1350 | 1250 | gefran 650 PID Controller, 1/16 DIN Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
182 Des pages
1350 | 1250 | gefran 650 PID Controller, 1/16 DIN Manuel utilisateur | Fixfr
650 - 1250 - 1350
Régulateurs de température PID
MANUEL D’INSTALLATION
ET D’UTILISATION
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
code: 80208A
TABLE DES MATIERES
TABLE DES MATIERES
TABLE DES MATIERES............................................. 1
3.3. Première mise sous tension..................................................35
3.3.1.
Configuration rapide...................................................35
PREAMBULE.............................................................. 7
3.4. Mise au point de la Configuration rapide..............................39
3.4.1.
Mise au point de l’Alarme...........................................39
3.4.2.
Mise au point de l’Alarme Heater Break.....................40
3.4.3.
Mise au point du PID..................................................41
Données du dispositif........................................................................7
Avertissements et sécurité................................................................7
Conventions typographiques retenues dans le manuel....................8
ConfiguraTion.................................................. 43
Glossaire............................................................................................8
4.
Limitation de responsabilité..............................................................9
4.1. Le Menu de Programmation/Configuration...........................43
4.1.1.
Règle n. 1: savoir ce qu’on est en train de faire.........43
4.1.2.
Mots de passe d’accès...............................................43
Copyright...........................................................................................9
1.
DESCRIPTION GENERALE............................. 11
4.2.
1.1.
Profil......................................................................................11
1.2.
Comparatif des modèles.......................................................12
4.3. Légende des sous-menus et des paramètres......................45
4.3.1.
Sous-menu..................................................................45
4.3.2.
Paramètre....................................................................45
1.3. Régulateur 650......................................................................13
1.3.1.
Afficheurs et touches..................................................13
1.3.2.
Dimensions et gabarits de perçage............................14
1.4. Régulateur 1250....................................................................15
1.4.1.
Afficheurs et touches..................................................15
1.4.2.
Dimensions et gabarits de perçage............................16
1.5. Régulateur 1350....................................................................17
1.5.1.
Afficheurs et touches..................................................17
1.5.2.
Dimensions et gabarits de perçage............................18
2.
INSTALLATION................................................. 19
2.1. Montage du régulateur..........................................................19
2.1.1.
Règles générales d’installation...................................19
2.1.2.
Dimensions de perçage..............................................19
2.1.3.
Protection contre les infiltrations de poussière et
d’eau...........................................................................19
2.1.4.
Vibrations....................................................................20
2.1.5.
Espaces minimum de ventilation................................20
2.1.6.
Emplacement..............................................................20
2.1.7.
Fixation au panneau....................................................20
2.2. Connexions...........................................................................21
2.2.1.
Règles générales de connexion..................................21
2.2.2.
Compatibilité électromagnétique (EMC)....................21
2.2.3.
Câbles.........................................................................21
2.2.4.
Alimentation................................................................21
2.2.5.
Connexions des entrées/sorties.................................22
2.3. Schémas des connexions 650..............................................23
2.3.1.
Schéma général..........................................................23
2.3.2.
Alimentation................................................................24
2.3.3.
Entrées........................................................................24
2.3.4.
Sorties.........................................................................24
2.3.5.
Options.......................................................................25
2.4. Schémas des connexions 1250 - 1350.................................27
2.4.1.
Schéma général..........................................................27
2.4.2.
Alimentation................................................................28
2.4.3.
Entrées........................................................................28
2.4.4.
Sorties.........................................................................28
2.4.5.
Entrées logiques.........................................................29
2.4.6.
Ligne série...................................................................29
2.4.7.
Entrées CT..................................................................29
2.4.8.
Entrée consigne distante............................................30
2.4.9.
Sortie analogique........................................................30
2.5.
Schéma de connexion série RS485......................................31
3.
MISE EN SERVICE........................................... 33
3.1. Informations affichées et utilisation des touches..................33
3.1.1.
Navigation dans les menus.........................................33
3.1.2.
Afficheur......................................................................33
3.1.2.1.
Caractères des afficheurs...................................33
3.1.2.2.
Messages déroulants ........................................34
3.2.
Comportement lors de la mise sous tension........................34
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
Menu principal.......................................................................44
4.4. Sous-menu INFO – Affichage des informations....................46
4.4.1.
SW.VER - Version du logiciel......................................47
4.4.2.
CODE - Code d’identification du régulateur...............47
4.4.3.
ERROR - Erreur entrée principale...............................47
4.4.4.
Pro.n - Numéro de produit..........................................47
4.4.5.
SEr.n - Numéro de série du régulateur........................47
4.4.6.
xxxxx - Modèle du régulateur.....................................48
4.4.7.
xxxxx - Type de régulateur..........................................48
4.4.8.
L.FUNC - Option Fonctions Logiques disponible.......48
4.4.9.
IN.SPR - Entrée consigne distante disponible............48
4.4.10. OUT.A1 - Sortie 1 analogique disponible....................48
4.4.11. CTx - Entrée transformateur ampérométrique ...............
disponible....................................................................49
4.4.12. x.IN.DG - Entrée logique disponible...........................49
4.4.13. RS485 - Port série RS485 disponible.........................49
4.4.14. Out1 - Type de sortie 1...............................................49
4.4.15. Out2 - Type de sortie 2...............................................49
4.4.16. Out3 - Type de sortie 3..............................................50
4.4.17. Out4 - Type de sortie 4..............................................50
4.4.18. OUT1.S - Nombre de commutations sortie 1...........50
4.4.19. OUT2.S - Nombre de commutations sortie 2...........50
4.4.20. OUT3.S - Nombre de commutations sortie 3............50
4.4.21. OUT4.S - Nombre de commutations sortie 4............51
4.4.22. T.DAYS - Nombre de jours total de
fonctionnement...........................................................51
4.4.23. P.DAYS - Nombre de jours partiel de
fonctionnement...........................................................51
4.4.24. T.INT - Température interne du régulateur..................51
4.4.25. T.MIN - Température interne minimum du .....................
régulateur....................................................................51
4.4.26. T.MAX - Température interne maximum du ...................
régulateur....................................................................52
4.4.27. tiME - Temps interne...................................................52
4.4.28. dAtE - Date interne.....................................................52
4.5. Sous-menu PR.OPT - Configuration des programmes........53
4.5.1.
PR.OPT - Sélection du programme............................54
4.5.2.
FI.STP - Numéro premier pas associé au ......................
programme..................................................................54
4.5.3.
LA.STP - Numéro dernier pas associé au ......................
programme..................................................................54
4.5.4.
Strt - Modalité de redémarrage..................................54
4.5.5.
RST.SP - Type de commande après redémarrage ........
du programme............................................................54
4.5.6.
WAIT.S - Option de début d’exécution du .....................
programme..................................................................55
4.5.7.
End - Action en fin du programme..............................55
4.5.8.
LIMIT - Limitation de la durée du pas.........................55
4.6.
Sous-menu PR.STP - Configuration des pas de .....................
programme............................................................................55
4.6.1.
PR.STP - Pas de programmation...............................57
4.6.2.
SETP - Consigne du pas de programmation..............57
4.6.3.
RAMP.T - Temps de rampe du pas.............................57
4.6.4.
HOLD.T - Durée de maintien dans le pas...................57
1
TABLE DES MATIERES
4.6.5.
4.6.6.
4.6.7.
4.6.8.
4.6.9.
4.6.10.
4.6.11.
4.6.12.
4.6.13.
4.6.14.
4.6.15.
4.6.16.
4.6.17.
4.6.18.
4.6.19.
4.6.20.
4.6.21.
4.6.22.
4.6.23.
4.6.24.
4.6.25.
4.6.26.
4.6.27.
4.6.28.
HBB - Habilitation de la fonction Hold Back Band.....57
BAND - Ecart maximum pour HBB.............................58
HBB.R - Habilitation de HBB pendant la rampe.........58
HBB.H - Habilitation de HBB pendant le maintien.....58
HBB2 - Habilitation de HBB par rapport à I.SPR.......58
S.SP.EN - Habilitation retransmission consigne.........58
SUB.SP - Valeur de consigne du régulateur asservi...59
S.RM.EN - Habilitation de la rampe pour le ...................
régulateur asservi........................................................59
ENBL.1 - Habilitation 1 pour exécution du pas..........59
ENBL.2 - Habilitation 2 pour exécution du pas..........59
ENBL.3 - Habilitation 3 pour exécution du pas..........60
ENBL.4 - Habilitation 4 pour exécution du pas..........60
EVN.R.1 - Evénement 1 pendant la rampe du pas.....60
EVN.R.2 - Evénement 2 pendant la rampe du pas.....60
EVN.R.3 - Evénement 3 pendant la rampe du pas.....60
EVN.R.4 - Evénement 4 pendant la rampe du pas.....61
EVN.H.1 - Evénement 1 pendant le maintien du pas.61
EVN.H.2 - Evénement 2 pendant le maintien du pas.61
EVN.H.3 - Evénement 3 pendant le maintien du pas.61
EVN.H.4 - Evénement 4 pendant le maintien du pas.61
GROP.R - Groupe de paramètres associé à la ..............
rampe..........................................................................62
GROP.H - Groupe de paramètres associé au ................
maintien......................................................................62
MSG.R - Sélection du message associé à la rampe..62
MSG.H - Sélection du message associé au maintien.62
4.7. Sous-menu I.MAIN - Configuration entrée principale...........63
4.7.1.
tyPE - Sélection type de sonde..................................64
4.7.2.
Lin - Sélection type de linéarisation............................65
4.7.3.
Unit - Sélection de l’unité de mesure affichée............66
4.7.4.
FILT - Filtre numérique................................................66
4.7.5.
FILT.D - Filtre numérique sur l’afficheur PV.................66
4.7.6.
DEC.P - Nombre de décimales affichées...................66
4.7.7.
LO.SCL - Limite d’échelle inférieure...........................67
4.7.8.
HI.SCL - Limite d’échelle supérieure..........................67
4.7.9.
OF.SCL - Offset de correction échelle........................68
4.7.10. LO.SP - Limite inférieure pour consigne.....................68
4.7.11. HI.SP -Limite supérieure pour consigne.....................68
4.7.12. LO.AL - Limite inférieure pour alarmes.......................68
4.7.13. HI.AL - Limite supérieure pour alarmes......................68
4.8.
Sous-menu I.SPR - Configuration entrée consigne .................
distante.................................................................................69
4.8.1.
t.SPr - Sélection type d’entrée de consigne ..................
distante.......................................................................70
4.8.2.
F.SPr - Sélection fonction entrée de consigne ...............
distante.......................................................................70
4.8.3.
Lin.S - Sélection type de linéarisation........................70
4.8.4.
FILT.S - Filtre numérique.............................................70
4.8.5.
LO.SPR - Limite minimum d’échelle...........................71
4.8.6.
HI.SPR - Limite maximum d’échelle...........................71
4.8.7.
OF.SPR - Offset de correction échelle........................71
4.9.
Sous-menu I.CT1 - Configuration du transformateur ..............
ampérométrique CT1............................................................72
4.9.1.
FILT.1 - Filtre numérique.............................................73
4.9.2.
HI.CT1 - Limite maximum d’échelle............................73
4.9.3.
OF.CT1 - Limite de correction échelle.........................73
4.10. Submenu I.CT2 - Configuration du transformateur .................
ampérométrique CT2............................................................74
4.10.1. FILT.2 - Filtre numérique.............................................75
4.10.2. HI.CT2 - Limite maximum d’échelle............................75
4.10.3. OF.CT2 - Limite de correction échelle.........................75
4.11. Sous-menu ALARM - Configuration des alarmes.................76
4.11.1. ALARM - Sélection de l’alarme à configurer ..............77
4.11.2. rEF.x - Sélection de la référence pour l’alarme...........77
4.11.3. d.i.x - Choix alarme directe ou inversée.....................77
4.11.4. A.r.x - Choix alarme absolue ou relative.....................77
4.11.5. n.S.x - Méthode d’application de l’hystérésis............78
4.11.6. PWON.E - Exclusion de l’alarme lors de la mise ...........
sous tension................................................................78
4.11.7. LATCH - Mémorisation de l’alarme.............................78
4.11.8. HYSTE - Hystérésis....................................................79
2
4.11.9. DELAY - Retard d’activation de l’alarme....................79
4.11.10. MSG.AL - Message associé à l’activation de ................
l’alarme.......................................................................79
4.11.11. BLK.AL - Clignotement de l’afficheur PV...................79
4.12. Sous-menu AL.HB - Configuration de l’alarme .......................
Heater Break.........................................................................80
4.12.1. LOW.ON - Alarme pour absorption de courant .............
inférieure à la valeur attendue.....................................81
4.12.2. HIG.ON - Alarme pour absorption de courant
supérieure à la valeur attendue...................................81
4.12.3. HI.OFF - Alarme pour absorption excessive de .............
courant........................................................................81
4.12.4. TIME - Retard d’activation de l’alarme HB.................81
4.12.5. THR.PE - Pourcentage de courant HB par ....................
rapport au calibrage....................................................82
4.12.6. OUT - Sortie de commande associée à l’alarme HB.. 82
4.12.7. LoAd - Sélection du type de charge raccordée..........82
4.12.8. MSG.HB - Message associé à l’activation de ...............
l’alarme HB.................................................................82
4.12.9. BLK.HB - Clignotement de l’afficheur PV..................83
4.13. Sous-menu PID - Configuration des paramètres de ................
régulation..............................................................................84
4.13.1. S.TUNE - Habilitation Self-Tuning...............................85
4.13.2. SOFT.S - Habilitation Soft-Start..................................85
4.13.3. SOFT.T - Temps de Soft-Start....................................85
4.13.4. A.TUNE - Habilitation Auto-Tuning.............................85
4.13.5. Aut.t - Sélection du type d’Auto-Tuning.....................86
4.13.6. Cntr - Sélection du type de commande......................86
4.13.7. DERV.S - Temps d’échantillonnage de l’action ..............
dérivative.....................................................................86
4.13.8. H.PB - Bande proportionnelle de chauffage ou .............
hystérésis en régulation ON/OFF................................87
4.13.9. H.IT - Temps d’intégrale de chauffage........................87
4.13.10. H.DT - Temps de dérivée de chauffage......................87
4.13.11. H.P.HI - Limite maximum de la puissance de ................
chauffage....................................................................87
4.13.12. H.P.LO - Limite minimum de la puissance de ................
chauffage....................................................................87
4.13.13. COOL - Sélection du fluide de refroidissement..........88
4.13.14. C.SP - Consigne de refroidissement par rapport ..........
à la consigne de chauffage.........................................88
4.13.15. C.PB - Bande proportionnelle de refroidissement .........
ou hystérésis en régulation ON/OFF...........................88
4.13.16. C.IT - Temps d’intégrale de refroidissement...............88
4.13.17. C.DT - Temps de dérivée de refroidissement.............88
4.13.18. C.P.HI - Limite maximum de la puissance de ................
refroidissement...........................................................89
4.13.19. C.P.LO - Limite minimum de la puissance de ................
refroidissement...........................................................89
4.13.20. RESET - RAZ manuelle...............................................89
4.13.21. P.RST - Puissance de RAZ..........................................89
4.13.22. A.RST - Anti-RAZ........................................................89
4.13.23. FEEDF - Puissance de feedforward............................90
4.13.24. DEAD.B - Bande morte...............................................90
4.13.25. FAULT - Puissance de Fault Action............................90
4.13.26. GRAD.I - Gradient de consigne en augmentation......90
4.13.27. GRAD.D - Gradient de consigne en diminution..........91
4.13.28. Unit - Unité de mesure du gradient............................91
4.13.29. GRAD.O - Gradient de la sortie de commande..........91
4.13.30. LBA.TM - Retard d’activation.....................................91
4.13.31. LBA.PW - Puissance débitée en condition ....................
d’alarme LBA..............................................................91
4.14. Sous-menu PID.GR - Configuration des groupes de ...............
paramètres de régulation......................................................92
4.14.1. PID.G.R - Choix du groupe de paramètres à .................
configurer....................................................................93
4.14.2. H.PB - Bande proportionnelle de chauffage ou .............
hystérésis en régulation ON/OFF................................93
4.14.3. H.IT - Temps d’intégrale de chauffage........................93
4.14.4. H.DT - Temps de dérivée de chauffage......................93
4.14.5. H.P.HI - Limite maximum de la puissance de ................
chauffage....................................................................93
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
TABLE DES MATIERES
4.14.6.
H.P.LO - Limite minimum de la puissance de ................
chauffage....................................................................94
4.14.7. C.PB - Bande proportionnelle de refroidissement
ou hystérésis en régulation ON/OFF...........................94
4.14.8. C.IT - Temps d’intégrale de refroidissement...............94
4.14.9. C.DT - Temps de dérivée de refroidissement.............94
4.14.10. C.P.HI - Limite maximum de la puissance de ................
refroidissement...........................................................94
4.14.11. C.P.LO - Limite minimum de la puissance de ................
refroidissement...........................................................95
4.14.12. PV.THR - Seuil de PV pour l’activation du groupe
de paramètres PID......................................................95
4.15. Sous-menu I.DIGT - Configuration des entrées logiques.....96
4.15.1. I.DIG.N - Sélection entrée logique..............................97
4.15.2. S.in.x - Définition de l’état de l’entrée.........................97
4.15.3. F.in.x - Sélection de la fonction associée....................97
4.15.4. ST.EN.N - Configuration du numéro d’habilitation
associé........................................................................98
4.15.5. MSG.IN - Sélection du message entrée logique.........98
4.16. Sous-menu OUTPU - Configuration des sorties...................99
4.16.1. OUT.N - Sélection sortie...........................................100
4.16.2. S.ou.x - Définition de l’état de la sortie.....................100
4.16.3. F.ou.x - Sélection fonction associée à sortie
relais, logique ou Triac..............................................101
4.16.4. F.ou.C - Sélection fonction associée à sortie .................
continue....................................................................101
4.16.5. EVNT.N - Configuration numéro d’événement..........102
4.16.6. FB.OU.N - Configuration numéro de sortie
Function Block..........................................................102
4.16.7. IN.DG.N - Configuration numéro entrée logique.......102
4.16.8. SWTCH - Configuration numéros de commutation
pour signalisation......................................................102
4.16.9. FAULT - Etat de la sortie avec sonde en panne........102
4.16.10. MSG.OU - Sélection message sortie........................103
4.16.11. PWM.PE - Période de répartition PWM de la ................
sortie.........................................................................103
4.17. Sous-menu OUT.AN - Configuration sortie analogique
de retransmission................................................................104
4.17.1. S.o.A1 - Définition de l’état de la sortie analogique.105
4.17.2. t.o.A1 - Définition du type de sortie analogique.......105
4.17.3. F.o.A1 - Sélection fonction associée à sortie .................
analogique................................................................105
4.17.4. LO.A1 - Minimum d’échelle......................................105
4.17.5. HI.A1 - Maximum d’échelle.......................................106
4.18. Sous-menu VALVE - Configuration des paramètres
des vannes..........................................................................107
4.18.1. F.uAL - Définition fonction vanne..............................108
4.18.2. KEY.MO - Habilitation à la manœuvre de la
vanne à l’aide des touches.......................................108
4.18.3. TRAVL - Temps de course de l’actionneur de la
vanne........................................................................108
4.18.4. TIM.LO - Variation minimum de puissance pour
activation vanne........................................................108
4.18.5. TIM.HI - Seuil d’intervention par impulsion...............108
4.18.6. TIM.ON - Temps minimum d’impulsion vanne ou
temps ON en mode par impulsion............................109
4.18.7. TIM.OF - Temps OFF en mode par impulsion..........109
4.18.8. DEAD.B - Zone morte symétrique par rapport à
la consigne................................................................109
4.19. Sous-menu MODE - Configuration des modes de ..................
fonctionnement...................................................................110
4.19.1. PID.G.N - Nombre des groupes de paramètres de
régulation..................................................................111
4.19.2. MA.AU - Définition de la transition Manuel/....................
Automatique..............................................................111
4.19.3. AU.MA - Définition de la transition Automatique/...........
Manuel......................................................................111
4.19.4. LO.rE - Définition de la transition SP distant/SP ...........
local...........................................................................111
4.19.5. On.OF - Habilitation lors de la mise sous/hors
tension logicielle.......................................................112
4.19.6. MA.P.L - Habilitation de la mémorisation de la ..............
puissance en mode manuel......................................112
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
4.19.7.
4.19.8.
4.19.9.
4.19.10.
4.19.11.
4.19.12.
4.19.13.
4.19.14.
4.19.15.
4.19.16.
4.19.17.
4.19.18.
MAn.P - Habilitation à la modification de la valeur
de la puissance en mode manuel.............................112
dIG - Définition de la typologie d’entrées logiques...112
ALRM.N - Nombre d’alarmes habilitées...................112
TIMER - Habilitation fonction Timer..........................113
MUL.SP - Habilitation fonction Multiset...................113
SP.REM - Habilitation consigne distante..................113
SPr.t - Définition consigne distante absolue ou relative.
113
PROGR - Habilitation du programmateur de .................
consigne....................................................................113
t.Pro - Configuration base des temps ............................
programmateur.........................................................114
ENERG - Habilitation de la fonction Compteur .............
d’énergie...................................................................114
T.SAMP - Temps d’échantillonnage de l’entrée .............
principale..................................................................114
FREQZ - Définition de la fréquence secteur.............114
4.20. Sous-menu TIMER - Configuration des paramètres ................
minuterie.............................................................................115
4.20.1. F.tiM - Sélection fonction Timer................................116
4.20.2. St.St - Sélection commande Start/Stop minuterie...116
4.20.3. S.S.t - Définition de la logique de la commande ...........
Start/Stop minuterie..................................................116
4.20.4. rESE - Sélection commande Reset minuterie...........116
4.20.5. rES.t - Définition de la logique de la commande ...........
Reset minuterie.........................................................117
4.20.6. BAND - Bande pour comptage minuterie.................117
4.20.7. End - Sélection fonction activée en fin de .....................
comptage..................................................................117
4.20.8. TIMER - Valeur de la minuterie.................................117
4.20.9. MSG.TM - Sélection du message associé au ................
comptage actif..........................................................118
4.21. Sous-menu ENERG - Configuration des paramètres du
compteur d’énergie.............................................................119
4.21.1. ENERG - Sélection sortie pour calcul de l’énergie...120
4.21.2. V.LINE - Tension nominale secteur...........................120
4.21.3. P.LOAD - Puissance nominale de la charge..............120
4.21.4. E.COST - Coût nominal par kWh..............................120
4.22. Sous-menu SERIA - Configuration série.............................121
4.22.1. CODE - Code d’identification...................................122
4.22.2. KBAUD - Sélection de la vitesse de ..............................
communication.........................................................122
4.22.3. PAr - Sélection parité................................................122
4.23. Sous-menu HMI - Configuration afficheur et clavier...........123
4.23.1. but.1 - Sélection fonction touche 1..........................124
4.23.2. but.2 - Sélection fonction touche 2..........................124
4.23.3. but.3 - Sélection fonction touche 3.........................124
4.23.4. dS.SP - Sélection visualisation afficheur SV.............125
4.23.5. dS.F - Sélection visualisation afficheur F.................125
4.23.6. bArG - Sélection affichage bargraphe......................125
4.23.7. MSG.LO - Sélection du message associé à Low.....126
4.23.8. MSG.HI - Sélection du message associé à HIGH....126
4.23.9. MSG.ER - Sélection du message associé à Err.......126
4.23.10. MSG.SB - Sélection du message associé à Sbr......127
4.23.11. LAnG - Sélection langue des messages...................127
4.23.12. SPEED - Vitesse de défilement des messages.........127
4.23.13. BACKL - Niveau de rétro-éclairage..........................127
4.23.14. QUICK - Menu de configuration rapide....................128
4.24. Sous-menu LINRZ - Configuration linéarisation ......................
personnalisée......................................................................129
4.24.1. STP.xx - Valeur du pas xx.........................................130
4.24.2. MV.STA - Configuration mV en début d’échelle........130
4.24.3. MV.FUL - Configuration mV en fin d’échelle.............130
4.24.4. MV.50C - Configuration mV à une température .............
de 50 °C....................................................................130
4.25. Sous-menu US.CAL - Calibrages utilisateur.......................131
4.25.1. U.CAL - Sélection calibrage utilisateur.....................132
4.25.2. FI.CAL - Rétablissement calibrage d’usine...............132
4.25.3. C.LOW - Calibrage de courant/tension minimum.....132
4.25.4. C.HIGH - Calibrage de courant/tension maximum...133
4.25.5. RTD.LO - Calibrage valeur minimum résistance.......133
4.25.6. RTD.HI - Calibrage valeur maximum résistance.......133
4.25.7. HOUR - Configuration heures...................................133
3
TABLE DES MATIERES
4.25.8.
4.25.9.
4.25.10.
4.25.11.
4.25.12.
4.25.13.
4.25.14.
4.25.15.
MIN - Configuration minutes.....................................133
SEC - Configuration secondes.................................134
dAY - Configuration jour de la semaine....................134
DATE - Configuration jour.........................................134
Mont - Configuration mois........................................134
YEAR - Configuration année.....................................134
C.LO - Configuration sortie analogique minimum....135
C.HIG - Configuration sortie analogique maximum.. 135
4.26. PASC1 - Configuration mot de passe niveau 1.................136
4.27. PASC2 - Configuration mot de passe niveau 2.................136
4.28. FI.CFG - Saisie du code RAZ..............................................136
5.
EXEMPLES ET NOTES D’APPLICATION.....137
5.1. Application de commande chauffage/refroidissement.......137
5.1.1.
Schéma de raccordement........................................137
5.1.2.
Procédure de configuration rapide pour le modèle
650–D-R00-00000-1.................................................138
5.16. Opérations logiques............................................................155
5.16.1. Blocs fonctionnels....................................................155
5.16.2. Groupes de variables................................................155
5.16.3. Programmation des blocs fonctionnels....................156
5.16.3.1. La page de configuration .................................156
5.16.3.2. Habilitation du bloc fonctionnel et choix du ..........
type de fonction logique...................................157
5.16.3.3. Configuration des variables d’entrée................157
5.16.3.4. Configuration de la sortie.................................158
5.16.3.5. Configuration des délais...................................158
6.
PROGRAMMATION AVEC PC.......................159
6.1.
Connexion régulateur-PC....................................................159
6.2. Outil de programmation......................................................159
6.2.1.
GF_eXpress...............................................................159
6.2.1.1.
Configuration de système................................159
7.
GUIDE POUR L’OPERATEUR.......................161
5.2. Application de commande chauffage et courant (CT).......139
5.2.1.
Schéma de raccordement........................................139
5.2.2.
Procédure de configuration rapide pour le modèle
650-D-R00-00100-1..................................................140
7.2.
Mise sous tension...............................................................161
5.3.
Entrée consigne distante.....................................................141
7.3.
Fonctionnement en tant que régulateur..............................161
5.4.
Correction entrée à 4 points................................................141
5.5.
Entrées ampérométriques...................................................141
7.4. Fonctionnement en tant que programmateur.....................162
7.4.1.
Activation du programmateur...................................162
7.4.2.
Affichages.................................................................162
5.6. Alarmes...............................................................................142
5.6.1.
Alarmes générales AL1...AL4...................................142
5.6.2.
Alarme HB.................................................................143
5.6.3.
Alarme LBA...............................................................143
5.7.
Sortie de retransmission.....................................................144
5.8. Mise sous/hors tension logicielle........................................144
5.8.1.
Mise hors tension......................................................144
5.8.2.
Mise sous tension.....................................................144
5.9.
Soft-Start.............................................................................144
5.10. Régulations.........................................................................144
5.10.1. Actions de commande..............................................144
5.10.1.1. Impact des actions proportionnelle, dérivée et
intégrale sur la réponse du processus piloté....144
5.10.2. Technique de régulation manuelle............................144
5.10.3. Self-Tuning................................................................145
5.10.4. Auto-Tuning...............................................................145
5.10.5. Exemples de régulations...........................................146
5.10.6. Régulation chaud/froid avec gain relatif...................146
5.11. Minuterie.............................................................................147
5.11.1. Minuterie de Start/Stop.............................................147
5.11.2. Minuterie de stabilisation..........................................147
5.11.3. Minuterie de mise sous tension................................148
5.11.4. Variables disponibles pour le menu de configuration
utilisateur...................................................................148
7.1. Afficheurs et touches..........................................................161
7.1.1.
Navigation dans les menus.......................................161
7.5.
Erreurs pendant le fonctionnement.....................................162
7.6.
Configurations (menu utilisateur)........................................163
8.
MAINTENANCE..............................................165
8.1.
Remplacement du régulateur..............................................165
8.2.
Remplacement du joint d’étanchéité..................................165
8.3.
Clonage de la configuration................................................165
8.4.
Nettoyage............................................................................165
8.5.
Mise au rebut......................................................................166
8.6.
Recherche des pannes.......................................................166
9.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES...........167
10. CODES DE COMMANDE..............................173
10.1. Régulateur 650....................................................................173
10.2. Régulateur 1250..................................................................174
10.3. Régulateur 1350..................................................................175
11. ACCESSOIRES..............................................177
5.12. Multiset, gradient de consigne............................................149
5.13. Programmateur de consigne...............................................149
5.13.1. Définition de ‘programme’........................................149
5.13.2. Fonctions du Programmateur...................................149
5.13.3. Comportement du programmateur...........................150
5.13.4. Exemples de programmes........................................150
5.13.4.1. Programme avec pas unique (ONE STEP)......150
5.13.4.2. Programme avec pas unique (ONE STEP)......150
5.13.4.3. Programme avec événements associés...........150
5.13.4.4. Programme cyclique avec 3 consignes et .............
3 pas.................................................................152
5.13.4.5. Programme avec fonction HBB .............................
(bande de maintien)..........................................152
5.13.5. Simulation rapide du programme.............................152
5.13.6. Gestion du programme depuis le clavier..................152
5.13.7. Modalité RAZ du programmateur.............................152
5.13.8. Redémarrage avec recherche du pas.......................152
5.14. Gestion des vannes motorisées..........................................153
5.14.1. Paramètres de pilotage des vannes.........................153
5.14.2. Modalités de commande des vannes.......................153
5.15. Compteur d’énergie............................................................154
4
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
TABLE DES MATIERES
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
5
TABLE DES MATIERES
6
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
PREAMBULE
PREAMBULE
Données du dispositif
Transcrire ci-dessous le code de commande et les autres données d’identification imprimées sur l’étiquette apposée sur la
surface extérieure du régulateur (voir figure). Ces données devront être communiquées au Service Après-vente Gefran pour
obtenir son support technique.
N. de série
SN
Code du
produit fini
CODE
Code de
commande
TYPE
Tension
d'alimentation
ALIMENTATION
Version du
micrologiciel
VERS.
Avertissements et sécurité
Toujours s’assurer de disposer de la version la plus récente
du manuel, lequel peut être librement téléchargé sur le site
Web de Gefran (www.gefran.com).
L’installation des dispositifs illustrés dans ce manuel doit
être confiée à des techniciens habilités, dans le respect des
lois et des normes en vigueur ainsi que des instructions
ci-contenues.
Les installateurs et les agents de maintenance sont tenus de
lire le présent manuel et de respecter scrupuleusement les
prescriptions contenues dans ce dernier ainsi que dans ses
annexes. Gefran ne saurait être tenue pour responsable des
dommages corporels et/ou matériels résultant du non-respect des prescriptions ci-contenues.
Le présent manuel doit être mis à la disposition des personnes qui interagissent avec les dispositifs ci-décrits.
Avant d’interagir avec les régulateurs 650-1250-1350,
l’opérateur doit se familiariser avec leurs procédures de fonctionnement, d’urgence, de diagnostic et de maintenance.
Si les régulateurs 650-1250-1350 sont utilisés dans des applications comportant des risques corporels et matériels, ils
doivent être impérativement associés à des systèmes d’alarme auxiliaires. Il est conseillé de prévoir la possibilité de
vérifier l’intervention des alarmes aussi pendant le fonctionnement normal des dispositifs.
Eviter tout contact avec les bornes du dispositif sous tension.
En cas de dysfonctionnement présumé de l’instrument,
avant de contacter le Service Après-vente Gefran, il est conseillé de consulter le Guide pour la solution des problèmes,
dans la Section “Maintenance”, ainsi que la Section F.A.Q.
(Frequently Asked Questions – Les questions les plus fréquentes) sur le site Web de Gefran www.gefran.com.
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
7
PREAMBULE
Conventions typographiques retenues dans le manuel
Dans le présent manuel, il est nécessaire de faire attention aux pictogrammes suivants.
Met en évidence une information particulièrement
importante, qui impacte sur le fonctionnement correct du produit ou sur la sécurité, ou encore une
prescription qu’il fait impérativement respecter.
Met en évidence une condition de risque pour la
sécurité de l’installateur/utilisateur, due à la présence de tensions dangereuses.
Signale une préconisation qui pourrait s’avérer utile
pour optimiser l’utilisation du dispositif.
Indique le renvoi à d’autres documents techniques
WWW à télécharger sur le site www.gefran.com.
Met en évidence un aspect sur lequel on souhaite
retenir l’attention du lecteur.
Glossaire
4...20 mA
Courant électrique utilisé en guise de signal
transmis par certains capteurs ou employé
plus spécifiquement pour commander un
dispositif (par exemple, une vanne motorisée).
Overshoot
Situation dans laquelle PV dépasse SV à
cause d’une interruption trop tardive de
l’action du régulateur. Les commandes ONOFF comportent un overshoot supérieur
par rapport à celui des commandes PID.
Alarme
Sortie activée dès qu’une certaine condition est remplie (par exemple, une température donnée
PID
Auto Tune
Fonction permettant de calculer et de
configurer facilement les paramètres P, I et
D, grâce à l’auto-apprentissage du régulateur.
Cool
Commande utilisée pour le refroidissement.
Heat/Cool
Commande utilisée aussi bien pour le
chauffage que pour le refroidissement (elle
requiert deux sorties de commande).
Heat
Commande utilisée pour le chauffage.
Acronyme de Proportionnel Intégral Dérivé.
Indique un système en rétroaction négative, c’est-à-dire un dispositif qui acquiert
à l’entrée une valeur issue d’un processus,
la compare avec une valeur de référence
et utilise la différence (erreur) pour déterminer la valeur de la variable de sortie du
contrôleur, qui est celle qui commande le
processus lui-même. La sortie est réglée à
partir de la valeur courante de l’erreur (action proportionnelle), de l’ensemble des valeurs d’erreur précédentes (action intégrale)
et de la vitesse de variation de la valeur de
l’erreur (action dérivative).
Hystérésis
Lorsque la valeur de la grandeur régulée
dépend, à un moment donné, non seulement d’une autre grandeur de référence,
mais aussi des valeurs précédentes de la
grandeur régulée, on est en présence d’une
hystérésis. L’hystérésis peut donc être
considérée comme une inertie qui conditionne le système de régulation, en engendrant des retards variables entre la variation de la grandeur de référence et celle de
la grandeur régulée.
Pt100
Sonde de température d’usage courant. A
0°C, sa résistance est de 100 Ohms ; à la
température ambiante, elle est d’environ
106 Ohms. Il est possible de tester la continuité galvanique du Pt100 et d’utiliser des
rallonges ordinaires.
PV
Acronyme de Process Value (valeur de processus), à savoir la valeur que la variable de
processus (température, ouverture vannes,
etc.) prend à un moment donné.
ON-OFF
8
Procédure de réglage basée sur l’activation/désactivation de la sortie. Dans la
commande du chauffage, la sortie demeure
activée tant que PV est inférieur à SV d’une
certaine quantité (offset), pour rester ensuite désactivée tant que PV ne dépasse
pas SV de cette même quantité (ou d’une
quantité différente, suivant la configuration
du système). En cas de refroidissement, la
sortie demeure activée tant que PV > SV
- offset et désactivée tant que PV < SV +
offset. Ce type de commande n’est pas intelligent, ne tient pas compte des perturbations et est peu précis ; en revanche, il
assure un nombre limité de commutations
de la sortie.
Relais statique Egalement dénommé SSR (Solid-state relay), il s’agit d’un relais spécialement conçu
pour des commutations fréquentes. Bien
qu’il soit dépourvu de parties mobiles et
de contacts mécaniques, il peut tomber
en panne ou en court-circuit. Ces types de
relais sont souvent utilisés dans des systèmes de commande de la température (ex.
PID).
Capteur
Dispositif qui traduit des phénomènes
physiques (ex. variation de la résistance
en fonction de la température) en signaux
électriques pouvant être acquis et traités
par le régulateur.
Set point
Valeur de consigne (voir SV).
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
PREAMBULE
SV
Acronyme de Set Value (valeur de consigne
ou configurée), à savoir la valeur que la variable de processus (température, ouverture
vannes, etc.) doit atteindre et maintenir.
Thermocouple Capteur qui transmet un signal électrique
de quelques milliVolts et dont la continuité
galvanique ne peut être testée. Il requiert
des rallonges spécialement prévues à cet
effet.
Undershoot
Situation dans laquelle PV n’atteint pas SV
à cause d’une interruption trop prématurée
de l’action du régulateur. Les commandes
ON-OFF comportent un undershoot supérieur par rapport à celui des commandes
PID.
Sortie de
commande
Sortie qui commande le processus et qui
est activée/désactivée au besoin.
Limitation de responsabilité
Bien que toutes les informations ci-contenues aient été soigneusement vérifiées, la société Gefran S.p.A. ne saurait
être tenue pour responsable de l’éventuelle présence d’erreurs ou des dommages corporels ou matériels occasionnés
par une utilisation inappropriée du présent manuel.
Gefran S.p.A. se réserve le droit d’apporter, à tout moment
et sans préavis, des modifications au contenu et à la forme
du présent manuel ainsi qu’aux spécifications des dispositifs
qui y sont illustrés.
Elles peuvent être le résultat des conditions d’essai de Gefran S.p.A. et l’utlisateur doit donc les comparer avec sa
propre application effective.
GEFRAN S.p.A. ne saurait être tenue en aucun cas pour
responsable d’éventuels dommages corporels ou matériels
résultant d’altérations ou d’une utilisation erronée, inappropriée ou non conforme aux caractéristiques du régulateur et
aux prescriptions contenues dans le présent manuel.
Les données techniques et les performances ci-indiquées
doivent servir de simple référence pour établir l’aptitude d’un
dispositif à une certaine utilisation et elles ne constituent en
aucune manière une garantie.
Copyright
La présente documentation et ses annexes peuvent être
librement reproduites, à conditions que leur contenu ne soit
absolument pas modifié et que chaque reproduction porte
cet avertissement et la déclaration de propriété de Gefran
S.p.A.
Gefran et GF_eXpress sont des marques de Gefran S.p.A.
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
Des marques ou des logotypes de tiers pourraient être
mentionnés ou reproduits dans ce document. Gefran S.p.A.
reconnaît l’appartenance de ces marques et logotypes à
leurs propriétaires respectifs.
9
PREAMBULE
10
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
1. DESCRIPTION GENERALE
1.
1.1.
DESCRIPTION GENERALE
Profil
650
1250
Les régulateurs 650, 1250 et 1350 forment une famille de
dispositifs conçus pour réguler la température dans des processus industriels et pour gérer le positionnement (sans feedback) de vannes motorisées.
Ces trois dispositifs partagent les mêmes caractéristiques
principales et la même gamme de fonctionnalités. Les différences concernent leurs dimensions (1/16, 1/8 et 1/4 DIN), la
richesse des informations affichées et le nombre maximum
d’entrées logiques.
L’écran affiche les valeurs de processus et de consigne, ainsi que des messages déroulants multilingues de diagnostic,
d’alarme et d’état du processus. Dans les modèles 1250 et
1350, une barre à segments affiche, sous forme graphique
et en pourcentage, la puissance, le courant débité ou la position de la vanne.
La configuration et le fonctionnement local se font à l’aide de
touches (4 pour les modèles 650 et 1250, 6 pour le modèle
1350), associées à des LED double fonction : feedback de
touche enfoncée et guide des opérations autorisées.
La mise en service est facilitée par une configuration guidée
pour une programmation sans manuel, à partir de quelques
paramètres indispensables, accompagnés de messages
d’aide en ligne. Il est possible de cloner la configuration
entre régulateurs, y compris sans alimentation, grâce au mini-configurateur portatif à pile Zapper, à commander séparément.
A l’aide d’un PC avec le logiciel GF_eXpress, il est possible
de réaliser une configuration étendue, de créer des recettes
de travail et de réactualiser le micrologiciel, sans qu’il soit
nécessaire d’alimenter les régulateurs.
Grâce à la fonction Smart Configurator, il suffit de répondre à
quelques simples questions sur l’application pour obtenir la
recette de paramètres désirée.
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
1350
Il est toujours possible de rétablir les paramètres de départ,
aussi bien depuis le clavier que par le logiciel GF_eXpress.
Les dispositifs offrent un diagnostic complet (rupture ou
mauvaise connexion de la sonde, coupure totale ou partielle
de la charge, variables hors échelle et anomalies de la boucle
de régulation), le comptage des commandes réalisées et des
seuils d’alarme programmables, utiles pour programmer des
interventions de maintenance préventive, ainsi qu’un compteur d’énergie interne pour calculer la consommation d’énergie et en maîtriser les coûts.
Seize blocs fonctionnels du type AND, OR ou Timer permettent de créer des séquences logiques personnalisables
pour assurer un pilotage complet et flexible de la machine.
Les ressources matérielles du régulateur sont entièrement
exploitées sans qu’il soit nécessaire de prévoir des dispositifs externes (par exemple, minuteries ou petits automates
programmables).
Des algorithmes de tuning évolués garantissent des réglages
stables et précis, y compris en présence de systèmes thermiques critiques ou très rapides, en s’activant automatiquement lorsque cela est nécessaire.
Pour les applications qui comportent des profils de consigne,
il existe des modèles avec douze étages de rampes et de
maintiens, pouvant être regroupés en quatre programmes,
avec des entrées d’habilitation et des sorties d’événement.
La configuration peut être directement effectuée à l’aide des
touches du régulateur ou bien en mode graphique, grâce au
logiciel GF_eXpress.
La maintenance du système qui intègre le dispositif est facilitée par la possibilité de remplacer à tout moment le régulateur en le sortant simplement par la façade, sans aucune
autre opération supplémentaire.
11
1. DESCRIPTION GENERALE
1.2.
Comparatif des modèles
650
1250
1350
Dimensions afficheur
35 × 30 mm
37 × 68 mm
83 × 68 mm
Afficheur PV
4 chiffres, 7 segm. H = 17 mm
4 chiffres, 7 segm. H = 17 mm
4 chiffres, 7 segm. H = 23 mm
Afficheur SV
5 chiffres, 14 segm. H = 7 mm
4 chiffres, 7 segm. H = 14 mm
4 chiffres, 7 segm. H = 11 mm
Afficheur F
n/a
5 chiffres, 14 segm. H = 9 mm
7 chiffres, 14 segm. H = 9 mm
Bargraphe
n/a
11 segments
11 segments
Touches
4
4
6
Nombre maximum
d’entrées numériques
3
5
5
Puissance dissipée
5W
10 W
10 W
Dimensions
48 × 48 mm (1/16 DIN)
48 × 96 mm (1/8 DIN)
96 × 96 mm (1/4 DIN)
Poids
0,16 kg
0,24 kg
0,35 kg
n/a = non disponible
12
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
1. DESCRIPTION GENERALE
1.3.
Régulateur 650
Principales caractéristiques
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Interface opérateur avec afficheur LCD de grandes
dimensions, personnalisable et disponible en plusieurs
couleurs
Messages de diagnostic à défilement, configurables,
dans la langue sélectionnée
Configuration Easy guidée, copier/coller des paramètres même en l’absence d’alimentation
Maintenance préventive avec compteurs d’énergie
(kWh) et de commutation des charges
Seize blocs d’application fonctionnels
Minuterie, programmateur de consignes et algorithmes
pour la commande de vannes motorisées
Tuning évolué des paramètres de régulation
Différents niveaux de mots de passe
Entrée universelle configurable pour thermocouples,
thermomètre à résistance et entrées linéaires
Entrée depuis consigne distante
Sorties relais, logiques et analogiques isolées
Jusqu’à deux entrées TI pour le diagnostic de rupture
de charge
Communication série RS485 en Modbus RTU
Extraction par la façade pour faciliter le remplacement
Précision 0,2%, temps d’échantillonnage 60 ms
Dimensions 48 × 48 × 80 mm (1/16 DIN)
1.3.1.
Afficheurs et touches
1.
2.
3.
1
9
2
3
8
7
4.
4
5
6
5.
Figure 1 - Description afficheur et touches 650
6.
7.
8.
9.
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
Unité de mesure de la température ou numéro du programme en cours d’exécution
Etat des sorties OUT1, OU2, OUT3, OUT4.
Etat de fonctionnement du régulateur :
•
RUN = programmateur de consignes actives ;
•
_/- = rampe de consigne activée ;
•
TUN = réglage des paramètres PID activé ;
•
MAN = manuel/automatique (éteinte = régulation
automatique, allumée = régulation manuelle) ;
•
REM = consigne distante habilitée ;
•
SP1/2 = consigne activée (éteinte = consigne 1, allumée = consigne 2).
