer et à entretenir l’appareil, à moins qu’ils n’aient plus de 8 ans et qu’ils soient surveillés. Ne pas laisser les enfants de moins de 8 ans approcher de l’appareil et du câble d’alimentation. • Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il est en marche. • N´utiliser l´appareil que dans des locaux fermés. • L’appareil n’est pas conçu pour une utilisation avec un minuteur intégré ou une télécommande. - 30 - • • • • • N´utiliser l´appareil que lorsque celui-ci est en parfait état de sécurité et de fonctionnement. Veuillez empêcher que les matériaux d’emballage tels que sacs plastiques ou éléments en polyester expansé soient à la portée des enfants. Risque d’étouffement ! Toute intervention de maintenance ou de réparation ne doit être effectuée que par un spécialiste ou un atelier spécialisé qui utilise les pièces de rechange et les accessoires d´origine. Ne tentez jamais de réparer vous-même l´appareil ! N´utiliser aucun accessoire ou aucune pièce détachée non recommandés par le fabricant. Ceux-ci pourraient présenter un danger pour l´utilisateur ou endommager l´appareil et entraîner des dommages corporels, en plus la garantie expire. Pour éviter tout risque et garantir une performance optimale de l´appareil, celui-ci ne doit être ni modifié ni transformé sans autorisation exprès du fabricant. DANGER ! Risque de choc électrique ou d’électrocution ! Afin d’éviter tout risque, suivre les recommandations de sécurité ci-dessous. • Eviter tout contact du câble avec des sources de chaleur et des objets pointus. Ne pas laisser le câble pendre d’une table ou de tout autre plan de travail. Veiller à ce que personne ne puisse marcher ou trébucher sur le câble. • Ne pas plier, tordre, emmêler le câble d’alimentation; toujours le garder tendu. Ne jamais placer l’appareil ou tout autre objet sur le câble d’alimentation. • Ne pas poser le cordon d'alimentation sur un tapis, une moquette ni sur aucun autre matériau inflammable. Ne pas couvrir le cordon d’alimentation. Le cordon d’alimentation ne doit pas être dans la zone de travail et ne peut pas être immergé dans l'eau ni aucun autre liquide. • Le câble d’alimentation doit être régulièrement contrôlé afin de vérifier s’il n’est pas endommagé. Ne pas utiliser l’appareil si le câble d’alimentation est endommagé. Si le câble d’alimentation est endommagé, le faire remplacer par le service d’entretien ou un électricien qualifié, afin d’éviter les risques. - 31 - • • • • • • • Débrancher toujours le cordon d’alimentation uniquement en tenant la fiche. Ne jamais transporter, déplacer ou soulever l’appareil à l’aide du cordon d’alimentation. En aucun cas n’ouvrir l’enceinte de l’appareil. Si les connexions électriques sont modifiées, ou si la construction du système mécanique ou électrique est manipulée, il y a risque d’électrocution ou de choc électrique. Ne jamais plonger l’appareil, le câble d’alimentation ni la fiche dans l’eau ou dans d’autres liquides ; ne placer sous l’eau courante aucun élément de l’appareil, ne pas laver dans un lave-vaisselle. Ne pas utiliser de détergents caustiques et veiller à ce que l’eau ne pénètre pas à l'intérieur de l'appareil. Ne jamais utiliser l’appareil avec les mains humides ou en vous tenant sur un sol mouillé. Retirer la fiche de la prise, - lorsque l’appareil n’est pas utilisé, - lorsqu’un mauvais fonctionnement apparaît au cours de l’utilisation, - avant de nettoyer l’appareil. AVERTISSEMENT ! Risque d’incendie ou d’explosion ! Afin d’éviter tout risque, suivre les recommandations de sécurité ci-dessous. • Ne pas stocker ni utiliser d’essence ou un autre liquide ou gaz inflammable à proximité de cet appareil ou d’un autre. Les gaz peuvent comporter un risque d’incendie ou d’explosion. • Ne jamais nettoyer l’appareil en utilisant des liquides inflammables. Les gaz qui se forment peuvent constituer un risque d’incendie ou d’explosion. • En cas d’incendie, retirer la fiche de la prise d’alimentation avant d’utiliser les agents extincteurs appropriés. Assurer une circulation d’air suffisante. Attention : Ne jamais utiliser de l’eau pour éteindre le feu si la fiche est branchée à la prise d’alimentation. Risque d’électrocution ! - 32 - 1.2 Explication des symboles Les consignes de sécurité et informations techniques importantes concernant l´appareil sont indiquées dans la présente notice d´utilisation par des symboles. Il est impératif de respecter ces consignes afin d´éviter les accidents ou les dommages corporels et matériels. DANGER ! Cette indication attire l'attention sur un danger imminent qui peut