gefran SW5-SA Stand alone switch Ethernet Mmdule - DIN rail mounting Mode d'emploi
Ajouter à Mes manuels3 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
3
SW5-SA MODULE SWITCH ETHERNET - INSTALLATION RAIL DIN MODE D'EMPLOI cod. 80132B / Edit 03 - 08/09 - FRA 1 • PRINCIPALES CARACTÉRISTIQUES • 5 ports Ethernet RJ45 • Port up-link • Autosense • 10/100Mbps 2 • INSTALLATION ET CONNEXION Ce chapitre contient les instructions nécessaires pour une installation correcte des GILOGIK II dans l'armoire de commande de la machine ou du système hôte, ainsi que pour connecter correctement l'alimentation, les entrées, les sorties et les interfaces du système Avant de procéder à l'installation, lire attentivement les avertissements suivants ! Le non-respect de ces avertissements pourrait entraîner des problèmes de sécurité électrique et de compatibilité électromagnétique, outre à annuler la garantie. Personnel qualifié Seul un personnel qualifié peut installer et utiliser le système et ses composants. Utilisation conforme Le système et ses composants sont exclusivement destinés à l'utilisation précisée dans la brochure. Pour garantir un fonctionnement correct et sûr, le produit doit être transporté, stocké, installé, utilisé et entretenu conformément aux modalités prescrites. Dispositif adapté pour fonctionner en milieu industriel pollué de degré 2. Dispositif du type "UL open" Alimentation électrique • GILOGIK II est DEPOURVU d'interrupteur On/Off : il appartient à l'utilisateur de prévoir un interrupteur conforme aux exigences de sécurité prescrites (label CE), pour couper l'alimentation en amont du système. L’interrupteur doit être placé près du système, à portée de main de l'opérateur. Un seul interrupteur peut commander plusieurs systèmes. • S'assurer que le système est bien relié à la terre, conformément aux spécifications contenues dans le chapitre correspondant. • Si le système est utilisé dans des applications comportant des risques corporels et matériels, il doit être impérativement associé à des appareils de sécurité auxiliaires. Il est conseillé de prévoir la possibilité de vérifier l'intervention des alarmes y compris pendant le fonctionnement régulier du système. Ce dernier NE doit PAS être installé dans des endroits présentant une atmosphère dangereuse (inflammable ou explosive) ; il ne doit être raccordé à des éléments fonctionnant dans une telle atmosphère qu'au travers d'interfaces appropriées et conformes aux normes en vigueur en matière de sécurité. Sécurité électrique et compatibilité électromagnétique: • LABEL CE : Conformité EMC (compatibilité électromagnétique) selon la Directive Direttiva 2004/108/CE. Le système GILOGIK II est essentiellement destiné à fonctionner en milieu industriel, installé dans les armoires de commande des machines ou des installations de production. Réglementation produit d'applicable EN 61131-2. La déclaration de conformité est disponible sur GEFRAN web: www.gefran.com • Le dispositif est conforme aux normes UL508 file E198546 • Conformité BT (basse tension) selon la Directive Direttiva LVD 2006/95/CE Alimentation du module • Alimentation avec dispositif de la classe 2 • L’alimentation des modules installés dans les armoires doit toujours provenir directement d'un dispositif de sectionnement, doté d'un fusible. • Les instruments électroniques et les dispositifs électromécaniques de puissance (relais, contacteurs, électrovalves, etc.) doivent toujours être alimentés à partir de lignes séparées. • Lorsque la ligne d'alimentation est fortement perturbée par la commutation de groupes de puissance dotés de thyristors ou par des moteurs, il convient d'utiliser un transformateur d'isolation uniquement pour les régulateurs, en raccordant son blindage à la terre. • Il est important que l'installation dispose d'une bonne connexion à la terre : - la tension entre le neutre et la terre ne doit pas être > 1V ; - la résistance ohmique doit être <6 ; • A proximité de générateurs haute fréquence ou de soudeuses à l'arc, utiliser des filtres appropriés. • Les lignes d'alimentation doivent être séparées des lignes d'entrée et de sortie des instruments. GEFRAN S.p.A. ne saurait être tenue en aucun cas pour responsable d'éventuels dommages corporels ou matériels résultant d'altérations ou d'une utilisation erronée, inappropriée ou non conforme aux caractéristiques du régulateur et aux prescriptions contenues dans le présent Manuel Utilisateur. 80132B_MHW_SW5-SA_0809_FRA 3 • CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Alimentation - alimentation avec dispositif de la classe 2 - externe 24Vcc ± 25% 0,5A - connecteur 2 poles extractibles CARACTÉRISTIQUES MÉCANIQUES Dimensions : 92x90x25,4mm Poids : 150g. Degré de protection: IP20 Réseau Ethernet - fentes de même priorité - connexion 10/100 baseTx - Store & Forward - Standard IEEE 802.3 - Autosense CONDITIONS AMBIANTES Température de fonctionnement: 0...50°C Température de stockage: -20...70°C Humidité: maximum 90% HR, sans condensation Pour UL: la température max de l'air autour du dispositif est de 50°C Diagnostic - diode POWER: présence alimentation - diode LINK: réseau connecté - diode ACTIVITY: transfert de données 4 • CONNEXIONS Alimentation externe 24Vdc ±25% max 0,5A rail DIN SW5-SA Cod. F032377 Soutien du support de rail DIN Cod. F032957 Alimentation externe 24Vdc ±25% Max 0,5A 80132B_MHW_SW5-SA_0809_FRA 4 • CONNEXIONS Connexions frontales: 5 ports Ethernet; connecteur mod. RJ45 8 fils; utiliser un câble standard de catégorie 6, selon la norme TIA/EIA-568A. Connecteur supérieurs 2 poles: alimentation externe 24Vcc ±25%. diode verte ACTIVITY 1 diode jaune LINK 1 PORT 1 diode verte ACTIVITY 2 diode jaune LINK 2 PORT 2 diode jaune LINK 3 PORT 3 RJ45 diode verte ACTIVITY 3 diode verte ACTIVITY 4 diode jaune LINK 4 PORT 4 diode jaune POWER diode verte UP-LINK diode jaune ACTIVITY Up LINK GEFRAN spa via Sebina, 74 - 25050 Provaglio d’Iseo (BS) Tel. 03098881 - fax 0309839063 - Internet: http://www.gefran.com 80132B_MHW_SW5-SA_0809_FRA