Touche mode de fonctionnement (manuel/automatique)
en modalité de base. Elle peut être associée à une fonction via le paramètre but1. Cette touche n’est activée
que lorsque l’afficheur visualise la variable de processus.
Touches haut/bas : pour incrémenter / décréménter la
valeur du paramètre affiché sur SV ou PV.
Touche F : permet de naviguer parmi les différents menus et paramètres du régulateur. Confirme la valeur du
paramètre et sélectionne le paramètre suivant.
Indicateurs de touche enfoncée.
Afficheur SV : valeur de consigne, description des paramètres, messages de diagnostic et d’alarme. Configurable via le paramètre dS.SP (prédéfini = consigne).
Afficheur PV : variable de processus, valeurs des paramètres.
13
1. DESCRIPTION GENERALE
1.3.2.
Dimensions et gabarits de perçage
70 mm
2.76 in
+0.6
45 - 0.0 mm
1.78 in
70 mm
2.76 in
80 mm
3.15 in
10 mm
0.39 in
48 mm
1.89 in
58 mm
2.28 in
48 mm
1.89 in
45 +0.6
- 0.0 mm
1.78 in
Figure 2 - Dimensions et gabarits de perçage 650
14
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
1. DESCRIPTION GENERALE
1.4.
Régulateur 1250
Principales caractéristiques
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Interface opérateur avec afficheur LCD de grandes dimensions, personnalisable et disponible en plusieurs
couleurs
Messages de diagnostic à défilement, configurables,
dans la langue sélectionnée
Configuration Easy guidée, copier/coller des paramètres
même en l’absence d’alimentation
Maintenance préventive avec compteurs d’énergie
(kWh) et de commutation des charges
Seize blocs d’application fonctionnels
Minuterie, programmateur de consignes et algorithmes
pour la commande de vannes motorisées
Tuning évolué des paramètres de régulation
Différents niveaux de mots de passe
Entrée universelle configurable pour thermocouples,
thermomètre à résistance et entrées linéaires
Entrée depuis consigne distante
Sorties relais, logiques et analogiques isolées
Jusqu’à deux entrées TI pour le diagnostic de rupture
de charge
Communication série RS485 en Modbus RTU
Extraction par la façade pour faciliter le remplacement
Précision 0,2%, temps d’échantillonnage 60 ms
Dimensions 48 × 96 × 80 mm (1/8 DIN)
1.4.1.
Afficheurs et touches
4.
1
11
2
10
3
9
8
7
4
5
6
Figure 3 - Description afficheur et touches 1250
1.
2.
3.
Touche mode de fonctionnement (manuel/automatique)
en modalité de base. Elle peut être associée à une fonction via le paramètre but1. Cette touche n’est activée que lorsque l’afficheur visualise la variable de processus.
5. Touches haut/bas : pour incrémenter / décrémenter la
valeur du paramètre affiché sur SV ou PV
6. Touche F : permet de naviguer parmi les différents menus et paramètres du régulateur. Confirme la valeur du paramètre et sélectionne le paramètre suivant.
7. Indicateurs de touche enfoncée.
8. Affichage du pourcentage de puissance ou de courant,
configurable via le paramètre bArG
9. Afficheur F : paramètres, messages de diagnostic et
d’alarme. Configurable via le paramètre dS.F (prédéfini
= consigne).
10. Afficheur SV : valeurs des paramètres. Configurable via
le paramètre dS.SP (prédéfini = consigne).
11. Afficheur PV : variable de processus
Unité de mesure de la température ou numéro du programme en cours d’exécution
Etat des sorties OUT1, OU2, OUT3, OUT4.
Etat de fonctionnement du régulateur :
•
RUN = programmateur de consignes actives;
•
_/- = rampe de consigne activée ;
•
TUN = réglage des paramètres PID activé ;
•
MAN = manuel/automatique (éteinte = régulation
automatique, allumée = régulation manuelle) ;
•
REM = consigne distante habilitée;
•
SP1/2 = consigne activée (éteinte = consigne 1, allumée = consigne 2).
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
15
1. DESCRIPTION GENERALE
1.4.2.
Dimensions et gabarits de perçage
70 mm
2.76 in
10 mm
0.39 in
0.8
92 +- 0.0
mm
3.64 in
80 mm
3.15 in
115 mm
4.53 in
96 mm
3.78 in
108.6 mm
4.28 in
48 mm
1.89 in
0.6
45 +- 0.0
mm
1.78 in
Figure 4 - Dimensions et gabarits de perçage 1250
16
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
1. DESCRIPTION GENERALE
1.5.
Régulateur 1350
Principales caractéristiques
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Interface opérateur avec afficheur LCD de grandes dimensions, personnalisable et disponible en plusieurs
couleurs
Messages de diagnostic à défilement, configurables,
dans la langue sélectionnée
Configuration Easy guidée, copier/coller des paramètres
même en l’absence d’alimentation
Maintenance préventive avec compteurs d’énergie
(kWh) et de commutation des charges
Seize blocs d’application fonctionnels
Minuterie, programmateur de consignes et algorithmes
pour la commande de vannes motorisées
Tuning évolué des paramètres de régulation
Différents niveaux de mots de passe
Entrée universelle configurable pour thermocouples,
thermomètre à résistance et entrées linéaires
Entrée depuis consigne distante
Sorties relais, logiques et analogiques isolées
Jusqu’à deux entrées TI pour le diagnostic de rupture
de charge
Communication série RS485 en Modbus RTU
Extraction par la façade pour faciliter le remplacement
Précision 0,2%, temps d’échantillonnage 60 ms
Dimensions 96 × 96 × 80 mm (1/4 DIN)
1.5.1.
Afficheurs et touches
5.
1
2
13
3
12
6.
11
4
10
9
5
7.
6
7
8
Figure 5 - Description afficheur et touches 1350
1.
2.
3.
4.
Unité de mesure de la température ou numéro du programme en cours d’exécution
Etat des sorties OUT1, OU2, OUT3, OUT4.
Affichage du numéro de programme, du numéro de pas
et de l’unité de mesure (%, A, kW, kWh).
Etat de fonctionnement du régulateur :
•
RUN = programmateur de consignes actives ;
•
_/- = rampe de consigne activée ;
•
TUN = réglage des paramètres PID activé ;
•
MAN = manuel/automatique (éteinte = régulation
automatique, allumée = régulation manuelle) ;
•
REM = consigne distante habilitée ;
•
SP1/2 = consigne activée (éteinte = consigne 1, allumée = consigne 2).
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
8.
9.
10.
11.
12.
13.
Touche mode de fonctionnement (manuel/automatique)
en modalité de base. Elle peut être associée à une fonction via le paramètre but1.
Cette touche n’est activée que lorsque l’afficheur visualise la variable de processus.
Touches dont la fonction peut être configurée via les
paramètres but2 et but3 Ces touches ne sont activées que lorsque l’afficheur visualise la variable de processus.
Touches haut/bas : pour incrémenter / décrémenter la
valeur du paramètre affiché sur SV ou PV.
Touche F : permet de naviguer parmi les différents menus et paramètres du régulateur. Confirme la valeur du paramètre et sélectionne le paramètre suivant.
Indicateurs de touche enfoncée.
Affichage du pourcentage de puissance ou de courant,
configurable via le paramètre bArG.
Afficheur F : paramètres, messages de diagnostic et
d’alarme. Configurable via le paramètre dS.F (prédéfini
= consigne).
Afficheur SV : valeurs des paramètres. Configurable via
le paramètre dS.SP (prédéfini = consigne).
Afficheur PV : variable de processus
17
1. DESCRIPTION GENERALE
1.5.2.
Dimensions et gabarits de perçage
115 mm
4.53 in
10 mm
0.39 in
0.8
92 +- 0.0
mm
3.64 in
80 mm
3.15 in
115 mm
4.53 in
96 mm
3.78 in
108.6 mm
4.28 in
96 mm
3.78 in
0.8
92 +- 0.0
mm
3.64 in
Figure 6 - Dimensions et gabarits de perçage 1350
18
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
2. INSTALLATION
2.
INSTALLATION
Attention! L’installation des dispositifs illustrés dans ce manuel doit être confiée à des techniciens habilités, dans le
respect des lois et des normes en vigueur ainsi que des instructions ci-contenues.
Avant de procéder à l’installation, vérifier que le régulateur est intact et qu’il n’a pas subi de dommages pendant le
transport. S’assurer aussi que l’emballage contient tous les accessoires énumérés dans la documentation incluse
(vérifier notamment la présence du joint d’étanchéité et des brides de fixation).
Vérifier que le code de commande correspond bien à la configuration demandée pour l’utilisation à laquelle le régulateur est destiné (tension d’alimentation, nombre et type d’entrées/sorties). Voir le chapitre 10 – Codes de commande - pour vérifier la configuration correspondant à chaque code de commande.
Attention! Si même une seule des conditions susmentionnées (technicien habilité, dispositif intact, configuration
correcte) n’est pas remplie, suspendre l’installation et contacter son revendeur Gefran ou le Service Après-vente
Gefran.
2.1.
Montage du régulateur
2.1.1.
Règles générales d’installation
Le régulateur a été conçu pour les installations permanentes
en intérieur. Il doit être mise en place dans des armoires électriques ou sur des panneaux de commande de machines ou
d’installations de processus de production, capables de protéger les bornes exposées à l’arrière des régulateurs.
Attention! Le régulateur NE doit PAS être installé
dans des locaux présentant une atmosphère dangereuse (inflammable ou explosive). Il peut être
raccordé à des éléments fonctionnant dans de
tels endroits qu’à l’aide d’interfaces adaptées et
conformes aux normes de sécurité en vigueur.
Attention! Si le régulateur est utilisé dans des applications comportant des risques corporels et
matériels, il doit être impérativement associé à des
systèmes d’alarme auxiliaires. Prévoir aussi la possibilité de vérifier l’intervention des alarmes pendant le fonctionnement normal du régulateur et du
système/équipement qu’il commande.
L’endroit d’installation du régulateur ne doit pas être exposé à des brusques variations de température, à des phénomènes de congélation/condensation et à des gaz corrosifs.
Le régulateur peut fonctionner dans des endroits présentant un degré de pollution 2 (présence de poussières non
conductrices ou temporairement conductrices à cause
d’une possible condensation).
Le dispositif doit être protégé contre les projections de copeaux, de particules métalliques d’usinage ou d’éventuels
produits de condensation.
Le régulateur est sensible aux champs électroniques puissants. Eviter de le placer près de dispositifs radio ou d’autres
équipements susceptibles de créer des champs électromagnétiques, tels que télérupteurs haute puissance, contacteurs, relais, groupes de puissance à thyristors (notamment
à angle de phase), moteurs, électrovannes, transformateurs,
soudeuses haute fréquence, etc.
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
2.1.2.
Dimensions de perçage
Pour une installation correcte, respecter les dimensions de
chaque orifice et les distance entre les orifices adjacents,
illustrées dans les figures relatives aux différents modèles
(“Figure 2 – Dimensions et gabarits de perçage 650, page 14,
“Figure 4 – Dimensions et gabarits de perçage 1250”, page
16, “Figure 6 – Dimensions et gabarits de perçage 1350”,
page 18).
Attention! Le support choisi pour installer le panneau opérateur doit posséder les caractéristiques
suivantes :
•
être suffisamment rigide et solide pour supporter le dispositif sans se plier en cours d’exploitation ;
•
avoir une épaisseur comprise entre 1 et 4 mm,
pour permettre la fixation du dispositif à l’aide
de la bride livrée de série.
2.1.3.
Protection contre les infiltrations de
poussière et d’eau
Dans sa partie avant, le régulateur offre un degré de protection IP65. Il est donc possible de l’installer dans des endroits
particulièrement poussiéreux ou exposés à des projections
d’eau, à condition que:
•
le logement qui accueille le dispositif soit lui aussi
étanche à la poussière et à l’eau ;
•
le support du dispositif soit parfaitement lisse et exempt
d’ondulations dans sa partie avant ;
•
l’orifice présent sur le support respecte scrupuleusement les dimensions de perçage indiquées ;
•
le dispositif soit solidement fixé à son support pour assurer un fonctionnement optimal du joint d’étanchéité
interposé entre le dispositif et le panneau.
Attention! Si le régulateur n’est pas convenablement protégé, son degré de protection est IP20
(boîtier arrière et borniers).
19
2. INSTALLATION
2.1.4.
Vibrations
Les figures suivantes illustrent les modalités de fixation des
trois modèles de régulateurs.
Le régulateur peut supporter des vibrations comprises entre
10 et 55 Hz, à 20 m/s², dans touts les directions (X, Y et Z).
Au cas où le dispositif serait installé sur un support dépassant ces limites, il conviendra de prévoir un système de suspension et d’amortissement des vibrations.
2.1.5.
Espaces minimum de ventilation
La température du logement qui accueille le régulateur ne
devra jamais dépasser 55°C. Ne jamais obstruer les fentes
d’aération.
Conseil. Plus la température ambiante est basse,
plus les composants électroniques du dispositif
vont durer dans le temps.
Attention! Tout refroidissement forcé (par exemple,
à l’aide d’un ventilateur) de l’arrière du régulateur
peut entraîner des erreurs de mesure.
2.1.6.
Figure 8 - Fixation 650
Emplacement
Le régulateur doit être mis en place de manière à ce que
son afficheur ne soit pas directement frappé par les rayons
du soleil ou des sources lumineuses particulièrement puissantes. Si nécessaire, le protéger contre le rayonnement direct (par exemple, à l’aide d’une visière antireflet). La position angulaire du régulateur doit être comprise entre 30° et
120°, comme illustré dans la figure.
Régulateurs non à l’échelle
120 °
Figure 9 - Fixation 1250
30 °
Figure 7 - Emplacement du régulateur
2.1.7.
1.
2.
3.
4.
20
Fixation au panneau
Insérer le joint d’étanchéité en caoutchouc estampé
entre le régulateur et le panneau. Ce joint (livré de série)
est indispensable pour garantir le degré déclaré de la
face avant.
Placer le dispositif dans l’orifice préalablement pratiqué
sur le panneau.
Appliquer la/les bride(s) à l’arrière du régulateur.
Serrer les vis pour fixer le dispositif au panneau. Le
couple de serrage doit être compris entre 0,3 et 0,4 N m.
Figure 10 - Fixation 1350
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
2. INSTALLATION
Connexions
2.2.1.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Règles générales de connexion
Les circuits externes raccordés doivent respecter la
double isolation.
En cas de câbles blindés, le blindage doit être mis à la
terre à un seul endroit, de préférence près du régulateur.
Les câbles des entrées doivent être physiquement séparés de ceux de l’alimentation, des sorties et des raccordements de puissance.
Ne pas raccorder les bornes non utilisées.
Serrer les bornes sans les forcer. Des bornes desserrées
peuvent provoquer des étincelles, d’où des risques d’incendie. Couple de serrage recommandé 0,5 N m.
Lors des raccordements, respecter la polarité (si nécessaire).
Ne plier ni tordre les câbles au-delà des limites indiquées par leurs fabricants.
Après avoir raccordé les câbles, appliquer la couverture
transparente de protection des bornes. Les crans de
fixation mécanique bloquent le bon sens de montage
de la couverture.
2.2.2.
Le tableau suivant illustre les caractéristiques des câbles et
des connecteurs utilisables.
Câble / Terminal
Câble rigide
0,2...2,5 mm2
(24...14 AWG)
Paire torsadée
0,2...2,5 mm2
(24...14 AWG)
Section du
câble
Longueur
Alimentation
1 mm2
1m
Relais
1 mm2
Raccordement
3,5 m
Port série
0,35 mm
Thermocouple
0,8 mm
2
2
3,5 m
5m
compensés
Dimensions
terminal
0,25...2,5 mm2
(23...14 AWG)
Connecteur à embout
(à sertir)
5,8 mm max
Connecteur à fourche
(à sertir)
5,8 mm max
Connecteur à anneau
(à sertir)
Attention! Prévoir un système d’ancrage des câble
(au moins par paires) pour que les efforts mécaniques ne se déchargent pas sur les raccordements
des bornes.
Compatibilité électromagnétique (EMC)
Les normes générales les plus sévères ont été retenues pour
la conformité électromagnétique, en utilisant la configuration
expérimentale suivante:
Section du câble/
terminal
5,8
Attention! Le non-respect des instructions suivantes pourrait entraîner des problèmes de sécurité électrique et de compatibilité électromagnétique,
outre à annuler la garantie.
5,8
2.2.
2.2.4.
Alimentation
Attention! Avant de mettre le régulateur sous tension, vérifier que la tension d’alimentation correspond bien à la valeur nominale du dispositif.
Le régulateur étant dépourvu d’interrupteur, il est nécessaire d’un installer un bipolaire en amont, avec un fusible
de protection. L’interrupteur (ou le disjoncteur) doit être placé à proximité immédiate du dispositif, à portée de main de
l’opérateur.
Un seul interrupteur peut commander plusieurs régulateurs.
Potentiomètre, linéaire,
thermomètre à résistance
“PT100”
1 mm2
3m
Le régulateur doit être alimenté par une ligne séparée par
celle utilisée pour les dispositifs électromécaniques de puissance (relais, contacteurs, électrovannes, etc.).
Sortie analogique de
Retransmission
1 mm2
3,5 m
Il est conseillé d’installer un noyau en ferrite sur la ligne d’alimentation, le plus près possible du dispositif, pour limiter sa
susceptibilité aux perturbations électromagnétiques.
Entrée/sorties logiques
1 mm2
3,5 m
2.2.3.
Câbles
Réaliser les connexions en utilisant toujours des câbles
conformes aux limites de tension et de courant indiquées
dans les Caractéristiques Techniques.
Pour les connexions, utiliser des câbles en cuivre avec une
isolation pour 60/75°C. Pour les connexions autres que
celles de puissance, utiliser des câbles torsadés et blindés.
Le bornier du régulateur est doté de bornes vissées (M3) capables d’accueillir des câbles dénudés et des bornes serties
pour une couple de serrage de 0,5 Nm. Il est possible de
brancher deux connecteurs à anneau ou à fourche serties
sur chaque borne.
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
Lorsque la ligne d’alimentation du régulateur est fortement
perturbée par la commutation de groupes de puissance dotés de thyristors ou par des moteurs, il convient d’utiliser un
transformateur d’isolation uniquement pour le régulateur, en
raccordant son blindage à la terre.
A proximité de générateurs haute fréquence ou de soudeuses à l’arc, utiliser des filtres secteur appropriés.
En présence de fortes variations de la tension secteur, utiliser un stabilisateur de tension.
Pour les modèles avec alimentation 20...27Vac/Vcc, l’alimentation doit provenir d’une source de classe II ou basse
tension à énergie limitée. L’alimentation doit employer une
ligne séparée de celle utilisée pour les dispositifs électromagnétiques de puissance et les câbles d’alimentation basse
tension doivent suivre un parcours séparé par rapport aux
câbles de puissance de l’installation ou de la machine.
21
2. INSTALLATION
Attention! S’assurer que le raccordement à la terre
est opérationnel. Un raccordement à la terre absent
ou inefficace peut rendre le dispositif instable à
cause de perturbations ambiantes excessives. En
particulier, vérifier que:
• la tension entre la masse et la terre est < 1 V;
• la résistance ohmique est < 6 Ω.
2.2.5.
Attention! Si le régulateur est raccordé à des dispositifs électriquement NON isolés (par exemple,
des thermocouples), la connexion de terre doit être
réalisée à l’aide d’un conducteur spécifique, pour
éviter qu’elle ne se fasse directement à travers la
structure de la machine.
Connexions des entrées/sorties
Les lignes d’entrée/sortie du régulateur doivent être séparées de la ligne d’alimentation.
Pour éviter les perturbations, les câbles des entrées/sorties
du régulateur doivent être éloignés des câbles de puissance
(hautes tensions ou courants élevés).
Les câbles des entrées/sorties et les câbles de puissance
ne doivent pas être posés parallèlement les uns par rapport
aux autres Il est recommandé d’utiliser des câbles blindés
ou des goulottes séparées.
Pour raccorder la sortie à une charge inductive (relais,
contacteur, électrovanne, moteur, ventilateur, solénoïde,
etc.) fonctionnant à courant alterné, installer un écrêteur (ou
snubber) ou un groupe RC (résistance et condensateur en
série), placé en parallèle à la charge elle-même. L’application de ce filtre contribue à augmenter la durée utile
des relais.
REMARQUE: tous les condensateurs doivent être conformes
aux normes VDE (classe X2) et supporter une tension ≥ 220
220Vca. La puissance de la résistance doit être ≥ 2 W.
C
L
Out
~
R
Figure 11 - Schéma de raccordement d’un écrêteur (CA)
Monter une diode 1N4007 en parallèle à l’enroulement des
charges inductives qui fonctionnent à courant continu.
Out
D
+
L
-
Figure 12 - Schéma de raccordement d’un écrêteur (CC)
Les filtres doivent être raccordés le plus possible du régulateur.
22
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
2. INSTALLATION
2.3.
Schémas des connexions 650
2.3.1.
Schéma général
NO
OUT 2
+
OUT 2
C
NO
~
OUT 3
19
7
6
OUT 3
20
8
5
OUT 4
21
9
4
22
10
3
23
11
2
24
12
1
~
C
C
~
NO
+
+
-
-
C
OUT 1 (principale)
C
+
5 V, 10 V
+
T
+
T
PWR
~
-
-
-
OPTIONS
IN 2
7
8
IN 1
8
9
COM
9
10
12
7
8
B (Data -)
transformateur
ampérométrique
CT2
deuxième transformateur
ampérométrique pour
charge biphasée/
triphasée
CT1
transformateur
ampérométrique
CT2
deuxième transformateur
ampérométrique pour
charge biphasée/
triphasée
11
A (Data +)
12
7
B (Data -)
8
+
-
A1
PWR
-
-
A1
COM
IN 1
10
11
12
A (Data +)
B (Data -)
7
+ SPR
8
- SPR
9
COM
9
COM
10
IN 3
10
IN 3
10
IN 3
11
IN 2
11
IN 2
11
IN 2
12
IN 1
12
IN 1
12
IN 1
NO
Entrées
logiques
isolées
Alimentation
C
+
Sortie relais
Sortie logique
A (Data +)
Entrée linéaire
à tension/courant
Entrée pour
transformateur
ampérométrique
+ SPR
8
COM
~
+
+
9
LEGENDE
~
7
9
10
CT1
11
A (Data +)
7
Consigne distant
+
Entrée pour
thermocouple
B (Data -)
C
~
Ligne série
RS-485
Sortie relais longue
durée
~
+
T
- SPR
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
T
Entrée
PT100
JPT100
2 / 3 fils
C
Sortie continue
A1
Sortie analogique isolée
+
-
23
2. INSTALLATION
2.3.2.
Alimentation
Entrée PT100/JPT100 - raccordement 3 fils
6
Alimentation:
6
5
4
22
~
~
23
PWR
Attention:
5
4
Standard: 100...240VAC/VDC ± 10%
50/60Hz, maximum 5 VA
3
Option:
1
24
20...27VAC/VDC ± 10%
50/60Hz, maximum 5 VA
T
2
2.3.4.
2.3.3.
Entrées
6
Thermocouples disponibles: J,K,R,S,T,C,D
Linéarisation ITS90 ou personnalisée
5
4
Respecter la polarité
Pour les extensions, utiliser un câble
compensé compatible avec le type de
TC utilisé.
3
1
Sorties
Les caractéristiques des sorties sont définies lors de la
commande du régulateur.
Entrées TC
2
avec ce type de connexion, la résistance de la ligne peut engendrer
une erreur de mesure ; il est donc
conseillé d’utiliser des fils ayant
une section adéquate.
La résistance des trois fils doit être
la même et la résistance de ligne
doit être inférieure à 20 Ohms.
+
-
Sortie Out 1 – 5 A relais
NO
6
5
5A
250
Relais
VAC
C
4
3
2
6
Entrée
linéaire (V, I)
Sortie Out 1 - logique
5
Entrée linéaire de tension
60 mV (Ri > 70kΩ
1 V (Ri > 15kΩ
4
3
2
1
+
+V
6
L
Entrée linéaire de courant continu
0/4...20mA, Ri = 50 Ω.
-
+
5
4
Logique 24 V
(10 V à 20 mA)
-
Entrée linéaire (V)
5
6
4
Sortie Out 1 - continue
+
Entrée linéaire de tension continue
5 V, 10V (Ri > 30kΩ
3
2
1
5
-
Continue 4...20 mA
Rout < 500 Ω
4
2
5
Attention:
4
3
1
+
3
-
6 PT100/JPT100 - raccordement 2 fils
Entrée
2
6
T
avec ce type de connexion, la résistance de la ligne peut engendrer
une erreur de mesure ; il est donc
conseillé d’utiliser des fils ayant
une section adéquate.
Sortie Out 2 - 5 A relais
NO
C
19
20
5A
250
Relais
VAC
21
22
23
24
24
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
2. INSTALLATION
Option 1
Sortie Out 2 - logique
+V
19
+
L
-
20
21
Logique 24 V
(10 V à 20 mA)
7
IN2
8
IN1
9
COM
10
22
11
12
19
20
21
22
C
5A Relais
250 VAC
7
IN2
8
IN1
9
COM
10
11
23
12
24
19
20
21
Fuse
L
~
Triac 75...264VAC
max 1A
22
20
21
5A Relais 250VAC/30VDC
Ic max = 5A
23
24
2.3.5.
Les caractéristiques des entrées et des sorties optionnelles
sont définies lors de la commande du régulateur.
8
IN1
9
COM
10
11
12
~
~
~
métrique pour charge biphasée/triphasée
B (Data -)
9
10
~
~
~
Ligne série
RS485 2 fils
Transformateur ampérométrique
CT1 50 mAac, 10 Ohms, 50/60 Hz
CT2 Deuxième transformateur ampérométrique pour charge biphasée/triphasée
A (Data +)
8
9
Ligne série RS485 2 fils
B (Data -)
COM
10
IN3
11
IN2
12
IN1
Entrées logiques
contact exempt de tension
7
A (Data +)
8
B (Data -)
9
Option 1
IN2
CT2 Deuxième transformateur ampéro-
Option 3
Options
7
Transformateur ampérométrique
CT1 50 mA, 10 Ω, 50/60 Hz
8
7
22
C
GND
Option 3
19
NO 4
~
~
~
Entrées numériques PNP
+12/24V max 3,6 mA
A (Data +)
11
Sortie Out 4 - 5A Relais
NO 3
trique pour charge biphasée/triphasée
7
12
NO 2
CT2 Deuxième transformateur ampéromé-
Option 2
Sortie Out 3 - Triac
~
Transformateur ampérométrique
CT1 50 mA, 10 Ω, 50/60 Hz
Option 1
Sortie Out 3 - 5 A relais
NO
~
~
~
Entrées logiques
NPN 24V 4,5 mA
Entrées logiques avec contact
exempt de tension
Ligne série RS485 2 fils
COM
10
IN3
11
IN2
12
IN1
Entrées logiques
NPN 24V, 4,5 mA
Transformateur ampérométrique
CT1 50 mA, 10 Ω, 50/60 Hz
CT2 Deuxième transformateur ampéromé-
trique pour charge biphasée/triphasée
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
25
2. INSTALLATION
Option 3
Option 5
7
A (Data +)
8
B (Data -)
9
COM
Ligne série RS485 2 fils
GND
10
IN3
+12/24V max 3,6mA
11
IN2
Entrées logiques PNP
12
IN1
7
+
8
-
Out A1
COM
10
IN3
11
IN2
12
IN1
Sortie analogique
0...10 V, Imax 20 mA
0...20 mA, 4...20 mA Rout < 500 Ω
Entrées
logiques
avec
contact exempt de tension
7
+
8
-
Out A1
COM
10
IN3
11
IN2
12
Sortie analogique
0...10 V, Imax 20 mA
0...20 mA, 4...20 mA Rout < 500 Ω
Entrées logiques NPN 24V,
4,5mA
IN1
Option 4
+
8
COM
10
IN3
11
IN2
12
IN1
Out A1
GND
Sortie analogique
0...10 V, Imax 20 mA
0...20 mA, 4...20 mA Rout < 500 Ω
+12/24V max 3,6mA
Entrées logiques PNP
Option 5
26
9
COM
10
IN3
11
IN2
12
IN1
Entrées logiques
NPN 24V, 4,5mA
7
+ SPR
8
- SPR
9
COM
10
IN3
11
IN2
12
IN1
Consigne distante
0...10 V, Ri > 30 kΩ
0...20 mA, 4...20 mA Ri = 50 Ω
+12/24V max 3,6mA
GND
Entrées logiques PNP
+
7
8
9
10
-
Sortie analogique
0...10 V, Imax 20 mA
0...20 mA, 4...20 mA Rout < 500 Ω
Out A1
COM
Entrées
logiques
avec
contact exempt de tension
IN1
11
A (Data +)
12
B (Data -)
Ligne série
RS485 2 fils
8
9
10
Sortie analogique
Out A1 0...10 V, I 20 mA
max
0...20 mA, 4...20 mA Rout < 500 Ω
+
7
COM
Entrées logiques
NPN 24V, 4,5mA
IN1
11
A (Data +)
12
B (Data -)
Ligne série
RS485 2 fils
Option 6
7
+ SPR
8
- SPR
9
- SPR
Option 6
7
9
8
Consigne distante
0...10 V, Ri > 30 kΩ
0...20 mA, 4...20 mA Ri = 50 Ω
Option 6
Option 4
9
+ SPR
Option 5
Option 4
9
7
COM
10
IN3
11
IN2
12
IN1
Consigne distante
0...10 V, Ri > 30 kΩ
0...20 mA, 4...20 mA Ri = 50 Ω
Entrées logiques avec contact exempt de tension
7
+
8
-
9
10
Out A1
COM
Sortie analogique
0...10 V, Imax 20 mA
0...20 mA, 4...20 mA Rout < 500 Ω
GND
IN1
11
A (Data +)
12
B (Data -)
+12/24V max 3,6mA
Entrées logiques PNP
Ligne série
RS485 2 fils
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
2. INSTALLATION
2.4.
Schémas des connexions 1250 - 1350
2.4.1.
Schéma général
C
~
OUT 4
37
36
~
12
PWR
~
38
35
11
39
34
10
40
33
9
IN 5
41
32
8
IN 4
42
31
7
IN 3
43
30
6
NO
IN 2
44
29
5
IN 1
45
28
4
46
27
3
47
26
2
48
25
1
COM
A (Data +)
B (Data -)
~
C
OUT 3
NO
C
+
OUT 2
NO
C
+
+
-
-
C
OUT 1 (principale)
NO
+
5 V, 10 V
+
T
T
+
-
-
-
36
CT1
35
34
CT2
33
32
31
30
+
-
A1
29
28
27
SPR +
26
SPR -
25
LEGENDE
~
PWR
Entrées
logiques
isolées
Alimentation
~
+
Entrée linéaire
à tension/courant
-
Entrée pour
transformateur
ampérométrique
SPR +
Consigne distant
C
NO
~
+
Entrée pour
thermocouple
-
T
SPR -
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
T
Sortie relais
NO
A (Data +)
Ligne série RS485
B (Data -)
Sortie relais longue durée
~
+
Entrée
PT100
JPT100
2 / 3 fils
C
-
A1 Sortie analogique isolée
+
-
Sortie logique
27
2. INSTALLATION
2.4.2.
Alimentation
Entrée PT100/JPT100 – raccordement 3 fils
Alimentation
6
~
PWR
~
12
11
10
22
23
Option:
3
1
20...27VAC/DC ± 10%
50/60Hz, maximum 10VA
Sortie Out 1 - 5A relais
Entrée TC
6
Thermocouples disponibles:
J, K,R, S, T, C, D
Linéarisation ITS90 ou personnalisée
5
4
3
1
Respecter la polarité
Pour les extensions, utiliser un câble
compensé
+
-
Entrée linéaire (V, I)
5
1
-
Entrée linéaire à tension continue
5V, 10V (Ri > 30 kΩ)
6
L
Logique 24V
(10V à 20mA)
-
5
6
+
5
-
Continue 0/4...20 mA
Rout < 500 Ω
3
Sortie Out 2 – 5 A relais
19
5
Attention:
4
3
28
+
2
-
Entrée PT100/JPT100 – raccordement 2 fils
1
6
6
+
2
2
+V
Sortie Out 1 - continue
3
1
3
Entrée linéaire à courant continu
0/4...20 mA, Ri = 50Ω
6
4
NO
5
+
Entrée linéaire (V)
5
5A relais 250VAC/30VDC
5
Entrée linéaire à tension continue
60 mV (Ri > 70 kΩ)
1 V (Ri > 15 kΩ)
4
2
C
6
Sortie Out 1 - logique
6
3
Sorties
Les caractéristiques des sorties Out1, Out2, Out3, Out4
sont définies lors de la commande du régulateur.
Entrées
2
T
2
2.4.4.
2.4.3.
avec ce type de connexion, la résistance de la ligne peut engendrer
une erreur de mesure ; il est donc
conseillé d’utiliser des fils ayant
une section adéquate.
La résistance des trois fils doit être
la même et la résistance de ligne
doit être inférieure à 20 Ohms
4
Standard: 100...240VAC/DC ± 10%
50/60Hz, maximum 10VA
24
Attention:
5
T
avec ce type de connexion, la résistance de la ligne peut engendrer
une erreur de mesure ; il est donc
conseillé d’utiliser des fils ayant
une section adéquate..
20
8
7
23
C
5 A relais 250 VAC / 30 VDC
NO
24
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
2. INSTALLATION
Entrées logiques
Sortie Out 2 - logique
19
+V
20
8
IN5
41
IN4
42
IN3
43
IN2
44
IN1
45
COM
46
+
+
-
L
Logique 24 V
(10 V à 20 mA)
Entrées logiques
NPN 24 V, 4,5 mA
-
7
Sortie Out 3 – 5 A relais
Entrées logiques
19
20
C
10
5A relais 250VAC / 30VDC
9
NO
23
24
Entrées logiques
PNP
+12/24 V max 3,6 mA
GND
IN5
41
IN4
42
IN3
43
IN2
44
IN1
45
COM
46
Sortie Out 4 – 5 A relais
2.4.6.
C
37
38
NO
5A relais 250VAC / 30VDC
Ligne série
7
Ligne série
8
39
9
40
46
A (Data +)
47
B (Data -)
48
Ligne série
RS485 2 fils
Uscita Out 4 –Triac
~
Fuse
37
L
~
Triac 12...240 VAC
maximum 2 A
38
39
2.4.7.
Entrées CT1, CT2
40
36
35
2.4.5.
Entrées CT
34
Entrées logiques
33
Entrées logiques
32
IN5
41
IN4
42
IN3
43
IN2
44
IN1
45
COM
46
~
~
~
~
CT1
CT2
Transformateur ampérométrique
50 mAac, 10 , 50/60 Hz
Deuxième transformateur
ampérométrique pour charge
biphasée/triphasée
31
Entrées logiques
contact exempt de tension
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
29
2. INSTALLATION
2.4.8.
Entrée consigne distante
Entrée consigne distante
7
8
28
Consigne distante
0...10 V, Ri > 30 kΩ
0...20, 4...20 mA, Ri = 50Ω 2.4.9.
27
SPR +
26
SPR -
25
Sortie analogique
Sortie analogique
7
8
Sortie analogique
0...10 V, max 20 mA
0...20 mA, 4...20 mA,
Rout < 500Ω
Out A1
+
30
-
29
28
25
30
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
2. INSTALLATION
2.5.
Schéma de connexion série RS485
Sur la ligne RS485, il est possible de raccorder jusqu’à un maximum de 31 régulateurs en parallèle, même de différents modèles. La ligne doit être terminée par une résistance (120 Ω, 1/2 W).
RS485 Ordinateur
hôte
Blindage
+
-
120 Ω
Mise à la masse
Frame ground (FG)
+
19
7
-
20
+
19
6
8
5
20
21
9
4
21
22
10
3
22
-
120 Ω
1/2 W
650
7
6
8
5
9
4
10
3
650
No. 1
No. 31
Figure 13 - Raccordement RS485/régulateur 650
RS485 Ordinateur hôte
Blindage
+
-
120 Ω
Mise à la masse
Frame ground (FG)
45
28
4
45
28
4
46
27
3
46
27
3
26
2
25
1
+
47
48
-
26
+
47
2
25
1
1250 - 1350
120 Ω
1/2 W
48
No. 1
-
1250 - 1350
No. 31
Figure 14 - Raccordement RS485/régulateurs 1250 et 1350
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
31
2. INSTALLATION
32
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
3. MISE EN SERVICE
3.
3.1.
MISE EN SERVICE
Informations affichées et utilisation des touches
Pour la description générale des afficheurs et des touches
des différents modèles, voir les paragraphes “1.3.1. Afficheurs et touches”, page 13, pour le 650 ; “1.4.1. Afficheurs
et touches”, page 15, pour le 1250, et “1.5.1. Afficheurs et
touches”, page 17 pour le 1350.
3.1.1.
Navigation dans les menus
Pour naviguer dans les menus/sous-menus, modifier les paramètres et valider les sélections, on utilise quatre touches.
Leur fonction dépend du contexte et de la durée de pression.
Les LED situées au-dessus des touches confirment
l’enfoncement de celles-ci en clignotant et elles
montrent les touches qui peuvent être utilisées
dans chaque situation.
Les fonctions navigation associées aux touches sont les
suivantes:
Le Menu de configuration rapide défile lors de la
première mise sous tension, remplacé dans les
autres cas par le Menu de configuration utilisateur
(Consigne, Seuils d’alarme, Sortie de régulation,
etc.). Chaque fois que la touche est enfoncée, la
valeur du paramètre affiché est validée et on passe
à la rubrique de menu suivante.
En maintenant la touche enfoncée pendant plus de
2 secondes, on accède au Menu Programmation/
Configuration.
Chaque fois qu’on appuie sur la touche, on revient
à la rubrique de menu précédente ou au niveau de
menu supérieur, selon les cas.
En maintenant la touche enfoncée pendant plus de
2 secondes, on revient à l’écran Home.
Appuyer sur cette touche pour accéder à un
sous-menu ou pour diminuer la valeur du paramètre affiché, selon les cas.
En maintenant cette touche enfoncée, la vitesse de
diminution du paramètre affiché augmente progressivement.
En appuyant sur cette touche, on augmente la valeur du paramètre affiché.
En maintenant cette touche enfoncée, la vitesse
d’incrément du paramètre affiché augmente progressivement.
Dans la configuration standard, lorsque la variable de procommute le mode de
cessus est affichée, la touche
fonctionnement du régulateur (manuel/automatique).
Si aucune touche n’est enfoncée pendant plus de 15 secondes, le régulateur reviendra automatiquement à l’écran
Home.
3.1.2.
Afficheur
Suivant les modèles, les régulateurs comportent 2 ou 3 afficheurs. Dans l’écran Home, ils montrent :
•
Afficheur PV : la valeur de la variable de processus.
•
Afficheur SV : la valeur du paramètre (prédéfini =
consigne ; si paramètre dS.SP = SETP).
•
Afficheur F (uniquement pour les modèles 1250 et 1350):
la valeur de la sortie de commande (si paramètre dS.F =
OUT.PW).
Dans les modèles 1250 et 1350, la valeur % de la sortie de
commande est affichée aussi sous forme graphique, à l’aide
d’un indicateur à barre (bargraphe). Dans le modèle 1350, un
autre écran affiche le numéro de programme, le numéro de
pas et l’unité de mesure (%, A, kW, kWh).
En fonction de la situation (programmation, alarme, etc.), les
afficheurs du régulateur peuvent visualiser d’aitres informations (nom du paramètre, description du paramètre, messages de diagnostic et d’alarme).
Attention! Les afficheurs visualisent uniquement
les paramètres et les menus significatifs pour une
configuration donnée.
3.1.2.1.
Caractères des afficheurs
Les afficheurs reproduisent les différents caractères à travers la combinaison de 7 ou 14 segments. Les tableaux suivants montrent la forme des différents caractères.
!
“
#
$
%
&
‘
(
)
*
+
,
-
.
/
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
:
;
<
=
>
?
@
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
[
\
]
^
_
`
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
|
˜
Figure 15 - Police de caractères 14 segments
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
33
3. MISE EN SERVICE
!
“
#
$
%
&
‘
(
)
3.1.2.2.
Messages déroulants
*
+
,
-
.
/
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
:
;
<
=
>
?
@
A
B
C
D
E
F
G
Les afficheurs SV (650) et F (1250 et 1350) peuvent visualiser
des messages alphanumériques déroulants. Ces messages,
qui peuvent comporter jusqu’à un maximum de 32 caractères, s’affichent:
•
pendant la phase de configuration, en décrivant le paramètre actif ;
•
pendant le fonctionnement, suite à l’activation
d’alarmes, des entrées logiques et de sorties logiques,
si les messages correspondants ont été habilités.
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
Les textes des messages peuvent être configurés via PC, à
l’aide du logiciel GF_eXpress.
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
[
Figure 16 - Police de caractères 7 segments
3.2.
Trois groupes de messages sont prévus (un pour chacune
des trois langues disponibles), que l’on peut sélectionner depuis le menu HMI avec le paramètre LANG.n.
Chaque groupe comprend jusqu’à un maximum de 25 messages.
Comportement lors de la mise sous tension
Le diagramme suivant illustre les opérations exécutées par le régulateur dès sa mise sous tension.
Remarque: le câble USB-TTL de programmation doit être débranché.
Power On
1.
2.
3.
4.
Autodiagnostic du code programme.
Lecture de la configurations sur EEPROM.
Vérification de la cohérence des données. *
Détection des options présentes
Initialisation des dispositifs d’entrée/sortie
en fonction de la configuration.
MISE SOUS TENSION DE L’AFFICHEUR
Tous les segments des afficheurs sont allumés.
Trois clignotements pendant environ 1 seconde.
COMMANDE ACTIVE
Selon la configuration définie.
HOME
Les afficheurs montrent la variable de processus et la valeur
% de la puissance.
VRAI
CONTRÔLE
MANUEL **
FAUX
HOME
Les afficheurs montrent la variable de processus, la consigne
ou un autre paramètre défini.
Commutation AUTOMATIQUE/MANUEL par touche
ou entrée logique ou communication série.
*) Toute éventuelle erreur sera signalée par le message EEPROM CHECKSUM ERROR.
**) Uniquement si le mode MANUEL était utilisé avant la mise hors tension du régulateur.
34
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
3. MISE EN SERVICE
3.3.
Première mise sous tension
Lors de la première mise sous tension, après que le régulateur ait effectué son test d’autodiagnostic, appuyer sur la touche
pour accéder au Menu de configuration rapide. Les paramètres affichés sont un sous-ensemble de tous les paramètres
du régulateur et ils pemettent de configurer rapidement les entrées et les sorties du dispositif. Le nombre et le type de paramètres dépendent de la configuration matérielle du régulateur et des sélections effectuées au niveau des paramètres déjà
affichés. Par exemple, les limites minimum et maximum d’échelle ne sont affichées que si une sonde de température du type
mA ou V a été sélectionnée.
Au-delà de la première mise sous tension, la Configuration rapide s’affiche aussi si le paramètre QuiCk = On a été défini dans
le menu HMI.
3.3.1.
Configuration rapide
Home
Sélection type de sonde
Sélection unité de mesure
Uniquement si la sonde sélectionnée est TC ou
Rtd, l’unité de mesure peut être °C ou °F.
>2s
augmente la valeur
diminue la valeur
>2s
Limite minimum d’échelle
Uniquement si la sonde sélectionnée est en mV ou
V (sondes du type TC ou RTD), les limites d’échelle
LO.SCL, HI.SCL et les limites de configuration de
la consigne LO.SP, HI.SP sont automatiquement
configurées en fonction du type de sonde et de
l’unité de mesure.
augmente la valeur
diminue la valeur
Limite maximum d’échelle
Uniquement si la sonde sélectionnée est en mV
ou V.
>2s
A
A
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
35
3. MISE EN SERVICE
A
A
Home
Sélection fonction sortie 1
Les fonctions proposées dépendent du type de
sortie (relais, logique).
>2s
Sélection fonction sortie 2
Les fonctions proposées dépendent du type de
sortie (relais, logique).
>2s
Sélection fonction sortie 3
Cette rubrique de menu n’apparaît que si la sortie
optionnelle est disponible.
>2s
Sélection fonction sortie 4
Cette rubrique de menu n’apparaît que si la sortie
optionnelle est disponible.
>2s
Sélection fonction sortie analogique
Cette rubrique de menu n’apparaît que si la sortie
Out1 du type continu 4-20mA est disponible.
>2s
Sélection type de la consigne distante
Cette rubrique de menu n’apparaît que si l’entrée
optionnelle est disponible.
L’échelle de la consigne dépend de la sonde sélectionnée.