entraîner des blessures graves ou la mort. AVERTISSEMENT ! Cette indication indique des situations dangereuses qui peuvent causer des blessures graves ou la mort. ATTENTION ! Cette indication désigne des situations dangereuses éventuelles qui peuvent entraîner des blessures mineures ou des dommages, un mauvais fonctionnement et / ou défaut de fonctionnement de l'équipement. INDICATION ! Cette indication désigne des conseils et des informations à suivre pour un fonctionnement efficace et sans défaut de l'appareil. - 33 - 1.3 Utilisation conforme La sécurité d’utilisation de l’appareil n’est garantie que si l’utilisation est conforme à la destination, en conformité avec les données figurant dans ce manuel d’instruction. Tous les travaux techniques, ainsi que le montage et la maintenance ne peuvent être effectués que par le personnel d’un service qualifié. Le piège à insectes est destiné à être utilisé uniquement dans les chambres à coucher, les chambres, les restaurants, les hôtels et les bureaux. Le piège à insectes n’est pas destiné à être utilisé à l’air libre, dans les granges, les étables et autres bâtiments similaires. ATTENTION ! Toute autre utilisation que celle indiquée et/ou toute utilisation différente de l´appareil est interdite et est considérée comme non conforme. Les prétentions de tous types contre le fabricant et/ou ses fondés de pouvoir par suite de dommages résultant d´une utilisation non conforme de l´appareil sont exclues. L´exploitant est seul responsable en cas de dommages liés à une utilisation non conforme. - 34 - 2. Généralités 2.1 Responsabilité et garantie Toutes les indications et consignes contenues dans la présente notice d´utilisation ont été réunies en tenant compte des prescriptions en vigueur, du niveau actuel de développement technique ainsi que de nos connaissances et expériences de plusieurs années. Les traductions de la notice d´utilisation ont été également effectuées consciencieusement. Nous déclinons toutefois toute responsabilité en cas d´erreurs de traduction. La version allemande ci-jointe de la présente notice d´utilisation fait foi. Le contenu effectif de la livraison peut différer éventuellement des explications décrites ici et des représentations graphiques pour les modèles spéciaux, lorsque vous bénéficiez d´options de commande supplémentaires, ou liées aux dernières modifications techniques. ATTENTION ! Avant de commencer toute activité en lien avec l’appareil, et surtout avant de l’utiliser, lire attentivement ce mode d’emploi ! Le fabricant n’est pas tenu responsable de tout dommage ou dysfonctionnement dus à : - un non respect des indications de mise en service et de nettoyage ; une utilisation non conforme à l’utilisation de base ; des réparations effectuées par l’utilisateur ; l’utilisation de pièces de rechange non approuvées. Nous nous réservons le droit d´apporter des modifications techniques sur le produit pour améliorer ses qualités fonctionnelles et son développement. 2.2 Protection des droits d’auteur La notice d´utilisation et les textes, les dessins, figures et autres représentations qui y sont contenus sont protégés par la loi sur les droits d´auteur. Les reproductions de tous types et de toutes formes – même partielles – ainsi que l´exploitation et/ou la transmission de son contenu ne sont pas permises sans autorisation écrite du fabricant. Toute violation des ces dispositions ouvre droit à des dommages et intérêts. Les autres droits demeurent réservés. INDICATION ! Les indications du contenu, les textes, dessins, figures et autres représentations sont protégés par les droits d´auteur et soumis à d´autres droits de propriété industrielle. Toute exploitation abusive est passible de peine. 2.3 Déclaration de conformité L´appareil correspond aux normes et directives actuelles de l´Union européenne. Nous l´attestons dans la déclaration de conformité CE. Nous vous ferons volontiers parvenir sur demande la déclaration de conformité correspondante. - 35 - 3. Transport, emballage et stockage 3.1 Inspection suite au transport Vérifier l´intégralité et l´absence de dommages dus au transport dès réception du produit. En cas de dommages identifiables extérieurement dus au transport, refuser ou accepter le produit livré uniquement sous réserve. Noter l´étendue du dommage sur les documents de transport/le bon de livraison du transporteur. Engager une réclamation. Dès détection des défauts cachés, formuler immédiatement une réclamation, les prétentions à dommages et intérêts étant valables uniquement dans les délais prescrits. 