gefran SW5-SA Stand alone switch Ethernet Mmdule - DIN rail mounting Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
3 Des pages
gefran SW5-SA Stand alone switch Ethernet Mmdule - DIN rail mounting Mode d'emploi | Fixfr
SW5-SA
MODULE SWITCH ETHERNET - INSTALLATION RAIL DIN
MODE D'EMPLOI
cod. 80132B / Edit 03 - 08/09 - FRA
1 • PRINCIPALES CARACTÉRISTIQUES
• 5 ports Ethernet RJ45
• Port up-link
• Autosense
• 10/100Mbps
2 • INSTALLATION ET CONNEXION
Ce chapitre contient les instructions nécessaires pour une
installation correcte des GILOGIK II dans l'armoire de commande de la machine ou du système hôte, ainsi que pour connecter correctement l'alimentation, les entrées, les sorties et
les interfaces du système
Avant de procéder à l'installation, lire attentivement les
avertissements suivants !
Le non-respect de ces avertissements pourrait entraîner
des problèmes de sécurité électrique et de compatibilité
électromagnétique, outre à annuler la garantie.
Personnel qualifié
Seul un personnel qualifié peut installer et utiliser le système et ses composants.
Utilisation conforme
Le système et ses composants sont exclusivement destinés à l'utilisation
précisée dans la brochure. Pour garantir un fonctionnement correct et
sûr, le produit doit être transporté, stocké, installé, utilisé et entretenu
conformément aux modalités prescrites.
Dispositif adapté pour fonctionner en milieu industriel pollué de degré 2.
Dispositif du type "UL open"
Alimentation électrique
• GILOGIK II est DEPOURVU d'interrupteur On/Off : il appartient à
l'utilisateur de prévoir un interrupteur conforme aux exigences de
sécurité prescrites (label CE), pour couper l'alimentation en amont du
système.
L’interrupteur doit être placé près du système, à portée de main de
l'opérateur. Un seul interrupteur peut commander plusieurs systèmes.
• S'assurer que le système est bien relié à la terre, conformément aux
spécifications contenues dans le chapitre correspondant.
• Si le système est utilisé dans des applications comportant des risques
corporels et matériels, il doit être impérativement associé à des appareils de sécurité auxiliaires.
Il est conseillé de prévoir la possibilité de vérifier l'intervention des alarmes y compris pendant le fonctionnement régulier du système.
Ce dernier NE doit PAS être installé dans des endroits présentant une
atmosphère dangereuse (inflammable ou explosive) ; il ne doit être
raccordé à des éléments fonctionnant dans une telle atmosphère qu'au
travers d'interfaces appropriées et conformes aux normes en vigueur
en matière de sécurité.
Sécurité électrique et compatibilité électromagnétique:
• LABEL CE : Conformité EMC (compatibilité électromagnétique)
selon la Directive Direttiva 2004/108/CE.
Le système GILOGIK II est essentiellement destiné à fonctionner en
milieu industriel, installé dans les armoires de commande des machines ou des installations de production.
Réglementation produit d'applicable EN 61131-2.
La déclaration de conformité est disponible sur GEFRAN web:
www.gefran.com
• Le dispositif est conforme aux normes UL508 file E198546
• Conformité BT (basse tension)
selon la Directive Direttiva LVD 2006/95/CE
Alimentation du module
• Alimentation avec dispositif de la classe 2
• L’alimentation des modules installés dans les armoires doit toujours
provenir directement d'un dispositif de sectionnement, doté d'un fusible.
• Les instruments électroniques et les dispositifs électromécaniques de
puissance (relais, contacteurs, électrovalves, etc.) doivent toujours être
alimentés à partir de lignes séparées.
• Lorsque la ligne d'alimentation est fortement perturbée par la commutation de groupes de puissance dotés de thyristors ou par des
moteurs, il convient d'utiliser un transformateur d'isolation uniquement
pour les régulateurs, en raccordant son blindage à la terre.
• Il est important que l'installation dispose d'une bonne connexion à la
terre :
- la tension entre le neutre et la terre ne doit pas être > 1V ;
- la résistance ohmique doit être <6 ;
• A proximité de générateurs haute fréquence ou de soudeuses à l'arc,
utiliser des filtres appropriés.
• Les lignes d'alimentation doivent être séparées des lignes d'entrée et
de sortie des instruments.
GEFRAN S.p.A. ne saurait être tenue en aucun cas pour
responsable d'éventuels dommages corporels ou matériels
résultant d'altérations ou d'une utilisation erronée, inappropriée ou non conforme aux caractéristiques du régulateur et aux prescriptions contenues dans le présent
Manuel Utilisateur.
80132B_MHW_SW5-SA_0809_FRA
3 • CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Alimentation
- alimentation avec dispositif de la classe 2
- externe 24Vcc ± 25% 0,5A
- connecteur 2 poles extractibles
CARACTÉRISTIQUES MÉCANIQUES
Dimensions : 92x90x25,4mm
Poids : 150g.
Degré de protection: IP20
Réseau Ethernet
- fentes de même priorité
- connexion 10/100 baseTx
- Store & Forward
- Standard IEEE 802.3
- Autosense
CONDITIONS AMBIANTES
Température de fonctionnement: 0...50°C
Température de stockage: -20...70°C
Humidité: maximum 90% HR, sans condensation
Pour UL: la température max de l'air autour du dispositif est de 50°C
Diagnostic
- diode POWER: présence alimentation
- diode LINK: réseau connecté
- diode ACTIVITY: transfert de données
4 • CONNEXIONS
Alimentation externe
24Vdc ±25% max 0,5A
rail DIN
SW5-SA
Cod. F032377
Soutien du support
de rail DIN
Cod. F032957
Alimentation externe
24Vdc
±25%
Max 0,5A
80132B_MHW_SW5-SA_0809_FRA
4 • CONNEXIONS
Connexions frontales:
5 ports Ethernet; connecteur mod. RJ45 8 fils; utiliser un câble standard de catégorie 6, selon la norme TIA/EIA-568A.
Connecteur supérieurs 2 poles: alimentation externe 24Vcc ±25%.
diode verte ACTIVITY 1
diode jaune LINK 1
PORT 1
diode verte ACTIVITY 2
diode jaune LINK 2
PORT 2
diode jaune LINK 3
PORT 3
RJ45
diode verte ACTIVITY 3
diode verte ACTIVITY 4
diode jaune LINK 4
PORT 4
diode jaune POWER
diode verte UP-LINK
diode jaune ACTIVITY
Up LINK
GEFRAN spa via Sebina, 74 - 25050 Provaglio d’Iseo (BS)
Tel. 03098881 - fax 0309839063 - Internet: http://www.gefran.com
80132B_MHW_SW5-SA_0809_FRA

Manuels associés