>2s
B
36
B
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
3. MISE EN SERVICE
B
B
Home
augmente la valeur
diminue la valeur
Valeur de pleine échelle du transformateur
ampérométrique CT1
Cette rubrique de menu n’apparaît que si l’entrée
optionnelle est disponible.
>2s
augmente la valeur
diminue la valeur
Valeur de pleine échelle du transformateur
ampérométrique CT2
Cette rubrique de menu n’apparaît que si l’entrée
optionnelle est disponible.
>2s
Sélection fonction entrée logique 1
Cette rubrique de menu n’apparaît que si l’entrée
optionnelle est disponible.
>2s
Sélection fonction entrée logique 2
Cette rubrique de menu n’apparaît que si l’entrée
optionnelle est disponible.
>2s
Sélection fonction entrée logique 3
Cette rubrique de menu n’apparaît que si l’entrée
optionnelle est disponible.
>2s
Sélection fonction entrée logique 4
Cette rubrique de menu n’apparaît que si l’entrée
optionnelle est disponible (uniquement pour les
modèles 1250 et 1350).
>2s
C
C
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
37
3. MISE EN SERVICE
C
C
Home
Sélection fonction entrée logique 5
Cette rubrique de menu n’apparaît que si l’entrée
optionnelle est disponible (uniquement pour les
modèles 1250 et 1350).
>2s
augmente la valeur
Configuration Consigne
diminue la valeur
>2s
augmente la valeur
Configuration Alarme 1
diminue la valeur
>2s
augmente la valeur
diminue la valeur
Configuration adresse Modbus
Cette rubrique de menu n’apparaît que si le port
RS485 optionnel est disponible.
>2s
augmente la valeur
diminue la valeur
Sélection vitesse de transmission (bauds)
Cette rubrique de menu n’apparaît que si le port
RS485 optionnel est disponible.
>2s
Habilitation/exclusion de la Configuration
rapide
>2s
Sélection type de sonde
38
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
3. MISE EN SERVICE
3.4.
Mise au point de la Configuration rapide
Le menu de configuration rapide permet de programmer et
de mettre rapidement en œuvre le régulateur.
Pour ce faire, on utilise des valeurs par défaut pour un certain nombre de paramètres associés aux différentes fonctions, tandis que d’autres paramètres ne sont pas activés.
Grâce à la configuration ainsi obtenue, le régulateur est en
mesure de fonctionner et de répondre à la plupart des exigences opérationnelles.
3.4.1.
Il est possible de mettre au point la configuration initiale via
le menu de configuration principal (voir le paragraphe “4.1.Il
Menu de Programmation/Configuration”, page 43), lequel
permet d’accéder à tous les paramètres.
A titre d’exemple, on énumère ci-après quelques-unes parmi les principales fonctions du régulateur, avec la liste des
paramètres à modifier après avoir exécuté la configuration
rapide, afin de mieux adapter le régulateur à des conditions
opérationnelles spécifiques.
Mise au point de l’Alarme
Si au moins une sortie a été programmée comme Alarme lors de la configuration rapide.
0000
0000
Home page
Appuyer > 2 secondes
0
PASS1
Entrer le mot de passe (défaut = 1) à l’aide des touches
et
Appuyer à trois reprises (si le modèle ne dispose pas d’options d’entrée consigne
distante et d’entrées ampérométriques et qu’il n’est pas Programmateur)
ALARM
Sous-menu
ALARM
ALARM
Sélectionner le numéro de l’Alarme (défaut = 1) à l’aide des touches
Pour la description du paramètre et la liste des options, voir page . 77
et
Appuyer à deux reprises
d.i.x
A.r.x
Configurer l’alarme comme directe ou inversée (défaut = Direct) à l’aide des touches
Pour la description du paramètre et la liste des options, voir page . 77
et
Configurer l’alarme comme absolue ou relative (défaut = Absolute) à l’aide des touches
Pour la description du paramètre et la liste des options, voir page. 77
et
Appuyer à quatre reprises
HYSTE
et
Configurer l’hystérésis (défaut = -1) à l’aide des touches
Pour la description du paramètre et la liste des options, voir page. 79
Appuyer à deux reprises
MSG.AL
Sélectionner le message associé à l’alarme (défaut = 0) à l’aide des touches
Pour la description du paramètre et la liste des options, voir page 79
et
Appuyer pendant >2 secondes
0000
0000
Page Home
Le sous-menu ALARM permet également :
•
de sélectionner l’entrée ou la valeur à surveiller pour
l’alarme (paramètre rEF.x, défaut = PV) ;
•
de sélectionner la méthode d’application de l’hystérésis
(paramètre n.S.x, défaut = NORML) ;
•
d’habiliter ou d’exclure l’alarme lors de la mise sous tension (paramètre PWON.E, défaut = OFF) ;
39
•
•
•
de maintenir ou pas l’état d’alarme activée (paramètre
LATCH, défaut = OFF) ;
de configurer le retard d’activation de l’alarme (paramètre DELAY, défaut = 0.00) ;
d’activer/désactiver le clignotement de l’afficheur PV en
cas d’alarme (paramètre BLK.AL, défaut = OFF).
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
3. MISE EN SERVICE
3.4.2.
Mise au point de l’Alarme Heater Break
Si au moins une sortie a été programmée comme Alarme Heater Break lors de la configuration rapide.
0000
0000
Home page
Appuyer > 2 secondes
0
PASS1
Entrer le mot de passe (défaut = 1) à l’aide des touches
et
Appuyer à quatre reprises (si le modèle ne dispose pas d’options d’entrée consigne
distante distant et d’entrées ampérométriques et qu’il n’est pas Programmateur)
AL.HB
Sus-menu
AL.HB
LOW.ON
Appuyer à quatre reprises
THR.PE
Saisir le pourcentage de courant HB par rapport au calibrage (défaut = 80%) à l’aide des
et
. Pour la description du paramètre et la liste des options, voir page 82
touches
Appuyer à deux reprises.
LoAd
MSG.HB
Sélectionner le type de charge raccordée (défaut = MONO) à l’aide des touches
Pour la description du paramètre et la liste des options, voir page 82
Sélectionner le message associé à l’alarme HB (défaut = 0) à l’aide des touches
Pour la description du paramètre et la liste des options, voir page 82
et
et
Appuyer pendant >2 secondes
0000
0000
Page Home
Le sous-menu AL.HB permet également:
•
de configurer une alarme HB pour absorption de courant inférieure à la valeur attendue (paramètre LOW.ON,
défaut = 0.0) ;
•
de configurer une alarme HB pour absorption de courant supérieure à la valeur attendue (paramètre HIG.ON,
défaut = 0.0) ;
•
de configurer une alarme HB pour absorption de courant excessive (paramètre HI.OFF, défaut = 0.0) ;
•
de configurer le retard d’activation de l’alarme HB (paramètre TIME, défaut = 0) ;
•
de sélectionner la sortie de commande associée à
l’alarme HB (paramètre OUT, défaut = 1) ;
•
d’activer/désactiver le clignotement de l’afficheur PV en
cas d’alarme (paramètre BLK.AL, défaut = OFF).
40
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
3. MISE EN SERVICE
3.4.3.
Mise au point du PID
0000
0000
Home page
Appuyer > 2 secondes
0
PASS1
Entrer le mot de passe (défaut = 1) à l’aide des touches
et
Appuyer à cinq reprises (si le modèle ne dispose pas d’options d’entrée consigne
distante et d’entrées ampérométriques et qu’il n’est pas Programmateur)
PID
Suos-menu
PID
S.TUNE
Habiliter ou exclure le Self-Tuning (défaut = OFF) à l’aide des touches
Pour la description du paramètre et la liste des options, voir page 85
SOFT.S
Habiliter ou exclure le Soft-Start (défaut = OFF) à l’aide des touches
Pour la description du paramètre et la liste des options, voir page 85
A.TUNE
Habiliter ou exclure l’Auto-Tuning (défaut = OFF) à l’aide des touches
Pour la description du paramètre et la liste des options, voir page. 85
Cntr
Sélectionner le type de commande (défaut = H.PID) à l’aide des touches
Pour la description du paramètre et la liste des options, voir page. 86
et
et
et
et
Appuyer > 2 secondes
0000
0000
Page Home
Le sous-menu PID permet également:
•
de configurer la durée du Soft-Start (paramètre SOFT.T,
défaut = 0.0) ;
•
de sélectionner le type d’Auto-Tuning utilisé (paramètre
Aut.t, défaut = CONTI) ;
•
de configurer la durée de l’action dérivative (paramètre
DERV.S, défaut = 1) ;
•
de configurer la bande proportionnelle de chauffage ou
l’hystérésis de régulation ON-OFF (paramètre H.PB, défaut = 1.0) ;
•
de configurer le temps d’intégrale de chauffage (paramètre H.IT, défaut = 4.00) ;
•
de configurer le temps de dérivée de chauffage (paramètre H.DT, défaut = 1.00) ;
•
de configurer la limite maximum de puissance de chauffage (paramètre H.P.HI, défaut = 100.0) ;
•
de configurer la limite minimum de puissance de chauffage (paramètre H.P.LO, défaut = 0.0) ;
•
de sélectionner le fluide de refroidissement (paramètre
COOL, défaut = FAN) ;
•
de configurer la consigne de refroidissement par rapport
à la consigne de chauffage (paramètre C.SP, défaut = 0.0);
•
de configurer la bande proportionnelle de refroidissement ou l’hystérésis de régulation ON-OFF (paramètre
C.PB, défaut = 1.0) ;
•
de configurer le temps d’intégrale de refroidissement
(paramètre C.IT, défaut = 4.00) ;
•
de configurer le temps de dérivée de refroidissement
(paramètre C.DT, défaut = 1.00) ;
41
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
de configurer la limite maximum de puissance de refroidissement (paramètre C.P.HI, défaut = 100.0) ;
de configurer la limite minimum de puissance de refroidissement (paramètre C.P.LO, défaut = 0.0) ;
de configurer la valeur RAZ manuelle (paramètre RESET,
défaut = 0) ;
de configurer la valeur Puissance de RAZ (paramètre
P.RST, défaut = 0,0) ;
de configurer la valeur Anti-RAZ (paramètre A.RST, défaut = 0) ;
de configurer la valeur Puissance de feedforward (paramètre FEEDF, défaut = 0,0) ;
de configurer la bande morte (paramètre DEAD.B, défaut = 0) ;
de configurer la puissance Fault Action (paramètre
FAULT, défaut = 0.0) ;
de configurer le gradient de consigne en augmentation
(paramètre GRAD.I, défaut = 0.0) ;
de configurer le gradient de consigne en diminution (paramètre GRAD.D défaut = 0.0) ;
de sélectionner l’unité de mesure du gradient (paramètre Unit, défaut = DIG/S) ;
de configurer le gradient de la sortie de commande (paramètre GRAD.O défaut = 0.0) ;
de configurer le retard d’activation de l’alarme LBA (paramètre LBA.TM, défaut = 30.0) ;
de configurer la valeur de la puissance débitée en cas
de déclenchement de l’alarme LBA (paramètre LBA.PW,
défaut = 25.0).
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
3. MISE EN SERVICE
42
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
4. CONFIGURATION
4.
CONFIGURATION
La Configuration rapide, illustrée dans les chapitres précédents, permet une mise en œuvre rapide du régulateur.
Pour ce faire, la procédure configure uniquement les principaux paramètres du dispositif. Cette configuration répond
aux exigences d’application les plus courantes.
Ce type de configuration s’avère utile aussi pour les applications plus courantes (prises en compte par la Configuration
rapide) dans la mesure où le fonctionnement optimal du régulateur dépend grandement d’une configuration et d’une
programmation correctes des paramètres de commande
prévus.
Dans tous les autres cas, pour configurer le régulateur dans
ses moindres détails, il est nécessaire de configurer des paramètres uniquement accessibles à travers le menu de Programmation/Configuration.
Outre l’utilisation du régulateur lui-même et de ses touches,
la configuration peut se faire aussi via PC, avec le logiciel
GF_eXpress (voir chapitre “Programmation avec PC”, page
159).
4.1.
Le Menu de Programmation/Configuration
4.1.1.
Règle n. 1: savoir ce qu’on est en
train de faire
Pour configurer correctement les paramètres nécessaires
pour que le régulateur réponde aux exigences d’application
prévues, il faut disposer d’une bonne connaissance des problèmes et des techniques liés à la régulation.
En cas de doutes sur ses propres compétences ou si on n’est
pas pleinement conscient des conséquences qui pourraient
découler d’une mauvaise programmation des paramètres, il
est recommandé de ne pas procéder à la configuration.
Attention! Avant la mise en service du régulateur,il
appartient à l’utilisateur de vérifier la configuration
correcte des paramètres, afin d’éviter des dommages corporels et matériels.
En cas de doutes ou pour plus de précisions, visiter le site
Web www.gefran.com ou contacter le service Customer
Care Gefran.
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
4.1.2.
Mots de passe d’accès
Le menu de configuration est protégé par deux mots de
passe qui permettent d’accéder à deux sections différentes
du menu.
La première section, accessible via le mot de passe 1, réunit
les sous-menus et les paramètres de nature plus strictement
opérationnelle, c’est-à-dire ceux qui concernent davantage
le fonctionnement quotidien de la machine ou de l’installation commandée.
La seconde section, accessible via le mot de passe 2, réunit
les sous-menus et les paramètres réservés à la configuration
des ressources matérielles du dispositif.
Les valeurs d’usine des mots de passe sont les suivantes:
•
•
Mot de passe 1 = 1
Mot de passe 2 = 2
Les mots de passe peuvent être modifiés, voire désactivés.
A ce propos, voir les paragraphes “4.26. PASC1 – Configuration du mot de passe de niveau 1”, page 136, et “4.27.
PASC2 – Configuration du mot de passe de niveau 2”, page
136.
43
4. CONFIGURATION
4.2.
Home
0000
0000
Menu principal
>6s
Sous-menu
pag.
>2s
0
PASS1
Menu configuration utilisateur
(maximum 50 paramètres)
0
Entrer mot de passe 1
PASS2
Si le mot de passe est correct, on
accède au menu, sinon Home
INFO
Affichage des
informations
Sous-menu
pag.
Si le mot de passe est correct, on
accède au menu, sinon Home
46
I.DIGT
OUTPU
PR.OPT
Configuration des
programmes
53
PR.STP
Configuration des
pas de programme
56
OUT.AN
I.MAIN
Configuration entrée
principale
63
VALVE
I.SPR
I.CT1
I.CT2
ALARM
AL.HB
PID
PID.GR
Configuration entrée
consigne distante
69
Configuration entrée
transformateur
ampérométrique CT1
72
Configuration entrée
transformateur
ampérométrique CT2
Configuration
interceptions
Configuration alarme
Heater Break
Configuration
paramètres de régulation
Configuration groupes de
paramètres de régulation
74
MODE
TIMER
ENERG
ATTENTION! L’opération de RAZ n’est pas réversible.
44
Configuration entrées
logiques
96
Configuration sorties
99
Configuration sortie
analogique de
retransmission
104
Configuration paramètres
vannes
107
Configuration modalités
de fonctionnement
110
Configuration paramètres
minuterie
115
Configuration paramètres
compteur d’énergie
119
Configuration série
76
80
84
121
SERIA
HMI
LINRZ
Configuration afficheur et
clavier
Configuration linéarisation
personnalisée
123
129
Calibrages utilisateur
92
131
US.CAL
PASC1
En cas de saisie correcte du code RAZ, la
configuration d’usine est rétablie et toutes les
configurations personnalisées seront perdues,
sinon Home.
Entrer mot de passe 2
PASC2
FI.CFG
0000
Configuration mot de passe
niveau 1
Configuration mot de passe
niveau 2
Saisie du code RAZ (en
option)
136
136
136
Home
0000
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
4. CONFIGURATION
4.3.
Légende des sous-menus et des paramètres
Les fonctions et les caractéristiques des sous-menus et des différents paramètres sont décrites en synthèse sous forme de
tableaux.
4.3.1.
1.
2.
3.
4.
Sous-menu
Acronyme
Message déroulant
Mots de
passe d’accès
INFO
INSTRUMENT STATUS
Niveau 1
1
2
3
2
3
Acronyme
5
6
Out1
7
Message déroulant
OUTPUT TYPE
Unités de mesure : -
6.
4
Attributs
R
RELAY = Sortie relais
DIGIT = Sortie logique 24 V
CONTS = Sortie du type continu
8
5.
Sus-menu
INFO
Ce paramètre indique la typologie de la sortie 1.
Options:
3.
4.
4
Paramètre
1
2.
Fournit diverses informations sur l’état et la configuration matérielle du régulateur.
Acronyme du sous-menu, tel qu’il s’apparaît sur l’afficheur du régulateur.
Texte du message déroulant, tel qu’il s’apparaît sur l’afficheur du régulateur.
Mot de passe nécessaire pour accéder aux rubriques
du sous-menu.
Description des fonctionnalités qui gèrent le sous-menu.
4.3.2.
1.
Description
9
Acronyme du paramètre, tel qu’il s’apparaît sur l’afficheur du régulateur.
Texte du message déroulant, tel qu’il s’apparaît sur l’afficheur du régulateur.
Sous-menu auquel appartient le paramètre.
Attributs du paramètre : R = peut être lu, W = peut être
écrit. Si seul R s’affiche, l’opérateur ou le technicien
pourront lire la valeur du paramètre, mais ils ne pourront
pas la modifier.
Description de l’utilisation du paramètre, y compris
d’éventuelles mises en garde ou suggestions.
Unités(s) de mesure de la valeur gérée par la paramètre.
L’unité de mesure peut être univoque ou dépendre
d’autres choix de configuration ; par exemple, la température peut être exprimée en degrés Celsius ou Fahrenheit. Tous les paramètres ne comportent pas l’utilisation
d’unités de mesure.
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
7.
8.
9.
Description des valeurs ou des informations du paramètre pouvant être lues ou écrites, selon les cas.
Valeur que peut prendre le paramètre. Elle peut être de
deux types : discrète ou appartenant à une plage de
valeurs, généralement numériques. En cas de valeur
discrète, toutes les valeurs possibles sont énumérées,
telles qu’elles sont affichées. En cas de plages de valeurs, sont indiquées les valeurs minimum et maximum
que peut prendre le paramètre.
Eventuelle description supplémentaire pour la valeur du
paramètre en question.
45
4. CONFIGURATION
4.4.
Sous-menu INFO – Affichage des informations
Acronyme
Message déroulant
Mots de passe
d’accès
INFO
STATUS INSTRUMENT
Niveau 1
Paramètre
Page
Version du logiciel
47
Code d’identification du régulateur
47
Erreur entrée
principale
47
Pro.n
N. de produit
47
SEr.n
N. de série du
régulateur
47
Modèle du
régulateur
47
Type de régulateur
48
SW.VER
CODE
ERROR
650.LV
L.FUNC
IN.SPR
OUT.A1
46
48
Entrée consigne
distante disponible*
48
Sortie 1 analogique disponible *
48
Page
Entrée transformateur
ampérométrique disponible *
48
Entrée logique
disponible *
49
Port série RS485
disponible *
49
Out1
Type de sortie 1 *
49
Out2
Type de sortie 2 *
49
Out3
Type de sortie 3 *
49
Out4
Type de sortie 4 *
50
CT1
RS485
Options fonctions
logiques
disponibles
Fournit diverses informations sur l’état et la configuration
matérielle du régulateur.
Paramètre
1.IN.DG
CONTR
Description
Paramètre
Page
50
OUT3.S
Nombre de commutations sortie
3 ***
50
OUT4.S
Nombre de commutations sortie
4 ***
Nombre total jours
de fonctionnement
51
Nombre partiel
jours de
fonctionnement
51
Température interne du régulateur
51
51
T.MIN
Température interne minimum du
régulateur
51
T.MAX
Température interne maximum du
régulateur
T.DAYS
P.DAYS
T.INT
50
OUT1.S
Nombre de commutations sortie
1 ***
tiME
Temps interne
52
50
OUT2.S
Nombre de commutations sortie
2 ***
dAtE
Date interne
52
*
Ne s’affiche que si la fonction est disponible dans le régulateur.
**
Ne s’affiche que si la sortie 1 est du type relais ou logique.
***
Ne s’affiche que si la sortie correspondante est disponible
et du type relais.
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
4. CONFIGURATION
4.4.1.
SW.VER - Version du logiciel
Acronyme
SW.VER
Message déroulant
SOFTWARE VERSION
Sous-menu
Attributs
INFO
R
Sous-menu
Attributs
INFO
R
Sous-menu
Attributs
INFO
R
Ce paramètre indique la version (majeure.mineure) du logiciel du régulateur.
Unités de mesure : Options:
4.4.2.
-
CODE - Code d’identification du régulateur
Acronyme
CODE
Message déroulant
INSTRUMENT ID CODE FOR SERIAL COMM
Ce paramètre indique le code d’identification du dispositif pour la communication série.
Unités de mesure : Options:
4.4.3.
0...247
ERROR - Erreur entrée principale
Acronyme
ERROR
Message déroulant
MAIN INPUT ERROR
Ce paramètre indique l’erreur détectée sur l’entrée principale.
Unités de mesure : Options:
nonE
Lou
HIGH
Err
Sbr
4.4.4.
= Aucune erreur
= La variable de processus (PV) est inférieure à la limite inférieure d’échelle
= La variable de processus (PV) est supérieure à la limite supérieure d’échelle
= PT100 en court-circuit ou valeurs de l’entrée inférieures à la limite inférieure (par exemple, TC avec raccordement incorrect)
= Sonde coupée ou valeurs de l’entrée supérieures à la limite supérieure
Pro.n - Numéro de produit
Acronyme
Pro.n
Message déroulant
PRODUCT NUMBER
Sous-menu
Attributs
INFO
R
Sous-menu
Attributs
INFO
R
Ce paramètre indique le code produit (Fxxxxxx).
Unités de mesure : Options:
4.4.5.
-
SEr.n - Numéro de série du régulateur
Acronyme
SEr.n
Message déroulant
SERIAL NUMBER
Ce paramètre indique le numéro de série du régulateur (figurant sur la plaque signalétique).
Le numéro de série est affiché au format yy.ww nnnn, où
yy
ww
nnnn
= deux derniers chiffres de l’année de fabrication
= semaine de fabrication
= numéro progressif dans la semaine de production
Unités de mesure : Options:
-
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
47
4. CONFIGURATION
4.4.6.
xxxxx - Modèle du régulateur
Acronyme
xxxxx
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
INFO
R
Sous-menu
Attributs
INFO
R
MODEL
Ce paramètre indique le modèle du régulateur.
xxxxx indique le modèle du régulateur (650LV, 650HV, 1250LV, 1250HV, 1350LV, 1350HV).
Unités de mesure : Options:
4.4.7.
650.LV
650.HV
125.LV
125.HV
135.LV
135.HV
= Régulateur 650 alimenté à 20...27 VAC/VDC
= Régulateur 650 alimenté à 100...240 VAC/VDC
= Régulateur 1250 alimenté à 20...27 VAC/VDC
= Régulateur 1250 alimenté à 100...240 VAC/VDC
= Régulateur 1350 alimenté à 20...27 VAC/VDC
= Régulateur 1350 alimenté à 100...240 VAC/VDC
xxxxx - Type de régulateur
Acronyme
xxxxx
Message déroulant
MODEL OPTION
Ce paramètre indique le type (xxxxx) de fonctionnement du régulateur.
Unités de mesure : Options:
4.4.8.
CONTR
PROGR
VALVE
PR+VA
= Le dispositif fonctionne uniquement en tant que régulateur
= Le dispositif fonctionne en tant que programmateur et régulateur
= Le dispositif fonctionne en tant que régulateur avec commande de vanne
= Le dispositif fonctionne en tant que programmateur et régulateur avec commande de vanne
L.FUNC - Option Fonctions Logiques disponible
Acronyme
L.FUNC
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
INFO
R
Sous-menu
Attributs
INFO
R
LOGIC FUNCTION AVAILABLE
Si présent, le paramètre indique que l’option Fonctions Logiques est installée dans le régulateur.
Unités de mesure : Options:
4.4.9.
-
IN.SPR - Entrée consigne distante disponible
Acronyme
IN.SPR
Message déroulant
REMOTE SETPOINT AVAILABLE
Si présent, le paramètre indique que l’entrée pour consigne distante est installée dans le régulateur.
4.4.10. OUT.A1 - Sortie 1 analogique disponible
Acronyme
OUT.A1
Message déroulant
ANALOG OUTPUT AVAILABLE
Sous-menu
Attributs
INFO
R
Si présent, le paramètre indique que la sortie analogique configurable en tension ou courant est installée dans le régulateur.
Unités de mesure : Options:
48
-
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
4. CONFIGURATION
4.4.11. CTx - Entrée transformateur ampérométrique disponible
Acronyme
CTx
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
INFO
R
CURRENT TRASFORMER AVAILABLE
Si présent, le paramètre indique qu’une ou plusieurs entrées pour transformateur ampérométrique sont installées dans le
régulateur.
Unités de mesure : Options:
CT1
CT1+2
= Le dispositif dispose d’une entrée pour transformateur ampérométrique
= Le dispositif dispose de deux entrées pour transformateur ampérométrique
4.4.12. x.IN.DG - Entrée logique disponible
Acronyme
x.IN.DG
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
INFO
R
Sous-menu
Attributs
INFO
R
Sous-menu
Attributs
INFO
R
Sous-menu
Attributs
INFO
R
DIGITAL INPUT AVAILABLE
Si présent, le paramètre indique combien d’entrées logiques sont installées dans le régulateur.
Unités de mesure : Options:
1.IN.DG
2.IN.DG
3.IN.DG
5.IN.DG
= Une entrée logique est installée dans le régulateur.
= Deux entrées logiques sont installées dans le régulateur
= Trois entrées logiques sont installées dans le régulateur.
= Cinq entrées logiques sont installées dans le régulateur.
4.4.13. RS485 - Port série RS485 disponible
Acronyme
RS485
Message déroulant
FIELDBUS AVAILABLE
Si présent, le paramètre indique qu’un port série RS485 est installé dans le régulateur.
Unités de mesure : Options:
-
4.4.14. Out1 - Type de sortie 1
Acronyme
Out1
Message déroulant
OUTPUT TYPE
Ce paramètre indique le type de la sortie 1.
Unités de mesure : Options:
RELAY = Sortie relais
DIGIT = Sortie logique 24 V
CONTS = Sortie courant
4.4.15. Out2 - Type de sortie 2
Acronyme
Out2
Message déroulant
OUTPUT TYPE
Si présent, le paramètre indique que la sortie 2 est disponible dans le régulateur et il en spécifie le type.
Unités de mesure : Options:
RELAY = Sortie relais
DIGIT = Sortie logique 24 V
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
49
4. CONFIGURATION
4.4.16. Out3 - Type de sortie 3
Acronyme
Out3
Message déroulant
OUTPUT TYPE
Sous-menu
Attributs
INFO
R
Si présent, le paramètre indique que la sortie 3 est disponible dans le régulateur et il en spécifie le type.
Unités de mesure : Options:
RELAY = Sortie relais
TRIAC = Sortie Triac (uniquement pour le modèle 650)
4.4.17. Out4 - Type de sortie 4
Acronyme
Out4
Message déroulant
OUTPUT TYPE
Sous-menu
Attributs
INFO
R
Si présent, le paramètre indique que la sortie 4 est disponible dans le régulateur et il en spécifie le type.
Unités de mesure : Options:
RELAY = Sortie relais
TRIAC = Sortie Triac (uniquement pour les modèles 1250 et 1350)
4.4.18. OUT1.S - Nombre de commutations sortie 1
Acronyme
OUT1.S
Message déroulant
NUMBER X 1000 RELAY CYCLES
Sous-menu
Attributs
INFO
R
Si la sortie 1 est du type relais ou logique, le paramètre indique le nombre de commutations effectuées, exprimé en
milliers.
Unités de mesure : Nombre (× 1000)
Options:
-
4.4.19. OUT2.S - Nombre de commutations sortie 2
Acronyme
OUT2.S
Message déroulant
NUMBER X 1000 RELAY CYCLES
Sous-menu
Attributs
INFO
R
Si la sortie 2 est disponible dans le régulateur et qu’elle est du type relais ou logique, le paramètre indique le nombre de
commutations effectuées, exprimé en milliers.
Unités de mesure : Nombre (× 1000)
Options:
-
4.4.20. OUT3.S - Nombre de commutations sortie 3
Acronyme
OUT3.S
Message déroulant
NUMBER X 1000 RELAY CYCLES
Sous-menu
Attributs
INFO
R
Si la sortie 3 est disponible dans le régulateur, le paramètre indique le nombre de commutations effectuées, exprimé en
milliers.
Unités de mesure : Nombre (× 1000)
Options:
50
-
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
4. CONFIGURATION
4.4.21. OUT4.S - Nombre de commutations sortie 4
Acronyme
OUT4.S
Message déroulant
NUMBER X 1000 RELAY CYCLES
Sous-menu
Attributs
INFO
R
Si la sortie 4 est disponible dans le régulateur, le paramètre indique le nombre de commutations effectuées, exprimé en
milliers.
Unités de mesure : Nombre (× 1000)
Options:
-
4.4.22. T.DAYS - Nombre de jours total de fonctionnement
Acronyme
T.DAYS
Message déroulant
TOTAL DAYS OF OPERATION
Sous-menu
Attributs
INFO
R
Ce paramètre indique le nombre de jours total de fonctionnement du régulateur depuis sa première mise sous tension.
Chaque jour correspond à 24 heures effectives de fonctionnement.
Unités de mesure : Jour
Options:
0...9999
4.4.23. P.DAYS - Nombre de jours partiel de fonctionnement
Acronyme
P.DAYS
Message déroulant
PARTIAL DAYS OF OPERATION
Sous-menu
Attributs
INFO
R
Ce paramètre indique le nombre de jours de fonctionnement du régulateur depuis la dernière remise à zéro du compteur.
Chaque jour correspond à 24 heures effectives de fonctionnement.
Le compteur peut être remis à zéro à l’aide de la fonction Us.cal.
Unités de mesure : Jour
Options:
0...9999
4.4.24. T.INT - Température interne du régulateur
Acronyme
T.INT
Message déroulant
INTERNAL TEMPERATURE
Sous-menu
Attributs
INFO
R
Sous-menu
Attributs
INFO
R
Ce paramètre indique la température interne instantanée du régulateur.
Unités de mesure : °C
Options:
-
4.4.25. T.MIN - Température interne minimum du régulateur
Acronyme
T.MIN
Message déroulant
MIN INTERNAL TEMPERATURE
Ce paramètre indique la température interne minimum du régulateur, mesurée pendant le fonctionnement.
Unités de mesure : °C
Options:
-
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
51
4. CONFIGURATION
4.4.26. T.MAX - Température interne maximum du régulateur
Acronyme
T.MAX
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
INFO
R
MAX INTERNAL TEMPERATURE
Ce paramètre indique la température interne maximum du régulateur, mesurée pendant le fonctionnement.
Unités de mesure : °C
Options:
-
4.4.27. tiME - Temps interne
Acronyme
tiME
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
INFO
R
Sous-menu
Attributs
INFO
R
INTERNAL TIME
Ce paramètre indique l’heure interne, au format 24 heures. L’heure est affichée par défilement :
heures, minutes et secondes.
Unités de mesure : hh:mm:ss
Options:
-
4.4.28. dAtE - Date interne
Acronyme
dAtE
Message déroulant
INTERNAL DATE
Ce paramètre indique la date interne complète du régulateur : mois, jour, année et jour de la semaine, par défilement.
Unités de mesure : MM / GG / AAAA
Options:
52
-
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
4. CONFIGURATION
4.5.
Sous-menu PR.OPT - Configuration des programmes
Acronyme
Message déroulant
PR.OPT
PROGRAMMER
CONFIGURATION
Mots de passe
d’accès
Niveau 1
Description
Permet de configurer les 4 programmes qui peuvent être gérés par le programmateur. Les paramètres doivent être configurés pour chaque programme à utiliser.
La fonction Programmateur doit être préalablement habilitée
dans le menu MODE, paramètre PROGR = On.
Pour plus de détails sur la configuration du programmateur,
voir le paragraphe “5.13. Programmateur de consigne”, page
149.
Paramètre
page
Sélection du
programme
54
Numéro premier
pas associé au
programme
54
Numéro dernier
pas associé au
programme
54
Modalité de
redémarrage
54
Type de commande après redémarrage du programme
54
WAIT.S
Option de début
d’exécution du
programme
55
End
Action en fin du
programme
55
Limitation de la
durée du pas
55
PR.OPT
FI.STP
LA.STP
Strt
RST.SP
LIMIT
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
53
4. CONFIGURATION
4.5.1.
PR.OPT - Sélection du programme
Acronyme
PR.OPT
Message déroulant
PROGRAM NUMBER
Sous-menu
Attributs
PR.OPT
RW
Ce paramètre permet de sélectionner le programme à configurer. Pendant le fonctionnement normal, le régulateur affiche
le numéro du programme en cours et son état P.STAT, affichable dans le menu Configuration utilisateur.
Unités de mesure : Nombre
Options:
4.5.2.
1...4
FI.STP - Numéro premier pas associé au programme
Acronyme
FI.STP
Message déroulant
FIRST STEP OF PROGRAM
Sous-menu
Attributs
PR.OPT
RW
Sous-menu
Attributs
PR.OPT
RW
Sous-menu
Attributs
PR.OPT
RW
Ce paramètre permet de sélectionner le premier pas du programme..
Unités de mesure : Nombre
Options:
4.5.3.
1...12
LA.STP - Numéro dernier pas associé au programme
Acronyme
LA.STP
Message déroulant
LAST STEP OF PROGRAM
Ce paramètre permet de sélectionner le dernier pas du programme.
ATTENTION: LA.STP ne peut être inférieur à FI.STP.
Unités de mesure : Nombre
Options:
4.5.4.
1...12
Strt - Modalité de redémarrage
Acronyme
Strt
Message déroulant
RESTART TYPE AFTER POWER-ON
Ce paramètre établit la modalité de redémarrage du programme après la mise sous tension du régulateur (Power on).
Unités de mesure : Options:
FI.STP = Le programme redémarre depuis le premier pas, avec Consigne attribuée ou égale à PV
en fonction du paramètre RST.SP suivant.
ST.STP = Le programme redémarre depuis la condition à laquelle il s’était arrêté (dernière étape
d’exécution, consigne).
RSRCH = Le programme redémarre par la recherche du pas (voir Fonctionnalités du programmateur).
4.5.5.
RST.SP - Type de commande après redémarrage du programme
Acronyme
RST.SP
Message déroulant
CONTROL TYPE AFTER RESET
Sous-menu
Attributs
PR.OPT
RW
Ce paramètre établit le type de commande mis en place par le régulateur après une RAZ, en attendant le redémarrage.
Unités de mesure : Options:
OFF
On
54
= Le régulateur poursuit l’action de commande, en maintenant la consigne actuelle.
= La consigne prend la valeur de la variable de processus (PV), en imposant la sortie de
commande à zéro.
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
4. CONFIGURATION
4.5.6.
WAIT.S - Option de début d’exécution du programme
Acronyme
WAIT.S
Message déroulant
DEF OF START EXEC PROGRAM
Sous-menu
Attributs
PR.OPT
RW
Ce paramètre habilite ou exclut l’exécution automatique du programme après une commutation STOP/START avec RAZ
automatique de la base de temps
Unités de mesure : Options:
4.5.7.
OFF
On
= Exclut l’exécution automatique
= Habilite l’exécution automatique
End - Action en fin du programme
Acronyme
End
Message déroulant
CONDITION AT END OF CYCLE
Sous-menu
Attributs
PR.OPT
RW
Ce paramètre détermine ce qui se passe à la fin d’un programme (dernier pas exécuté).
Unités de mesure : Options:
4.5.8.
NONE
rESE
LOOP
OFF
= Aucun événement. Le régulateur poursuit la commande
= commutation à l’état RESET, le type de commande dépendra du paramètre RST.SP
= Le programme reprend depuis le premier pas
= Le programme se termine et met le régulateur sur OFF, avec sortie de commande à zéro.
LIMIT - Limitation de la durée du pas
Acronyme
LIMIT
Message déroulant
DEF OF STEP TIMING LIMITATION
Sous-menu
Attributs
PR.OPT
RW
Ce paramètre habilite ou exclut la limitation de la durée du pas. Il s’avère utile pour l’exécution rapide du programme.
Unités de mesure : Options:
OFF
On
4.6.
= Exclut la limitation de la durée du pas
= Habilite la limitation de la durée du pas : limite le temps de rampe à 20 secondes
et les temps de maintien à 10 secondes, de manière à obtenir un temps de pas ne dépassant jamais 30 secondes.
Sous-menu PR.STP - Configuration des pas de programme
Acronyme
Message déroulant
Mots de passe d’accès
PR.STP
STEP DEFINITION
Niveau 1
Description
Permet de configurer les pas qui constituent le programme.
Les paramètres doivent être configurés pour chacun des pas
à utiliser.
La fonction Programmateur doit être préalablement habilitée
dans le menu MODE, paramètre PROGR = On.
Pour plus de détails sur la configuration du programmateur,
voir le paragraphe “5.13. Programmateur de consigne”, page
149.
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
55
4. CONFIGURATION
Sous-menu PR.STP - Configuration des pas de programme
Paramètre
PR.STP
SETP
RAMP.T
HOLD.T
HBB
BAND
HBB.R
HBB.H
HBB2
S.SP.EN
56
Page
Pas de
programmation
57
Consigne du pas
de programmation
57
Temps de rampe
du pas
57
Durée de maintien
dans le pas
57
Habilitation de la
fonction Hold Back
Band
57
Ecart maximum
pour HBB
58
Habilitation de
HBB pendant la
rampe
58
Habilitation de HBB
pendant le maintien
58
Habilitation de
HBB par rapport à
I.SPR
48
Habilitation
retransmission
consigne
58
Paramètre
SUB.SP
S.RM.EN
ENBL.1
ENBL.2
ENBL.3
ENBL.4
EVN.R.1
EVN.R.2
EVN.R.3
EVN.R.4
Page
Valeur de consigne
du régulateur
asservi
59
Habilitation de la
rampe pour le régulateur asservi
59
Habilitation 1 pour
exécution du pas
59
Habilitation 2 pour
exécution du pas
59
Habilitation 3 pour
exécution du pas
60
Habilitation 4 pour
exécution du pas
60
Evénement 1
pendant la rampe
du pas
60
Evénement 2
pendant la rampe
du pas
60
Evénement 3
pendant la rampe
du pas
60
Evénement 4
pendant la rampe
du pas
61
Paramètre
EVN.H.1
EVN.H.2
EVN.H.3
EVN.H.4
GROP.R
GROP.H
MSG.R
MSG.H
Page
Evénement 1
pendant le
maintien du pas
61
Evénement 2
pendant le
maintien du pas
61
Evénement 3
pendant le
maintien du pas
61
Evénement 4
pendant le
maintien du pas
61
Groupe de paramètres associé à la
rampe
62
Groupe de paramètres associé au
maintien
62
Sélection du message associé à la
rampe
62
Sélection du message associé au
maintien
62
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
4. CONFIGURATION
4.6.1.
PR.STP - Pas de programmation
Acronyme
PR.STP
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
PR.SPT
RW
Sous-menu
Attributs
PR.SPT
RW
PROGRAMMER ACTUAL STEP
Ce paramètre indique et définit le numéro de pas de programmation en cours de configuration.
Unités de mesure : Numéro de pas
Options:
4.6.2.
1...12
SETP - Consigne du pas de programmation
Acronyme
SETP
Message déroulant
STEP SETPOINT
Ce paramètre indique et définit la consigne pour le pas de programmation courant.
Les valeurs sélectionnables sont comprises entre la consigne inférieure (LO.SP) et la consigne supérieure (HI.SP), configurables dans le sous-menu I.MAIN.
Unités de mesure : °C, °F, % en fonction de l’échelle choisie
Options:
4.6.3.
LO.SP...HI.SP
RAMP.T - Temps de rampe du pas
Acronyme
RAMP.T
Message déroulant
STEP RAMP TIME
Sous-menu
Attributs
PR.SPT
RW
Ce paramètre indique et configure le temps nécessaire pour passer de la consigne précédente à la consigne du pas de
programmation actuel.
Unités de mesure : hh.mm ou mm.ss (heures.minutes ou minutes.secondes). Cela dépend de la base des temps configurée dans le sous-menu MODE, paramètre t.Pro
Options:
4.6.4.
00.00...99.59
HOLD.T - Durée de maintien dans le pas
Acronyme
HOLD.T
Message déroulant
STEP HOLD TIME
Sous-menu
Attributs
PR.SPT
RW
Ce paramètre indique et configure le temps d’attente du programme avant de passer au pas suivant..
Unités de mesure : hh.mm ou mm.ss (heures.minutes ou minutes.secondes). Cela dépend de la base des temps configurée dans le sous-menu MODE, paramètre t.Pro.
Options:
4.6.5.
00.00...99.59
HBB - Habilitation de la fonction Hold Back Band
Acronyme
HBB
Message déroulant
HOLD BACK BAND FUNCTION
Sous-menu
Attributs
PR.SPT
RW
Ce paramètre habilite et exclut la fonction Hold Back Band.
La fonction HBB vérifie que la variable demeure dans la bande de tolérance prévue. En cas de dépassement de l’écart
maximum, la base des temps pour l’exécution du programme est bloquée. Cette fonction peut être configurée de
manière indépendante pour chaque pas de programmation. En outre, elle peut être habilitée soit pendant le temps de
rampe soit pendant le temps de maintien ou pendant les deux.
Unités de mesure : Options:
OFF
On
= Exclut la fonction HBB
= Habilite la fonction HBB
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
57
4. CONFIGURATION
4.6.6.
BAND - Ecart maximum pour HBB
Acronyme
BAND
Message déroulant
HOLD BACK BAND VALUE
Sous-menu
Attributs
PR.SPT
RW
Si la fonction HBB est habilitée, le paramètre indique et configure l’écart maximum admis de PV par rapport à SV.
Unités de mesure : °C, °F, % en fonction de l’échelle choisie
Options:
4.6.7.
0...999
HBB.R - Habilitation de HBB pendant la rampe
Acronyme
HBB.R
Message déroulant
ENABLE HOLD BACK BAND DURING STEP RAMP
Sous-menu
Attributs
PR.SPT
RW
Si la fonction HBB est habilitée, le paramètre l’active/désactive pendant le temps de rampe du pas.
Unités de mesure : Options:
4.6.8.
OFF
On
= Désactive la fonction HBB pendant le temps de rampe
= Active la fonction HBB pendant le temps de rampe
HBB.H - Habilitation de HBB pendant le maintien
Acronyme
HBB.H
Message déroulant
ENABLE HOLD BACK BAND DURING STEP HOLD
Sous-menu
Attributs
PR.SPT
RW
Si la fonction HBB est habilitée, le paramètre l’active/désactive pendant le temps de maintien dans le pas.
Unités de mesure : Options:
4.6.9.
OFF
On
= Désactive la fonction HBB pendant le temps de maintien dans le pas
= Active la fonction HBB pendant le temps de maintien dans le pas
HBB2 - Habilitation de HBB par rapport à I.SPR
Acronyme
HBB2
Message déroulant
HOLD BACK BAND FUNCTION REFERRED TO I.SPR INPUT
Sous-menu
Attributs
PR.SPT
RW
Si la fonction HBB est habilitée, le paramètre l’active/désactive en fonction de l’entrée de consigne distante, qui peut
être habilitée dans le sous-menu MODE, paramètre SP.REM.
Lorsque la fonction est habilitée par rapport à la consigne distante, si l’écart PV-SPR dépasse la valeur BAND, la base
des temps du programme est bloquée.
Unités de mesure : Options:
OFF
On
= Désactive la fonction HBB par rapport à l’entrée de la consigne distante.
= Active la fonction HBB par rapport à l’entrée de la consigne distante.
4.6.10. S.SP.EN - Habilitation retransmission consigne
Acronyme
S.SP.EN
Message déroulant
SUBDUED SETPOINT RETRANSMITTED ENABLE
Sous-menu
Attributs
PR.SPT
RW
Ce paramètre habilite/exclut la retransmission de la valeur de consigne à d’autres régulateurs asservis.
La valeur de consigne est envoyée par la sortie analogique A1 configurée, sous-menu OUT.AN, paramètre F.o.A1 = SLV.
SP.
Unités de mesure : Options:
58
OFF
On
= Exclut la retransmission
= Habilite la retransmission
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
4. CONFIGURATION
4.6.11. SUB.SP - Valeur de consigne du régulateur asservi
Acronyme
SUB.SP
Message déroulant
SUBDUED SETPOINT ASSOCIATED TO STEP
Sous-menu
Attributs
PR.SPT
RW
Si la fonction S.SP.EN est habilitée, le paramètre indique et configure la valeur de consigne qui sera retransmise sous
forme de pourcentage de la valeur de consigne du régulateur.
EXEMPLE : Si la consigne du régulateur principal est 180 °C et qu’on souhaite que celle du régulateur secondaire soit
85 °C, SUB.SP devra être configuré à 47,2 (47,2% de 180, soit environ 85).