3.2 Emballage Ne jeter le carton extérieur de l´appareil. Vous en avez besoin éventuellement pour garder l´appareil, lors d´un déménagement ou lorsque vous devez envoyer l´appareil à notre service après-vente en cas d´éventuels dommages. Retirer complètement les emballages extérieur et intérieur avant la mise en service de l´appareil. INDICATION ! Si vous désirez éliminer l´emballage, respectez les consignes en vigueur dans votre pays. Réintroduisez les matériaux d´emballage récupérables dans le circuit de recyclage. Contrôlez si l´appareil et les accessoires sont complets. S´il devait manquer des éléments, veuillez contacter notre service après-vente. 3.3 Stockage Garder les emballages fermés jusqu´à l´installation de l´appareil et en respectant les indications d´installation et de stockage apposées à l´extérieur. Stocker les emballages uniquement dans les conditions suivantes : - Ne pas garder les emballages à l´extérieur. - Les tenir à l´abri de l´humidité et de la poussière. - Ne pas les exposer aux fluides agressifs. - Les protéger des rayons du soleil. - Eviter les secousses mécaniques. - En cas de stockage prolongé (> 3 mois), contrôler régulièrement l´état général de tous les éléments et de l´emballage. Si nécessaire, les rafraîchir et les renouveler. - 36 - 4. Données techniques 4.1 Indications techniques Nom Piège à insectes IF-91 à fixer sur les murs Code-No. : 300324 Matériau du boîtier: Acier inoxydable Réalisation: 1 tube néon UV-A 18 W Puissance: 18 W / 230 V 50/60 Hz Rayon d’action: 9m Dimensions: largeur 360 x profondeur 125 x hauteur 236 mm Dimensions de la feuille adhésive: largeur 330 x hauteur 340 mm Poids: 2,6 kg Équipement: 1 feuille adhésive, matériel de fixation Sous réserve de modifications techniques ! Équipement supplémentaire (qui n’est pas compris dans la livraison!) Feuille adhésive IF-91 pour le piège à insectes IF-91 5 pièces x5 Dimensions : L 330 x H 340 mm Code-No. : 300327 Tube néon UV-A pour le piège à insectes IF-91 Code-No. : 300330 - 37 - 4.2 Aperçu des composants 1 2 8 3 4 6 7 5 1 Starter 5 Protection du tube néon 2 Support 6 Douille du tube néon 3 Tube néon 7 Câble de raccordement 4 Feuille adhésive 8 Prise de l’appareil 5. Installation et utilisation 5.1 Installation • Déballer l’appareil et éliminer tout le matériel d’emballage. ATTENTION ! Ne jamais retirer de l’appareil les plaques signalétiques et les étiquettes d’avertissement. • • • • • Ne jamais fixer l’appareil à des murs réalisés en matériaux inflammables. Ne jamais suspendre l’appareil dans des endroits mouillés ou humides. Ne jamais suspendre l’appareil à proximité de matériaux inflammables. Ne pas placer des liquides, des gaz ou d’autres objets inflammables à proximité de l’appareil. Placer l’appareil le plus loin possible des endroits habituels de présence humaine et des endroits où est préparée ou présentée la nourriture. - 38 - • Fixer l’appareil à proximité des endroits par lesquels les insectes entrent mais loin des zones de courant d’air et de vent. • Fixer l’appareil, si cela est possible, à une hauteur d’environ 1,5 - 2 mètres dans un endroit ombragé de la pièce. • Fixer l’appareil de manière à ce que la prise d’alimentation soit accessible pour pouvoir débrancher l’appareil rapidement en cas de besoin. Installation • L’appareil est destiné à être fixé sur des murs. Utiliser le matériel de fixation fourni. ouvertures percées • Selon les ouvertures percées sur le support avec la douille du tube, marquer sur le mur les deux points de perçage à la hauteur choisie. Percer 2 trous aux points marqués sur le mur. Placer les chevilles et les vis fournies dans les ouvertures et suspendre l’appareil. • Fixer le tube néon fourni dans la douille. • Placer la feuille fournie sur la protection. • Retirer le film de protection de la feuille adhésive. • Soulever la protection vers le haut et l’accrocher sur les encoches dans la partie supérieure du support. - 39 - Branchement DANGER ! Risque d’électrocution ou de choc électrique ! En cas d’installation non conforme, l’appareil peut entraîner des blessures ! Avant l’installation, veuillez comparer les données du réseau local de distribution d’énergie avec les données techniques de l’appareil (voire la plaque signalétique). Ne brancher l’appareil qu’en cas de pleine conformité ! L’appareil peut être branché qu’à une prise monophasée avec mise à la terre et installée convenablement. • Le circuit électrique de la prise de courant doit être protégé par un fusible de min. 16A. Brancher directement l'appareil à une prise murale; ne pas utiliser de multiprises ou de rallonges. 