Unités de mesure : %
Options:
0.0...100.0
4.6.12. S.RM.EN - Habilitation de la rampe pour le régulateur asservi
Acronyme
S.RM.EN
Message déroulant
SUBDUED SETPOINT RAMP ENABLE
Sous-menu
Attributs
PR.SPT
RW
Si la fonction S.SP.EN est habilitée, le paramètre active/désactive la rampe de consigne pour le régulateur asservi.
Unités de mesure : Options:
OFF
On
= Désactive la rampe de consigne pour le régulateur asservi
= Active la rampe de consigne pour le régulateur asservi
4.6.13. ENBL.1 - Habilitation 1 pour exécution du pas
Acronyme
ENBL.1
Message déroulant
STEP ENABLE FOR STEP START
Sous-menu
Attributs
PR.SPT
RW
Ce paramètre indique et configure la condition d’habilitation n. 1 pour l’exécution du pas.
Les habilitations permettent de vérifier automatiquement le respect de certaines conditions avant de poursuivre le programme.
Il existe quatre habilitations différentes (1, 2, 3 et 4) dont l’état, au début du pas, doit correspondre à la programmation.
Les habilitations peuvent être configurées par le biais des entrées logiques, des sorties de blocs de fonctions et de l’entrée série RS485.
Si ne serait-ce qu’une seule des habilitations ne correspond pas à la programmation, le pas ne sera pas exécuté. En
configurant toutes les habilitations sur nonE l’exécution du pas ne sera soumise à aucune condition et aura toujours lieu.
Unités de mesure : Options:
nonE
On
OFF
= L’état d’habilitation est ignoré et le pas est quand même exécuté
= L’habilitation doit être active pour pouvoir exécuter le pas
= L’habilitation ne doit pas être active pour pouvoir exécuter le pas
4.6.14. ENBL.2 - Habilitation 2 pour exécution du pas
Acronyme
ENBL.2
Message déroulant
STEP ENABLE FOR STEP START
Sous-menu
Attributs
PR.SPT
RW
Ce paramètre indique et configure la condition d’habilitation n. 2 pour l’exécution du pas.
Pour plus de détails, voir ENBL.1.
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
59
4. CONFIGURATION
4.6.15. ENBL.3 - Habilitation 3 pour exécution du pas
Acronyme
ENBL.3
Message déroulant
STEP ENABLE FOR STEP START
Sous-menu
Attributs
PR.SPT
RW
Sous-menu
Attributs
PR.SPT
RW
Sous-menu
Attributs
PR.SPT
RW
Sous-menu
Attributs
PR.SPT
RW
Sous-menu
Attributs
PR.SPT
RW
Ce paramètre indique et configure la condition d’habilitation n. 3 pour l’exécution du pas.
Pour plus de détails, voir ENBL.1.
4.6.16. ENBL.4 - Habilitation 4 pour exécution du pas
Acronyme
ENBL.4
Message déroulant
STEP ENABLE FOR STEP START
Ce paramètre indique et configure la condition d’habilitation n. 4 pour l’exécution du pas.
Pour plus de détails, voir ENBL.1.
4.6.17. EVN.R.1 - Evénement 1 pendant la rampe du pas
Acronyme
EVN.R.1
Message déroulant
EVENT DURING STEP RAMP
Ce paramètre indique et définit la configuration de l’événement 1 pendant la rampe du pas.
Unités de mesure : Options:
nonE
On
OFF
= L’événement n’est pas modifié
= L’événement est activé
= L’événement est désactivé
4.6.18. EVN.R.2 - Evénement 2 pendant la rampe du pas
Acronyme
EVN.R.2
Message déroulant
EVENT DURING STEP RAMP
Ce paramètre indique et définit la configuration de l’événement 2 pendant la rampe du pas.
Unités de mesure : Options:
nonE
On
OFF
= L’événement n’est pas modifié
= L’événement est activé
= L’événement est désactivé
4.6.19. EVN.R.3 - Evénement 3 pendant la rampe du pas
Acronyme
EVN.R.3
Message déroulant
EVENT DURING STEP RAMP
Ce paramètre indique et définit la configuration de l’événement 3 pendant la rampe du pas.
Unités de mesure : Options:
60
nonE
On
OFF
= L’événement n’est pas modifié
= L’événement est activé
= L’événement est désactivé
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
4. CONFIGURATION
4.6.20. EVN.R.4 - Evénement 4 pendant la rampe du pas
Acronyme
EVN.R.4
Message déroulant
EVENT DURING STEP RAMP
Sous-menu
Attributs
PR.SPT
RW
Sous-menu
Attributs
PR.SPT
RW
Sous-menu
Attributs
PR.SPT
RW
Sous-menu
Attributs
PR.SPT
RW
Sous-menu
Attributs
PR.SPT
RW
Ce paramètre indique et définit la configuration de l’événement 4 pendant la rampe du pas.
Unités de mesure : Options:
nonE
On
OFF
= L’événement n’est pas modifié
= L’événement est activé
= L’événement est désactivé
4.6.21. EVN.H.1 - Evénement 1 pendant le maintien du pas
Acronyme
EVN.H.1
Message déroulant
EVENT DURING STEP HOLD
Ce paramètre indique et définit la configuration de l’événement 1 pendant le maintien du pas.
Unités de mesure : Options:
nonE
On
OFF
= L’événement n’est pas modifié
= L’événement est activé
= L’événement est désactivé
4.6.22. EVN.H.2 - Evénement 2 pendant le maintien du pas
Acronyme
EVN.H.2
Message déroulant
EVENT DURING STEP HOLD
Ce paramètre indique et définit la configuration de l’événement 2 pendant le maintien du pas.
Unités de mesure : Options:
nonE
On
OFF
= L’événement n’est pas modifié
= L’événement est activé
= L’événement est désactivé
4.6.23. EVN.H.3 - Evénement 3 pendant le maintien du pas
Acronyme
EVN.H.3
Message déroulant
EVENT DURING STEP HOLD
Ce paramètre indique et définit la configuration de l’événement 3 pendant le maintien du pas.
Unités de mesure : Options:
nonE
On
OFF
= L’événement n’est pas modifié
= L’événement est activé
= L’événement est désactivé
4.6.24. EVN.H.4 - Evénement 4 pendant le maintien du pas
Acronyme
EVN.H.4
Message déroulant
EVENT DURING STEP HOLD
Ce paramètre indique et définit la configuration de l’événement 4 pendant le maintien du pas.
Unités de mesure : Options:
nonE
On
OFF
= L’événement n’est pas modifié
= L’événement est activé
= L’événement est désactivé
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
61
4. CONFIGURATION
4.6.25. GROP.R - Groupe de paramètres associé à la rampe
Acronyme
GROP.R
Message déroulant
CONTROL PARAMETER GROUP DURING STEP RAMP
Sous-menu
Attributs
PR.SPT
RW
Ce paramètre indique et configure le groupe de paramètres de régulation associé au pas pendant la rampe.
PID.G.N peut être configuré dans le sous-menu MODE.
Unités de mesure : Nombre
Options:
0...PID.G.N = Numéro de groupe. Si 0, les paramètres sont ceux du contrôleur, configurables dans
le sous-menu PID.
4.6.26. GROP.H - Groupe de paramètres associé au maintien
Acronyme
GROP.H
Message déroulant
CONTROL PARAMETER GROUP DURING STEP HOLD
Sous-menu
Attributs
PR.SPT
RW
Ce paramètre indique et configure le groupe de paramètres de régulation associé au pas pendant le maintien.
PID.G.N peut être configuré dans le sous-menu MODE.
Unités de mesure : Nombre
Options:
0...PID.G.N = Numéro de groupe. Si 0, les paramètres sont ceux du contrôleur, configurables dans
le sous-menu PID.
4.6.27. MSG.R - Sélection du message associé à la rampe
Acronyme
MSG.R
Message déroulant
SCROLLING MESSAGE DURING STEP RAMP
Sous-menu
Attributs
PR.SPT
RW
Ce paramètre indique et configure le numéro du message associé au pas pendant la rampe, à savoir le message qui
défilera à l’écran pour le pas en cours de configuration.
Pour plus d’informations sur les messages déroulants, voir le paragraphe “3.1.2.2 Messages déroulants”, page 34.
Si le paramètre est égal à “0”, aucun message ne sera affiché.
Unités de mesure : Numéro d’identification du message
Options:
0...25
4.6.28. MSG.H - Sélection du message associé au maintien
Acronyme
MSG.H
Message déroulant
SCROLLING MESSAGE DURING STEP HOLD
Sous-menu
Attributs
PR.SPT
RW
Ce paramètre indique et configure le numéro du message associé au pas pendant le maintien, à savoir le message qui
défilera à l’écran pour le pas en cours de configuration.
Pour plus d’informations sur les messages déroulants, voir le paragraphe “3.1.2.2 Messages déroulants”, page 34.
Si le paramètre est égal à “0”, aucun message ne sera affiché.
Unités de mesure : Numéro d’identification du message
Options:
62
0...25
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
4. CONFIGURATION
4.7.
Sous-menu I.MAIN - Configuration entrée principale
Acronyme
Message déroulant
Mots de passe
d’accès
I.MAIN
MAIN INPUT CONFIG
Niveau 1
Description
Permet de configurer l’entrée principale du régulateur.
Paramètre
Page
tyPE
Sélection type de
sonde
64
Lin
Sélection type de
linéarisation
65
Sélection de l’unité
de mesure affichée
66
Filtre numérique
66
Filtre numérique
sur l’afficheur PV
66
Nombre de
décimales
affichées
66
Limite d’échelle
inférieure
67
Limite d’échelle
supérieure
68
Offset de
correction échelle
68
Unit
FILT
FILT.D
DEC.P
LO.SCL
HI.SCL
OF.SCL
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
Paramètre
Page
LO.SP
HI.SP
LO.AL
HI.AL
Limite inférieure
pour consigne
68
Limite supérieure
pour consigne
68
Limite inférieure
pour alarmes
68
Limite supérieure
pour alarmes
68
63
4. CONFIGURATION
4.7.1.
tyPE - Sélection type de sonde
Acronyme
tyPE
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
I.MAIN
RW
MAIN INPUT TYPE OF PROBE
Ce paramètre indique et configure le type de sonde de l’entrée principale.
Les fonctions de calibrage des sondes du type Custom (personnalisé) se trouvent dans le menu US.CAL.
En cas d’utilisation d’une entrée 4...20 mA, si le courant est inférieur à 2 mA, un message Err est affiché et le système
active l’état des relais spécifié par les paramètres FAUL.T.
Le tableau présente les limites d’échelle pour chaque type de sonde ou d’entrée, en fonction du nombre de décimales
défini.
Type de sonde
Thermocouple
Infrarouge
caractéristique
de la Tc K
Thermomètre à
résistance
Capteur
Unité de
mesure
Limites
d’échelle pour
DEC.P = 0
Limites
d’échelle pour
DEC.P = 1
J
°C
0...1000
0.0...999.9
K
°C
0...1300
0.0...999.9
R
°C
0...1750
0.0...999.9
S
°C
0...1750
0.0...999.9
Erreur
< 0,2% f.s.
con scala 0...1750 °C: < 0,2% f.s.
(T > 100 °C)
T
°C
-200...400
-199.9...400.0
< 0.2% f.s.
C
°C
0...2300
0.0...999.9
< 0.2% f.s.
D
°C
0...2300
0.0...999.9
< 0.2% f.s.
Pt20Rh
Pt40Rh
°C
0...1880
0.0...999.9
< 0.2% f.s. (T>1000°C)
1
°C
10...70
10.0...70.0
erreur maximum 0.5°C
2
°C
60...120
60.0...120.0
erreur maximum 0.5°C
3
°C
115...165
115.0...165.0
erreur maximum 0.5°C
4
°C
140...260
140.0...260.0
erreur maximum 0.5°C
PT100
°C
-200...850
-199.9...850.0
< 0,2% f.s.
PT100
°C
-50...100
-50.0...100.0
JPT100
°C
-200...600
-199.9...850.0
-1999...9999
-199.9...999.9
-1999...9999
-199.9...999.9
< 0,2% f.s.
0...60 mV
0...20 mA
4...20 mA
Tension /
courant
0...10 V
2...10 V
0...5 V
1...5 V
0...1 V
0.2...1 V
RTD
0...60 mV
0...20 mA
4...20 mA
Custom
(personnalisé)
0...10 V
2...10 V
0...5 V
1...5 V
0...1 V
0.2...1 V
64
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
4. CONFIGURATION
Unités de mesure : Options:
4.7.2.
J.TC
K.TC
R TC
S TC
T.TC
C.TC
D.TC
PT2.TC
INFR1
INFR2
INFR3
INFR4
PT100
PT.LIM
JTP10
60MV
20MA
4-20M
10V
2-10V
5V
1-5V
1V
0.2-1V
C.RTD
C.60MV
C.20MA
C.4-20
C.10V
C.2-10
C.5V
C.1-5V
C.1V
C.0.2-1
= Thermocouple J
= Thermocouple K
= Thermocouple R
= Thermocouple S
= Thermocouple T
= Thermocouple C
= Thermocouple D
= Thermocouple Pt20Rh / Pt40Rh
= Sonde IR type 1
= Sonde IR type 2
= Sonde IR type 3
= Sonde IR type 4
= Thermistance Pt100
= Thermistance Pt 100 limitée
= Thermistance JPT100
= Sonde 0...60 mV
= Sonde 0...20 mA
= Sonde 4...20 mA
= Sonde 0...10 V
= Sonde 2...10 V
= Sonde 0...5 V
= Sonde 1...5 V
= Sonde 0...1 V
= Sonde 0,2...1 V
= Sonde RTD avec linéarisation personnalisée
= Sonde 0...60 mV avec linéarisation personnalisée
= Sonde 0...20 mA avec linéarisation personnalisée
= Sonde 4...20 mA avec linéarisation personnalisée
= Sonde 0...10 V avec linéarisation personnalisée
= Sonde 2...10 V avec linéarisation personnalisée
= Sonde 0...5 V avec linéarisation personnalisée
= Sonde 1...5 V avec linéarisation personnalisée
= Sonde 0...1 V avec linéarisation personnalisée
= Sonde 0,2...1 V avec linéarisation personnalisée
Lin - Sélection type de linéarisation
Acronyme
Lin
Message déroulant
CUSTOM LINEARIZATION
Sous-menu
Attributs
I.MAIN
RW
Ce paramètre permet d’habiliter une linéarisation pour le type de sonde sélectionné.
La fonction permet de corriger d’éventuelles erreurs de linéarité et de proportionnalité de la corrélation entre la valeur
envoyée par la sonde en entrée et la valeur effective de la grandeur physique mesurée.
T
corrélation
idéale
corrélation de la
sonde
V
Cette corrélation peut être réalisée à partir de deux algorithmes différents : linéarisation à 32 intervalles et linéarisation à 4 points. Les
valeurs (33 pour la linéarisation à 32 intervalles et 4 pour la linéarisation à 4 points) peuvent être configurées à l’aide des paramètres du
sous-menu LINRZ.
Pour l’explication de la linéarisation à 4 points, se reporter au paragraphe “5.4. Correction entrée à 4 points”, page 141.
Unités de mesure : Options:
NONE = Aucune linéarisation
32.STP = Linéarisation à 32 pas
4.POIN = Linéarisation à 4 points
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
65
4. CONFIGURATION
4.7.3.
Unit - Sélection de l’unité de mesure affichée
Acronyme
Unit
Message déroulant
UNIT OF MEASURE
Sous-menu
Attributs
I.MAIN
RW
Ce paramètre indique et configure l’unité de mesure affichée pour l’entrée 1. L’unité s’affiche dans la page Home.
Pour les entrées de thermocouple ou thermomètre à résistance, la sélection °C / °F convertit automatiquement la valeur
de température ; les limites d’échelle et de configuration de la consigne devront entre définies.
Unités de mesure : Options:
4.7.4.
NONE
°C
°F
CUST
= Aucune unité de mesure
= Degrés Celsius
= Degrés Fahrenheit
= Personnalisé, configurable via GF_eXpress
FILT - Filtre numérique
Acronyme
FILT
Message déroulant
DIGITAL FILTER
Sous-menu
Attributs
I.MAIN
RW
Sous-menu
Attributs
I.MAIN
RW
Ce paramètre indique et configure la valeur de la constante de temps du filtre numérique.
Avec 0.00, aucun filtre ne sera appliqué..
Unités de mesure : Secondes
Options:
4.7.5.
0.00...20.00
FILT.D - Filtre numérique sur l’afficheur PV
Acronyme
FILT.D
Message déroulant
DIGITAL FILTER ON DISPLAY PV
Ce paramètre indique et configure la tolérance admise entre la valeur PV réelle et la valeur visualisée par l’afficheur PV :
si la variation de la PV réelle rentre dans la bande de valeurs affichée - FILT.D...valeur affichée + FILT.D, la valeur affichée
demeurera stable (pas de variations).
Avec 0.0, aucun filtre ne sera appliqué.
Unités de mesure : Celle configuré avec le paramètre Unit
Options:
4.7.6.
0.0...9.9
DEC.P - Nombre de décimales affichées
Acronyme
DEC.P
Message déroulant
DECIMAL POINT POSITION
Sous-menu
Attributs
I.MAIN
RW
Ce paramètre indique et configure la position du point décimal pour la valeur de processus (PV) affichée ; en d’autres
termes, il en détermine le nombre de décimales.
Le nombre de décimales configuré peut réduire les limites de l’échelle de mesure utilisée.
Unités de mesure : Nombre
Options:
66
0...3
0/1
= Numéro de décimales affichées
= Numéro de décimales affichées, uniquement pour les sondes TC et RTD
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
4. CONFIGURATION
4.7.7.
LO.SCL - Limite d’échelle inférieure
Acronyme
LO.SCL
Message déroulant
INPUT LOW LIMIT
Sous-menu
Attributs
I.MAIN
RW
Ce paramètre indique et configure la limite inférieure de l’échelle de mesure utilisée pour l’entrée principale, en fonction
du type d’entrée (ou de sonde), de l’unité de mesure et du nombre de décimales sélectionnées.
La limite supérieure de la valeur de LO.SCL n’est pas limitée par la valeur de HI.SCL.
Unités de mesure : Celle configuré avec le paramètre Unit
Options:
Une valeur numérique comprise dans la bande de température correspondant au type d’entrée ou
de sonde.
Unité = °C
DEC.P = 0
J.TC
4.7.8.
0...1000
Unité = °F
DEC.P = 0
32...1832
4-20M
Unité = °C
DEC.P = 0
Unité = °F
DEC.P = 0
-1999...9999
-1999...9999
K.TC
0...1300
32...2372
10V
-1999...9999
-1999...9999
R TC
0...1750
32...3182
2-10V
-1999...9999
-1999...9999
S TC
0...1750
32...3182
5V
-1999...9999
-1999...9999
T.TC
-200...400
-328...752
1-5V
-1999...9999
-1999...9999
C.TC
0...2300
32...4172
1V
-1999...9999
-1999...9999
D.TC
0...2300
32...4172
0.2-1V
-1999...9999
-1999...9999
PT2.TC
0...1880
32...4208
C.RTD
-1999...9999
-1999...9999
INFR1
10...70
50...158
C.60MV
-1999...9999
-1999...9999
INFR2
60...120
140...248
C.20MA
-1999...9999
-1999...9999
INFR3
115...165
239...329
C.4-20
-1999...9999
-1999...9999
INFR4
140...260
284...500
C.10V
-1999...9999
-1999...9999
PT100
-200...850
-328...1562
PT.LIM
-50...100
-58...212
C.2-10
-1999...9999
-1999...9999
C.5V
-1999...9999
-1999...9999
JTP10
-200...600
-328...1112
C.1-5V
-1999...9999
-1999...9999
60MV
-1999...9999
-1999...9999
C.1V
-1999...9999
-1999...9999
20MA
-1999...9999
-1999...9999
C.0.2-1
-1999...9999
-1999...9999
HI.SCL - Limite d’échelle supérieure
Acronyme
HI.SCL
Message déroulant
INPUT HIGH LIMIT
Sous-menu
Attributs
I.MAIN
RW
Ce paramètre indique et configure la limite supérieure de l’échelle de mesure utilisée pour l’entrée principale, en fonction
du type d’entrée (ou de sonde), de l’unité de mesure et du nombre de décimales sélectionnées.
La limite supérieure de la valeur de HI.SCL n’est pas limitée par la valeur de LO.SCL.
Unités de mesure : Celle configuré avec le paramètre Unit.
Options:
Une valeur numérique comprise dans la bande de température correspondant au type d’entrée ou
de sonde (voir les tableaux du paramètre LO.SCL).
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
67
4. CONFIGURATION
4.7.9.
OF.SCL - Offset de correction échelle
Acronyme
OF.SCL
Message déroulant
INPUT OFFSET
Sous-menu
Attributs
I.MAIN
RW
Ce paramètre indique et configure l’écart appliqué à la valeur lue en entrée pour qu’elle corresponde à la valeur attendue. Il sert à corriger une éventuelle erreur constante de lecture de la sonde.
Cet écart s’applique linéairement à toutes les lectures ; il ne peut donc être utilisé pour corriger d’éventuelles erreurs de
linéarité de la sonde.
Unités de mesure : Celle configuré avec le paramètre Unit.
Options:
-999...999
4.7.10. LO.SP - Limite inférieure pour consigne
Acronyme
LO.SP
Message déroulant
LOW LIMIT FOR SETPOINT
Sous-menu
Attributs
I.MAIN
RW
Ce paramètre indique et configure la limite inférieure de définition de la consigne à savoir la valeur minimum de la consigne configurable.
Unités de mesure : Celle configuré avec le paramètre Unit.
Options:
LO.SCL...HI.SCL
4.7.11. HI.SP -Limite supérieure pour consigne
Acronyme
HI.SP
Message déroulant
HIGH LIMIT FOR SETPOINT
Sous-menu
Attributs
I.MAIN
RW
Ce paramètre indique et configure la limite supérieure de définition de la consigne, à savoir la valeur maximum de la consigne configurable. La limite supérieure de la valeur de HI.SP est limitée par la valeur de LO.SP.
Unités de mesure : Celle configuré avec le paramètre Unit
Options:
LO.SP...HI.SCL
4.7.12. LO.AL - Limite inférieure pour alarmes
Acronyme
LO.AL
Message déroulant
LOW LIMIT FOR ABSOLUTE ALARMS
Sous-menu
Attributs
I.MAIN
RW
Ce paramètre indique et configure la limite inférieure de définition des alarmes, à savoir la valeur minimum pour configurer
une alarme.
Unités de mesure : Celle correspondant à la grandeur associée à l’alarme
Options:
-1999...9999
4.7.13. HI.AL - Limite supérieure pour alarmes
Acronyme
HI.AL
Message déroulant
HIGH LIMIT FOR ABSOLUTE ALARMS
Sous-menu
Attributs
I.MAIN
RW
Ce paramètre indique et configure la limite supérieure de définition des alarmes, à savoir la valeur maximum pour configurer une alarme.
Unités de mesure : Celle correspondant à la grandeur associée à l’alarme
Options:
68
-1999...9999
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
4. CONFIGURATION
4.8.
Sous-menu I.SPR - Configuration entrée consigne distante
Acronyme
Message déroulant
I.SPR
REMOTE SETPOINT
INPUT CONFIG
Mots de passe
d’accès
Niveau 1
Description
Permet de configurer l’entrée consigne distante, si installée
dans le régulateur.
La consigne distante peut être attribuée à la variable de processus PV (active en mode REM) ou à la valeur de puissance
POWER (active en mode MAN + REM).
Paramètre
Page
Sélection type
d’entrée de
consigne distante
70
F.SPr
Sélection fonction
entrée de consigne
distante
70
Lin.S
Sélection type de
linéarisation
70
Filtre numérique
70
Limite minimum
d’échelle
71
Limite maximum
d’échelle
71
Offset de correction
échelle
71
t.SPr
FILT.S
LO.SPR
HI.SPR
OF.SPR
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
69
4. CONFIGURATION
4.8.1.
t.SPr - Sélection type d’entrée de consigne distante
Acronyme
t.SPr
Message déroulant
DEFINITION OF REMOTE SETPOINT
Sous-menu
Attributs
I.SPR
RW
Sous-menu
Attributs
I.SPR
RW
Sous-menu
Attributs
I.SPR
RW
Ce paramètre indique et configure le type d’entrée de consigne distante.
Unités de mesure : Options:
4.8.2.
20MA
4-20M
10V
2-10V
1V
C.20MA
C.4-20
C.10V
C.2-10
C.1V
= Entrée de courant 0...20 mA
= Entrée de courant 4...20 mA
= Entrée de tension 0...10 V
= Entrée de tension 2...10 V
= Entrée de tension 0...1 V
= Entrée personnalisée 0...20 mA
= Entrée personnalisée 4...20 mA
= Entrée personnalisée 0...10 V
= Entrée personnalisée 2...10 V
= Entrée personnalisée 0...1 V
F.SPr - Sélection fonction entrée de consigne distante
Acronyme
F.SPr
Message déroulant
FUNCTION OF REMOTE SETPOINT
Ce paramètre indique et configure la fonction associée à l’entrée de consigne distante.
Unités de mesure : Options:
4.8.3.
NONE
SETP
POWER
RST.PW
= Affichage seulement
= Consigne distante de la valeur de processus (PV)
= Consigne distante de puissance
= Puissance de RAZ
Lin.S - Sélection type de linéarisation
Acronyme
Lin.S
Message déroulant
CUSTOM LINEARIZATION
Ce paramètre indique et configure le type de linéarisation utilisé.
Unités de mesure : Options:
4.8.4.
NONE = Aucun type de linéarisation n’est appliqué
32.STP = Application de la linéarisation à 32 pas, définis dans le menu LINRZ
4.POIN = Application de la linéarisation à 4 points, définis dans le menu LINRZ
FILT.S - Filtre numérique
Acronyme
FILT.S
Message déroulant
DIGITAL FILTER
Sous-menu
Attributs
I.SPR
RW
Ce paramètre indique et configure la valeur de la constante de temps du filtre numérique.
Unités de mesure : Options:
70
0.00...20.00
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
4. CONFIGURATION
4.8.5.
LO.SPR - Limite minimum d’échelle
Acronyme
LO.SPR
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
I.SPR
RW
INPUT LOW LIMIT
Ce paramètre indique et configure la limite minimum d’échelle.
Unités de mesure : Points d’échelle ou %, selon la fonction entrée de consigne distante sélectionné
Options:
4.8.6.
-1999...9999 = En points d’échelle par rapport à l’entrée principale
-199.9...999.9 = En %, en cas de sélection de la fonction Power ou RST.PW
HI.SPR - Limite maximum d’échelle
Acronyme
HI.SPR
Message déroulant
INPUT HIGH LIMIT
Sous-menu
Attributs
I.SPR
RW
Ce paramètre indique et configure la limite maximum d’échelle.
Unités de mesure : Points d’échelle ou %, selon la fonction entrée de consigne distante sélectionné
Options:
4.8.7.
LO.SPR...9999
LO.SPR...999.9
= En points d’échelle par rapport à l’entrée principale
= En %, en cas de sélection de la fonction Power ou RST.PW
OF.SPR - Offset de correction échelle
Acronyme
OF.SPR
Message déroulant
INPUT OFFSET
Sous-menu
Attributs
I.SPR
RW
Ce paramètre indique et configure l’offset d’échelle, à savoir l’écart constant appliqué à toutes les valeurs détectées par
la sonde.
Unités de mesure : Points d’échelle
Options:
-999...999
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
71
4. CONFIGURATION
4.9.
Sous-menu I.CT1 - Configuration du transformateur ampérométrique CT1
Acronyme
Message déroulant
I.CT1
CURRENT
TRASFORMER 1
INPUT CONFIG
Mot de passe
d’accès
Niveau 1
Description
Permet de configurer l’entrée pour transformateur
ampérométrique CT1.
Paramètre
Page
Filtre numérique
73
Limite maximum
d’échelle
73
Limite de
correction échelle
73
FILT.1
HI.CT1
OF.CT1
72
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
4. CONFIGURATION
4.9.1.
FILT.1 - Filtre numérique
Acronyme
FILT.1
Message déroulant
DIGITAL FILTER
Sous-menu
Attributs
I.CT1
RW
Ce paramètre indique et configure la valeur de la constante de temps du filtre numérique, appliquée à l’entrée pour transformateur ampérométrique CT1.
Unités de mesure : Secondes
Options:
4.9.2.
0.00...20.00
HI.CT1 - Limite maximum d’échelle
Acronyme
HI.CT1
Message déroulant
INPUT HIGH LIMIT
Sous-menu
Attributs
I.CT1
RW
Ce paramètre indique et configure la limite maximum d’échelle de l’entrée pour transformateur ampérométrique CT1.
Unités de mesure : A
Options:
4.9.3.
0.0...100.0
OF.CT1 - Limite de correction échelle
Acronyme
OF.CT1
Message déroulant
INPUT OFFSET
Sous-menu
Attributs
I.CT1
RW
Ce paramètre indique et configure l’offset d’échelle, à savoir l’écart constant appliqué à toutes les valeurs détectées par
le transformateur ampérométrique CT1.
Unités de mesure : A
Options:
-99.9...99.9
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
73
4. CONFIGURATION
4.10. Submenu I.CT2 - Configuration du transformateur ampérométrique CT2
Acronyme
Message déroulant
I.CT2
CURRENT
TRASFORMER 2
INPUT CONFIG
Mot de passe
d’accès
Niveau 1
Description
Consente di configurare l’ingresso per trasformatore amperometrico CT2.
Paramètre
Page
FILT.2
HI.CT2
OF.CT2
74
Filtre numérique
75
Limite maximum
d’échelle
75
Limite de
correction échelle
75
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
4. CONFIGURATION
4.10.1. FILT.2 - Filtre numérique
Acronyme
FILT.2
Message déroulant
DIGITAL FILTER
Sous-menu
Attributs
I.CT2
RW
Ce paramètre indique et configure la valeur de la constante de temps du filtre numérique, appliquée à l’entrée pour transformateur ampérométrique CT2.
Unités de mesure : Secondes
Options:
0.00...20.00
4.10.2. HI.CT2 - Limite maximum d’échelle
Acronyme
HI.CT2
Message déroulant
INPUT HIGH LIMIT
Sous-menu
Attributs
I.CT2
RW
Ce paramètre indique et configure la limite maximum d’échelle de l’entrée pour transformateur ampérométrique CT2.
Unités de mesure : A
Options:
0.0...100.0
4.10.3. OF.CT2 - Limite de correction échelle
Acronyme
OF.CT2
Message déroulant
INPUT OFFSET
Sous-menu
Attributs
I.CT2
RW
Ce paramètre indique et configure l’offset d’échelle, à savoir l’écart constant appliqué à toutes les valeurs détectées par
le transformateur ampérométrique CT2.
Unités de mesure : A
Options:
-99.9...99.9
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
75
4. CONFIGURATION
4.11. Sous-menu ALARM - Configuration des alarmes
Acronyme
Message déroulant
Mot de passe
d’accès
ALARM
ALARM CONFIG
Niveau 1
Description
Permet de configurer les alarmes générales.
Paramètre
Page
Sélection de la
référence pour
l’alarme
77
Sélection de la
référence pour
l’alarme
77
d.i.x
Choix alarme
directe ou inversée
77
A.r.x
Choix alarme
absolue ou relative
77
n.S.x
Méthode
d’application de
l’hystérésis
78
Exclusion de
l’alarme lors de la
mise sous tension
78
Mémorisation de
l’alarme
78
Hystérésis
79
Retard d’activation
de l’alarme
79
ALARM
rEF.x
PWON.E
LATCH
HYSTE
DELAY
76
Paramètre
Page
MSG.AL
BLK.AL
Message associé
à l’activation de
l’alarme
79
Clignotement de
l’afficheur PV
79
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
4. CONFIGURATION
4.11.1. ALARM - Sélection de l’alarme à configurer
Acronyme
ALARM
Message déroulant
ALARM NUMBER
Sous-menu
Attributs
ALARM
RW
Ce paramètre indique et définit l’alarme à configurer, identifiée par son numéro.
Unités de mesure : Nombre
Options:
1...ALRM.N
= Identifiant numérique de l’alarme, où ALRM.N est le nombre total d’alarmes, configurable dans le sous-menu MODE..
4.11.2. rEF.x - Sélection de la référence pour l’alarme
Acronyme
rEF.x
Message déroulant
SELECTING REFERENCE SIGNAL
Sous-menu
Attributs
ALARM
RW
Ce paramètre indique et configure la référence pour l’alarme numéro “x”, sélectionnée avec le paramètre ALARM
précédent, où la référence peut être une entrée ou une valeur à surveiller..
Unités de mesure : Options:
PV
= Variable de processus
IN.SPR = Entrée de consigne distante
SP.ACT = Consigne actuelle
CURR1 = Courant du transformateur ampérométrique CT1
CURR2 = Courant du transformateur ampérométrique CT2
OUT.KW = Puissance transférée à la charge
ENERG = Energie transférée à la charge
TOT.EN = Totalisateur énergie transférée à la charge
T.INT
= Température interne
4.11.3. d.i.x - Choix alarme directe ou inversée
Acronyme
d.i.x
Message déroulant
DIRECT/INVERSE DEFINITION
Sous-menu
Attributs
ALARM
RW
Ce paramètre indique et configure le comportement de l’alarme numéro “x” par rapport au seuil d’alarme et d’hystérésis.
‘Directe’ ou ‘Inversée’ détermine l’instant de déclenchement de l’alarme. Pour une explication détaillée du comportement, voir le paragraphe “5.6.1. Alarmes générales AL1...AL4”, page 142.
Unités de mesure : Options:
DIREC = Alarme directe
INVRS = Alarme inversée
4.11.4. A.r.x - Choix alarme absolue ou relative
Acronyme
A.r.x
Message déroulant
ABSOLUTE/RELATIVE DEFINITION
Sous-menu
Attributs
ALARM
RW
Ce paramètre indique et configure la valeur de référence de l’alarme numéro “x” pour le seuil d’alarme.
Pour une explication détaillée de la différence entre ‘absolue’ et ‘relative’, voir le paragraphe “5.6.1. Alarmes générales
AL1...AL4”, page 142.
Unités de mesure : Options:
ABSLT = Alarme absolue
RELAT = Alarme relative
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
77
4. CONFIGURATION
4.11.5. n.S.x - Méthode d’application de l’hystérésis
Acronyme
n.S.x
Message déroulant
NORMAL/SYMMETRIC DEFINITION
Sous-menu
Attributs
ALARM
RW
Ce paramètre indique et configure la méthode d’application de l’hystérésis pour l’alarme numéro “x” par rapport à la
valeur du seuil d’alarme.
Avec ‘normale’, l’hystérésis est ajoutée ou soustraite au/du seuil (ou aux/des seuils) d’alarme, en fonction de la configuration générale de l’alarme. Avec ‘symétrique’, l’hystérésis est ajoutée et soustraite au/du même seuil d’alarme. Pour une
explication détaillée de la différence entre ‘normale’ et ‘symétrique’, voir le paragraphe “5.6.1. Alarmes générales AL1...
AL4”, page 142.
Unités de mesure : Options:
NORML = Alarme normale
SYMMT = Alarme symétrique (fenêtre)
4.11.6. PWON.E - Exclusion de l’alarme lors de la mise sous tension
Acronyme
PWON.E
Message déroulant
DISABLE AT SWITCH ON
Sous-menu
Attributs
ALARM
RW
Ce paramètre indique et configure le comportement de l’alarme en question lors de la mise sous tension du régulateur.
Paramètre “OFF”, sir la variable de processus dépasse les limites du seuil d’alarme, celle-ci se déclenchera lors de la
mise sous tension du régulateur.
Paramètre “On”, l’alarme ne se déclenchera pas tant que sa valeur de seuil n’aura pas été interceptée au moins une fois
depuis la mise sous tension du régulateur.
ATTENTION! L’interception peut avoir lieu en direction tant croissante que décroissante ou ne pas se produire du tout ;
paramètre sur “On”, il est donc possible que l’alarme ne se déclenche jamais, même si la valeur de la variable de processus dépasse ses limites de seuil.
Exemple - Alarme de minimum, inversées et absolue
Installation hors tension, la variable de processus est égale à la température ambiante (20 °C). Le seuil d’alarme est fixé
à 150°C ± 10°C. Le régulateur s’allume en même temps que l’installation.
Si “OFF”, l’alarme se déclenchera dès la mise sous tension du régulateur car la température de la variable de processus
dépasse les limites du seuil d’alarme.
Si “On”, l’alarme ne se déclenchera qu’une fois que la température de 150°C aura été atteinte au moins une fois pour la
variable de processus.
Unités de mesure : Options:
OFF
On
= Alarme habilitée lors de la mise sous tension
= Alarme exclue lors de la mise sous tension (jusqu’à la première interception)
4.11.7. LATCH - Mémorisation de l’alarme
Acronyme
LATCH
Message déroulant
MEMORY DEFINITION
Sous-menu
Attributs
ALARM
RW
Ce paramètre indique et définit l’habilitation à la mémorisation de l’alarme en cours de configuration.
La mémorisation consiste à maintenir l’état d’alarme active même après la disparition des conditions qui l’ont engendrée. L’état d’alarme active peut être effacé depuis l’entrée logique, l’entrée série ou bien en appuyant sur une touche.
Unités de mesure : Options:
78
OFF
On
= L’alarme n’est pas mémorisée
= L’alarme est mémorisée
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
4. CONFIGURATION
4.11.8. HYSTE - Hystérésis
Acronyme
HYSTE
Message déroulant
HYSTERESIS
Sous-menu
Attributs
ALARM
RW
Ce paramètre indique et définit l’hystérésis appliquée à la valeur de seuil de l’alarme en cours de configuration.
Unités de mesure : Points d’échelle
Options:
0...999
-999...999
= Pour alarme absolue (A.r.x = ABSLT) et symétrique (n.S.x = SYMMT)
= Pour d’autres types d’alarmes
4.11.9. DELAY - Retard d’activation de l’alarme
Acronyme
DELAY
Message déroulant
DELAY OF ACTIVATION
Sous-menu
Attributs
ALARM
RW
Ce paramètre indique et configure le retard d’activation de l’alarme, c’est-à-dire le laps de temps au cours duquel la
valeur de la variable de processus doit dépasser la limite du seuil d’alarme pour que celle-ci se déclenche. Ce paramètre
évite les alarmes répétées, dues à des dépassements instantanés et négligeables de la valeur concernée.
En programmant le paramètre sur “0.00”, l’alarme sera instantanée, indépendamment du laps de temps pendant lequel
la variable de processus dépasse la limite du seuil d’alarme.
Pour une explication détaillée du comportement, voir le paragraphe “5.6.1. Alarmes générales AL1...AL4”, page 142
Unités de mesure : Minutes.Secondes
Options:
0.00...99.59
4.11.10. MSG.AL - Message associé à l’activation de l’alarme
Acronyme
MSG.AL
Message déroulant
SCROLLING MESSAGE AT ALARM ACT
Sous-menu
Attributs
ALARM
RW
Ce paramètre indique et configure le numéro du message associé à l’activation de l’alarme, à savoir le message qui
défilera à l’écran pour l’alarme en cours de configuration.
Pour plus d’informations sur les messages déroulants, voir le paragraphe “3.1.2.2. Messages déroulants”, page 34.
Si le paramètre est égal à “0”, aucun message ne sera affiché lors de l’alarme.
Le même numéro de message peut être attribué à plusieurs alarmes.
Unités de mesure : Numéro d’identification du message
Options:
0...25
4.11.11. BLK.AL - Clignotement de l’afficheur PV
Acronyme
BLK.AL
Message déroulant
BLINK DISPLAY PV DEF
Sous-menu
Attributs
ALARM
RW
Ce paramètre indique et définit le clignotement de l’afficheur PV en cas de déclenchement de l’alarme en cours de configuration. Si “On”, la valeur visualisée par l’afficheur PV clignotera en cas d’alarme.
Unités de mesure : Options:
OFF
On
= En cas d’alarme, l’afficheur PV ne clignote pas
= En cas d’alarme, l’afficheur PV clignote
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
79
4. CONFIGURATION
4.12. Sous-menu AL.HB - Configuration de l’alarme Heater Break
Acronyme
Message déroulant
AL.HB
HEATER BREAK
ALARM CONFIG
Mot de passe
d’accès
Niveau 1
Description
Permet de configurer l’alarme Heater Break, qui se déclenche
lorsque l’élément chauffant ne respecte plus les paramètres
de son fonctionnement normal.
Ce sous-menu est disponible en présence de l’option d’entrée CT1 ou CT1+CT2.
Paramètre
Page
81
LOW.ON
Alarme pour absorption
de courant inférieure à la
valeur attendue
81
HIG.ON
Alarme pour absorption
de courant supérieure à
la valeur attendue
Alarme pour absorption
excessive de courant
81
Retard d’activation de
l’alarme HB
81
Pourcentage de courant
HB par rapport au
calibrage
82
Sortie de commande
associée à l’alarme HB
82
Sélection du type de
charge raccordée
82
Message associé à
l’activation de l’alarme
HB
82
Clignotement de
l’afficheur PV
83
HI.OFF
TIME
THR.PE
OUT
LoAd
MSG.HB
BLK.HB
80
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
4. CONFIGURATION
4.12.1. LOW.ON - Alarme pour absorption de courant inférieure à la valeur attendue
Acronyme
LOW.ON
Message déroulant
LOW LOAD CURR THRESH ON TIME
Sous-menu
Attributs
AL.HB
RW
Ce paramètre indique et configure la valeur d’absorption de courant au-dessous de laquelle l’alarme Heater Break se
déclenche lorsque la sortie de commande est ON.
Si l’absorption est inférieure à la valeur attendue, l’élément chauffant est censée être défaillant. La même signalisation
peut être engendrée par l’interruption de la ligne d’alimentation de l’élément chauffant.
Unités de mesure : A
Options:
0.0...999.9
4.12.2. HIG.ON - Alarme pour absorption de courant supérieure à la valeur attendue
Acronyme
HIG.ON
Message déroulant
HIGH LOAD CURR THRESH ON TIME
Sous-menu
Attributs
AL.HB
RW
Ce paramètre indique et configure la valeur d’absorption de courant au-dessus de laquelle l’alarme Heater Break se
déclenche lorsque la sortie de commande est ON.
Si l’absorption est supérieure à la valeur attendue, l’élément chauffant ou sa ligne d’alimentation sont censés être en
court-circuit.
Unités de mesure : A
Options:
0.0...999.9
4.12.3. HI.OFF - Alarme pour absorption excessive de courant
Acronyme
HI.OFF
Message déroulant
HIGH LOAD CURR THRESH OFF TIME
Sous-menu
Attributs
AL.HB
RW
Ce paramètre indique et configure la valeur d’absorption de courant au-dessus de laquelle l’alarme Heater Break se
déclenche lorsque la sortie de commande est OFF.
Si l’absorption est supérieure à la valeur attendue, l’élément de commande (par exemple, un module SSR) est censé être
en court-circuit.
Unités de mesure : A
Options:
0.0...999.9
4.12.4. TIME - Retard d’activation de l’alarme HB
Acronyme
TIME
Message déroulant
WAITING TIME FOR ALHB TRIP
Sous-menu
Attributs
AL.HB
RW
Ce paramètre indique et configure la durée minimum au cours de laquelle le dépassement détecté par LOW.ON, HIG.ON
et HI.OFF doit être valide avant le déclenchement de l’alarme HB.
Ce paramètre permet d’éviter les fausses alertes dues à des crêtes positives ou négatives momentanées d’absorption
de courant. Si égal à “0”, l’alarme est immédiate.
Unités de mesure : Secondes
Options:
0...999
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
81
4. CONFIGURATION
4.12.5. THR.PE - Pourcentage de courant HB par rapport au calibrage
Acronyme
THR.PE
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
AL.HB
RW
PERCENTAGE HB ALARM SP IN HB CALIB
Ce paramètre indique et configure la valeur de courant pour l’alarme Heater Break.
Cette valeur est exprimée sous forme de pourcentage de la valeur d’absorption de courant, détectée pendant la phase
de calibrage.
La valeur ainsi calculée est saisie dans le paramètre LOW.ON.
Pour plus d’informations sur le calibrage, voir le paragraphe “4.25. Sous-menu US.CAL – Calibrages utilisateur”, page
131.
Unités de mesure : %
Options:
0.0...100.0 (valeur par défaut = 80.0)
4.12.6. OUT - Sortie de commande associée à l’alarme HB
Acronyme
OUT
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
AL.HB
RW
CONTROL OUTPUT HB AL
Ce paramètre indique et configure le numéro de la sortie de commande associée à l’alarme.
Il s’agit de la sortie concernée par l’état ON / OFF indiqué dans la description des paramètres LOW.ON, HIG.ON et
HI.OFF.
Unités de mesure : Nombre
Options:
1...4
4.12.7. LoAd - Sélection du type de charge raccordée
Acronyme
LoAd
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
AL.HB
RW
TYPE OF LOAD CONFIGURATION
Ce paramètre indique et configure le type de charge raccordée à la sortie de commande.
Pour plus d’informations sur le type de charge, voir le paragraphe “5.6.2. Alarme HB”, page 143.
Unités de mesure : Options:
MONO = Alimentation monophasée, avec transformateur ampérométrique CT1 (même si présent,
le transformateur ampérométrique CT2 est ignoré)
STAR
= Alimentation triphasée en étoile sans neutre, avec CT1 et CT2
DELTA = Alimentation triphasée en triangle fermé, avec CT1 et CT2
4.12.8. MSG.HB - Message associé à l’activation de l’alarme HB
Acronyme
MSG.HB
Message déroulant
SCROLLING MESSAGE AT HB ACT
Sous-menu
Attributs
AL.HB
RW
Ce paramètre indique et configure le numéro du message associé à l’activation de l’alarme HB, à savoir le message qui
défilera à l’écran.
Pour plus d’informations sur les messages déroulants, voir le paragraphe “3.1.2.2. Messages déroulants”, page 34.
Si le paramètre est égal à “0”, aucun message ne sera affiché lors de l’alarme.
Le même numéro de message peut être attribué à plusieurs alarmes.
Unités de mesure : Numéro d’identification du message
Options:
82
0...25
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
4. CONFIGURATION
4.12.9. BLK.HB - Clignotement de l’afficheur PV
Acronyme
BLK.HB
Message déroulant
BLINK DISPLAY PV DEF HB AL
Sous-menu
Attributs
AL.HB
RW
Ce paramètre indique et configure le clignotement de l’afficheur PV en cas d’alarme HB.
Si “On”, la valeur visualisée par l’afficheur PV clignotera en cas d’alarme (intensité maximum de rétro-éclairage).
Unités de mesure : Options:
OFF
On
= En cas d’alarme, l’afficheur PV ne clignote pas
= En cas d’alarme, l’afficheur PV clignote
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
83
4. CONFIGURATION
4.13. Sous-menu PID - Configuration des paramètres de régulation
Acronyme
Message déroulant
Mot de passe
d’accès
PID
PID CONFIG
Niveau 1
Description
Permet de configurer les paramètres de régulation.
Paramètre
Page
Habilitation
Self-Tuning
85
Habilitation
Soft-Start
85
Temps de
Soft-Start
85
Habilitation
Auto-Tuning
85
Aut.t
Sélection du type
d’Auto-Tuning
86
Cntr
Sélection du type
de commande
86
S.TUNE
SOFT.S
SOFT.T
A.TUNE
84
Sélection du fluide
de refroidissement
88
Consigne de refroidissement par rapport à la consigne
de chauffage
88
BBande proportionnelle de refroidissement ou hystérésis
en régulation ON/
OFF
88
Temps d’intégrale
de refroidissement
88
Temps de dérivée
de refroidissement
88
89
C.P.HI
Limite maximum
de la puissance de
refroidissement
89
C.P.LO
Limite minimum
de la puissance de
refroidissement
RESET
RAZ manuelle
89
P.RST
Puissance de RAZ
89
A.RST
Anti-RAZ
89
COOL
C.PB
C.IT
C.DT
Bande proportionnelle de chauffage
H.PB ou hystérésis en
régulation ON/OFF
87
Temps de dérivée
de chauffage
87
Temps d’intégrale
de chauffage
87
Limite maximum
de la puissance de
H.P.HI chauffage
87
C.SP
86
H.DT
Limite minimum
de la puissance de
chauffage
H.P.LO
Temps d’échantillonnage de l’action
DERV.S dérivative
H.IT
Paramètre
Page
Paramètre
Page
Puissance de
feedforward
90
Bande morte
90
Puissance de Fault
Action
90
Gradient de
consigne en
augmentation
90
GRAD.I
Gradient de
consigne en
diminution
91
GRAD.D
Unité de mesure du
gradient
91
Gradient de la
sortie de
commande
91
Retard d’activation
91
Puissance
débitée en condition
d’alarme LBA
91
FEEDF
DEAD.B
FAULT
Unit
GRAD.O
LBA.TM
LBA.PW
87
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
4. CONFIGURATION
4.13.1. S.TUNE - Habilitation Self-Tuning
Acronyme
S.TUNE
Message déroulant
SELF TUNING ENABLE
Mot de passe
d’accès
Description
PID
RW
Ce paramètre indique et configure l’habilitation du Self-Tuning.
Pour plus d’informations sur le fonctionnement du Self-Tuning, voir le paragraphe “5.10.3. Self-Tuning”, page 145.
Unités de mesure : Options:
OFF
On
On.AL
= Self-Tuning exclu
= Self-Tuning uniquement habilité lors de la mise sous tension suivante
= Self-Tuning habilité lors de toutes les remises sous tension
4.13.2. SOFT.S - Habilitation Soft-Start
Acronyme
SOFT.S
Message déroulant
SOFT START ENABLE
Mot de passe
d’accès
Description
PID
RW
Ce paramètre indique et configure l’habilitation du Soft-Start.
Pour plus d’informations sur le fonctionnement du Soft-Start, voir le paragraphe “5.9. Soft-Start”, page 144.
Ce paramètre n’apparaît que si S.TUNE = OFF.
Unités de mesure : Options:
OFF
On
= Soft-Start exclu
= Soft-Start habilité lors de la mise sous tension suivante
4.13.3. SOFT.T - Temps de Soft-Start
Acronyme
SOFT.T
Message déroulant
SOFT START TIME
Mot de passe
d’accès
Description
PID
RW
Ce paramètre indique et configure le temps de Soft-Start, à savoir le temps nécessaire pour que la sortie de commande
atteigne la valeur demandée par PID.
Ce paramètre n’apparaît que si SOFT.S = On.
Unités de mesure : Minuti
Options:
0.0...500.0
4.13.4. A.TUNE - Habilitation Auto-Tuning
Acronyme
A.TUNE
Message déroulant
AUTO TUNING ENABLE
Mot de passe
d’accès
Description
PID
RW
Ce paramètre indique et configure l’habilitation de l’Auto-Tuning.
Pour plus d’informations sur le fonctionnement de l’Auto-Tuning, voir le paragraphe “5.10.4. Auto-Tuning”, page 145
Unités de mesure : Options:
OFF
On
= Auto-Tuning exclu
= Auto-Tuning habilité
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
85
4. CONFIGURATION
4.13.5. Aut.t - Sélection du type d’Auto-Tuning
Acronyme
Aut.t
Message déroulant
AUTO TUNING SELECTION
Sous-menu
Attributs
PID
RW
Sous-menu
Attributs
PID
RW
Ce paramètre indique et configure le type d’Auto-Tuning utilisé.
Unités de mesure : Options:
CONTI = Auto-Tuning continu
O.SHOT = Auto-Tuning one-shot,
DEV0.5 = Auto-Tuning one-shot avec activation lorsque
|SP-PV| > 0,5% f.s. entrée principale
DEV1
= Auto-Tuning one-shot avec activation lorsque
|SP-PV| > 1% f.s. entrée principale
DEV2
= Auto-Tuning one-shot avec activation lorsque
|SP-PV| > 2% f.s. entrée principale
DEV4
= Auto-Tuning one-shot avec activation lorsque
|SP-PV| > 4% f.s. entrée principale
4.13.6. Cntr - Sélection du type de commande
Acronyme
Cntr
Message déroulant
TYPE OF CONTROL
Ce paramètre indique et configure le type de commande réalisée par le régulateur.
Pour plus d’informations sur le fonctionnement de la commande, voir le paragraphe “5.10. Régulations”, page 144.
Unités de mesure : Options
H.PROP
H.PI
H.PID
C.PROP
C.PI
C.PID
HC.P
HC.PI
HC.PID
H.ONOF
C.ONOF
H.ONO
HP.CON
HON.CP
PID.RG
= Action de chauffage proportionnelle
= Action de chauffage proportionnelle/intégrale
= Action de chauffage proportionnelle intégrale/dérivative
= Action de refroidissement proportionnelle
= Action de refroidissement proportionnelle/intégrale
= Action de refroidissement proportionnelle intégrale/dérivative
= Action de chauffage/refroidissement proportionnelle
= Action de chauffage/refroidissement proportionnelle/intégrale
= Action de chauffage/refroidissement proportionnelle intégrale/dérivative
= Action de chauffage ON-OFF
= Action de refroidissement ON-OFF
= Action de chauffage/refroidissement ON-OFF
= Action de chauffage PID /refroidissement ON-OFF
= Action de chauffage ON-OFF /refroidissement PID
= Action de chauffage / refroidissement PID avec gain relatif
4.13.7. DERV.S - Temps d’échantillonnage de l’action dérivative
Acronyme
DERV.S
Message déroulant
DERIVATIVE SAMPLE TIME
Sous-menu
Attributs
PID
RW
Ce paramètre indique et configure le temps d’échantillonnage de l’action dérivative.
Ce paramètre s’affiche si l’action dérivative a été configurée avec le paramètre Cntr.
Unités de mesure : Secondes
Options:
86
0.240
1
4
8
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
4. CONFIGURATION
4.13.8. H.PB - Bande proportionnelle de chauffage ou hystérésis en régulation ON/OFF
Acronyme
H.PB
Message déroulant
HEATING PROPORTIONAL BAND OR ON/OFF HYST
Sous-menu
Attributs
PID
RW
Ce paramètre indique et configure la bande proportionnelle de chauffage ou l’hystérésis dans la régulation ON-OFF,
calculée sous forme de pourcentage de la pleine échelle de l‘entrée principale.
Unités de mesure : %
Options:
0.0...999.9
4.13.9. H.IT - Temps d’intégrale de chauffage
Acronyme
H.IT
Message déroulant
HEATING INTEGRAL TIME
Sous-menu
Attributs
PID
RW
Sous-menu
Attributs
PID
RW
Sous-menu
Attributs
PID
RW
Sous-menu
Attributs
PID
RW
Ce paramètre indique et configure le temps d’intégrale de chauffage.
Unités de mesure : Minutes
Options:
0.00...99.99
4.13.10. H.DT - Temps de dérivée de chauffage
Acronyme
H.DT
Message déroulant
HEATING DERIVATIVE TIME
Ce paramètre indique et configure le temps de dérivée de chauffage.
Unités de mesure : Minutes
Options:
0.00...99.99
4.13.11. H.P.HI - Limite maximum de la puissance de chauffage
Acronyme
H.P.HI
Message déroulant
HEATING POWER HIGH LIMIT
Ce paramètre indique et configure la limite maximum de la puissance de chauffage.
Unités de mesure : %
Options:
0.0...100.0
4.13.12. H.P.LO - Limite minimum de la puissance de chauffage
Acronyme
H.P.LO
Message déroulant
HEATING POWER LOW LIMIT
Ce paramètre indique et configure la limite minimum de la puissance de chauffage.
Non disponible pour la double action. La commande PID de chauffage / refroidissement (dite ‘double action’) utilise les
valeurs H.P.HI et C.P.HI pour la limitation de la puissance .
Unités de mesure : %
Options:
0.0...100.0
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
87
4. CONFIGURATION
4.13.13. COOL - Sélection du fluide de refroidissement
Acronyme
COOL
Message déroulant
COOLING MEDIA
Sous-menu
Attributs
PID
RW
Ce paramètre indique et configure le fluide utilisé pour le refroidissement.
Ce paramètre s’affiche si le paramètre Cntr = PID.RG a été sélectionné.
Unités de mesure : Options:
FAN
OIL
H2O
= Air (gain relatif H.PB/C.PB = 1)
= Huile (gain relatif H.PB/C.PB = 0,8)
= Eau (gain relatif H.PB/C.PB = 0,4)
4.13.14. C.SP - Consigne de refroidissement par rapport à la consigne de chauffage
Acronyme
C.SP
Message déroulant
COOLING SETPOINT RELEVANT TO THE HEATING SETPOINT
Sous-menu
Attributs
PID
RW
Ce paramètre indique et configure la consigne de refroidissement en tant que pourcentage de variation par rapport à la
consigne de chauffage.
Des valeurs négatives superposent l’action de refroidissement à celle de chauffage.
Unités de mesure : %, par rapport à la valeur f.s. de l’entrée principale
Options:
-25.0...25.0
4.13.15. C.PB - Bande proportionnelle de refroidissement ou hystérésis en régulation ON/OFF
Acronyme
C.PB
Message déroulant
COOLING PROPORTIONAL BAND OR ON/OFF HYST
Sous-menu
Attributs
PID
RW
Ce paramètre indique et configure la bande proportionnelle de refroidissement ou l’hystérésis dans la régulation ONOFF, calculée sous forme de pourcentage de la pleine échelle de l‘entrée principale.
Unités de mesure : %
Options:
0.0...999.9
4.13.16. C.IT - Temps d’intégrale de refroidissement
Acronyme
C.IT
Message déroulant
COOLING INTEGRAL TIME
Sous-menu
Attributs
PID
RW
Sous-menu
Attributs
PID
RW
Ce paramètre indique et configure le temps d’intégrale de refroidissement.
Unités de mesure : Minutes
Options:
0.00...99.99
4.13.17. C.DT - Temps de dérivée de refroidissement
Acronyme
C.DT
Message déroulant
COOLING DERIVATIVE TIME
Ce paramètre indique et configure le temps de dérivée de refroidissement.
Unités de mesure : Minutes
Options:
88
0.00...99.99
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
4. CONFIGURATION
4.13.18. C.P.HI - Limite maximum de la puissance de refroidissement
Acronyme
C.P.HI
Message déroulant
COOLING POWER HIGH LIMIT
Sous-menu
Attributs
PID
RW
Sous-menu
Attributs
PID
RW
Ce paramètre indique et configure la limite maximum de la puissance de refroidissement.
Unités de mesure : %
Options:
0.0...100.0
4.13.19. C.P.LO - Limite minimum de la puissance de refroidissement
Acronyme
C.P.LO
Message déroulant
COOLING POWER LOW LIMIT
Ce paramètre indique et configure la limite minimum de la puissance de refroidissement.
Non disponible pour la double action. La commande PID de chauffage / refroidissement (dite ‘double action’) utilise les
valeurs H.P.HI et C.P.HI pour la limitation de la puissance.
Unités de mesure : %
Options:
0.0...100.0
4.13.20. RESET - RAZ manuelle
Acronyme
RESET
Message déroulant
MANUAL RESET
Sous-menu
Attributs
PID
RW
Ce paramètre indique et configure la valeur dite RAZ manuelle laquelle, additionnée à la valeur de consigne, devient la
référence pour la régulation. Elle s’avère utile dans une commande du type PD, avec consigne non variable, pour compenser l’erreur à plein régime.
Unités de mesure : Points d’échelle de l’entrée principale
Options:
-999...999
4.13.21. P.RST - Puissance de RAZ
Acronyme
P.RST
Message déroulant
RESET POWER
Sous-menu
Attributs
PID
RW
Ce paramètre indique et configure la valeur dite Puissance de RAZ, laquelle est ajoutée à la puissance de régulation.
Par exemple, dans une commande du type proportionnel, cela correspond à la sortie avec valeur nulle (PV = SV).
Unités de mesure : %
Options:
-100.0...100.0
4.13.22. A.RST - Anti-RAZ
Acronyme
A.RST
Message déroulant
ANTIRESET
Sous-menu
Attributs
PID
RW
Ce paramètre indique et configure la valeur dite Anti-RAZ.
Si différent de “0”, il définit l’ampleur de la bande (au-dessous de la consigne pour le chauffage, au-dessus pour le refroidissement) dans laquelle s’applique l’action d’intégrale, si prévue (commande du type PI ou PID).
Unités de mesure : Points d’échelle de l’entrée principale
Options:
0...9999
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
89
4. CONFIGURATION
4.13.23. FEEDF - Puissance de feedforward
Acronyme
FEEDF
Message déroulant
FEEDFORWARD
Sous-menu
Attributs
PID
RW
Ce paramètre indique et configure la valeur dite Puissance de feedforward, c’est-à-dire la valeur qui détermine un
facteur additionnel à la sortie de commande sur la base de la valeur de la consigne.
U=
Unités de mesure : %
Options:
consigne
pleine échelle - début échelle
×
FEEDF
100
-100.0...100.0
4.13.24. DEAD.B - Bande morte
Acronyme
DEAD.B
Message déroulant
DEAD BAND
Sous-menu
Attributs
PID
RW
Le paramètre indique et configure la bande morte.
La bande morte est symétrique par rapport à la consigne. Si la valeur de processus (PV) demeure à l’intérieur de cette
bande, la sortie de commande maintiendra constante la valeur de puissance requise.
Unités de mesure : Punti scala dell’ingresso principale
Options:
0...999
4.13.25. FAULT - Puissance de Fault Action
Acronyme
FAULT
Message déroulant
FAULT ACTION POWER
Sous-menu
Attributs
PID
RW
Ce paramètre indique et configure la puissance de Fault Action, fournie en cas de sonde en panne.
Exemple
Si Cntr = HP.CON (Heat du type proportionnel, Cool du type ON/OFF), l’option est On, OFF, 0.0...100.0 ; en d’autres
termes, si FAULT = On, la sotie de refroidissement sera ON en cas de panne.
Unités de mesure : %
Options:
-100.0...100.0
On, OFF
pour action du type P ou PI ou PID
pour action du type ON / OFF
4.13.26. GRAD.I - Gradient de consigne en augmentation
Acronyme
GRAD.I
Message déroulant
SETPOINT GRADIENT IN INCREMENT
Sous-menu
Attributs
PID
RW
Le paramètre indique et configure le gradient utilisé lors de l’augmentation de la valeur de consigne.
Si le paramètre est “0.0”, le gradient est exclu.
Unités de mesure : Chiffre/seconde ou chiffre/minute, selon la valeur configurée avec le paramètre Unit.
Options:
90
0.0...999.9
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
4. CONFIGURATION
4.13.27. GRAD.D - Gradient de consigne en diminution
Acronyme
GRAD.D
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
PID
RW
SETPOINT GRADIENT IN DECREMENT
Le paramètre indique et configure le gradient utilisé lors de la diminution de la valeur de consigne.
Si le paramètre est “0.0”, le gradient est exclu.
Unités de mesure : Chiffre/seconde ou chiffre/minute, selon la valeur configurée avec le paramètre Unit.
Options:
0.0...999.9
4.13.28. Unit - Unité de mesure du gradient
Acronyme
Unit
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
PID
RW
Sous-menu
Attributs
PID
RW
Sous-menu
Attributs
PID
RW
GRADIENT UNIT OF MEASURE
Ce paramètre indique et configure l’unité de mesure du gradient GRAD.I et GRAD.D.
Il n’apparaît que si GRAD.I ou GRAD.D est supérieur à “0.0”.
Unités de mesure : Options:
DIG/S
DIG/M
= Chiffre/seconde
= Chiffre/minute
4.13.29. GRAD.O - Gradient de la sortie de commande
Acronyme
GRAD.O
Message déroulant
CONTROL OUTPUT GRADIENT
Ce paramètre indique et configure le gradient utilisé par la sortie de commande.
La valeur du gradient est utilisée pour limiter les variations rapides de la sortie de commande.
Si le paramètre est “0.0”, le gradient est exclu.
Unités de mesure : % / seconde
Options:
0.0...100.0
4.13.30. LBA.TM - Retard d’activation
Acronyme
LBA.TM
Message déroulant
WAITING TIME FOR LBA ALARM TRIP
Ce paramètre indique et configure le temps de retard d’activation de l’alarme LBA.
Si égal à “0.0”, l’alarme LBA est exclue.
Lorsque l’alarme LBA est activée, l’annulation s’obtient automatiquement en cas d’augmentation (chauffage) ou de
diminution (refroidissement) de PV, ou bien en configurant le paramètre AL.ACK = On dans le menu de configuration
utilisateur ou encore en commutant en mode manuelle.
Unités de mesure : Minutes
Options:
0.0...500.0
4.13.31. LBA.PW - Puissance débitée en condition d’alarme LBA
Acronyme
LBA.PW
Message déroulant
POWER LIMITS BY LBA ALARM CONDITION
Sous-menu
Attributs
PID
RW
Ce paramètre indique et configure la valeur de la puissance débitée lors du déclenchement de l’alarme LBA.
Unités de mesure : %
Options:
-100.0...100.0
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
91
4. CONFIGURATION
4.14. Sous-menu PID.GR - Configuration des groupes de paramètres de régulation
Acronyme
Message déroulant
PID.GR
PID GROUP
PARAMETERS
CONFIG
Mot de passe
d’accès
Niveau 1
Description
Permet de configurer des groupes de paramètres de régulation Les groupes de paramètres de régulation doivent être
habilités à l’aide du paramètre PID.GN = .1...4 dans le menu
MODE (si PID.GN = 0, le menu ne s’affichera pas).
Les groupes servent à préconfigurer des ensembles de paramètres de fonctionnement, qui peuvent être facilement
rappelés en cas de besoin, sans qu’il soit nécessaire de reconfigurer à chaque fois les paramètres PID. Le nombre de
paramètres à la disposition des groupes est limité à ceux liés
à la commande PID de chauffage et/ou refroidissement.
Paramètre
Page
Choix du groupe
PID.G.R de paramètres à
configurer
Bande
proportionnelle de
chauffage ou
H.PB hystérésis en
régulation ON/OFF
H.IT
C.P.HI
93
C.P.LO
93
Temps de dérivée
93
PV.THR
Limite maximum
de la puissance de
H.P.HI chauffage
93
Limite minimum
de la puissance de
H.P.LO chauffage
94
Bande
proportionnelle
de refroidissement
C.PB ou hystérésis en
régulation ON/OFF
C.IT
C.DT
92
93
Temps d’intégrale
de chauffage
H.DT de chauffage
Paramètre
Page
Limite maximum
de la puissance de
refroidissement
94
Limite minimum
de la puissance de
refroidissement
95
Seuil de PV
pour l’activation
du groupe de
paramètres PID
95
94
Temps d’intégrale
de refroidissement
94
Temps de dérivée
de refroidissement
94
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
4. CONFIGURATION
4.14.1. PID.G.R - Choix du groupe de paramètres à configurer
Acronyme
PID.G.R
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
PID.GR
RW
PID PARAMETERS GROUP NUMBER
Le paramètre indique et définit le groupe de paramètres à configurer, identifié par son numéro..
Unités de mesure : Numéro
Options:
1...PD.G.N
= Identifiant numérique où PID.G.N est le nombre total des groupes de paramètres,
configuré dans le sous-menu MODE.
4.14.2. H.PB - Bande proportionnelle de chauffage ou hystérésis en régulation ON/OFF
Acronyme
H.PB
Message déroulant
HEATING PROPORTIONAL BAND OR ON/OFF HYST
Sous-menu
Attributs
PID.GR
RW
Ce paramètre indique et configure la bande proportionnelle de chauffage ou l’hystérésis dans la régulation ON-OFF,
calculée sous forme de pourcentage de la pleine échelle de l‘entrée principale.
Unités de mesure : %
Options:
0.0...999.9
4.14.3. H.IT - Temps d’intégrale de chauffage
Acronyme
H.IT
Message déroulant
HEATING INTEGRAL TIME
Sous-menu
Attributs
PID.GR
RW
Sous-menu
Attributs
PID.GR
RW
Sous-menu
Attributs
PID.GR
RW
Ce paramètre indique et configure le temps d’intégrale de chauffage.
Unités de mesure : Minutes
Options:
0.00...99.99
4.14.4. H.DT - Temps de dérivée de chauffage
Acronyme
H.DT
Message déroulant
HEATING DERIVATIVE TIME
Ce paramètre indique et configure le temps de dérivée de chauffage.
Unités de mesure : Minutes
Options:
0.00...99.99
4.14.5. H.P.HI - Limite maximum de la puissance de chauffage
Acronyme
H.P.HI
Message déroulant
HEATING POWER HIGH LIMIT
Ce paramètre indique et configure la limite maximum de la puissance de chauffage.
Unités de mesure : %
Options:
0.0...100.0
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
93
4. CONFIGURATION
4.14.6. H.P.LO - Limite minimum de la puissance de chauffage
Acronyme
H.P.LO
Message déroulant
HEATING POWER LOW LIMIT
Sous-menu
Attributs
PID.GR
RW
Ce paramètre indique et configure la limite minimum de la puissance de chauffage.
Pour plus de détails, voir le paragraphe “4.13.12 H.P.LO - Limite minimum de la puissance de chauffage”, page 87.
Unités de mesure : %
Options:
0.0...100.0
4.14.7. C.PB - Bande proportionnelle de refroidissement ou hystérésis en régulation ON/OFF
Acronyme
C.PB
Message déroulant
COOLING PROPORTIONAL BAND OR ON/OFF HYST
Sous-menu
Attributs
PID.GR
RW
Ce paramètre indique et configure la bande proportionnelle de refroidissement ou l’hystérésis dans la régulation ONOFF, calculée sous forme de pourcentage de la pleine échelle de l‘entrée principale.
Unités de mesure : %
Options:
0.0...999.9
4.14.8. C.IT - Temps d’intégrale de refroidissement
Acronyme
C.IT
Message déroulant
COOLING INTEGRAL TIME
Sous-menu
Attributs
PID.GR
RW
Sous-menu
Attributs
PID.GR
RW
Sous-menu
Attributs
PID.GR
RW
Ce paramètre indique et configure le temps d’intégrale de refroidissement.
Unités de mesure : Minutes
Options:
0.00...99.99
4.14.9. C.DT - Temps de dérivée de refroidissement
Acronyme
C.DT
Message déroulant
COOLING DERIVATIVE TIME
Ce paramètre indique et configure le temps de dérivée de refroidissement.
Unités de mesure : Minuti
Options:
0.00...99.99
4.14.10. C.P.HI - Limite maximum de la puissance de refroidissement
Acronyme
C.P.HI
Message déroulant
COOLING POWER HIGH LIMIT
Ce paramètre indique et configure la limite maximum de la puissance de refroidissement.
Unités de mesure : %
Options:
94
0.0...100.0
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
4. CONFIGURATION
4.14.11. C.P.LO - Limite minimum de la puissance de refroidissement
Acronyme
C.P.LO
Message déroulant
COOLING POWER LOW LIMIT
Sous-menu
Attributs
PID.GR
RW
Ce paramètre indique et configure la limite minimum de la puissance de refroidissement.
Pour plus de détails, voir le paragraphe “4.13.9. H.IT - Temps d’intégrale de chauffage”, page 87
Unités de mesure : %
Options:
0.0...100.0
4.14.12. PV.THR - Seuil de PV pour l’activation du groupe de paramètres PID
Acronyme
PV.THR
Message déroulant
PV BEYOND WHICH IS ACTIVE PARAMETER GROUP
Sous-menu
Attributs
PID.GR
RW
Ce paramètre indique et configure la valeur de PV au-delà de laquelle le groupe de paramètres PID est actif.
Unités de mesure : Points d’échelle de l’entrée principale
Options:
LO.SCL...HI.SCL
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
95
4. CONFIGURATION
4.15. Sous-menu I.DIGT - Configuration des entrées logiques
Acronyme
Message déroulant
I.DIGT
DIGITAL INPUT
CONFIG
Mot de passe
d’accès
Niveau 2
Description
Permet de configurer les entrées logiques du régulateur.
Ce menu s’affiche en présence d’entrées logiques.
Paramètre
Page
Sélection entrée
logiques
97
S.in.x
Définition de l’état
de l’entrée
97
F.in.x
Sélection de la
fonction associée
97
98
ST.EN.N
Configuration du
numéro
d’habilitation
associé
MSG.IN
Sélection du
message entrée
logique
98
I.DIG.N
96
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
4. CONFIGURATION
4.15.1. I.DIG.N - Sélection entrée logique
Acronyme
I.DIG.N
Message déroulant
DIGITAL INPUT NUMBER
Sous-menu
Attributs
I.DIGT
RW
Sous-menu
Attributs
I.DIGT
RW
Ce paramètre indique et définit le numéro d’identification de l’entrée logique à configurer..
Unités de mesure : Numéro
Options:
1...2
1...3
1...5
pour mod. 650 avec option 2 entrées logiques
pour mod. 650 avec option 3 entrées logiques
pour mod. 1250/1350 avec option 5 entrées logiques
4.15.2. S.in.x - Définition de l’état de l’entrée
Acronyme
S.in.x
Message déroulant
DIGITAL INPUT STATUS
Ce paramètre indique et configure l’état de l’entrée avec le numéro d’identification “x”.
L’entrée logique directe est active en présence de courant ou si le contact est fermé.
L’entrée logique inversée est active en l’absence de courant ou si le contact est ouvert.
Par ailleurs, les entrées logiques peuvent être forcées pour qu’elles soient toujours activées ou désactivées.
Unités de mesure : Options:
DIREC
INVRS
OFF
ON
= Entrée logique directe
= Entrée logique inversée
= Entrée logique forcée non active
= Entrée logique forcée active
4.15.3. F.in.x - Sélection de la fonction associée
Acronyme
F.in.x
Message déroulant
DIGITAL INPUT FUNCTION
Sous-menu
Attributs
I.DIGT
RW
Ce paramètre indique et configure la fonction associée à l’entrée logique avec le numéro d’identification “x”..
Unités de mesure : Options
NONE
= Aucune fonction associée
AU-MA
= Commande Automatique-Manuelle
LO-RE
= Modalité consigne Locale-Distante
HOLD
= Maintien de la valeur de l’entrée principale
AL.ACK
= Remise à zéro de la mémoire des alarmes
S.TUNE
= Activation Self-Tuning
A.TUNE
= Activation Auto-Tuning
ON-OF
= ON-OFF logiciel
FKEY
= Verrouillage touche F
WRI.EN
= Habilitation à l’écriture des paramètres de configuration
si la fonction Multiset est habilitée :
SP.SE.L
= Sélection consigne SETP1...SETP2 ou SETP1...SETP4 bit bas
SP.SE.H
= Sélection consigne SETP1...SETP4 bit haut
si la fonction Timer est habilitée :
T.STST
= START/STOP minuterie
T.RST
= RAZ minuterie
si la fonction Programmateur est habilitée :
P.STST
= START/STOP base des temps du programmateur
P.STRT
= START base des temps du programmateur
P.STOP
= STOP base des temps du programmateur
P.RST
= RAZ base des temps du programmateur
P.SKP
= SKIP en fin de programme (fin de cycle)
ST.SKP
= SKIP en fin de pas
ST.ENB
= STEP ENABLE: entrée avec fonction habilitation au début du pas
si la fonction Options Logiques est habilitée :
FB.IN
= Entrée de Blocs Fonctionnels
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
97
4. CONFIGURATION
4.15.4. ST.EN.N - Configuration du numéro d’habilitation associé
Acronyme
ST.EN.N
Message déroulant
ENABLE NUMBER
Sous-menu
Attributs
I.DIGT
RW
Ce paramètre indique et configure le numéro d’habilitation associé à l’entrée logique identifiée par I.DIG.N. Ce paramètre
s’affiche si le paramètre F.in.x = ST.ENB.
Unités de mesure : Numéro
Options:
1...4
4.15.5. MSG.IN - Sélection du message entrée logique
Acronyme
MSG.IN
Message déroulant
NUMBER OF SCROLLING MESSAGE AT INPUT ACT
Sous-menu
Attributs
I.DIGT
RW
Le paramètre indique et configure le numéro du message associé à l’activation de l’entrée logique, à savoir le message
qui défilera à l’écran.
Pour plus d’informations sur les messages déroulants, voir le paragraphe “3.1.2.2. Messages déroulants”, page 34.
Si le paramètre est égal à “0”, aucun message ne sera affiché lors de l’activation de l’entrée logique.
Le même numéro de message peut être attribué à plusieurs entrées.
Unités de mesure : Numéro d’identification du message
Options:
98
0...25
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
4. CONFIGURATION
4.16. Sous-menu OUTPU - Configuration des sorties
Acronyme
Message déroulant
Mot de passe
d’accès
OUTPU
OUTPUT CONFIG
Niveau 2
Description
Permet de configurer les sorties du régulateur.
Paramètre
Page
Sélection sortie
100
S.ou.x
Définition de l’état
de la sortie
100
F.ou.x
Sélection fonction
associée à sortie
relais, logique ou
Triac
101
F.ou.C
Sélection fonction
associée à sortie
continue
101
Configuration
numéro
d’événement
102
OUT.N
EVNT.N
MSG.OU
PWM.PE
Configuration
numéro de sortie
Function Block
102
FB.OU.N
IN.DGN
Configuration
numéro entrée
logique
102
SWTCH
Configuration
numéros de
commutation pour
signalisation
102
FAULT
Etat de la sortie
avec sonde en
panne
102
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
Paramètre
Page
Sélection message
sortie
103
Période de répartition PWM de la
sortie
103
99
4. CONFIGURATION
4.16.1. OUT.N - Sélection sortie
Acronyme
OUT.N
Message déroulant
OUTPUT NUMBER
Sous-menu
Attributs
OUTPU
RW
Sous-menu
Attributs
OUTPU
RW
Ce paramètre indique et définit le numéro d’indentification de la sortie à configurer.
Unités de mesure : Numéro
Options:
1...4
4.16.2. S.ou.x - Définition de l’état de la sortie
Acronyme
S.ou.x
Message déroulant
DIGITAL OUTPUT STATUS
Ce paramètre indique et configure l’état de la sortie avec le numéro d’identification “x”.
La sortie directe active correspond à la sortie relais, logique ou triac sous tension (en conduction).
La sortie inversée active correspond à la sortie relais, logique ou triac hors tension.
Si la sortie est du type continu, directe correspond minimum = 4mA et maximum = 20 mA, tandis qu’inversée correspond minimum = 20 mA et maximum = 4 mA.
Par ailleurs, les sorties peuvent être forcées pour qu’elles soient toujours activées ou désactivées.
Unités de mesure : Options:
100
DIREC
INVRS
OFF
ON
= Sortie directe
= Sortie inversée
= Sortie forcée non active
= Sortie forcée active
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
4. CONFIGURATION
4.16.3. F.ou.x - Sélection fonction associée à sortie relais, logique ou Triac
Acronyme
F.ou.x
Message déroulant
OUTPUT FUNCTION
Sous-menu
Attributs
OUTPU
RW
Ce paramètre indique et configure la fonction associée à la sortie avec numéro d’identification “x”, si elle est du type
relais, logique ou Triac, directe ou inversée.
Unités de mesure : Options
NONE
= Aucune fonction associée
HEAT
= Sortie de régulation chaud
COOL
= Sortie de régulation froid
ALRM1
= Sortie pour Alarme 1
ALRM2
= Sortie pour Alarme 2
ALRM3
= Sortie pour Alarme 3
ALRM4
= Sortie pour Alarme 4
OR.12
= Alarme 1 OR Alarme 2
OR.123
= Alarme 1 OR Alarme 2 OR Alarme 3
O.1234
= Alarme 1 OR Alarme 2 OR Alarme 3 OR Alarme 4
AND.12
= Alarme 1 AND Alarme 2
AN.123
= Alarme 1 AND Alarme 2 AND Alarme 3
A.1234
= Alarme 1 AND Alarme 2 AND Alarme 3 AND Alarme 4
AL.HB
= Sortie pour alarme HB
LBA
= Sortie pour alarme LBA
BUT.SR
= Set/Reset par touche
si la fonction Timer est habilitée :
TIMER
= Etat minuterie (fin de comptage)
si la fonction Programmateur est habilitée :
SP.SE.L
= Sélection consigne SETP1...SETP2 ou SETP1...SETP4 bit bas
SP.SE.H
= Sélection consigne SETP1...SETP4 bit haut
si la fonction Timer est habilitée :
P.HBB
= Alarme HBB du programmateur
P.RUN
= Etat RUN du programmateur
P.HOLD
= Etat STOP du programmateur
P.RDY
= Etat READY du programmateur (après une RAZ de la base des temps)
P.END
= Etat END du programmateur
EVENT
= Etat EVENEMENT du programmateur
si modèle avec Opérations Logiques :
FB.OUT
= Sortie de Blocs Fonctionnels
si modèle avec commande de vannes :
V.OPEN
= Sortie pour l’ouverture de la vanne
V.CLOS
= Sortie pour la fermeture de la vanne
si modèle avec entrées logiques :
IN.DIG
= Répétition d’une entrée logique
4.16.4. F.ou.C - Sélection fonction associée à sortie continue
Acronyme
F.ou.C
Message déroulant
REFERENCE SIGNAL CONTINUE OUTPUT
Sous-menu
Attributs
OUTPU
RW
Ce paramètre indique et configure la fonction associée à la sortie 1 de type continu, direct ou inversé.
Unités de mesure : Options:
NONE
HEAT
COOL
PV
SSP
SP
SP-PV
SERIA
= Aucune fonction associée
= Sortie de régulation chaud
= Sortie de régulation froid
= Variable de processus
= Consigne active
= Consigne locale
= Ecart |SSp-PV|
= Valeur configurée par ligne série
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
101
4. CONFIGURATION
4.16.5. EVNT.N - Configuration numéro d’événement
Acronyme
EVNT.N
Message déroulant
EVENT NUMBER
Sous-menu
Attributs
OUTPU
RW
Sous-menu
Attributs
OUTPU
RW
Sous-menu
Attributs
OUTPU
RW
Ce paramètre indique et configure le numéro d’événement.
Ce paramètre s’affiche si le paramètre F.ou.x = EVENT.
Unités de mesure : Numéro
Options:
1...4
4.16.6. FB.OU.N - Configuration numéro de sortie Function Block
Acronyme
FB.OU.N
Message déroulant
FUNCTION BLOCK OUTPUT NUMBER
Ce paramètre indique et configure le numéro de Fonction Block associé à la sortie.
Ce paramètre s’affiche si le paramètre F.ou.x = FB.OUT.
Unités de mesure : Numéro
Options:
1...16
4.16.7. IN.DG.N - Configuration numéro entrée logique
Acronyme
IN.DG.N
Message déroulant
DIGITAL INPUT NUMBER
Ce paramètre indique et configure le numéro de l’entrée logique associée à la sortie.
Ce paramètre s’affiche si le paramètre F.ou.x = IN.DIG.
Unités de mesure : Numéro
Options:
1...2
1...3
1...5
pour mod. 650 avec option 2 entrées logiques
pour mod. 650 avec option 3 entrées logiques
pour mod. 1250/1350 avec option 5 entrées logiques
4.16.8. SWTCH - Configuration numéros de commutation pour signalisation
Acronyme
SWTCH
Message déroulant
NUMBER OF SWITCHING CYCLES
Sous-menu
Attributs
OUTPU
RW
Ce paramètre indique et configure le numéro de commutation (x1000) du relais, au-delà duquel se produit la signalisation
OUTX.SWITCH ALARM, où X indique le numéro de la sortie 1 ou 2 ou 3 ou 4 (si sortie de type relais, logique ou triac).
Si le paramètre est égal à “0”, la fonction est exclue.
Unités de mesure : Numéro
Options:
0...9999
4.16.9. FAULT - Etat de la sortie avec sonde en panne
Acronyme
FAULT
Message déroulant
FAULT OUTPUT STATE
Sous-menu
Attributs
OUTPU
RW
Ce paramètre indique et configure l’état (activé/désactivé) que prend la sortie en cas de panne de la sonde (Err, Sbr, ...),
si sortie directe ou inversée.
Unités de mesure : Options:
102
OFF
On
= La sortie n’est pas activée
= La sortie est activée
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
4. CONFIGURATION
4.16.10. MSG.OU - Sélection message sortie
Acronyme
MSG.OU
Message déroulant
NUMBER OF SCROLLING MESSAGE AT OUTPUT ACT
Sous-menu
Attributs
OUTPU
RW
Ce paramètre indique et configure le numéro du message associé à l’activation de la sortie, à savoir le message qui
défilera à l’écran.
Pour plus d’informations sur les messages déroulants, voir le paragraphe “3.1.2.2. Messages déroulants”, page 34.
Si le paramètre est égal à “0”, aucun message ne sera affiché lors de l’activation de la sortie.
Le même numéro de message peut être attribué à plusieurs sorties.
Unités de mesure : Numéro d’identification du message
Options:
0...25
4.16.11. PWM.PE - Période de répartition PWM de la sortie
Acronyme
PWM.PE
Message déroulant
CYCLE TIME
Sous-menu
Attributs
OUTPU
RW
Ce paramètre indique et configure la période de répartition PWM de la sortie.
Il s’affiche si le paramètre F.ou.x = HEAT ou F.ou.x = COOL.
La période de répartition est le temps de cycle, à savoir la somme du temps ON et du temps OFF, proportionnels à la
valeur de puissance Heat ou Cool.
Exemple
Si la puissance Heat est de 25% et la durée du cycle est de 10,0 secondes, la sortie sera active pendant 2,5
secondes et inactive pendant 7,5 secondes.
Le mode Burst Firing (BF) est caractérisé par un temps de cycle variable et optimisé pour transférer la puissance le plus
rapidement possible. L’intervalle de temps minimum, pour ON ou OFF, est égal à la période du secteur (à 50 Hz, elle est
de 20 ms). Les temps ON et OFF sont des multiples du temps minimum.
Exemple
Si la puissance Heat est de 25% et la fréquence secteur est de 50 Hz, le temps de cycle sera de 80 ms. En effet,
la sortie est active pendant 20 ms et inactive pendant 60 ms (= 3 × 20 ms, soit les 75% résiduels du temps de
cycle).
Unités de mesure : Secondes
Options:
0.0...20.0
1...200
pour sorties du type logique et Triac. Avec 0.0, se produit un Burst Firing (BF)
pour sortie du type relais
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
103
4. CONFIGURATION
4.17. Sous-menu OUT.AN - Configuration sortie analogique de retransmission
Acronyme
Message déroulant
OUT.AN
ANALOG
RETRASMISSION
OUTPUT CONFIG
Mot de passe
d’accès
Niveau 2
Description
Permet de configurer la sortie analogique utilisée pour la
retransmission de la valeur de grandeurs analogiques.
Ce sous-menu s’affiche si la sortie analogique de transmission est présente dans le régulateur.
Paramètre
Page
S.o.A1
Définition de l’état
de la sortie
analogique
t.o.A1
Définition du type
105
de sortie analogique
F.o.A1
LO.A1
HI.A1
104
105
Sélection fonction
associée à sortie
analogique
105
Minimum d’échelle
105
Maximum d’échelle
106
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
4. CONFIGURATION
4.17.1. S.o.A1 - Définition de l’état de la sortie analogique
Acronyme
S.o.A1
Message déroulant
ANALOG OUTPUT STATUS
Sous-menu
Attributs
OUT.AN
RW
Ce paramètre indique et configure l’état de la sortie de retransmission analogique A1.
La sortie directe active correspond au minimum avec la valeur minimum de la sortie de tension ou de courant.
La sortie inversée active correspond au minimum avec la valeur maximum de la sortie de tension ou de courant.
Par ailleurs, les sorties peuvent être forcées pour qu’elles soient toujours activées ou désactivées.
Unités de mesure : Options:
DIREC
INVRS
OFF
ON
= Sortie directe
= Sortie inversée
= Sortie forcée non active (valeur minimum de tension ou de courant)
= Sortie forcée active (valeur maximum de tension ou de courant)
4.17.2. t.o.A1 - Définition du type de sortie analogique
Acronyme
t.o.A1
Message déroulant
ANALOG OUTPUT TYPE
Sous-menu
Attributs
OUT.AN
RW
Sous-menu
Attributs
OUT.AN
RW
Ce paramètre indique et configure la définition de la sortie analogique A1.
Unités de mesure : Options:
20MA
4-20M
10V
2-10V
C.20MA
C.4-20
C.10V
C.2-10
= Sortie 0...20 mA
= Sortie 4...20 mA
= Sortie 0...10 V
= Sortie 2...10 V
= Sortie personnalisée 0...20 mA
= Sortie personnalisée 4...20 mA
= Sortie personnalisée 0...10 V
= Sortie personnalisée 2...10 V
4.17.3. F.o.A1 - Sélection fonction associée à sortie analogique
Acronyme
F.o.A1
Message déroulant
REFERENCE SIGNAL ANALOG OUTPUT
Ce paramètre indique et configure la fonction associée (la retransmission de valeurs) à la sortie analogique A1.
Unités de mesure : Options:
NONE = Aucune fonction associée
HEAT = Puissance de régulation chaud
COOL = Puissance de régulation froid
PV
= Variable de processus
SSP
= Consigne active
SP
= Consigne locale
SP-PV = Ecart |SP-PV|
SERIA = Valeur configurée par ligne série
si la fonction Programmateur est habilitée :
SLV.SP = Consigne asservie
4.17.4. LO.A1 - Minimum d’échelle
Acronyme
LO.A1
Message déroulant
LOW LIMIT ANALOG OUTPUT
Sous-menu
Attributs
OUT.AN
RW
Ce paramètre indique et configure le minimum d’échelle, correspondant au minimum de la sortie de tension ou de courant.