5.2 Utilisation • Avant l’utilisation de l’appareil, le nettoyer en suivant les recommandations présentées dans le chapitre 6 «Nettoyage». • Brancher le câble de raccordement à la prise se trouvant sur le côté gauche de l’appareil et puis, brancher la fiche à une prise d’alimentation mise à la terre. • L’appareil dispose d’un tube néon d’une puissance de 18 W qui s’allume en bleu après le branchement de la fiche à une prise d’alimentation. Les insectes sont attirés par la lumière UV et se collent à la feuille adhésive fixée devant la lampe. Ne pas utiliser l’appareil en pleine lumière car cela réduit son efficacité. Dans les chambres à coucher, allumer d’abord le piège à insectes pour 10 à 20 minutes, avant d’allumer les autres sources de lumière. • • • DANGER ! Risque d’électrocution ou de choc électrique ! Avant de remplacer le tube néon ou la feuille adhésive, débrancher l’alimentation électrique (retirer la fiche!). Remplacement du tube néon UV-A Si le tube néon ne fonctionne plus, il peut être remplacé, sans problème, par un autre tube néon UV-A (Bartscher Code-No. 300330). Pour remplacer le tube néon, suivre les consignes suivantes: incliner la protection vers le bas pour avoir accès au tube néon; retirer délicatement le tube néon endommagé de la douille; - 40 - fixer dans la douille le nouveau tube néon UV-A (Bartscher Code-No. 300330); accrocher de nouveau la protection sur les encoches dans le support; si cela est nécessaire, brancher l’appareil à l’alimentation électrique. Remplacement de la feuille adhésive INDICATION ! Pour des raisons d’hygiène, il est recommandé de remplacer la feuille adhésive régulièrement. Pour remplacer la feuille adhésive, suivre les consignes suivantes: retirer la protection et enlever la feuille adhésive; placer la nouvelle feuille adhésive et retirer le film de protection; accrocher de nouveau la protection sur les encoches dans le support; à présent, l’appareil peut être utilisé normalement. • Si l’appareil n’est plus utilisé, le débrancher de la prise d’alimentation (retirer la fiche!). • Dans le cas d’une plus longue interruption dans l’utilisation de l’appareil, retirer la feuille adhésive de l’appareil. Nettoyer l’appareil en suivant les recommandations présentées dans le chapitre 6 «Nettoyage». Entreposer l’appareil dans un endroit sec et propre, à l’abri du gel et du soleil et hors de portée des enfants. Ne pas placer des objets lourds sur l’appareil. 6. Nettoyage ATENTION ! Avant de nettoyer l’appareil, vous devez le débrancher de l’alimentation électrique (retirer la fiche!). Attendre jusqu’à ce que l’appareil refroidisse. L’appareil n’est pas adapté à un rinçage direct à l’eau. Par conséquent, ne pas utiliser de jet d’eau sous pression pour nettoyer l’appareil ! Veillez à ce que l’eau ne pénètre pas à l’intérieur de l‘appareil. ATTENTION! Ne jamais utiliser de produits de nettoyage agressifs tels que de la poudre à récurer, de l'alcool ou des détergents alcalins, diluant, produits à base de pétrole, qui peuvent endommager la surface de l'appareil. - 41 - o Nettoyer régulièrement l’appareil. o Retirer la feuille adhésive et essuyer l’écran de protection de la lampe à l’aide d’un chiffon doux et humide. o Nettoyer l’agent lumineux, car même une fine couche de poussière diminue la luminosité, le retirer de la douille et le nettoyer soigneusement à l’aide d’un chiffon doux et humide. Pour des raisons de sécurité, placer l’agent lumineux dans la douille seulement après l’avoir bien séché. o Après le nettoyage, utiliser un chiffon doux et sec pour sécher et polir la surface. 7. Elimination des éléments usés Appareils usagés Procéder à l´élimination de l´appareil usagé à la fin de sa durée de vie conformément aux prescriptions nationales. Il est recommandé de contacter une entreprise spécialisée dans la gestion des éléments usés ou de contacter le département d’élimination de votre commune. AVERTISSEMENT ! Afin d´exclure l´abus et les risques encourus, rendre l´appareil usagé inutilisable avant son élimination. Débrancher pour cela l´appareil de l´alimentation secteur et retirer le câble d´alimentation de l´appareil. Les tubes néons (à basse consommation) doivent être recyclés séparément. En cas de besoin, se renseigner auprès des autorités municipales responsables du recyclage. ATTENTION ! Pour l’élimination de l’appareil veuillez respecter les prescriptions en vigueur dans votre pays et votre commune. Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Germany - 42 - Tél.: +49 (0) 5258 971-0 Fax: +49 (0) 5258 971-120