Unités de mesure : Points d’échelle de la grandeur associée à la sortie analogique
Options:
-1999...9999
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
105
4. CONFIGURATION
4.17.5. HI.A1 - Maximum d’échelle
Acronyme
HI.A1
Message déroulant
HIGH LIMIT ANALOG OUTPUT
Sous-menu
Attributs
OUT.AN
RW
Ce paramètre indique et configure le maximum d’échelle, correspondant au maximum de la sortie de tension ou de courant.
Unités de mesure : Points d’échelle de la grandeur associée à la sortie analogique
Options:
106
-1999...9999
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
4. CONFIGURATION
4.18. Sous-menu VALVE - Configuration des paramètres des vannes
Acronyme
Message déroulant
Mot de passe
d’accès
VALVE
VALVE MANAGER
Niveau 2
Description
CPermet de configurer les paramètres de commande de
vannes motorisées.
Ce sous-menu s’affiche si le régulateur est prévu pour la
commande des vannes.
Paramètre
Page
F.uAL
Définition fonction
vanne
108
108
KEY.MO
Habilitation à la
manœuvre de la
vanne à l’aide des
touches
TRAVL
TIM.LO
TIM.HI
TIM.ON
TIM.OF
DEAD.B
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
Temps de course
108
de l’actionneur de la
vanne
Variation minimum
de puissance pour
activation vanne
108
Seuil d’intervention
par impulsion
108
Temps minimum
d’impulsion vanne
ou temps ON en
mode par impulsion
109
Temps OFF en
mode par impulsion
109
Zone morte
symétrique par
rapport à la
consigne
109
107
4. CONFIGURATION
4.18.1. F.uAL - Définition fonction vanne
Acronyme
F.uAL
Message déroulant
VALVE CONTROL TYPE
Sous-menu
Attributs
VALVE
RW
Ce paramètre indique et configure la fonction de la vanne (commande d’un système de chauffage ou de refroidissement).
Unités de mesure : Options:
HEAT
COOL
= Puissance de régulation chaud
= Puissance de régulation froid
4.18.2. KEY.MO - Habilitation à la manœuvre de la vanne à l’aide des touches
Acronyme
KEY.MO
Message déroulant
VALVE OPEN/CLOSE FROM IN/DEC BUTT ENABLE
Sous-menu
Attributs
VALVE
RW
Ce paramètre indique et configure l’habilitation à l’ouverture/fermeture de la vanne à l’aide des touches
régulateur, en mode manuel.
et
du
Unités de mesure : Options:
OFF
On
= Les touches n’influent pas sur l’ouverture/fermeture de la vanne
= Les touches sont habilitées pour l’ouverture/fermeture de la vanne
4.18.3. TRAVL - Temps de course de l’actionneur de la vanne
Acronyme
TRAVL
Message déroulant
ACTUATOR TRAVEL TIME
Sous-menu
Attributs
VALVE
RW
Ce paramètre indique et configure le temps nécessaire pour que l’actionneur déplace la vanne de la position “toute ouverte” à la position “toute fermée”, ou inversement.
Le temps doit être calculé par voie expérimentale ou à partir des données techniques de la vanne.
Unités de mesure : Secondes
Options:
0...2000
4.18.4. TIM.LO - Variation minimum de puissance pour activation vanne
Acronyme
TIM.LO
Message déroulant
MINIMUM PULSE TIME
Sous-menu
Attributs
VALVE
RW
Ce paramètre indique et configure la variation minimum de puissance nécessaire pour activer la vanne.
Ce paramètre est calculé sous forme de pourcentage du paramètre TRAVL et il sert à éviter une activité excessive de la
vanne, responsable d’un stress électromécanique.
Le fonctionnement de la commande est illustré en détail au paragraphe “5.14. Gestion des vannes motorisées”, page
153.
Unités de mesure : % di TRAVL
Options:
0.0...25.0
4.18.5. TIM.HI - Seuil d’intervention par impulsion
Acronyme
LATCH
Message déroulant
MEMORY DEFINITION
Sous-menu
Attributs
VALVE
RW
Ce paramètre indique et configure le seuil d’intervention par impulsion sous forme de pourcentage du temps d’ouverture
de la vanne TRAVL.
Le fonctionnement de la commande est illustré en détail au paragraphe “5.14. Gestion des vannes motorisées”, page
153.
Unités de mesure : % di TRAVL
Options:
108
0.0...100.0
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
4. CONFIGURATION
4.18.6. TIM.ON - Temps minimum d’impulsion vanne ou temps ON en mode par impulsion
Acronyme
TIM.ON
Message déroulant
ON TIME FOR IMPULSIVE MODE
Sous-menu
Attributs
VALVE
RW
Ce paramètre indique et configure le temps minimum d’impulsion vanne ou le temps ON en mode par impulsion, sous
forme de pourcentage du temps d’ouverture de la vanne TRAVL.
Unités de mesure : % di TRAVL
Options:
0.0...100.0
4.18.7. TIM.OF - Temps OFF en mode par impulsion
Acronyme
TIM.OF
Message déroulant
OFF TIME FOR IMPULSIVE MODE
Sous-menu
Attributs
VALVE
RW
Ce paramètre indique et configure le temps OFF en mode par impulsion, sous forme de pourcentage du temps d’ouverture de la vanne TRAVL.
Toute valeur inférieure à TIM.ON sera forcée à TIM.ON.
Si le paramètre est égal à “0.0”, les fonctions TIM.On et TIM.OF sont exclues.
Unités de mesure : % di TRAVL
Options:
0.0...100.0
4.18.8. DEAD.B - Zone morte symétrique par rapport à la consigne
Acronyme
DEAD.B
Message déroulant
DEAD ZONE
Sous-menu
Attributs
VALVE
RW
Ce paramètre indique et configure une bande symétrique par rapport à la consigne. Si PV est compris dans cette bande,
l’activité de la vanne et l’action intégrale sont verrouillées.
Ce paramètre permet d’éviter des corrections fréquentes de la position de la vanne, responsables du stress électromécanique, suite à de petites variations de la valeur de la variable de processus PV.
Unités de mesure : % pleine échelle de l’entrée principale
Options:
0.0...25.0
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
109
4. CONFIGURATION
4.19. Sous-menu MODE - Configuration des modes de fonctionnement
Acronyme
Message déroulant
MODE
FUNCTION MODE
MANAGER
Mot de passe
d’accès
Niveau 2
Description
Permet de configurer le mode de fonctionnement du régulateur.
Paramètre
Page
111
PID.G.N
Nombre des
groupes de
paramètres de
régulation
MA.AU
Définition de la
transition Manuel/
Automatique
111
AU.MA
Définition de la tran- 111
sition Automatique/
Manuel
LO.rE
Définition de la tran- 111
sition SP distant/
SP local ou manuel
distant/manuel local
On.OF
Habilitation lors de
la mise sous/hors
tension logicielle
112
MA.P.L
Habilitation de la
mémorisation de la
puissance en mode
manuel
112
MAn.P
Habilitation à la mo- 112
dification de la valeur de la puissance
en mode manuel
dIG
ALRM.N
110
Paramètre
Page
TIMER
MUL.SP
112
Nombre d’alarmes
habilitées
112
Habilitation fonction 113
Multiset
Habilitation
consigne distante
113
Définition consigne
distante absolue ou
relative
113
Habilitation du
programmateur de
consigne
113
Configuration base
des temps
programmateur
114
114
ENERG
Habilitation de la
fonction Compteur
d’énergie
Temps d’échantillonnage de l’entrée
principale
114
T.SAMP
Définition de la
fréquence secteur
114
SP.REM
SPr.t
PROGR
Définition de la
typologie d’entrées
logiques
Habilitation fonction 113
Timer
t.Pro
FREQZ
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
4. CONFIGURATION
4.19.1. PID.G.N - Nombre des groupes de paramètres de régulation
Acronyme
PID.G.N
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
MODE
RW
Sous-menu
Attributs
MODE
RW
NUM OF CONTROL PARAMETERS GROUP
Ce paramètre indique et configure le numéro des groupes de paramètres POD.
Si “0”, les groupes de paramètres de régulation sont exclus.
Unités de mesure : Numéro
Options:
0...4
4.19.2. MA.AU - Définition de la transition Manuel/Automatique
Acronyme
MA.AU
Message déroulant
MANUAL TO AUTOMATIC TRANSITION TYPE
Ce paramètre indique et configure le comportement du régulateur lors du passage du mode manuel au mode automatique.
Avec STAND, la sortie POWER prend la valeur calculée par PID à partir du SP local ou distant (bumpless PID avec action
intégrale sur la base des valeurs actuelles de PV-SP et de puissance).
Avec BUMPL, la consigne locale prend la valeur de PV (bumpless PID avec action intégrale à partir de la valeur actuelle
de puissance). PV-SP = 0.
Unités de mesure : Options:
STAND
BUMPL
4.19.3. AU.MA - Définition de la transition Automatique/Manuel
Acronyme
AU.MA
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
MODE
RW
AUTOMATIC TO MANUAL TRANSITION TYPE
Ce paramètre indique et configure le comportement du régulateur lors du passage du mode automatique au mode manuel.
Avec STAND, la sortie de commande prend la valeur POWER locale ou distante.
Avec BUMPL, la valeur de la sortie de commande ne varie pas. En cas de commande manuelle distante, celle-ci agira en
mode incrément/décrément.
Unités de mesure : Options:
STAND
BUMPL
4.19.4. LO.rE - Définition de la transition SP distant/SP local
Acronyme
LO.rE
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
MODE
RW
REMOTE TO LOCAL TRANSITION TYPE
Ce paramètre indique et configure le comportement du régulateur lors du passage de la consigne distante à la consigne
locale, et il n’est significatif qu’avec F.SPr = SETP.
Avec STAND, la consigne commute à la valeur du SP local ou multiset sélectionné, éventuellement avec le gradient de
consigne (si configuré).
Avec BUMPL, la valeur du SP distant est mémorisée dans le SP local ou multiset sélectionné.
Unités de mesure : Options:
STAND
BUMPL
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
111
4. CONFIGURATION
4.19.5. On.OF - Habilitation lors de la mise sous/hors tension logicielle
Acronyme
On.OF
Message déroulant
SOFTWARE ON/OFF ENABLE
Sous-menu
Attributs
MODE
RW
Ce paramètre indique et configure l’habilitation lors de la mise sous/hors tension logicielle du régulateur.
La fonction ON-OFF logiciel est illustrée en détail au paragraphe “5.8. Mise sous/hors tension logicielle ”, page 144.
Unités de mesure : Options:
ENABL = Mise sous/hors tension logicielle habilitée
DISAB = Mise sous/hors tension logicielle exclue
4.19.6. MA.P.L - Habilitation de la mémorisation de la puissance en mode manuel
Acronyme
MA.P.L
Message déroulant
MANUAL POWER LATCH ENABLE
Sous-menu
Attributs
MODE
RW
Ce paramètre indique et configure l’habilitation à la mémorisation (dans une mémoire non volatile) de la valeur de la puissance en mode manuel.
Unités de mesure : Options:
LATCH = La mémorisation est habilitée.
NO.LAT = La mémorisation est exclue. Après un Power-on, la valeur de puissance en mode
manuel est remise à zéro.
4.19.7. MAn.P - Habilitation à la modification de la valeur de la puissance en mode manuel
Acronyme
MAn.P
Message déroulant
MANUAL POWER MODIFY ENABLE
Sous-menu
Attributs
MODE
RW
Ce paramètre indique et configure l’habilitation à la modification de la valeur de la puissance en mode manuel.
Unités de mesure : Options:
MODIF = La modification est autorisée.
NO.MOD = La modification n’est pas autorisée.
4.19.8. dIG - Définition de la typologie d’entrées logiques
Acronyme
dIG
Message déroulant
DIGITAL INPUT TYPE
Sous-menu
Attributs
MODE
RW
Sous-menu
Attributs
MODE
RW
Ce paramètre indique et configure la typologie des entrées logiques.
Unités de mesure : Options:
NPN
PNP
= Entrées logiques NPN ou avec contact exempt de tension
= Entrées logiques PNP
4.19.9. ALRM.N - Nombre d’alarmes habilitées
Acronyme
ALRM.N
Message déroulant
NUM OF ENABLE ALARMS
Ce paramètre indique et configure le nombre d’alarmes habilitées.
Si le paramètre est égal à “0”, aucune alarme n’est habilitée.
Unités de mesure : Numéro
Options:
112
0...4
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
4. CONFIGURATION
4.19.10. TIMER - Habilitation fonction Timer
Acronyme
TIMER
Message déroulant
TIMER ENABLE
Sous-menu
Attributs
MODE
RW
Sous-menu
Attributs
MODE
RW
Ce paramètre indique et configure l’habilitation de la fonction Timer.
La fonction TIMER est illustrée en détail au paragraphe “5.11. Timer”, page 147.
Unités de mesure : Options:
OFF
On
= Fonction Timer exclue
= Fonction Timer habilitée
4.19.11. MUL.SP - Habilitation fonction Multiset
Acronyme
MUL.SP
Message déroulant
MULTISET ENABLE
Ce paramètre indique et configure l’habilitation de la fonction Multiset.
La fonction MULTISET est illustrée en détail au paragraphe “5.12. Multiset, gradient de consigne”, page 149.
Unités de mesure : Options:
OFF
On
= Multiset exclu
= Multiset habilité
4.19.12. SP.REM - Habilitation consigne distante
Acronyme
SP.REM
Message déroulant
REMOTE SP ENABLE
Sous-menu
Attributs
MODE
RW
Sous-menu
Attributs
MODE
RW
Le paramètre indique et configure l’habilitation de la consigne distante.
Unités de mesure : Options:
OFF
On
SEr
= Consigne distante exclue
= Consigne distante habilitée depuis entrée analogique
= Consigne distante habilitée depuis ligne série
4.19.13. SPr.t - Définition consigne distante absolue ou relative
Acronyme
SPr.t
Message déroulant
REMOTE SP TYPE
Ce paramètre indique et configure la consigne absolue ou relative.
La consigne distante absolue remplace la consigne locale dans la commande.
La consigne distante relative s’additionne algébriquement à la consigne locale dans la commande.
Ce paramètre ne s’affiche que si le paramètre SP.REM est différent de OFF.
Unités de mesure : Options:
ABSLT = Consigne distante absolue
RELAT = Consigne distante relative
4.19.14. PROGR - Habilitation du programmateur de consigne
Acronyme
PROGR
Message déroulant
PROGRAMMER ENABLE
Sous-menu
Attributs
MODE
RW
Le paramètre indique et configure l’habilitation du programmateur de consigne pour les modèles P ou PV.
Unités de mesure : Options:
OFF
On
= Programmateur de consigne exclue
= Programmateur de consigne habilité
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
113
4. CONFIGURATION
4.19.15. t.Pro - Configuration base des temps programmateur
Acronyme
t.Pro
Message déroulant
PROGRAMMER BASE TIME DEFINITION
Sous-menu
Attributs
MODE
RW
Sous-menu
Attributs
MODE
RW
Ce paramètre indique et configure la base des temps utilisée par le programmateur.
Ce paramètre s’affiche si le paramètre PROGR = On.
Unités de mesure : Options:
HH.MM = La base des temps est calculée en heures:minutes
MM.SS = La base des temps est calculée en minutes:secondes
4.19.16. ENERG - Habilitation de la fonction Compteur d’énergie
Acronyme
ENERG
Message déroulant
ENERGY COUNTER ENABLE
Ce paramètre indique et configure l’habilitation de la fonction Compteur d’énergie.
La fonction Compteur d’énergie est illustrée en détail au paragraphe “5.15. Compteur d’énergie”, page 154.
Unités de mesure : Options:
OFF
On
= Compteur d’énergie exclu
= Compteur d’énergie habilité
4.19.17. T.SAMP - Temps d’échantillonnage de l’entrée principale
Acronyme
T.SAMP
Message déroulant
MAIN INPUT SAMPLE TIME
Sous-menu
Attributs
MODE
RW
Sous-menu
Attributs
MODE
RW
Ce paramètre indique et configure le temps d’échantillonnage de l’entrée principale.
Unités de mesure : Millisecondes
Options:
60
120
4.19.18. FREQZ - Définition de la fréquence secteur
Acronyme
FREQZ
Message déroulant
LINE FREQUENCY
Ce paramètre indique et configure la fréquence secteur.
Unités de mesure : Hz
Options:
114
50
60
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
4. CONFIGURATION
4.20. Sous-menu TIMER - Configuration des paramètres minuterie
Acronyme
Message déroulant
Mot de passe
d’accès
TIMER
TIMER MANAGER
Niveau 2
Description
Permet de configurer les paramètres de la minuterie.
Ce sous-menu ne s’affiche que si la fonction Minuterie est
habilitée dans le sous-menu MODE.
Paramètre
Page
F.tiM
Sélection fonction
Timer
116
St.St
Sélection
commande Start/
Stop minuterie
116
S.S.t
Définition de la
logique de la
commande Start/
Stop minuterie
116
Sélection
commande
Reset minuterie
116
Définition de la
logique de la
commande Reset
minuterie
117
Bande pour
comptage minuterie
117
Sélection fonction
activée en fin de
comptage
117
Valeur de la
minuterie
117
Message associé
à la fonction Timer
active
118
rESE
rES.t
BAND
End
TIMER
MSG.TM
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
115
4. CONFIGURATION
4.20.1. F.tiM - Sélection fonction Timer
Acronyme
F.tiM
Message déroulant
TIMER FUNCTION
Sous-menu
Attributs
TIMER
RW
Sous-menu
Attributs
TIMER
RW
Ce paramètre indique et configure le mode de fonctionnement de la minuterie.
La fonction Timer est illustrée en détail au paragraphe “5.11. Timer”, page 147.
Unités de mesure : Options:
ST.STP = Minuterie de Start/Stop
STABL = Minuterie de stabilisation
SWITC = Minuterie de mise sous tension
4.20.2. St.St - Sélection commande Start/Stop minuterie
Acronyme
St.St
Message déroulant
TIMER START STOP
Ce paramètre indique et configure “l’objet” qui commande la minuterie de Start/Stop.
Unités de mesure : Options:
IN.DIG
ALRM1
ALRM2
ALRM3
ALRM4
AL.HB
SERIA
= Depuis entrée logique
= Depuis alarme 1
= Depuis alarme 2
= Depuis alarme 3
= Depuis alarme 4
= Depuis alarme HB
= Depuis ligne série
4.20.3. S.S.t - Définition de la logique de la commande Start/Stop minuterie
Acronyme
S.S.t
Message déroulant
LOGIC TYPE OF TIMER START/STOP
Sous-menu
Attributs
TIMER
RW
Ce paramètre indique et configure le type de logique utilisé pour la commande Start/Stop de la minuterie.
Avec logique positive, Start minuterie correspond à “l’objet” actif, si IN.DIG entrée active.
Avec logique négative, Start minuterie correspond à “l’objet” non actif, si IN.DIG entrée non active.
Unités de mesure : Options:
POSIT = Logique positive
NEGAT = Logique négative
4.20.4. rESE - Sélection commande Reset minuterie
Acronyme
rESE
Message déroulant
TIMER RESET
Sous-menu
Attributs
TIMER
RW
Ce paramètre indique et configure “l’objet” qui commande le Reset de la minuterie.
Unités de mesure : Options:
116
AUT.RS
IN.DIG
ALRM1
ALRM2
ALRM3
ALRM4
AL.HB
SERIA
= Pour effectuer le RAZ automatique avec la minuterie en Stop
= Depuis entrée logique avec fonction T.RST
= Depuis alarme 1
= Depuis alarme 2
= Depuis alarme 3
= Depuis alarme 4
= Depuis alarme HB
= Depuis ligne série
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
4. CONFIGURATION
4.20.5. rES.t - Définition de la logique de la commande Reset minuterie
Acronyme
rES.t
Message déroulant
LOGIC TYPE OF TIMER RESET
Sous-menu
Attributs
TIMER
RW
Ce paramètre indique et configure le type de logique utilisé pour la commande RAZ de la minuterie.
Avec logique positive, la RAZ de la minuterie se fait avec “l’objet” actif.
Avec logique négative, la RAZ de la minuterie se fait avec “l’objet” non actif.
Unités de mesure : Options:
POSIT = Logique positive
NEGAT = Logique négative
4.20.6. BAND - Bande pour comptage minuterie
Acronyme
BAND
Message déroulant
SYMM SP BAND WHERE TIMER IS ACTIVE
Sous-menu
Attributs
TIMER
RW
Ce paramètre indique et configure la bande symétrique autour de la consigne, dans la quelle le comptage de la minuterie
est active.
Ce paramètre s’affiche si le paramètre F.tiM = STABL
Si le paramètre est “0.0”, le comptage est activé dès que la consigne est atteinte pour la première fois.
Unités de mesure : % par rapport à la pleine échelle de l’entrée principale
Options:
0.0...25.0
4.20.7. End - Sélection fonction activée en fin de comptage
Acronyme
End
Message déroulant
FUNCTION WHERE TIMER IS OVER
Sous-menu
Attributs
TIMER
RW
Ce paramètre indique et configure la fonction qui est activée au terme du comptage de la minuterie.
Ce paramètre s’affiche si le paramètre F.tiM = ST.STP ou STABL.
Unités de mesure : Options:
NONE = Aucune, la régulation se poursuit avec la consigne courante
OFF
= Mise hors tension logicielle
si la fonction Multiset est habilitée:
SP1-2 = Changement consigne SP1/SP2
4.20.8. TIMER - Valeur de la minuterie
Acronyme
TIMER
Message déroulant
ACTUAL TIME
Sous-menu
Attributs
TIMER
RW
Ce paramètre indique et configure la valeur de la minuterie.
Unités de mesure : Secondes
Options:
0...9999
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
117
4. CONFIGURATION
4.20.9. MSG.TM - Sélection du message associé au comptage actif
Acronyme
MSG.TM
Message déroulant
MSG NUMBER WHEN TIMER OVER
Sous-menu
Attributs
TIMER
RW
Le paramètre indique et configure le numéro du message associé au comptage actif de la minuterie, à savoir le message
qui défilera à l’écran.
Pour plus d’informations sur les messages déroulants, voir le paragraphe “3.1.2.2. Messages déroulants”, page 34.
Si le paramètre est égal à “0”, aucun message ne sera affiché pendant le comptage actif de la minuterie.
Unités de mesure : Numéro d’identification du message
Options:
118
0...25
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
4. CONFIGURATION
4.21. Sous-menu ENERG - Configuration des paramètres du compteur d’énergie
Acronyme
Message déroulant
ENERG
ENERGY COUNTER
MANAGER
Mot de passe
d’accès
Description
Niveau 2
Permet de configurer les paramètres du compteur d’énergie.
Ce sous-menu ne s’affiche que si la fonction Compteur d’énergie est habilitée dans le sous-menu MODE.
Paramètre
Page
ENERG
V.LINE
P.LOAD
E.COST
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
Sélection sortie pour 120
calcul de l’énergie
Tension nominale
secteur
120
Puissance nominale
de la charge
120
Coût nominal par
kWh
120
119
4. CONFIGURATION
4.21.1. ENERG - Sélection sortie pour calcul de l’énergie
Acronyme
ENERG
Message déroulant
ENERGY COUNTER ENABLE
Sous-menu
Attributs
ENERG
RW
Ce paramètre indique et configure la sortie qui sera utilisée pour le calcul de l’énergie.
Le régulateur totalise le temps pendant lequel la sortie est active, pour l’utiliser dans le calcul de l’énergie.
Unités de mesure : Options:
OUt1
OUt2
OUt3
OUt4
= Sortie 1
= Sortie 2
= Sortie 3
= Sortie 4
4.21.2. V.LINE - Tension nominale secteur
Acronyme
V.LINE
Message déroulant
NOMINAL VOLTAGE
Sous-menu
Attributs
ENERG
RW
Ce paramètre indique et configure la tension nominale secteur qui sera utilisée pour le calcul de l’énergie.
Unités de mesure : V
Options:
0...999
4.21.3. P.LOAD - Puissance nominale de la charge
Acronyme
P.LOAD
Message déroulant
LOAD NOMINAL POWER
Sous-menu
Attributs
ENERG
RW
Ce paramètre indique et configure la puissance nominale de la charge commandée la la sortie.
Si paramètre “0.00”, la donnée utilisée correspondra au courant RMS mesuré à l’aide du transformateur ampérométrique
CT1 ou CT1 + CT2 (en option).
Unités de mesure : kW
Options:
0.00...99.99
4.21.4. E.COST - Coût nominal par kWh
Acronyme
E.COST
Message déroulant
ENERGY COST / KWH
Sous-menu
Attributs
ENERG
RW
Ce paramètre indique et configure le coût nominal de l’énergie par kWh.
Unités de mesure : N.bre
Options:
120
0.000...9.999
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
4. CONFIGURATION
4.22. Sous-menu SERIA - Configuration série
Acronyme
Message déroulant
d’accès
SERIAL
COMMUNICATION
CONFIG
Mot de passe
d’accès
Niveau 2
Description
Permet de configurer la communication série.
Paramètre
Page
CODE
KBAUD
PAr
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
Code d’identification 122
Sélection de la
vitesse de
communication
122
Sélection parité
122
121
4. CONFIGURATION
4.22.1. CODE - Code d’identification
Acronyme
CODE
Message déroulant
INSTRUMENT ID CODE FOR SERIAL COMM
Sous-menu
Attributs
SERIA
RW
Ce paramètre indique et configure le code d’identification du régulateur dans un réseau série Modbus.
Unités de mesure : Numéro
Options:
1...247
4.22.2. KBAUD - Sélection de la vitesse de communication
Acronyme
KBAUD
Message déroulant
COMMUNICATION SPEED
Sous-menu
Attributs
SERIA
RW
Sous-menu
Attributs
SERIA
RW
Ce paramètre indique et configure la vitesse de communication pour le port série..
Unités de mesure : kbauds
Options:
1.2
2.4
4.8
9.6
19.2
38.4
57.6
115.2
= 1200 baud
= 2400 baud
= 4800 baud
= 9600 baud
= 19200 baud
= 38400 baud
= 57600 baud
= 115200 baud
4.22.3. PAr - Sélection parité
Acronyme
PAr
Message déroulant
PARITY
Ce paramètre indique et configure la parité utilisée dans la communication série.
Unités de mesure : Options:
122
NONE
ODD
EVEN
= Aucune parité
= Parité impaire
= Parité paire
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
4. CONFIGURATION
4.23. Sous-menu HMI - Configuration afficheur et clavier
Acronyme
Message déroulant
HMI
DISPLAY AND
KEYBOARD
Mot de passe
d’accès
Niveau 2
Description
Permet de configurer les afficheurs et les touches du régulateur.
Paramètre
Page
but.1
Sélection fonction
touche 1
124
but.2
Sélection fonction
touche 2
124
but.3
Sélection fonction
touche 3
124
dS.SP
Sélection visualisation afficheur SV
125
dS.F
Sélection visualisation afficheur F
125
bArG
Sélection afficheur
bargraph
125
Sélection du message associé à Lou
126
Sélection du
message associé à
HIGH
126
Sélection du mes-
126
MSG.LO
MSG.HI
MSG.ER sage associé à Err
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
Paramètre
Page
MSG.SB
LAnG
SPEED
BACKL
QUICK
Sélection du message associé à Sbr
127
Sélection langue
des messages
127
Vitesse de défile127
ment des messages
Niveau de
rétro-éclairage
127
Menu de configuration rapide
128
123
4. CONFIGURATION
4.23.1. but.1 - Sélection fonction touche 1
Acronyme
but.1
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
HMI
RW
Sous-menu
Attributs
HMI
RW
Sous-menu
Attributs
HMI
RW
KEY FUNCTION
Ce paramètre indique et configure la fonction associée à la touche 1 (
) du régulateur.
Unités de mesure : Options:
NONE = Aucune
AU-MA = Commande automatique-manuelle
LO-RE = Modalité consigne locale-distante
HOLD = Maintien valeur entrée principale
AL.ACK = Remise à zéro mémoire alarmes
S.TUNE = Activation Self-Tuning
A.TUNE = Activation Auto-Tuning
OUT.S.R = Configuration/RAZ sorties préréglées via fonction BUT.SR
INT.RS = RAZ intégrale
CAL.HB = Calibrage alarme HB
si la fonction Multiset est habilitée :
SP.SEL = Sélection consigne SETP1...SETP2
4.23.2. but.2 - Sélection fonction touche 2
Acronyme
but.2
Message déroulant
KEY FUNCTION
Ce paramètre indique et configure la fonction associée à la touche 2 (
) du régulateur 1350.
Unités de mesure : Options:
Les mêmes que celles de but.1
4.23.3. but.3 - Sélection fonction touche 3
Acronyme
but.3
Message déroulant
KEY FUNCTION
Ce paramètre indique et configure la fonction associée à la touche 3 (
) du régulateur 1350.
Unités de mesure : Options:
124
Les mêmes que celles de but.1
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
4. CONFIGURATION
4.23.4. dS.SP - Sélection visualisation afficheur SV
Acronyme
dS.SP
Message déroulant
SV DISPLAY FUNCTION
Sous-menu
Attributs
HMI
RW
Ce paramètre indique et configure la visualisation associée à l’afficheur SV.
Unités de mesure : Options
NONE
SETP
SSP
IN.SPR
OUT.PW
SP-PV
HEAT
COOL
HE+CO
CURR1
CURR2
= Aucune indication (afficheur éteint)
= Consigne locale / puissance manuelle ou consigne active (lecture seulement), en cas de
fonction Multiset
= Consigne active (lecture seulement)
= Entrée consigne distante
= Sortie de puissance régulation
= Ecart |SP-PV|
= Sortie puissance de chauffage avec régulation 0...100%
= Sortie puissance de refroidissement avec régulation 0...100%
= Sortie puissance de régulation -100...100% (positive pour chauffage, négative pour
refroidissement)
= Entrée ampérométrique CT1
= Entrée ampérométrique CT2
si la fonction ENERG est habilitée :
CURR
= Courant dans la charge
OUT.KW = Puissance sur la charge
ENERG
= Energie transférée à la charge
si la fonction Timer est habilitée :
TIM.RE
= Valeur résiduelle de la minuterie
TIM.EL
= Valeur écoulée de la minuterie
si modèle de régulateur avec commande de vannes :
V.POSI
= Position vanne
si modèle de régulateur avec programmateur :
P.TIME
= Temps courant du programme
4.23.5. dS.F - Sélection visualisation afficheur F
Acronyme
dS.F
Message déroulant
F DISPLAY FUNCTION
Sous-menu
Attributs
HMI
RW
Sous-menu
Attributs
HMI
RW
Ce paramètre indique et configure la visualisation associée à l’afficheur F.
Ce paramètre s’affiche uniquement pour les régulateurs mod. 1250 ou 1350.
Unités de mesure : Options:
Les mêmes que celles de dS.SP
4.23.6. bArG - Sélection affichage bargraphe
Acronyme
bArG
Message déroulant
BARGRAPH FUNCTION
Ce paramètre indique et configure la visualisation associée au bargraphe.
Ce paramètre s’affiche uniquement pour les régulateurs mod. 1250 ou 1350.
Unités de mesure : Options:
Les mêmes que celles de dS.SP
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
125
4. CONFIGURATION
4.23.7. MSG.LO - Sélection du message associé à Low
Acronyme
MSG.LO
Message déroulant
NUM SCROLLING MSG WHEN MAIN INPUT IS LOW ERR
Sous-menu
Attributs
HMI
RW
Ce paramètre indique et configure le numéro du message associé à Low (variable de processus < limite minimum
d’échelle), à savoir le message qui défilera à l’écran.
Pour plus d’informations sur les messages déroulants, voir le paragraphe “3.1.2.2. Messages déroulants”, page 34.
Si le paramètre est égal à “0”, aucun message ne sera affiché pour Low.
Par défaut, MSG.LO est associé au message “1” (pour LANG1, cela correspond à “PROCESS VALUE UNDER LOW
LIMIT” ; pour LANG2, cela correspond à “VALEUR DE PROCESSUS INFERIEURE AU MINIMUM”).
Unités de mesure : Numéro d’identification du message
Options:
0...25
4.23.8. MSG.HI - Sélection du message associé à HIGH
Acronyme
MSG.HI
Message déroulant
NUM SCROLLING MSG WHEN MAIN INPUT IS HI ERR
Sous-menu
Attributs
HMI
RW
Ce paramètre indique et configure le numéro du message associé à HIGH (variable de processus > limite maximum
d’échelle), à savoir le message qui défilera à l’écran.
Pour plus d’informations sur les messages déroulants, voir le paragraphe “3.1.2.2. Messages déroulants”, page 34.
Si le paramètre est égal à “0”, aucun message ne sera affiché pour HIGH.
Par défaut, MSG.HI est associé au message “2” (pour LANG1, cela correspond à “PROCESS VALUE UNDER HIGH
LIMIT” ; pour LANG2, cela correspond à “VALEUR DE PROCESSUS SUPERIEURE AU MAXIMUM”).
Unités de mesure : Numéro d’identification du message
Options:
0...25
4.23.9. MSG.ER - Sélection du message associé à Err
Acronyme
MSG.ER
Message déroulant
NUM SCROLLING MSG WHEN MAIN INPUT IS ERR ERR
Sous-menu
Attributs
HMI
RW
Le paramètre indique et configure le numéro du message associé à err (Pt100 en court-circuit ou valeurs de l’entrée
inférieures à la limite minimum), à savoir le message qui défilera à l’écran.
Pour plus d’informations sur les messages déroulants, voir le paragraphe “3.1.2.2. Messages déroulants”, page 34.
Si le paramètre est égal à “0”, aucun message ne sera affiché pour Err.
Par défaut, MSG.ER est associé au message “3” (pour LANG1, cela correspond à “INPUT SENSOR FAIL CONNECTION”
; pour LANG2, cela correspond à “CONNEXION CAPTEUR NON CORRECTE”).
Unités de mesure : Numéro d’identification du message
Options:
126
0...25
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
4. CONFIGURATION
4.23.10. MSG.SB - Sélection du message associé à Sbr
Acronyme
MSG.SB
Message déroulant
NUM SCROLLING MSG WHEN MAIN IN IS SB ERR
Sous-menu
Attributs
HMI
RW
Le paramètre indique et configure le numéro du message associé à Sbr (sonde coupée en court-circuit ou valeurs de
l’entrée supérieures à la limite maximum), à savoir le message qui défilera à l’écran.
Pour plus d’informations sur les messages déroulants, voir le paragraphe “3.1.2.2. Messages déroulants”, page 34.
Si le paramètre est égal à “0”, aucun message ne sera affiché pour Sbr.
Par défaut, MSG.SB est associé au message “4” (pour LANG1, cela correspond à “SENSOR BROKEN” ; pour LANG2,
cela correspond à “CAPTEUR EN PANNE”).
Unités de mesure : Numéro d’identification du message
Options:
0...25
4.23.11. LAnG - Sélection langue des messages
Acronyme
LAnG
Message déroulant
MESSAGE LANGUAGE
Sous-menu
Attributs
HMI
RW
Sous-menu
Attributs
HMI
RW
Ce paramètre indique et configure la langue des messages à défilement.
Unités de mesure : Options:
LANG1 = Langue 1 (Anglais)
LANG2 = Langue 2 (Italien)
LANG3 = Langue 3
4.23.12. SPEED - Vitesse de défilement des messages
Acronyme
SPEED
Message déroulant
SCROLLING MESSAGE SPEED
Ce paramètre indique et configure la vitesse de défilement des messages.
“1” correspond à la vitesse de défilement maximum, “10” à la vitesse minimum.
Si “0”, le message ne défile pas et les 5 (modèles 650 et 1250) ou 7 (modèle 1350) premiers caractères sont affichés.
Unités de mesure : Options:
0...10
(défaut = 3)
4.23.13. BACKL - Niveau de rétro-éclairage
Acronimo
BACKL
Messaggio a scorrimento
BACKLIGHT LEVEL
Submenu
Attributi
HMI
RW
Ce paramètre indique et configure le niveau de rétro-éclairage de l’afficheur, régulateur opérationnel, au bout de 10 secondes après la dernière touche enfoncée.
Si “0”, le rétro-éclairage ne s’éteint pas, mais passe au niveau minimum permettant de visualiser l’affichage.
Dès qu’une touche quelconque est enfoncée, le rétro-éclairage revient à son niveau maximum.
Unités de mesure : Options:
0...10
(défaut = 8)
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
127
4. CONFIGURATION
4.23.14. QUICK - Menu de configuration rapide
Acronyme
QUICK
Message déroulant
QUICK CONFIG ENABLE
Sous-menu
Attributs
HMI
RW
Ce paramètre indique et configure l’habilitation à l’affichage du menu de configuration rapide.
Unités de mesure : Options:
128
OFF
On
= Le menu de configuration rapide est affiché
= Le menu de configuration rapide n’est pas affiché
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
4. CONFIGURATION
4.24. Sous-menu LINRZ - Configuration linéarisation personnalisée
Acronyme
Message déroulant
LINRZ
CUSTOM
LINEARIZATION
CONFIG
Mot de passe
d’accès
Niveau 2
Description
Permet de configurer les paramètres pour la linéarisation personnalisée à 32 pas ou 4 points.
Le sous-menu n’est visible que si la linéarisation personnalisée a été habilitée dans la configuration de l’entrée principale
ou dans l’entrée de consigne.
Il n’est possible de configurer qu’une seule linéarisation,
mais elle peut être associée à l’entrée principale, à l’entrée
consigne ou à toutes les deux.
Paramètre
Page
STP.xx
MV.STA
MV.FUL
MV.50C
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
Valeur du pas xx
130
Configuration mV en
début d’échelle
130
Configuration mV en
fin d’échelle
130
Configuration mV à
une température de
50 °C
130
129
4. CONFIGURATION
4.24.1. STP.xx - Valeur du pas xx
Acronyme
STP.xx
Message déroulant
CUSTOM LINEARIZATION STEP
Sous-menu
Attributs
LINRZ
RW
Ce paramètre indique et configure la valeur des différents pas, avec xx pouvant varier entre 0 et 32.
La valeur de début d’échelle doit être entrée dans STP.00 et celle de fin d’échelle dans STP.32.
La valeur du pas “n” correspond à l’entrée : mV début échelle + n*ΔmV avec ΔmV = (mV fin échelle - mV début échelle)/32.
Unités de mesure : Points d’échelle
Options:
-1999...9999
4.24.2. MV.STA - Configuration mV en début d’échelle
Acronyme
MV.STA
Message déroulant
MV START SCALE
Sous-menu
Attributs
LINRZ
RW
Ce paramètre indique et configure la valeur (en millivolts) en début d’échelle si l’entrée est un thermocouple.
Unités de mesure : mV
Options:
-19.99...99.99
4.24.3. MV.FUL - Configuration mV en fin d’échelle
Acronyme
MV.FUL
Message déroulant
MV FULL SCALE
Sous-menu
Attributs
LINRZ
RW
Ce paramètre indique et configure la valeur (en millivolts) en fin d’échelle si l’entrée est un thermocouple.
Unités de mesure : mV
Options:
MV.STA + 1...99.99
4.24.4. MV.50C - Configuration mV à une température de 50 °C
Acronyme
MV.50C
Message déroulant
MV AT 50 ‘C
Sous-menu
Attributs
LINRZ
RW
Ce paramètre indique et configure la valeur (en millivolts) à la température de 50°C, si l’entrée est un thermocouple.
Unités de mesure : mV
Options:
130
-1.999...9.999
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
4. CONFIGURATION
4.25. Sous-menu US.CAL - Calibrages utilisateur
Acronyme
Message déroulant
US.CAL
USER CALIBRATION
MANAGER
Mot de passe
d’accès
Niveau 2
Description
Permet à l’utilisateur d’effectuer les calibrages du régulateur relatives à la typologie Custom (personnalisée) de l’entrée principale,
seuils d’alarme HB, remise à zéro compteur d’énergie et compteur de jour partiel.
Paramètre
Page
U.CAL
FI.CAL
C.LOW
C.HIGH
RTD.LO
RTD.HI
HOUR
MIN
SEC
Sélection calibrage
utilisateur
132
Rétablissement
calibrage d’usine
132
Calibrage de
courant/tension
minimum
132
Calibrage de
courant/tension
maximum
Calibrage valeur
minimum résistance
Calibrage valeur
maximum résistance
heures
Paramètre
Page
dAY
DATE
Mont
133
YEAR
133
133
C.LO
C.HIG
Configuration jour de 134
la semaine
Configuration jour
Configuration mois
Configuration année
134
134
134
Configuration sortie
135
analogique minimum
Configuration sortie
analogique
maximum
135
Configuration heures 133
Configuration
minutesi
133
Configuration
secondes
134
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
131
4. CONFIGURATION
4.25.1. U.CAL - Sélection calibrage utilisateur
Acronyme
U.CAL
Message déroulant
USER CALIBRATION TYPE
Sous-menu
Attributs
US.CAL
RW
Il parametro mostra e imposta il parametro, l’ingresso o l’uscita su cui si applicherà la calibrazione.
Nella calibrazione dell’allarme HB, per acquisire il valore di corrente, è necessario che la potenza in automatico o manuale sia > 10%. Premere il tasto F per confermare il valore percentuale (impostato nel parametro del submenu AL.HB) del
valore di corrente è memorizzato nel parametro LOW.ON.
Unités de mesure : Options
NONE
= Pas de calibrage
AL.HB
= Calibrage alarme HB. Pour acquérir la valeur de courant, la puissance en mode automatique
ou manuelle doit être > 10%. Appuyer sur la touche F pour valider le pourcentage (configuré
dans le paramètre THR.PE du sous-menu AL.HB) de la valeur de courant, mémorisée dans le
paramètre LOW.ON.
RTC
= Configuration Real Time Clock
Lors de chaque mise sous tension, les données RTC sont initialisées à :
HOUR = 0
dAY = MONDA
YEAR = 00
MIN = 0
DATE = 1
SEC = 0
Mont = JANUA
ENERG
= Remise à zéro compteur d’énergie (totalisateur EN.KWH et temps EN.TIM)
P.DAYS
= Remise à zéro compteur de jours partiel
I.MAIN
= Calibrage entrée principale personalisèe (sélectionnée avec le paramètre tyPE du menu I.MAIN)
I.SPR
= Calibrage entrée consigne distante (sélectionné avec le paramètre t.SPr du menu I.SPR)
I.CT1
= Calibrage entrée CT1
I.CT2
= Calibrage entrée CT2
OUT.A1
= Calibrage de la sortie de retransmission personalisèe (sélectionnée avec le paramètre t.o.A1
du menu OUT.AN)
OUT.C
= Calibrage de la sortie continue
4.25.2. FI.CAL - Rétablissement calibrage d’usine
Acronyme
FI.CAL
Message déroulant
FACTORY CALIBRATION
Sous-menu
Attributs
US.CAL
RW
Ce paramètre indique et configure le rétablissement du calibrage d’usine.
Cette opération n’est possible qu’avec les entrées/sorties si U.CAL correspond à I.MAIN, I.SPR, I.CT1, I.CT2, OUT.A1 ou
OUT.C.
Unités de mesure : Options:
no
YES
= Maintient le calibrage utilisateur
= Rétablit le calibrage d’usine
4.25.3. C.LOW - Calibrage de courant/tension minimum
Acronyme
Message déroulant
C.LOW
Sous-menu
Attributs
US.CAL
RW
Ce paramètre s’affiche lors du calibrage d’une entrée I.MAIN ou I.SPR personalisée de courant ou tension.
Pour le calibrage :
•
appliquer, à l’entrée sélectionnée, la valeur de courant ou de tension correspondant à la valeur minimum d’échelle ;
pour acquérir la valeur de calibrage.
•
appuyer sur la touche
Unités de mesure : Options:
132
-
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
4. CONFIGURATION
4.25.4. C.HIGH - Calibrage de courant/tension maximum
Acronyme
Message déroulant
C.HIGH
Sous-menu
Attributs
US.CAL
RW
Ce paramètre s’affiche lors du calibrage d’une entrée I.MAIN ou I.SPR personalisée de courant ou tension.
Pour le calibrage :
•
appliquer, à l’entrée sélectionnée, la valeur de courant ou de tension correspondant à la valeur maximum d’échelle;
pour acquérir la valeur de calibrage.
•
appuyer sur la touche
Unités de mesure : Options:
-
4.25.5. RTD.LO - Calibrage valeur minimum résistance
Acronyme
Message déroulant
RTD.LO
Sous-menu
Attributs
US.CAL
RW
Ce paramètre s’affiche lors du calibrage d’une entrée I.MAIN personalisée RTD.
Pour le calibrage :
•
appliquer, à l’entrée principale, une résistance correspondant à la valeur minimum d’échelle (par exemple, pour
Pt100 et 18,52 Ω) ;
pour acquérir la valeur de calibrage.
•
appuyer sur la touche
Unités de mesure : Options:
-
4.25.6. RTD.HI - Calibrage valeur maximum résistance
Acronyme
Message déroulant
RTD.HI
Sous-menu
Attributs
US.CAL
RW
Ce paramètre s’affiche lors du calibrage d’une entrée I.MAIN personaliée RTD.
Pour le calibrage :
•
appliquer, à l’entrée principale, une résistance correspondant à la valeur maximum d’échelle (par exemple, pour
Pt100 et 390,48 Ω) ;
pour acquérir la valeur de calibrage.
•
appuyer sur la touche
Unités de mesure : Options:
-
4.25.7. HOUR - Configuration heures
Acronyme
Message déroulant
HOUR
Sous-menu
Attributs
US.CAL
RW
Sous-menu
Attributs
US.CAL
RW
Ce paramètre indique et configure les heures du Real Time Clock, si U.CAL = RTC.
Unités de mesure : Heures
Options:
0...23
4.25.8. MIN - Configuration minutes
Acronyme
Message déroulant
MIN
Ce paramètre indique et configure les minutes du Real Time Clock, si U.CAL = RTC.
Unités de mesure : Minutes
Options:
0...59
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
133
4. CONFIGURATION
4.25.9. SEC - Configuration secondes
Acronyme
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
US.CAL
RW
Sous-menu
Attributs
US.CAL
RW
Sous-menu
Attributs
US.CAL
RW
Sous-menu
Attributs
US.CAL
RW
Sous-menu
Attributs
US.CAL
RW
SEC
Ce paramètre indique et configure les secondes du Real Time Clock, si U.CAL = RTC.
Unités de mesure : Secondes
Options:
0...59
4.25.10. dAY - Configuration jour de la semaine
Acronyme
Message déroulant
dAY
Ce paramètre indique et configure le jour de la semaine du Real Time Clock, si U.CAL = RTC.
Unités de mesure : Jour de la semaine
Options:
MONDA...SUNDA
4.25.11. DATE - Configuration jour
Acronyme
Message déroulant
DATE
Ce paramètre indique et configure le jour du Real Time Clock, si U.CAL = RTC.
Unités de mesure : Numéro du jour
Options:
1...31
4.25.12. Mont - Configuration mois
Acronyme
Message déroulant
Mont
Ce paramètre indique et configure le mois du Real Time Clock, si U.CAL = RTC.
Unités de mesure : Mois
Options:
JANUA...DECEM
4.25.13. YEAR - Configuration année
Acronyme
Message déroulant
YEAR
Ce paramètre indique et configure l’année du Real Time Clock, si U.CAL = RTC.
Unités de mesure : Année
Options:
134
0...99
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
4. CONFIGURATION
4.25.14. C.LO - Configuration sortie analogique minimum
Acronyme
Message déroulant
C.LO
Sous-menu
Attributs
US.CAL
RW
Ce paramètre indique et configure la valeur minimum de la sortie analogique.
La valeur affichée peut être modifiée à l’aide des touches
et
.
Pendant le calibrage, pour vérifier la valeur effective de tension ou de courant présente sur la sortie, il est nécessaire
d’effectuer la mesure à l’aide d’un voltmètre ou d’un ampèremètre.
Unités de mesure : Points convertisseur
Options:
0...65535
4.25.15. C.HIG - Configuration sortie analogique maximum
Acronyme
Message déroulant
C.HIG
Sous-menu
Attributs
US.CAL
RW
Ce paramètre indique et configure la valeur maximum de la sortie analogique.
La valeur affichée peut être modifiée à l’aide des touches
et
.
Pendant le calibrage, pour vérifier la valeur effective de tension ou de courant présente sur la sortie, il est nécessaire
d’effectuer la mesure à l’aide d’un voltmètre ou d’un ampèremètre.
Unités de mesure : Points convertisseur
Options:
0...65535
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
135
4. CONFIGURATION
4.26. PASC1 - Configuration mot de passe niveau 1
Acronyme
PASC1
Message déroulant
SET PASS1
Sous-menu
Attributs
Niveau 2
RW
Ce paramètre permet de configurer le mot de passe pour accéder aux sous-menus de configuration de niveau 1.
Unités de mesure : Numéro
Options:
0...9999
4.27. PASC2 - Configuration mot de passe niveau 2
Acronyme
PASC2
Message déroulant
SET PASS2
Sous-menu
Attributs
Niveau 2
RW
Ce paramètre permet de configurer le mot de passe pour accéder aux sous-menus de configuration de niveau 2.
Unités de mesure : Numéro
Options:
0...9999
4.28. FI.CFG - Saisie du code RAZ
Acronyme
FI.CFG
Message déroulant
ENTER DEFAULT CONFIGURATION PASS
Sous-menu
Attributs
Niveau 2
RW
Ce paramètre permet de configurer le code pour rétablir la configuration d’usine du régulateur, en effaçant toutes les
modifications apportées.
Code par défaut : 99.
ATTENTION ! Après avoir programmé le code 99, en appuyant sur la touche
on, décrite au paragraphe “3.2. Comportement lors de la mise sous tension”.
le régulateur lance la procédure Power-
Unités de mesure : N.bre
Options:
136
0...9999
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
5. EXEMPLES ET NOTES D’APPLICATION
5.
5.1.
EXEMPLES ET NOTES D’APPLICATION
Application de commande chauffage/refroidissement
Le régulateur 650 (mod. 650–D-R00-00000-1) commande
un élément chauffant par le biais d’un relais statique, raccordé à une sortie logique.
Une sonde TC mesure la température.
Chaque branche du circuit est protégée par un fusible.
Le relais de refroidissement ou d’alarme est protégé par un
snubber.
Le schéma suivant illustre les différents raccordements.
Un seul interrupteur peut commander plusieurs régulateurs.
5.1.1.
La Configuration rapide permet de programmer:
• le type de sonde (TC) ;
• l’unité de mesure de la température (°C) ;
• la fonction pour la sortie logique (HEAT) ;
• la fonction de la sortie relais (ALRM1) ;
• la consigne, à savoir la température à maintenir (SETP) ;
• la valeur de température qui déclenche l’alarme (ALRM1)
Schéma de raccordement
Fusible de l’élément
chauffant
L
Fusible du
régulateur
Fusible du relais de refroidissement ou d’alarme
Snubber
Relais de
refroidissement
ou d’alarme
19
7
6
20
8
5
21
9
4
22
10
3
23
11
2
24
12
1
Régulateur 650
Relais à l’état
solide
+
Elément
chauffant
-
T/C
N
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
137
5. EXEMPLES ET NOTES D’APPLICATION
5.1.2.
Procédure de configuration rapide pour le modèle 650–D-R00-00000-1
Home
Sélection type de sonde
Sélection unité de mesure
Uniquement si la sonde sélectionnée est TC ou Rtd, l’unité
de mesure peut être °C ou °F.
>2s
Sélection fonction Sortie 1
Les fonctions proposées dépendent du type de sortie
logique.
>2s
Sélection fonction Sortie 2
Les fonctions proposées dépendent du type de sortie
logique.
>2s
augmente la valeur
diminue la valeur
Configuration Set point
>2s
augmente la valeur
diminue la valeur
Configuration Alarme 1
Défaut : absolue directe (maximum)
>2s
Habilitation/Exclusion configuration rapide
>2s
138
retour à Sélection type de sonde
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
5. EXEMPLES ET NOTES D’APPLICATION
5.2.
Application de commande chauffage et courant (CT)
Le régulateur 650 (mod. 650–D-R00-00100-1) commande un
élément chauffant par le biais d’un relais statique, raccordé
à une sortie logique. Une sonde TC mesure la température.
Chaque branche du circuit est protégée par un fusible.
Le relais d’alarme est protégé par un snubber.
Un transformateur ampérométrique est branché sur une entrée dédiée pour mesurer indirectement la consommation de
courant.
Le schéma suivant illustre les différents raccordements.
Un seul interrupteur peut commander plusieurs régulateurs.
5.2.1.
La Configuration rapide permet de programmer :
• le type de sonde (TC);
• l’unité de mesure de la température (°C) ;
• la fonction pour la sortie logique (HEAT) ;
• la fonction de la sortie relais (ALRM1) ;
• la valeur de pleine échelle du transformateur ampérométrique CT1 (HI.CT1)
• la consigne, à savoir la température à maintenir (SETP);
• la valeur de température qui déclenche l’alarme
(ALRM1).
Schéma de raccordement
Fusible de l’élément
chauffant
L
Fusible du
relais d’alarme
Fusible du
régulateur
Snubber
Relais
d’alarme
Transformateur
ampérométrique
19
7
6
20
8
5
21
9
4
22
10
3
23
11
2
24
12
1
Régulateur 650
Relais à l’état
solide
+
-
Elément
chauffant
T/C
N
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
139
5. EXEMPLES ET NOTES D’APPLICATION
5.2.2.
Procédure de configuration rapide pour le modèle 650-D-R00-00100-1
Home
Sélection type de sonde
Sélection unité de mesure
Uniquement si la sonde sélectionnée est TC ou Rtd, l’unité
de mesure peut être °C ou °F.
>2s
Sélection fonction Sortie 1
Les fonctions proposées dépendent du type de sortie
logique.
>2s
Sélection fonction Sortie 2
Les fonctions proposées dépendent du type de sortie
logique.
>2s
augmente la valeur
diminue la valeur
Pleine échelle transformateur ampérométrique CT1
>2s
augmente la valeur
diminue la valeur
Configuration Consigne
>2s
augmente la valeur
diminue la valeur
Configuration Alarme 1
Défaut : absolue directe (maximum)
>2s
Habilitation/Exclusion configuration rapide
>2s
140
retour à Sélection type de sonde
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
5. EXEMPLES ET NOTES D’APPLICATION
5.3.
Entrée consigne distante
La valeur de l’entrée analogique de consigne distante s’affiche dans le paramètre SETPR.
La fonction peut être :
•
affichage seulement (éventuellement, avec des alarmes
configurables) ;
•
consigne de la variable de processus (PV) si le régulateur est en mode DISTANT ;
•
consigne de POWER si le régulateur est en mode
MANUEL et DISTANT.
5.4.
Les valeurs extrêmes d’échelle de l’entrée peuvent être saisies dans le menu de configuration, à l’aide des paramètres
LO.SPR et HI.SPR.
Le paramètre SETPR s’affiche en lecture seulement dans le
menu de configuration utilisateur.
Correction entrée à 4 points
La correction de l’entrée à 4 points permet de corriger la
lecture de l’entrée principale et/ou de l’entrée pour consigne
distante, à travers la configuration de quatre valeurs: A1, B1,
A2 et B2.
Pour habiliter la fonction, le paramètre Lin doit être égal à
4.POIN (menu I.MAIN ou I.SPR).
Les limitations sont les suivantes:
•
B1 doit toujours être supérieur à A1;
•
B1-A1 doit dépasser de 25% la pleine échelle de la
sonde sélectionnée.
La configuration est limitée par l’échelle préétablie LO.SCL...
HI.SCL dans le menu I.MAIN ou I.SPR). La fonction offset
(paramètreOF.SCL , menu I.MAIN) demeure habilitée.
En utilisant cette fonction pour les échelles linéaires (60 mV,
1 V, 5 V, 10 V, 20 mA), il est possible d’inverser l’échelle.
Pour configurer les quatre valeurs dans le menu LINRZ,
procéder comme suit:
•
A1 = STP.00
•
B1 = STP.01
•
A2 = STP.02
•
B2 = STP.03
Les points de référence sur la courbe réelle (entrée) sont les
suivants :
• A1 = STP.00 = 50,
• B1 = STP.01 = 350,
B1-A1 = 300, supérieur de 212,5 (25% di 850).
Les points correspondants sur la courbe correcte (indication) sont les suivants :
• A2 = STP.02 = 120,
• B2 = STP.03 = 220.
Avec la courbe correcte, une valeur d’entrée de 200 est
affiché comme 170.
Indication
Sans
correction
400
Avec
correction
B2 = 220
170
Exemple
Sélection entrée Pt100 avec Lin = 4.POIN pour obtenir un
capteur RTD avec correction entrée à 4 points.
Entrée Pt100 avec:
•
Lin = 4.POIN (Pt100 échelle naturelle -200...850),
•
DEC.P = 0
•
LO.SCL = 0
•
HI.SCL = 400
A2 = 120
0
0
A1 = 50
200
400
Entrée
B1 = 350
Figure 17 - Diagramme de correction entrée 4 points
pour l’exemple illustré (entrée Pt100)
5.5.
Entrées ampérométriques
Les valeurs des entrées ampérométriques CT1 et CT2 sont
affichées dans les paramètres CURR1 et CURR2.
Ces valeurs sont utilisées dans les alarmes générales AL1…
AL4 et, surtout, pour l’alarme HB.
La valeur maximum d’échelle de l’entrée est affichée, dans le
sous-menu CT1, par le paramètre HI.CT1 pour CT1 et, dans
le sous-menu CT2, par le paramètre HI.CT2 pour CT2.
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
141
5. EXEMPLES ET NOTES D’APPLICATION
5.6.
Alarmes
5.6.1.
Alarmes générales AL1...AL4
Il existe quatre types principaux d’alarmes générales AL1…
AL4, illustrés ci-après:
Alarme absolue du type normal
AL1 inversée et absolue, AL2 directe et absolue.
Deux seuils d’alarmes sont configurés - AL1 (seuil inférieur)
et AL2 (seuil supérieur) - auxquels correspondent deux valeurs distinctes d’hystérésis, à savoir Hyst1 (positive) et
Hyst2 (négative). L’alarme se déclenche lorsque la valeur
mesurée demeure inférieure à AL1 ou supérieure à AL2 pendant les délais d’activation (delay) programmés.
La condition d’alarme cesse lorsque la valeur mesurée est
supérieure à AL1 + Hyst 1 ou inférieure à AL2 - Hyst2.
L’on évite ainsi les alarmes répétées dues à de légères variations de la valeur mesurée. L’éventuelle signalisation
d’alarme lors de la mise sous tension (par exemple, lorsque
l’équipement n’est pas à plein régime) peut être évitée en
configurant son exclusion.
Alarme absolue du type symétrique
Configuration d’un seul seuil d’alarme AL1 et d’une seule
valeur d’hystérésis Hyst1.
Avec la configuration d’alarme directe, celle-ci se déclenche
lorsque la valeur mesurée demeure inférieure à AL1 - Hyst1
ou supérieure à AL1 + Hyst1 pendant les délais d’activation
(delay) programmés.
Avec la configuration d’alarme inversée, celle-ci se déclenche lorsque la valeur mesurée demeure supérieure à
AL1 - Hyst1 ou inférieure à AL1 + Hyst1 pendant les délais
d’activation (delay) programmés.
Alarme absolue du type normal
AL2
AL1
AL2 - Hyst2
AL1 + Hyst1
temps
alarme 1
alarme 2
Alarme absolue du type symétrique
AL1 + Hyst1
AL1
AL1 - Hyst1
temps
inversée
directe
Alarme relative à la consigne du type normal
Configuration d’un seul seuil d’alarme AL1 et d’une seule
valeur d’hystérésis Hyst1 (négative).
Avec la configuration d’alarme directe, celle-ci se déclenche
lorsque la valeur mesurée demeure supérieure à SP + AL1
pendant les délais d’activation (delay) programmés. La
condition d’alarme cesse lorsque la valeur mesurée est inférieure à SP + AL1 - Hyst1.
Avec la configuration d’alarme inversée, celle-ci se déclenche lorsque la valeur mesurée demeure inférieure à SP
+ AL1 - Hyst1 pendant les délais d’activation (delay) programmés. La condition d’alarme cesse lorsque la valeur
mesurée est supérieure à SP + AL1. L’alarme relative à la
consigne permet d’appliquer des seuils du type dynamique,
qui suivent automatiquement l’évolution de la consigne dans
le temps.
Alarme relative à la consigne du type symétrique
Configuration d’un seul seuil d’alarme AL1 et d’une seule
valeur d’hystérésis Hyst1.
Avec la configuration d’alarme directe, celle-ci se déclenche
lorsque la valeur mesurée demeure inférieure à la valeur SP
- AL1 ou supérieure à la valeur SP + AL1.
Avec la configuration d’alarme inversée, celle-ci se déclenche lorsque la valeur mesurée est comprise entre les
valeurs SP - AL1 et SP + AL2.
Alarme relative à la consigne du type normal
SP+AL1
SP
Hyst1
temps
inversée
directe
Alarme relative à la consigne du type symétrique
SP+AL1
SP
SP -AL1
Hyst1
Hyst1
temps
inversée
directe
142
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
5. EXEMPLES ET NOTES D’APPLICATION
Alarme HB
~
SSR
+ -
Ce type d’alarme prévoit l’utilisation de l’entrée pour transformateur ampérométrique (I.CT1 / I.CT2), associé à une sortie de commande, dont on prend en compte les phases ON
et OFF.
CT
Load
5.6.2.
CT
+
CT2
~
CT
~
Load
SSR
+ CT
~
SSR
+ +
-
Sortie
In
In
logique
CT1
CT2
Régulateur
Figure 20 - Alarme HB avec charge triphasée en triangle fermé
La commande d’une charge triphasée peut se faire par le biais
d’une sortie logique raccordée à trois modules SSR en série.
5.6.3.
Alarme LBA
Cette alarme signale la coupure de la boucle de régulation,
possible conséquence d’une sonde en court-circuit, d’une
sonde inversée ou d’une rupture de la charge.
CT
Load
~
~
In
CT1
Figure 19 - Alarme HB avec charge triphasée en étoile sans Neutre
L’indication du courant de charge apparaît dans le menu
de configuration utilisateur, sous les paramètres CURR1 et
CURR2.
Lors de la configuration, il est nécessaire indiquer le type
de charge (LoAd), en spécifiant s’il s’agit d’une charge monophasée avec un seul transformateur ampérométrique CT1
(MONO), d’une charge triphasée en étoile avec CT1 et CT2
(STAR) ou d’une charge triphasée en triangle fermé avec CT1
et CT2 (DELTA).
In
logique
Régulateur
La remise à zéro de l’alarme s’effectue automatiquement
dès que la condition qui l’a provoquée a été éliminée.
Remarque: Les temps ON/OFF font référence au temps de
cycle programmé pour la sortie de commande sélectionnée
dans OUT.
-
Sortie
ad
Les tests pour l’alarme HB ne s’activent que si les temps ON
de la sortie associée dépassent 0,4 seconde.
~
ad
Lo
L’alarme HB se déclenche en cas de dépassement d’un
des seuils précédemment indiqués pendant le temps TIME.
Chacune des trois conditions peut mettre en évidence un
problème au niveau du processus géré par la sortie de commande associée.
SSR
+ -
ad
Cette alarme est active si la valeur rms de courant:
•
est inférieure à la valeur configurée LOW.ON pendant le
temps ON de la sortie de commande associée,
•
est supérieure à la valeur configurée HIG.ON pendant
le temps ON de la sortie de commande associée,
•
est supérieure à la valeur configurée HI.OFF pendant le
temps OFF de la sortie de commande associée.
Les différents tests peuvent être désactivés en configurant
une valeur “0.0”.
~
Lo
ad
Lo
Lo
L’alarme signale les variations d’absorption de la charge, en
discriminant la valeur des courants pour les entrées ampérométriques I.CT1 et I.CT2.
SSR
+ -
+
-
Sortie
logique
En
CT1
Régulateur
Figure 18 - Alarme HB avec charge monophasée
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
L’alarme se déclenche si la valeur de la variable n’augmente
pas en chauffage (ou si elle ne diminue pas en refroidissement) lorsque la puissance maximum est débitée pendant
un laps de temps configurable LBA.TM. En configurant le
paramètre LBA.TM = 0, la fonction LBA est exclue.
La valeur de la variable n’est habilitée qu’en dehors de la
bande proportionnelle. Alarme active, la puissance est limitée à la valeur LBA.PW.
La condition d’alarme est remise à zéro en cas d’augmentation de la température en chauffage (ou en cas de diminution de la température en refroidissement), en configurant
AL.ACK = On dans le menu de configuration utilisateur ou
encore en commutant en mode manuel.
143
5. EXEMPLES ET NOTES D’APPLICATION
5.7.
Sortie de retransmission
La sortie de retransmission est essentiellement utilisée pour
retransmettre la puissance de régulation OUT.PW.
5.8.
Mise sous/hors tension logicielle
5.8.1.
Mise hors tension
En maintenant enfoncées pendant 5 secondes les touches
et
il est possible de désactiver le régulateur.
Le dispositif se place en mode “OFF”, en adoptant un comportement semblable à celui d’un régulateur hors tension
Tout cela se fait sans couper l’alimentation secteur et en
maintenant l’affichage de la variable de processus (PV). L’afficheur PV est éteint.
Toutes les sorties (régulation et alarmes) sont en mode OFF
(niveau logique 0, relais désexcités) et toutes les fonctions
du régulateur sont exclues, à l’exception de la fonction “ALLUMAGE” et de la communication série.
5.9.
La valeur de commande en pourcentage s’affiche dans le
menu de configuration utilisateur, sous le paramètre OUT
AN (lecture seulement).
5.8.2.
Mise sous tension
En appuyant sur la touche
pendant 5 secondes, le régulateur passe du mode “OFF” au mode “ON”.
Si l’alimentation secteur est coupée en mode “OFF”, lors de
la remise sous tension (Power-up), le régulateur se mettra
de nouveau en mode “OFF” (l’état “ ON/OFF ” est mémorisé
par le dispositif).
Cette fonction est normalement habilitée. Pour l’exclure, activer le paramètre On.OF = disab. dans le menu de configuration MODE.
Cette fonction peut être associée à une entrée logique (F.in.x,
paramètre ON-OF) et elle exclut la désactivation par clavier.
Soft-Start
Si habilitée dans le menu de configuration PID en programmant SOFT.S = ON, la fonction Soft-Start répartit la puissance à partir du pourcentage di temps écoulé depuis la
mise sous tension du régulateur par rapport au temps programmé sous le paramètre SOFT.T.
Le Soft-Start est alternatif au Self-Tuning et il est activé
après chaque mise sous tension du régulateur.
L’action Soft-Start est remise à zéro dans la commutation
Automatique-Manuel.
5.10. Régulations
5.10.1. Actions de commande
Les actions de commande se déclinent en trois catégories:
• Action proportionnelle : action dans laquelle l’apport
sur la sortie est proportionnel à l’écart en entrée.
• Action dérivative : action dans laquelle l’apport sur
la sortie est proportionnel à la vitesse de variation de
l’écart en entrée.
• Action intégrale: action dans laquelle l’apport sur la
sortie est proportionnel à l’intégrale dans le temps de
l’écart en entrée.
L’écart est la différence entre la valeur révélée par la variable
régulée et la valeur attendue.
Les actions de commande servent à atteindre la régulation
optimale (tuning) du processus commandé dans chacune de
ses phases.
5.10.1.1. . Impact des actions proportionnelle, dérivée
et intégrale sur la réponse du processus piloté
La réponse du processus piloté dépend du type d’action de
commande programmée. En détail :
•
L’augmentation de la Bande Proportionnelle réduit les
oscillations, mais elle accroît la déviation.
•
La diminution de la Bande Proportionnelle réduit l’écart,
mais provoque des oscillations de la variable régulée
(des valeurs trop basses de la Bande Proportionnelle
rendent le système instable).
•
L’augmentation de l’Action Dérivée, correspondant
144
•
•
•
à une augmentation du Temps Dérivé, réduit l’écart
et évite les oscillations jusqu’à une valeur critique du
Temps Dérivé, au-dessus de laquelle l’écart augmente
et des oscillations prolongées se produisent.
L’augmentation de l’Action Intégrale, correspondant à
une diminution du Temps Intégral, a tendance à annuler
l’écart à plein régime entre la variable régulée et la valeur
attendue (consigne).
Si la valeur du Temps d’Intégrale est excessive (faible
Action Intégrale), il est possible qu’un écart perdure
entre la variable régulée et la valeur attendue.
Pour plus d’informations sur les actions de commande,
contacter le Service Clients Gefran.
5.10.2. Technique de régulation manuelle
Pour effectuer une régulation manuelle, procéder comme
suit:
1. Programmer la consigne sur la valeur opérationnelle.
2. Configurer la bande proportionnelle sur 0,1% (avec régulation du type ON-OFF).
3. Commuter en automatique et observer l’évolution de la
variable.
L’on obtiendra un comportement semblable à celui
illustré dans la figure suivante.
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
5. EXEMPLES ET NOTES D’APPLICATION
Attention! Le Self-Tuning n’est pas applicable
avec une commande du type ON/OFF.
Variable de
processus
T
Remarques
• Pour le modèle programmateur, en cas d’activation du
Self-Tuning lors de la mise sous tension du régulateur,
le programme est en STOP.
• Si l’écart SP-PV est inférieur à 0,3% f.s., le Self-Tuning
commutera en Auto-Tuning “one shot” ; dans le cas
contraire, l’on calcule un point à 75% de l’écart autour
duquel activer l’Auto-Tuning “one shot”, en considérant
une action simple Heat o Cool ou une double action
Heat/Cool, selon le type de commande configuré.
Crête
Temps
First
Peak to
overshoot Peak
Target
Set point
4.
Calculer les paramètres PID :
• Valeur de bande proportionnelle P.B.
Tune Target
Point
Crête
P.B. =
x 100
Vmax - Vmin
dove Vmax - Vmin est la bande d’échelle.
•
•
5.
6.
7.
8.
Valeur de temps d’intégrale It = 1.5 x T
Valeur de temps de dérivée dt = It / 4
Commuter le régulateur en mode manuel.
Saisir les paramètres calculés (réhabiliter la régulation
PID, en programmant un éventuel temps de cycle pour
sortie relais).
Commuter en mode automatique.
Si possible, pour évaluer l’optimisation des paramètres,
modifier la valeur de la consigne et vérifier le compor
tement transitoire : si une oscillation persiste, augmenter
la valeur de bande proportionnelle ; si la réponse est
trop lente, réduire la valeur.
High Output
Zero Output
Low Output
Start
Self-Tuning
End
Self-Tuning
Exemple de double action Heat/Cool, PV supérieur à SP/4
Peak to
Peak
Target
Set point
High
Output
5.10.3. Self-Tuning
Le Self-Tuning est une modalité simplifiée et automatique de
réglage, en fonction de l’état du processus. L’activation du
Self-Tuning a pour but le calcul des paramètres optimaux de
régulation pendant la phase de démarrage du processus. La
variable (par exemple, la température) doit être celle acquise
en l’absence de puissance (température ambiante).
Il est possible d’activer automatiquement le réglage lors
de chaque mise sous tension ou à l’aide de la touche (…),
convenablement configurée. La procédure se déroule automatiquement en optimisant l’approche par rapport à la valeur réelle de température, en cas de sortie de commande du
type PWM (relais, statique, Triac), avec détermination automatique du temps de cycle optimal PWM.PE
Au terme de la procédure, les nouveaux paramètres PID
sont mémorisés :
• bande proportionnelle,
• temps d’intégrale et de dérivée, calculés pour l’action
active (chaud ou froid).
En cas de double action (chaud ou froid), les paramètres
sont automatiquement calculés de manière distincte
pour les deux actions.
Zero
Output
Low
Output
A
B
A: Start of Autotune
B: End of Autotune
Exemple d’écart SP-PV inférieur à 0,3% f.s. double action
Heat/Cool
5.10.4. Auto-Tuning
L’habilitation de la fonction Auto-Tuning verrouille la configuration des paramètres PID.
Il peut être de deux types: permanent (continu) et à action
simple (one shot).
L’Auto-Tuning permanent continue d’évaluer les oscillations
du système, en recherchant en priorité les valeurs des paramètres PID qui réduisent l’oscillation en cours.
Il n’intervient pas si les oscillations se réduisent à des valeurs
inférieures à 1,0% de la bande proportionnelle.
La condition de réglage activé est signalée à l’écran par une
LED
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
145
5. EXEMPLES ET NOTES D’APPLICATION
Il s’interrompt en cas de variation de la consigne et il reprend
automatiquement dès que la consigne redevient constante.
Les paramètres calculés ne sont pas mémorisés en cas de
mise hors tension de l’instrument, de passage en mode manuel ou d’exclusion du code de configuration.
Le régulateur redémarre avec les paramètres programmés
avant l’habilitation de l’Auto-Tuning.
Les paramètres calculés sont mémorisés lorsque la fonction,
, est exclue.
habilitée par l’entrée logique ou par la touche
Attention! Lors de la mise sous tension ou après
un changement de consigne, l’activation automatique est inhibée pour une durée égale à cinq fois le
temps d’intégrale, avec un minimum de 5 minutes.
Le même laps de temps doit s’écouler après l’exécution d’un Auto-Tuning simple action.
5.10.5. Exemples de régulations
Les deux diagrammes suivants montrent la variation dans
le temps de la valeur surveillée et la variation de la sortie de
régulation commandée.
•
•
•
•
•
•
PV = variable de processus
SP + cSPo = consigne de refroidissement
cSPo = C.SP (HI.SCL - LO.SCL) / 100
C_PB = bande proportionnelle de refroidissement
SP = consigne de chauffage
H_PB = bande proportionnelle de chauffage
PV
SP + cSPo
C.PB
SP + cSPo
H.PB
Temps
+100%
0%
-100%
Sortie de régulation avec la seule action proportionnelle en
cas de bande proportionnelle de chauffage séparée de celle
de refroidissement.
5.10.6. Régulation chaud/froid avec gain
relatif
Pour cette modalité de régulation (habilitée dans le menu
PID, sous le paramètre Cntr = PiID.RG), il est nécessaire de
spécifier la typologie de refroidissement (paramètre COOL).
Les paramètres PID de refroidissement sont donc calculés
à partir de ceux de chauffage, selon les rapports indiqués:
•
•
•
Air
Eau
Huile
gain relatif H.PB / C.PB = 1
gain relatif H.PB / C.PB = 0.8
gain relatif H.PB / C.PB = 0.4
Exemple
Considérons les données de départ suivantes pour le
chauffage:
•
COOL = oil
•
H.PB = 10.0
•
H.IT = 4.00
•
H.DT = 1.00
pour le refroidissement, l’on obtiendra:
•
C.PB = 12.5
•
C.IT = 4.00
•
C.DT = 1.00
C.PB
Pour les temps de cycle de répartition PWM des sorties, il
est conseillé de configurer les valeurs suivantes:
H.PB
•
•
•
SP
Temps
+100%
Sortie de
régulation
SP
Sortie de
régulation
L’Auto-Tuning “one shot” peut être à activation manuelle ou
automatique.
Il est utile pour le calcul des paramètres PID, lorsque le système se trouve autour de la consigne.
L’Auto-Tuning simple action produit une variation sur la sortie de commande jusqu’à un maximum de ± 100% de la
puissance actuelle de régulation (limitée avec H.P.HI...H.P.LO
pour le chaud et avec C.P.HI...C.P.LO pour le froid) et il en
évalue les effets en overshoot temporisé. Les paramètres
calculés sont mémorisés. L’activation manuelle s’effectue
via l’entrée logique ou la touche Tuning à la suite d’un undershoot/overshoot. L’activation automatique (avec bande
d’erreur de 0,5%) a lieu lorsque l’erreur PV-SP sort de la
bande préétablie (programmable à 0,5%,1%,2%,4% de la
pleine échelle).
PV
Air
Eau
Huile
T Cycle PWM.PE Cool = 10 secondes
T Cycle PWM.PECool = 2 secondes
T Cycle PWM.PE Cool = 4 secondes
Attention! Dans cette modalité, les paramètres de
refroidissement ne sont pas modifiables.
0%
-100%
Sortie de régulation avec la seule action proportionnelle en
cas de bande proportionnelle de chauffage superposée à
celle de refroidissement.
146
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
5. EXEMPLES ET NOTES D’APPLICATION
5.11. Minuterie
La minuterie est habilitée dans le menu de configuration
MODE, en sélectionnant TIMER = On.
En cas d’habilitation, sélectionner la fonction F.tiM dans le
sous-menu TIMER en choissant parmi:
•
ST.STP: minuterie de Start/Stop
•
STABL: minuterie de stabilisation
•
SWITC: minuterie de mise sous tension
Pendant la phase active de comptage, la valeur de la minuterie peut être visualisée sur l’afficheur SV, sur l’afficheur F
ou sur le bargraphe, en configurant respectivement les paramètres dS.SP = TIM.EL, dS.F = TIM.EL ou bArG = TIM.EL.
Il est possible d’y associer un message, qui s’affichera pendant la phase active de comptage.
Dès que le temps préétabli TIMER est atteint, il est possible:
• d’activer une sortie OUT1…OUT4 configurée avec
F.ou.x= TIMER,
• de passer à la mise hors tension logicielle via End = OFF,
• de sélectionner la consigne 2 via End = SP1-2.
Habilitation par entrée logique
Start
Stop
Reset
IN1
(*)
IN2
Timer
TIMER
Temps
SETP2
SETP1
Temps
(*) si la fonction RAZ automatique est habilitée
5.11.1. Minuterie de Start/Stop
Sélectionner les options pour associer la fonction StSt
start/ stop timer à :
•
une entrée logique IN.DIG;
•
une alarme active ALRM1 ou ALRM2 ou ALRM3 ou
ALRM4 ou AL.HB ;
•
une ligne série SERIA.
Pour la commande start/stop, il est possible de sélectionner l’état vrai POSIT ou nié NEGAT.
Avec le paramètre rESE, il est possible de sélectionner en
alternative le mode RAZ de la minuterie
•
RAZ automatique avec minuterie en stop AUT.RS
•
par entrée logique IN.DIG;
•
par alarme active ALRM1 ou ALRM2 ou ALRM3 ou
ALRM4 ou AL.HB ;
•
par ligne série SERIA.
Pour la commande RAZ, il est possible de sélectionner
l’état vrai POSIT ou nié NEGAT.
Le seuil d’intervention du temporisateur Timer est programmable avec une valeur de pleine échelle de 9999 secondes.
La fonction RAZ, toujours active sur l’état, remet la valeur du
Timer à zéro et la maintient bloquée même en cas de Start.
En l’absence d’habilitation (Stop), il est possible d’activer la
condition de RAZ automatique, avec laquelle la minuterie est
remise à zéro lors de chaque Stop.
Les diagrammes suivants illustrent le comportement de la
minuterie en cas d’habilitation par entrée logique et alarme.
Le passage entre SETP1 et SETP2 s’effectue à partir de
la valeur du gradient en augmentation GRAD.I (si SETP2 >
SETP1) ou en diminution GRAD.D (si SETP2 < SETP1).
En configurant un gradient 0 (zéro), le passage sera immédiat.
Habilitation par alarme
SP / SV
SETP1
ALRM1
SETP2
Temps
Timer
Reset IN1
TIMER
Temps
Temps
5.11.2. Minuterie de stabilisation
La minuterie de stabilisation est utilisée pour commander
pendant un certain temps processus à une température donnée. La bande qui définit la stabilisation de la température
est configurable dans BAND (0,0% à 25,0% f.s.), tandis que
le temps est programmable dans TIME.
Avec une bande 0,0%, le comptage démarrera dès que la
consigne aura été atteinte pour la première fois.
Lorsque la fonction en fin de comptage est End = SP1-2,
l’état de fin de comptage est activé lorsque la consigne atteint la valeur SETP2 sur la base de la valeur du gradient en
augmentation GRAD.I (su SETP2 > SETP1) ou en diminution
GRAD.D (si SETP2 < SETP1).
En configurant un gradient 0 (zéro), le passage sera immédiat.
Les diagrammes suivants illustrent le fonctionnement de la
minuterie de stabilisation et l’état de la sortie en fin de comptage.
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
147
5. EXEMPLES ET NOTES D’APPLICATION
Température
BAND
OFF
SP1
Durée du
comptage
TIMER
temps
OUT
ffin de
comptage
SP1-2
Fonction en fin
de comptage
END
SP2
Ramping
set point
PV
temps
5.11.3. Minuterie de mise sous tension
Elle est utilisée pour activer la régulation au bout d’un certain
temps après la mise sous tension du régulateur.
Ce délai est configurable dans TIME.
Le diagramme suivant illustre le fonctionnement de la minuterie de mise sous tension et l’état de la sortie en fin de
comptage.
température
SP1
Mise sous
tension
Durée du
comptage
TIMER
temps
OUT
fin de comptage
5.11.4. Variables disponibles pour le menu
de configuration utilisateur
Les variables disponibles pour la minuterie sont : TIM.RE,
qui affiche le temps résiduel, et TIME.EL, qui affiche le temps
écoulé.
148
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
5. EXEMPLES ET NOTES D’APPLICATION
5.12. Multiset, gradient de consigne
La fonction Multiset est habilitée en configuration Mode, en
sélectionnant MUL.SP = On .
Cette fonction permet de configurer:
•
deux consignes (SETP1 et SETP2), en utilisant une
entrée logique avec fonction F.in.x = SP.SE.L ou une
touche de façade configurable (BUT1 pour le mod.
650, BUT1 ou BUT2 ou BUT3 pour les mod. 1250 et
1350), en configurant l’option but.x = SP.SEL dans le
sous-menu HMI ;
•
quatre consignes (SETP1, SETP2, SETP3 et SETP4), en
utilisant deux entrée logique, l’une avec fonction F.in.x
= SP.SE.L et l’autre avec fonction F.in.x = SP.SE.H.
La sélection entre SETP1 et SETP2 est affichée par des
LED.
La fonction Gradient de consigne est habilitée dans le
sous-menu PID, en configurant les paramètres GRAD.I (gradient de consigne en augmentation) et/ou GRAD.D (gradient
de consigne en diminution) avec une valeur différente de 0.
Lors de la mise sous tension et du passage Automatique/
Manuel, la consigne est censée être égale à PV. Le gradient
configuré, il atteint la consigne Locale / Distante ou celle-la
sélectionnée en cas de fonction Multiset.
Toute variation de la consigne est sujette au gradient :
GRAD.i. pour la variation d’une consigne inférieure à une
consigne supérieure ; GRAD.D. pour la variation inverse.
Le gradient de consigne est inhibée lors de la mise sous tension, lorsque le Self-Tuning est habilité.
La consigne de régulation atteint la valeur programmée à la
vitesse définie par le gradient.
Consigne
active
SETP4
SETP2
SETP1
SETP3
(*)
temps
IN1
ON
ON
temps
IN2
ON
temps
(*) En cas de configuration du gradient de consigne
5.13. Programmateur de consigne
5.13.1. Définition de ‘programme’
Un programme est un ensemble de pas, chacun caractérisé
par plusieurs paramètres, qui permettent de réguler la valeur d’un processus ou d’un dispositif en fonction du temps
écoulé, de conditions spécifiques et des valeurs de référence mémorisées à l’intérieur du régulateur ou transmises
depuis l’extérieur.
Dans sa forme la plus élémentaire, un pas se compose de
deux parties, représentées par des segments sur les graphiques:
• une éventuelle rampe, à savoir une variation de la valeur
de consigne dans un délai plus ou moins long ;
• une permanence, à savoir un laps de temps au cours
duquel la valeur du processus, après avoir atteint la
valeur de consigne, est maintenue constante.
•
SV
Pas
1
Pas
2
Pas
3
Pas
4
Pas
5
temps
Un programme peut être constitué d’un maximum de douze
pas et jusqu’à quatre programmes peuvent être mémorisés
dans le régulateur.
Chaque programme est défini pas le numéro du premier et
du dernier pas.
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
Un programme peut être sélectionné depuis le clavier, une
entrée logique ou la ligne série.
Le programme peut être géré en utilisant des touches, des
entrées logiques (START/STOP, RESET, fin de programme),
une ligne série ou des événements (sorties de Function
Block).
5.13.2. Fonctions du Programmateur
Suivant les modèles, le régulateur peut réunir deux fonctionnalités : régulateur proprement dit ou programmateur à
boucle simple.
La précision de la base des temps est de 4 secondes toutes
les 10 heures.
Modalités d’arrêt et de redémarrage du programmateur
Le programmateur peut être mis en marche ou arrêté par:
• entrée logique ;
(START),
(STOP) et
(RESET) en • touche
l’absence d’autres habilitations ;
• état d’alarmes (ON = START);
• différentes modalités de redémarrage après une mise
hors tension (Power Off);
• consigne précédente lors du Power Off;
• valeur de la variable de processus lors de la mise sous
tension;
• recherche optimale de la consigne en avant/arrière dans
le temps ;
• attente du Start.
149
5. EXEMPLES ET NOTES D’APPLICATION
Modifications possibles dans l’état de Stop
Programmateur à l’arrêt, il est possible de configurer/modifier:
• la consigne courante ;
• le temps courant du pas ;
• le numéro de programme ;
• le numéro de pas ;
• la phase ou le segment (rampe ou permanence).
Habilitations
Il est possible d’associer jusqu’à quatre habilitations à
chaque pas. Le début du pas peut donc dépendre de l’état
spécifique des habilitations. Si l’état ne correspond pas à
celui programmé, la base des temps s’arrêtera.
5.13.4. Exemples de programmes
5.13.4.1. Programme avec pas unique (ONE STEP)
Conditions de projet:
• temps de rampe = 0;
• maintien ;
• habilitation HBB ;
• mise hors tension.
SP
Si l’état correspond à celui programmé, l’exécution se poursuivra par le redémarrage de la base des temps.
Chaque entrée logique peut être associée à une habilitation.
Evénements
Il est possible de configurer jusqu’à un maximum de quatre
événements pour chaque pas. Au début de la rampe et de la
phase de maintien de chaque pas, les événements peuvent
être modifiés en fonction de la programmation.
Chaque sortie logique peut être associée à un événement.
Autres fonctionnalités
• Signalisation de fin de programme, avec ou sans forçage
des sorties de commande.
• Configuration d’une bande de tolérance relative à la
consigne. En cas de variable externe, la base des temps
est arrêtée (alarme HBB, Hold Back Band).
• Consigne asservie avec la même base des temps, pour
gérer un régulateur asservi via la sortie analogique A1 de
retransmission.
• Modularité totale des fonctions et des paramètres, avec
exclusion aisée de ceux qui ne sont pas utiles.
Wait band
Wait band
Consigne
PV
RSET
STRT
END display
END output
temps
5.13.4.2. Programme avec pas unique (ONE STEP)
Condizioni di progetto:
• temps de rampe = 0;
• maintien ;
• habilitation HBB ;
• maintien en fin de programme.
SP
Wait band
Wait band
Consigne
PV
5.13.3. Comportement du programmateur
La variation de la consigne locale, survenue pendant une
phase de Stop du programme, provoque les redémarrage
du pas en cours d’exécution, avec maintien du temps de
rampe programmé.
Soak time
RSET
STRT
Soak time
END display
END output
temps
5.13.4.3. Programme avec événements associés
En cas de mise hors tension et de redémarrage du régulateur,
l’exécution du programme peut se poursuivre, reprendre depuis le premier pas ou rechercher le pas avec le set le plus
proche de la variable de processus PV.
Le comportement au redémarrage dépend de la valeur du
paramètre Strt du sous-menu PR.OPT.
Condizioni di progetto:
• Evnt.1 actif pendant STEP1 ;
• Evnt.2 actif pendant le maintien de STEP1 ;
• Evnt.3 actif pendant la rampe de STEP2 ;
• Evnt.4 non utilisé.
La commutation STOP/START effectuée en fin de programme provoque la RAZ du programme et le redémarrage
du même programme.
STEP1 - configuration des événements en début de pas:
• EVN.r.1 = On
• EVN.r.2 = OFF
• EVN.r.3 = OFF
• EVN.r.4 = nonE
La fonction Autoreset implique que, en phase de Stop, la
RAZ du programmateur soit active, d’où l’acquisition de la
valeur de la variable PV en tant que consigne courante et la
remise à zéro de la base des temps.
Régulateur en mode manuel ou avec consigne distante absolue, la base des temps du programmateur est à l’arrêt.
STEP1 - configuration des événements en début de maintien:
• EVN.h.1 = nonE
• EVN.h.2 = On
• EVN.h.3 = nonE
• EVN.h.4 = nonE
Lors du passage distant/local, la consigne prend la valeur de
la consigne distante au moment de la commutation.
150
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
5. EXEMPLES ET NOTES D’APPLICATION
STEP2 - configuration des événements en début de pas:
•
EVN.r.1 = OFF
•
EVN.r.2 = OFF
•
EVN.r.3 = On
•
EVN.r.4 = nonE
STEP2 - configuration des événements en début de maintien:
•
EVN.h.1 = nonE
•
EVN.h.2 = nonE
•
EVN.h.3 = OFF
•
EVN.h.4 = nonE
SP
Wait band
Wait band
Consi
gne
PV
t1
t2
Soak time
t1 + t2 = Ramp time
STEP 1
Ramp
time
Soak time
END
temps
STEP 2
RUN
PRG
END
PRG
Configuration de STEP1
EV1
EV2
EV3
EV4
En utilisant le logiciel GF_eXpress pour la configuration, les
écrans suivants seront affichés :
Configuration de STEP2
Diagramme du programme
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
151
5. ESEMPI E NOTE APPLICATIVE
5.13.4.4.
Programme cyclique avec 3 consignes et 3 pas
temperature
Lorsque l’état du programmateur n’est pas affiché, la touche
maintien la fonction sélectionnée avec le paramètre but1.
5.13.7. Modalité RAZ du programmateur
En configurant RST.SP = ON, commande RAZ active, la consigne prend la valeur de la variable de processus PV et la
puissance est forcée à 0. En configurant RST.SP = OFF, la
consigne courante (précédente à la RAZ) et la gestion de la
puissance sont maintenus.
SP07
SP05
SP06
Initiale
tr5
tp5
Pas 5
tr6
tp6
Pas 6
tr7
tp7
Pas 7
tr5
tp5
temps
Pas 5
CYCLE 1
CYCLE 2
5.13.4.5. Programme avec fonction HBB (bande de maintien)
temperature
SP
HBB
Reprise programme
Power
OFF
Ti
tw = temps d’attente
tr = temp de rampe
tp = temps de permanence
tp = tp1 + tp2
temps
tw1
tr
tp1
toff
tw2
ton
Cette fonctionnalité est valide en cas de RAZ depuis des
entrées logiques ou des touches habilitées ou encore à la
suite d’un changement de programme (possible uniquement
dans STOP) ou lors de la commutation STOP/START en fin
de programme.
5.13.8. Redémarrage avec recherche du pas
Si configuré, en cas de redémarrage, le programmateur peut
tenter de reprendre non pas du premier pas du programme
mais du point du programme qui correspond ou qui se rapproche le plus de la valeur de la variable de processus PV
courante. Ce mode de fonctionnement est dit “redémarrage
avec recherche du pas”.
Lors du Start, si Strt = RSCH a été configuré dans le sous-menu PR.OPT, le système lance la recherche de la consigne
ayant une valeur égale à celle de la variable PV.
Cette recherche est menée en déplaçant le temps courant
en avant/arrière et en sautant de phases ou des pas.
Le graphique suivant, qui illustre un typique profil de programme à 5 pas, permet de mieux comprendre le fonctionnement du redémarrage avec recherche de pas.
tp2
PV / Consigne
5.13.5. Simulation rapide du programme
Tout programme sélectionné peut être facilement vérifié en le
lançant en mode simulation rapide. L’habilitation s’effectue
en configurant le paramètre LIMIT = On dans le sous-menu
PR.OPT.
Le programme tourne avec des temps de rampe et de permanence respectivement limités à 20 et 10 secondes. Si les
valeurs configurées sont inférieures, celles-ci seront respectées. Ainsi, la durée maximale d’un pas est de 30 secondes.
Pendant le fonctionnement en simulation rapide, l’alarme
HBB de Hold Back est inhibée, tandis que la sortie de régulation prend la valeur FAULT dans le sous-menu PID.
Toutes les autres fonctions habilitées (types de redémarrage, RAZ, manuel/automatique, fin de cycle ou cycle continu, sorties d’événements, habilitation par entrées logiques,
consigne deuxième canal, etc.) sont actives.
5.13.6. Gestion du programme depuis le clavier
En l’absence d’habilitations pour entrées logiques (touche
), la gestion du programme se fait lors de l’affichage de
,
et
l’état du programmateur, en utilisant les touches
, dans les modalités suivantes
enfoncée, programme à l’arrêt = START ;
•
enfoncée, programme en marche = STOP ;
•
•
+
enfoncées pendant 2 secondes = RESET (la
condition est maintenue tant que la touche est enfoncée).
152
PV1
A1
B
A
t1
Pas 0
Pas 1
B1
temps
t2
Pas 2
Pas 3
Pas 4
Si la variable est inférieure aux valeurs demandées pendant
une phase d’incrément de la consigne (point A, t1), le redémarrage se fera en diminuant la base des temps courante
jusqu’à interception du profil de consigne (point A1).
Si la variable est inférieure aux valeurs demandées pendant
une phase de décrément de la consigne (point B, t2), le redémarrage se fera en augmentant la base des temps courante
jusqu’à interception du profil de consigne (point B1).
Si l’interception n’est pas possible (par exemple, en cas de
variable avec valeur PV1), le redémarrage du programme se
fera à partir de la consigne et du temps courant.
Si la commande HBB est active, la base des temps du programmateur demeurera verrouillée tant que la variable ne
rentrera pas dans la même bande de tolérance programmée,
symétrique par rapport à la valeur de consigne.
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
5. EXEMPLES ET NOTES D’APPLICATION
5.14. Gestion des vannes motorisées
Dans une procédure de régulation, une vanne motorisée est
chargée de moduler le débit d’un fluide en fonction du signal
en provenance du régulateur.
Dans un processus industriel, ce fluide pourrait être un combustible correspondant souvent à l’énergie thermique introduite dans le processus lui-même.
Pour en moduler le débit, la vanne est dotée d’un actionneur
capable de modifier son degré d’ouverture, en surmontant
les résistances engendrées par le fluide qui passe à l’intérieur. Les vannes de régulation modifient le débit de manière
modulée, en produisant des variations finies de la section
de passage du fluide correspondant aux variations finies du
signal d’entrée de l’actionneur (signal en provenance de l’actionneur).
Un actionneur est généralement constitué d’un moteur électrique raccordé, via un réducteur et un système mécanique
de transmission, au robinet-vanne.
L’actionneur peut comporter différents composants auxiliaires : fins de course de sécurité mécaniques et électriques,
systèmes de commande manuelle ou de détection de position.
Consigne
•
Impulsion minimum TIM.LO : exprimé en pourcentage
(avec une résolution de 0,1%) du temps d’actionneur, ce
paramètre représente la variation minimum de position
de la vanne correspondant à la variation minimum de
puissance produite par le régulateur (puissance au-dessous de laquelle l’actionneur ne répond physiquement
pas à la commande). En augmentant TIM.LO, on réduit
l’usure de l’actionneur, au détriment de la précision de
positionnement. La durée minimum de l’impulsion est
configurable dans TIM.ON en tant que pourcentage du
temps d’actionneur.
•
TIM.HI Seuil d’intervention par impulsion : exprimé
en pourcentage (avec une résolution de 0,1%) du
temps d’actionneur, ce paramètre représente l’écart de
position (position requise – position réelle) au-dessous
duquel la demande de commande devient impulsive.
TIM.HI n’est actif qu’avec TIM.OF=0. Le type d’approche par impulsion permet une commande fine de la
position de la vanne, utile surtout en cas de forte inertie
mécanique.
•
TIM.ON: il s’agit de la durée minimum de l’impulsion
de commande de la vanne, exprimée en pourcentage
du temps d’actionneur.
•
TIM.OF: il s’agit de la durée minimum entre deux commandes ON de la vanne, exprimée en pourcentage
du temps d’actionneur. Si TIM.OF=0, sa fonctionnalité est exclue. Si TIM.OF<>0, la commande de la vanne devient impulsive sur tout l’écart de position ; temps ON de l’impulsion = TIM.ON et temps OFF = TIM.OF. Toute valeur
saisie dans TIM.OF < TIM.ON sera forcée à TIM.ON.
•
DEAD.B Zona morte: il s’agit d’une bande d’écart entre
la consigne de régulation et la variable de processus,
à l’intérieur de laquelle le régulateur n’impartit aucune
commande à la vanne (Ouverture = OFF ; Fermeture
= OFF). Elle est exprimée en tant que pourcentage de
la pleine échelle et elle est symétrique par rapport à la
consigne. Une fois le processus stabilisé, la zone morte
s’avère utile pour ne pas faire subir à l’actionneur trop
de commandes qui n’auraient aucun impact sur la régulation. Si DEAD.B = 0, la zone morte est exclue.
Variable de
processus
Actionneur
Processus
Vanne de
régulation
Figure 21 - Schéma de raccordement vanne
En fonction de la dynamique du processus, le régulateur
détermine la valeur de la sortie qui pilote l’actionneur de la
vanne pour que l’ouverture de celle-ci permette de maintenir
la valeur attendue de la variable de processus.
5.14.1. Paramètres de pilotage des vannes
Le régulateur utilise les paramètres suivants pour le pilotage
des vannes:
•
TRAVL Temps actionneur: il s’agit du temps
nécessaire pour que la vanne passe de la position
entièrement ouverte à la position entièrement fermée
(ou inversement). Configurable avec une résolution de
1 s, ce paramètre est une caractéristique mécanique
de l’ensemble vanne + actionneur.
REMARQUE: si la course de l’actionneur est limitée
mècaniquement, il faudra réduire proportionnellement la
valeur TRAVL.
•
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
5.14.2. Modalités de commande des vannes
Dans la commande des vannes, toute demande de pilotage
supérieure à l’impulsion minimum est transmise à l’actionneur via les relais, à l’aide de la fonction V.OPEN / V.CLOS.
Chaque action réactualise la position présumée du potentiomètre virtuel, calculé à partir du temps déclaré de course
de l‘actionneur. L’on dispose ainsi toujours d’une position
présumée de la vanne, à comparer avec la demande de position du contrôleur.
Lorsqu’une position extrême présumée (entièrement ouverte
ou fermée, selon le “potentiomètre virtuel”) est atteinte, le régulateur impartit une nouvelle commande dans la même direction, ce qui permet d’atteindre la position extrême réelle.
Les actionneurs sont normalement protégés contre la commande OUVERTURE en position entièrement ouverte et
FERMER en position entièrement fermée.
153
5. EXEMPLES ET NOTES D’APPLICATION
Il existe deux modalités d’approche de la consigne :
•
•
Comportement non impulsif
Pour obtenir un comportement non impulsif, configurer
TIM.HI = 0 et TIM.OF=0 : toute demande supérieure à
TIM.LO sera envoyée en continu à l’actionneur via les
sorties V.OPEN / V.CLOS.
La durée minimum de l’impulsion est configurable dans
TIM.ON en tant que pourcentage du temps de l’actionneur. Il est conseillé de configurer TIM.ON=TIM.LO.
Si puissance 100.0% ou 0.0%, la sortie correspondante
demeure active.
Comportement impulsif
Pour obtenir un comportement impulsif, configurer TIM.
HI ≠ 0 et TIM.OF = 0 : toute demande supérieure à TIM.
LO sera envoyée à l’actionneur via les sorties V.OPEN /
V.CLOS, avec une durée d’impulsion TIM.ON.
TIM.HI définit l’écart à l’intérieur duquel la commande
devient impulsive.
Si puissance 100.0% ou 0.0%, la sortie correspondante
demeure active.
TIM.OF ≠ 0: toute demande supérieure à TIM.LO sera
envoyée à l’actionneur via les sorties V.OPEN / V.CLOS,
avec une durée d’impulsion TIM.ON e TIM.OF. Si puissance ≤ 10.0% ou ≥ 90.0%, les impulsions sont indépendantes de TIM.LO.
Si puissance 100.0% ou 0.0%, la sortie correspondante
demeure en modulation.
commande
vanne
TIM.HI
TIM.LO
TIM.LO
TIM.LO
Ecart
Seuil
d’intervention
par impulsion
t0
t1
Temps
t2
TIM.HI # 0 e TIM.OF = 0
commande
vanne
TIM.ON
Ecart
TIM.OF
TIM.ON
TIM.ON
TIM.OF
TIM.ON
TIM.OF
Temps
TIM.OF # 0
Comportement impulsif
Régulateur en mode manuel, la configuration du paramètre
KEY.MO = On permet une gestion directe des commandes
d’ouverture/fermeture de la vanne à l’aide des touches
.
et
5.15. Compteur d’énergie
La fonction Compteur d’énergie permet de calculer l’énergie
totale transférée vers la charge et d’en estimer les coûts.
Cette fonction peut être associée à une seule sortie du régulateur.
La sortie doit être du type relais, logique ou triac.
Les informations suivantes peuvent être affichées dans le
menu de configuration utilisateur:
• Courant de la charge (paramètre CURR). Il est directement
détecté en présence de l’option CT1 ou CT1 + CT2,
ou bien il est calculé à partir des valeurs de puissance
de la charge (paramètre P.LOAD) et de tension secteur
(paramètre V.LINE), selon la formule CURR = P.LOAD /
V.LINE.CURR est exprimé en Ampère et peut prendre des
valeurs comprises entre 0.0 et 99.9.
• Puissance sur la charge (paramètre OUT.KW), calculée en
kW. La puissance est calculée à partir de la puissance
nominale P.LOAD (en tant que % de celle-ci) ou du
courant RMS, en présence de l’option CT1 ou CT1 + CT2.
OUT.KW peut prendre des valeurs comprises entre 0.00
et 99.99.
• Temps de calcul énergie (paramètre EN.TIM) ; valeur
comprise entre 0 et 999 heures.
• Energie sur la charge (paramètre OU.KWH) ; valeur
comprise entre 0.00 et 99.99 kWh.
• Totalisateur énergie transférée à la charge (paramètre
154
EN.KWH), exprimé en kWh. EN.KWH peut prendre des
valeurs comprises entre 0 et 9999. Le compteur d’énergie
s’arrête dès que son seuil maximum (9999 kWh) ou son
temps EN.TIM maximum (999 heures) sont atteints.
• Coût de l’énergie transférée vers la charge (paramètre
EN.CST). Il est calculé à partir du coût nominal de l’énergie
par kWh (paramètre E.COST), selon la formule EN.CST
= EN.KWH × E.COST. EN.CST peut prendre des valeurs
comprises entre 0 et 9999.
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
5. EXEMPLES ET NOTES D’APPLICATION
5.16. Opérations logiques
5.16.1. Blocs fonctionnels
La fonctions Opérations logiques permet de traiter, à travers
des blocs fonctionnels (Function Block), les valeurs des variables d’entrée, afin d’obtenir des valeurs pour les variables
de sortie.
Cela permet d’exercer un contrôle très précis sur les processus, grâce à la possibilité de soumettre des actions au
respect d’un ensemble de conditions préalables indispensables.
La programmation des blocs fonctionnels s’effectue via le
logiciel GF_eXpress.
Il existe un maximum de seize blocs fonctionnels. Chaque
bloc fonctionnel gère jusqu’à quatre variables d’entrées et
une variable de sortie.
Sur les blocs fonctionnels, il est possible d’exécuter quatre
types d’opérations logiques sur les variables d’entrée a, b,
c et d:
•
•
•
•
(a AND b) OR (c AND d)
(a OR c) AND (b OR d)
a OR b OR c OR d
a AND b AND c AND d
où l’opérateur AND signifie que les opérandes reliés doivent
avoir une valeur “vraie” pour que le résultat soit “vrai” ; en
revanche, avec l’opérateur OR, il suffit qu’un seul des opérandes reliés soit “vrai” pour que le soit aussi le résultat.
Les parenthèses modifient l’ordre d’évaluation des expressions : l’on évalue d’abord celles qui se trouvent à l’intérieur
des parenthèses et le résultat obtenu est ensuite utilisé pour
les expressions situées en dehors de parenthèses.
Les variables (a, b, c, d) entrant dans chaque bloc fonctionnel peuvent concerner :
• les entrées logiques (2 ou 3 pour le mod. 650, 5 pour les
mod. 1250 et 1350) ;
• l’état des alarmes ;
• l’état de la sortie de commande ;
• l’état du régulateur ;
• l’état du programmateur de consigne ;
• les variables FB_OUT01…16 en provenance d’autres
blocs fonctionnels.
Le résultat de la fonction Opérations logiques peut agir sur:
• l’état du régulateur ;
• l’état du programmateur de consigne ;
• l’état des alarmes ;
• les sorties, en configurant directement leur état.
5.16.2. Groupes de variables
Le régulateur offre de très nombreuses variables qui peuvent
être utilisées en entrée pour les Opérations logiques.
Dans le régulateur, l’on distingue les groupes suivants de variables homogènes:
Etat Entrées logiques
DIGITAL INPUT 1
DIGITAL INPUT 2
DIGITAL INPUT 3
DIGITAL INPUT 4
DIGITAL INPUT 5
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
Etat Sorties logiques
OUTPUT 1
OUTPUT 2
OUTPUT 3
OUTPUT 4
Commandes fonctionnelles
AU-MA (sélection Automatique / Manuel)
LO-RE
(sélection Local / Distant)
HOLD
(gel variable entrée principale)
AL ACK (RAZ mémoire alarmes)
A.TUNE (activation Auto-Tuning)
S.TUNE (activation Self-Tuning)
ON-OF (ON-OFF logiciel)
SKEY
verrouillage touche F)
WRI.EN (habilitation écriture param. de configuration)
SP.SE.L (sélection SP1/SP2 o SP1…SP4 bit bas)
SP.SE.H (sélection SP1…SP4 bit haut)
T.STST (start/stop minuterie)
T.RST
(RAZ minuterie)
P.STST (start/stop programmateur)
P.STRT (start programmateur)
P.STOP (stop programmateur)
P.RST
(RAZ programmateur)
P.SKP
(saut en fin de programme)
ST.SKP (saut en fin de pas)
ST.ENB.1 (habilitation 1 de début pas)
ST.ENB.2 (habilitation 2 de début pas)
ST.ENB.3 (habilitation 3 de début pas)
ST.ENB.4 (habilitation 4 de début pas)
Etat de fonctionnement
PID heating
PID cooling
PID zero
ON/OFF heating
ON/OFF cooling
ON/OFF zero
OR OF ALARMS (état OR alarmes actives)
AL1…AL4
(état Alarme AL1…4)
LBA ALARM
(état Alarme LBA)
HB ALARM
(état Alarme HB)
LO ALARM
(état entrée sonde Lou)
HI ALARM
(état entrée sonde HIGH)
ERR ALARM
(état entrée sonde Err)
SBR
(état entrée sonde Sbr)
STATUS AUTOMATIC
STATUS MANUAL
STATUS LOCAL
STATUS REMOTE
STATUS ON
STATUS OFF
Pour les modèles de régulateur avec programmateur, il y a
aussi
PROGRAMMER IN HBB ALARM
PROGRAMMER IN RUN
PROGRAMMER IN HOLD
PROGRAMMER IN READY
PROGRAMMER IN END
STEP EVENT 1
STEP EVENT 2
STEP EVENT 3
STEP EVENT 4
155
5. EXEMPLES ET NOTES D’APPLICATION
5.16.3. Programmation des blocs fonctionnels
5.16.3.1. La page de configuration
La page de configuration Function Block du logiciel GF_
eXpress permet la configuration et le débogage des blocs
fonctionnels.
1
2
3
4
17
16
5
6
7
15
14
8
9
10
13
11
12
1.
Bouton permettant de revenir au bloc fonctionnel
précédent.
2. Numéro du bloc fonctionnel et type d’opérations logiques exécutées.
3. Nom du bloc fonctionnel. Il est possible d’attribuer un
nom descriptif au bloc fonctionnel (facultatif).
4. Bouton permettant de passer au bloc fonctionnel
suivant.
5. Valeur de la sortie, lorsque le résultat des opérations
fonctionnelles est vrai.
6. Indication graphique du délai (DELAY TIMER).
7. Nom de la sortie. Il est possible d’attribuer un nom
descriptif à la sortie (facultatif).
8. Type ou variable de sortie activée.
9. Durée du délai ON.
10. Durée du délai OFF.
11. Unité de mesure des délais (secondes ou minutes).
12. Type ou variable d’entrée évaluée pour l’entrée d.
La case Input d permet d’entrer un nom descriptif de
l’entrée d (facultatif).
156
13. Type ou variable d’entrée évaluée pour l’entrée c.
La case Input c permet d’entrer un nom descriptif de
l’entrée c (facultatif).
14. Type ou variable d’entrée évaluée pour l’entrée b.
La case Input b permet d’entrer un nom descriptif de
l’entrée b (facultatif).
15. Type ou variable d’entrée évaluée pour l’entrée a.
La case Input a permet d’entrer un nom descriptif de
l’entrée a (facultatif).
16. Représentation graphique du type d’opération logique
exécutée. Les encadrés qui représentent les sorties
montrent aussi la valeur que doit prendre l’entrée pour
être considérée comme “vraie”.
17. Sélection du type de fonction logique appliquée au
bloc fonctionnel.
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
5. EXEMPLES ET NOTES D’APPLICATION
5.16.3.2. Habilitation du bloc fonctionnel et choix du
type de fonction logique
Enfin, attribuer un nom descriptif au bloc fonctionnel pour
pouvoir ensuite l’identifier plus facilement.
L’habilitation de la page du bloc fonctionnel se fait automatiquement, dès qu’on sélectionne un type de fonction logique.
Si l’on sélectionne Disabled, la page ne sera pas effacée.
La configuration des entrées, de la sortie et des délais reste
mémorisée dans le programme logiciel.
Ce nom sera mémorisé en tant qu’élément de la “recette de
configuration”, uniquement sur le PC. En cas de clonage de
régulateurs, celui sur lequel la configuration aura été copiée
ne contiendra pas ces noms descriptifs.
Lorsqu’on sélectionne le type de fonction logique associée
au bloc fonctionnel, sa représentation graphique change
aussi, comme illustré dans les figures suivantes.
TYPE 1 - (a AND b) OR (c AND d)
5.16.3.3. Configuration des variables d’entrée
Configurer une par une les quatre variables d’entrée a, b, c
et d, en sélectionnant dans le menu déroulant la variable qui
sera associée à l’entrée.
Les options sont les suivantes :
• ON (l’entrée est toujours ON) ;
• OFF (l’entrée est toujours OFF) ;
• une des possibles valeurs énumérées dans les groupes
de variables Etat entrées logiques, Etat sorties logiques
et Etat de fonctionnement, illustrés au paragraphe
“5.16.2 Groupes de variables”, page 155.
En cliquant sur la représentation graphique de l’entrée, il est
possible de commuter son état de référence entre normalement ouvert (NO) et normalement fermé (NF).
Cete possibilité m’existe pas si ON ou OFF a été sélectionné
dans le menu déroulant.
NO
NC
Si, entre les entrées a, b, c et d il y a les entrées logiques
IN1, IN2, IN3, IN4, IN5, que l’on souhaite utiliser uniquement
dans les blocs fonctionnels, il faudra configurer pour cellesci la fonction Func = FB.IN.
TYPE 2 - (a OR c) AND (b OR d)
Pour transmettre l’état de sortie d’un bloc fonctionnel
(FUNCTION BLOCK OUTPUT 1…16) sur une sortie OUT1…
OUT4 du régulateur, il est nécessaire de configurer pour ces
sorties la fonction Func = FB.OUT et spécifier le numéro de
sortie du bloc fonctionnel dans FB.OU.N.
TYPE 3 - a OR b OR c OR d
Compléter la configuration en attribuant un nom descriptif
aux différentes entrées, pour pouvoir ensuite les identifier
facilement.
Ce nom sera mémorisé en tant qu’élément de la “recette de
configuration” uniquement sur le PC et il ne sera pas transféré dans le régulateur.
Par conséquent, en cas de clonage de régulateurs, celui sur
lequel la configuration aura été copiée ne contiendra pas ce
nom descriptif.
TYPE 4 - a AND b AND c AND d
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
157
5. EXEMPLES ET NOTES D’APPLICATION
5.16.3.4. Configuration de la sortie
5.16.3.5. Configuration des délais
Configurer la sortie en sélectionnant, dans le menu déroulant, l’une des possibles valeurs énumérées dans le groupe
Commandes fonctionnels, illustré au paragraphe “5.16.2.
Groupes de variables”, page 155.
Il s’agira de la variable de sortie dont la valeur sera modifiée
par la résultat de l’opération logique exécutée à partir des
données des variables d’entrée.
En cliquant sur la représentation graphique de la sortie, il
est possible de commuter l’état transmis entre normalement
ouvert (NO) et normalement fermé (NF), lorsque le résultat de
l’opération logique est “vrai”.
NO
NC
Terminer la configuration en attribuant un nom descriptif à la
sortie, pour pouvoir ensuite l’identifier facilement.
Il est possible d’introduire un délai entre le résultat de l’opération logique et la variation de la valeur de la variable de
sortie.
Ces délais, qui peuvent varier entre le résultat “vrai” et le
résultat “faux” de l’opération logique, sont configurés dans
DELAY TIMER.
Les délais peuvent être exprimés en secondes ou minutes.
Configurer les deux délais:
•
ON, indiquant au bout de combien de temps, après le
résultat “vrai” de l’opération logique, la valeur de la variable de sera-t-elle modifiée.
•
OFF, indiquant au bout de combien de temps, après le
résultat “faux” de l’opération logique, la valeur de la variable de sera-t-elle modifiée.
Si le temps configuré est 0 (zéro), la modification de la valeur
de la variable de sortie sera instantanée.
Si les deux délais ON et OFF sont configurés sur 0, le DELAY
TIMER sera ignoré.
Ce nom sera mémorisé en tant qu’élément de la “recette de
configuration” uniquement sur le PC et il ne sera pas transféré dans le régulateur.
Par conséquent, en cas de clonage de régulateurs, celui sur
lequel la configuration aura été copiée ne contiendra pas ce
nom descriptif.
158
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
6. PROGRAMMATION AVEC PC
6.
6.1.
PROGRAMMATION AVEC PC
Connexion régulateur-PC
Le régulateur comporte un port permettant de connecter le
dispositif à un PC. Les figures suivantes illustrent l’emplacement de ce port sur les différents modèles de régulateur.
Les mod. 1250 et 1350 diffèrent uniquement par les dimensions de leur boîtier.
La connexion requiert un câble accessoire spécial (code
F060800), qui fait office d’interface/convertisseur USB-série
et permet de communiquer avec un port USB de l’ordinateur
(Virtual COM Port).
Attention! Pour utiliser cette interface, il est
nécessaire d’installer sur l’ordinateur un gestionnaire VCP, disponible sur le site :
w w w. g e f r a n . c o m / e n / p r o d u c t _ c a t e g o ries/210-configuration-software(rc94)/products/261-gf_express#downloads
Une fois connecté au PC, le régulateur peut être configuré
rapidement, même en l’absence d’alimentation.
L’éventuel branchement du régulateur sur le secteur N’activera PAS le Power-on. Pour ce faire, il faudra d’abord débrancher le régulateur du PC.
.
6.2.
Outil de programmation
6.2.1.
GF_eXpress
Le logiciel GF_eXpress permet:
•
de lire et d’écrire la configuration du régulateur (ensemble de paramètres) ;
•
de mémoriser les recettes sur PC (archive recettes) ;
•
d’afficher sous forme graphique/configurer tous les paramètres utiles à la fonction Programmateur ;
•
d’afficher/configurer des Opérations logiques (blocs
fonctionnels) ;
•
de configurer la séquence et les paramètres du menu de
configuration utilisateur ;
•
de configurer les chaînes des messages (trois langues
disponibles) ;
•
de transférer d’éventuelles mises à jours du micrologiciel.
Le logiciel est disponible sur CD-Rom (code F043958).
Le programme pourra être mis automatiquement à jour sur
le site www.gefran.com.
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
6.2.1.1.
Configuration de système
Minimum
Conseillé
S y s t è m e Windows XP SP2 o
d ' e x p l o i t a - Windows Vista ou
tion
Windows 7 (32 bit)
Windows 7 (64 bit)
Processeur
Intel Pentium
1 GHz
Intel Core i5 2,5
Ghz ou supérieur
RAM
2 GB
4 GB ou supérieur
Espace
di- 2 GB
sponible sur
disque dur
4 GB ou supérieur
R é s o l u t i o n XGA
graphique
(1024 x 768 pixel)
SXGA (1280 x 1024
pixel) ou supérieur
Gestionnaire Microsoft Internet
de navigation Explorer 8.0
Microsoft Internet
Explorer 9.0 ou
supérieur
Port Ethernet 1 RJ45
1 RJ45
Lecteur DVD
Oui
Oui
Port USB
1 USB 2.0
1 USB 2.0
159
6. PROGRAMMATION AVEC PC
160
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
7. GUIDE POUR L’OPERATEUR
7.
7.1.
GUIDE POUR L’OPERATEUR
Afficheurs et touches
Pour la description générale des afficheurs et des touches
des différents modèles, voir les paragraphes “1.3.1. Afficheurs et touches”, page 13, pour le mod. 650 ; “1.4.1. Afficheurs et touches”, page 15, pour le mod. 1250, et “1.5.1.
Afficheurs et touches”, page 17 pour le mod. 1350.
7.1.1.
Chaque fois qu’on appuie sur la touche, on revient
à la rubrique de menu précédente ou au niveau de
menu supérieur, selon les cas.
En maintenant la touche enfoncée pendant plus de
2 secondes, l’on revient à l’écran Home.
Navigation dans les menus
Appuyer sur cette touche pour accéder à un
sous-menu ou pour diminuer la valeur du paramètre affiché, selon les cas.
En maintenant cette touche enfoncée, la vitesse de
diminution du paramètre affiché augmente progressivement.
Pour naviguer dans les menus/sous-menus, modifier les paramètres et valider les sélections, on utilise quatre touches.
Leur fonction dépend du contexte et de la durée de pression.
Les LED situées au-dessus des touches confirment
l’enfoncement de celles-ci en clignotant et elles
montrent les touches qui peuvent être utilisées
dans chaque situation.
En appuyant sur cette touche, l’on augmente la valeur du paramètre affiché.
En maintenant cette touche enfoncée, la vitesse
d’incrément du paramètre affiché augmente progressivement.
Les fonctions navigation associées aux touches sont les
suivantes
Défilement du Menu de configuration utilisateur
(Consigne, Seuils d’alarme, Sortie de régulation,
etc.). Chaque fois que la touche est enfoncée, la valeur du paramètre affiché est validée et l’on passe à
la rubrique de menu suivante.
En maintenant la touche enfoncée pendant plus de
2 secondes, l’on accède au Menu Programmation/
Configuration.
7.2.
Dans la configuration standard, lorsque la variable de processus est affichée, la touche ( ) commute le mode de fonctionnement du régulateur (manuel/automatique).
Si aucune touche n’est enfoncée pendant plus de 15 secondes, le régulateur reviendra automatiquement à l’écran
Home.
Mise sous tension
Aussitôt après sa mise sous tension, le régulateur effectue
un test d’autodiagnostic.
Pendant le test, tous les segments de l’afficheur clignotent
et le régulateur effectue le calcul et la vérification (checksum)
de la mémoire. Les ressources matérielles disponibles sont
acquises.
Si l’erreur est due à la corruption du programme, il est
conseillé de lancer la procédure de remise à jour du micrologiciel.
Si l’erreur est due à une configuration incorrecte, il est
conseillé de reconfigurer le régulateur à l’aide d’un PC et du
logiciel GF_eXpress.
S’il détecte des erreurs de système, le régulateur affiche les
messages correspondants.
Les erreurs sont mémorisées dans un registre et elles
peuvent être affichées à l’aide de la fonction Error du menu
INFO.
7.3.
Fonctionnement en tant que régulateur
Le fonctionnement en tant que simple régulateur est le mode
de fonctionnement normal du dispositif.
Les touches
et
permettent d’incrémenter/décrémenter la valeur de consigne, jusqu’à obtenir celle désirée.
Les informations suivantes sont affichées:
•
PV affiche la valeur de la variable de processus ;
•
SV affiche la valeur de consigne (si dS.SP = setp) ;
•
les mod. 1250 et 1350 affichent aussi la valeur de la
Sortie de Commande (si dS.F = OUT.PW) ;
l’afficheur PV visualise de
•
en appuyant sur la touche
manière séquentielle les valeurs significatives qui conditionnement le fonctionnement du régulateur : consigne,
seuls d’alarme, sortie de régulation, etc., modifiables en
cas de besoin (paramètres du menu utilisateur).
la valeur SP est mémorisée
En appuyant sur la touche
; dans les autres modes, la valeur saisie est mémorisée
environ 15 secondes après sa dernière variation.
enfoncée pendant 2 secondes pour
Maintenir la touche
accéder au menu Programmation/Configuration.
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
161
7. GUIDE POUR L’OPERATEUR
7.4.
Fonctionnement en tant que programmateur
7.4.1.
Activation du programmateur
Pour habiliter la fonction Programmateur, configurer le paramètre PROGR = ON dans le menu MODE.
Le menu utilisateur comporte par défaut le paramètre P.
STAT, lequel permet de proposer l’affichage/la commande
du programmateur.
7.4.2.
Affichages
1
Les divers modèles de régulateur affichent de manière différente les informations sur l’état du programmateur.
650
4
Les exemples suivants montrent comment les mêmes informations sont-elles affichées avec les régulateurs 650, 1250
et 1350.
Par rapport au mod. 650, les mod. 1250 et 1350 affichent
aussi la valeur de la variable de processus PV.
Par rapport aux autres modèles, le mod. 1350 affiche aussi
la valeur de consigne du pas en cours.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
6
1
1250
7
4
3
2
5
6
1350
1
7
4
8
5
2
3
6
Erreurs pendant le fonctionnement
En cas d’erreurs pendant le fonctionnement normal, le système affichera : l’identifiant de l’erreur sur l’afficheur PV ;
la valeur de consigne ou de la sortie de commande sur l’afficheur SV.
Pendant la phase de configuration du régulateur, un message spécifique défilera sur l’afficheur SV (mod. 650) ou sur
l’afficheur F (mod. 1250 et 1350).
Les messages d’erreur les plus courants sont les suivants :
162
2
5
Indication état programmateur. Si allumée, le programmateur est activé.
Numéro du programme en cours d’exécution (dans
l’exemple n. 2).
Numéro du pas de programme en cours d’exécution
(dans l’exemple n. 5).
LED RUN : si allumée, indique que le programme est en
cours d’exécution ; si clignotante, indique que le programme est en STOP, END ou HOLD et que la base des
temps est à l’arrêt.
LED RAMP : si allumée, indique que le programmateur
est en train d’exécuter le segment de rampe du pas ; si
éteinte, indique la condition de maintien du pas ou de fin
de programme (dans l’exemple, la rampe du pas 5 est
en cours d’exécution).
Temps courant du segment (rampe ou maintien) du
pas. La valeur du temps dépend de la base des temps
configurée, hh:mm ou mm:ss (dans l’exemple, le temps
écoulé est de 20 minutes et 42 secondes).
Variable de processus PV (dans l’exemple, 118).
Consigne du pas courant, c’est-à-dire la valeur à atteindre (dans l’exemple, 120).
7.5.
3
Lou
La variable de processus est inférieure à la limite minimum d’échelle (paramètre LO.SCL du menu I.MAIN).
High La variable de processus est supérieure à la limite
maximum d’échelle (paramètre HI.SCL du menu I.
MAIN).
Err
PT100 en court-circuit et valeurs de l’entrée inférieures aux limites minimum (ex., pour thermocouple
avec raccordement incorrect) ou transmetteur 4...20
mA coupé ou non alimenté.
Sbr Sonde coupée ou valeurs de l’entrée supérieures aux
limites maximum.
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
7. GUIDE POUR L’OPERATEUR
7.6.
Configurations (menu utilisateur)
Tout opérateur dispose d’un menu, accessible sans mot
de passe, permettant de configurer certains paramètres de
fonctionnement du régulateur.
Ce menu de configuration utilisateur peut être structuré en
fonction d’exigences spécifiques, via le logiciel GF_eXpress,
en regroupant jusqu’à un maximum de 50 paramètres, sélectionnés parmi ceux disponibles pour la configuration du
régulateur (à ce propos, voir le chapitre “4. Configuration”,
page 43.
Le régulateur quitte l’usine avec un menu de configuration
utilisateur préétabli, illustré ci-dessous pour les modèles
650-x-xxx-00000-x-xxx et 1250-x-xxx-00000-x-xxx, modifiable dans un deuxième temps.
Pour les modèles dotés d’option, s’y ajoutent les paramètres
correspondants, dont la liste complète est affiché dans la
page menu utilisateur de GF_eXpress.
Pour accéder au menu de configuration utilisateur, il suffit
. Si aucune autre touche n’est
d’appuyer sur la touche
enfoncée dans les 15 secondes suivantes, la valeur PV s’affichera de nouveau.
Description
Unités de
mesure
Valeurs valides
SETP
Consigne locale
punti scala
LO.SP...HI.SP
ALRM1
Seuil d’alarme 1
punti scala
LO.AL...HI.AL
-999...999
Si alarme du type absolu.
Si alarme du type relatif.
ALRM2
Seuil d’alarme 2
punti scala
LO.AL...HI.AL
-999...999
Si alarme du type absolu.
Si alarme du type relatif.
ALRM3
Seuil d’alarme 3
punti scala
LO.AL...HI.AL
-999...999
Si alarme du type absolu.
Si alarme du type relatif.
ALRM4
Seuil d’alarme 4
punti scala
LO.AL...HI.AL
-999...999
Si alarme du type absolu.
Si alarme du type relatif.
AL.ACK
MS.ACK
OUT.PW
Remarques
Remise à zéro mémoire
alarmes et alarme LBA
Off
On
S’affiche en cas de configuration d’au moins une
alarme avec mémoire ou d’habilitation de l’alarme
LBA.
La commande de remise à zéro agit temporairement et n’est pas mémorisée.
Remise à zéro
message déroulant
Off
On
S’affiche en présence d’un message déroulant.
La commande de remise à zéro agit temporairement et n’est pas mémorisée.
Valeur sortie de
régulation
-100.0...100.0
On / OFF
Valore Read Only
Affichage Home
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
163
7. GUIDE POUR L’OPERATEUR
164
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
8. MAINTENANCE
8.
MAINTENANCE
Attention! LLes réparations du régulateur doivent être exclusivement effectuées par un personnel technique
convenablement formé et autorisé par Gefran. Tout tentative de réparation ou de modification des caractéristiques
matérielles du régulateur de la part d’un personnel non autorisé, annulera automatiquement la garantie.
8.1.
Remplacement du régulateur
Il est possible de remplacer uniquement l’instrument (afficheur + circuits électroniques), sans qu’il soit nécessaire de
déposer le régulateur de son panneau d’installation ou de
débrancher ses câbles.
2
Pour ce faire, couper d’abord l’alimentation vers le régulateur et les autres équipements raccordés.
Ensuite, débloquer la façade dans les parties supérieure et
inférieure, puis extraire l’instrument (voir figure).
Mettre en place le nouvel instrument et rétablir l’alimentation.
1
Attention! Si les contacts à lamelles intérieurs de
l’instrument ou de la coque de protection présentent des traces de brûlures ou ne sont pas parfaitement intacts, remplacer le régulateur complet.
1
8.2.
Remplacement du joint d’étanchéité
Au fil du temps et selon les conditions ambiantes, le joint
d’étanchéité peut perdre ses caractéristiques de départ.
Remplacer périodiquement les joints d’étanchéité (entre la
façade et le boîtier et entre celui-ci et le panneau) pour préserver la protection IP65 de la façade.
8.3.
Clonage de la configuration
La configuration d’un régulateur peut être clonée dans un
autre régulateur en utilisant un PC ou l’accessoire optionnel
ZAPPER.
Avec un PC doté du logiciel GF_eXpress, procéder comme
suit:
1. A l’aide du câble prévu à cet effet, brancher le régulateur dont on souhaite cloner la configuration sur le PC.
2. Lire tous les paramètres de configuration du régulateur
et les enregistrer dans un fichier (recette).
3. Débrancher le régulateur.
4. Brancher le régulateur à configurer sur le PC.
5. Charger la configuration précédemment enregistrée
dans le régulateur.
6. Débrancher le régulateur que l’on vient de configurer.
8.4.
Pour remplacer le joint d’étanchéité interposé entre le boîtier
et le panneau, il est nécessaire de déposer/reposer le régulateur du panneau; pour le joint interposé entre la façade et
la boîtier, il suffit de suivre les instructions de remplacement
du régulateur.
Nettoyage
Pour nettoyer la façade et le boîtier, utiliser exclusivement un
chiffon souple humidifié d’eau ou d’alcool. Ne pas utiliser de
solvants dérivés d’hydrocarbures (trichloréthylène, essence,
etc.).
Ne pas utiliser de l’air comprimé pour éliminer la poussière
présente sur les cartes électroniques ; si nécessaire, utiliser
un pinceau souple propre.
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
Avec l’accessoire ZAPPER, procéder comme suit:
1. Brancher le ZAPPER sur le régulateur dont ou souhaite
cloner la configuration.
2. Appuyer sur la touche de lecture du ZAPPER. La LED
verte se mettra à clignoter. Ne pas débrancher le ZAPPER pendant le clignotement de la LED.
3. Peu de temps après, la LED s’allumera en vert de manière fixe. Si la LED clignote rapidement en rouge, cela
signifie que l’opération de lecture a échoué. Débrancher le régulateur.
4. Brancher le ZAPPER sur le régulateur à configurer.
5. Appuyer sur la touche d’écriture du ZAPPER. La LED
verte se mettra à clignoter. Ne pas débrancher le ZAPPER pendant le clignotement de la LED.
6. Peu de temps après, la LED s’allumera en vert de manière fixe. Si la LED clignote rapidement en rouge, cela
signifie que l’opération de lecture a échoué.
7. Débrancher le régulateur que l’on vient de configurer.
Si nécessaire, il est possible de nettoyer aussi la partie intérieure du régulateur. Pour ce faire, couper d’abord l’alimentation vers le régulateur et les autres équipements raccordés.
Ensuite, dégager le régulateur (voir paragraphe ”8.1. Remplacement du régulateur”) pour accéder à l’intérieur de son
boîtier et le nettoyer.
165
8. MAINTENANCE
8.5.
Mise au rebut
Les régulateurs 650, 1250 et 1350 doivent être mis au rebut dans le respect des normes en vigueur en la matière.
S’ils ne sont pas correctement traités, certains composants des dispositifs peuvent nuire à l’environnement.
8.6.
Recherche des pannes
Le tableau suivant présente les anomalies les plus courantes qui peuvent survenir pendant le fonctionnement du régulateur
ainsi que les solutions à adopter pour y remédier.
Signalisation ou symptôme
166
Cause possible
Solution
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
9. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
9.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
INTERFACE OPERATEUR
650
1250
1350
Type
LCD, fond noir
Surface d’affichage
35×30 mm
37×68 mm
83×68 mm
(L x H)
Eclairage
Rétro-éclairage LED, durée > 40.000 heures à 25 °C
* avec degré de luminosité BACKL=0,8
Afficheur PV
Nombre de chiffres : 4 à 7 segments, avec point
décimal
Hauteur chiffres : 17 mm
Hauteur chiffres: 23 mm
Couleur : blanc ou “personnalisè”
Afficheur SV
Nombre de chiffres : 5 à Nombre de chiffres : 4 à Nombre de chiffres : 4 à
14 segments, avec point 7 segments, avec point
7 segments, avec point
décimal
décimal
décimal
Hauteur chiffres : 7,5 mm Hauteur chiffres : 14 mm Hauteur chiffres : 11 mm
Couleur : vert ou “personnalisè”
AFFICHEUR
Afficheur F
Nombre de chiffres: 5 à
Nombre de chiffres: 7 à
14 segments, avec point 14 segments, avec point
décimal
décimal
Hauteur chiffres : 9 mm
Couleur : jaune ou “personnalisè”
Unités de mesure
Sélectionnable, °C, °F ou personnalisée1
Couleur : comme pour l’afficheur PV
Indications d’état
Numéro : 6 (RUN, MAN, _/-, REM, SP1/2) Couleur : jaune
du régulateur
Indications d’état
Numéro : 4 (1, 2, 3, 4)
des sorties
Couleur : rouge
Bargraphe
Type : graphique à barres, 11 segments
indicateur
Indication de puissance : 0...100% o 100...100%
configurable
Indication de courant : 0...100% f.s.
Indication ouverture vanne : 0...100%
N.bre de boutons : 4, en silicone (Man/Auto
N.bre de boutons : 6, en
CLAVIER
silicone
Type : mécanique
Type : mécanique
1) La programmation s’effectue à l’aide du programme de configuration GF_eXpress
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
167
9. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
ENTREES
Type de capteur
Précision
Temps
d’échantillonnage
Filtre numérique
Unité de mesure
température
Bande d’indication
INGRESSO
PRINCIPALE
Dérive thermique
Entrée TC
(thermocouple)
Entrée RTD
(thermomètre à
résistance)
Entrée linéaire CC
ENTREE
AUXILIAIRE
Consigne distante
Echelle
Précision
Type
ENTREES TI
(ampérométriques)
Précision
Type
ENTREES
NUMERIQUES
Isolation
N.bre
168
650
1250
TC, RTD (PT100, JPT100), capteur IR ES1B, DC linéaire
Entrée TC, RTD : 0,2% f.s. ±1 chiffre à 25 °C
Entrée linéaire : 0,1% f.s. ± 1 chiffre à 25 °C
60 ms / 120 ms, sélectionnable
1350
0,0...20,0 s
Degrés C / F, sélectionnable par le clavier
Type : linéaire
Echelle : -1999…9999, point décimal programmable
0,005% f.s. / °C
TThermocouple : J, K, R, S, T, C, D
Linéarisation : ITS90 ou personnalisée
Erreur comp. joint froid : 0,1° / °C
Thermomètre à résistance : PT100, JPT100
Impédance d’entne (Ri) : ≥ 30 kΩ
Linéarisation : DIN 43760 ou personnalisée
Résistance de ligne maximum: 20 Ω
0...60 mV
Impédance d’entrée (Ri): > 70 kΩ
0...1 V
Impédance d’entrée (Ri): > 15 kΩ
0...5 V / 0...10 V
Impédance d’entrée (Ri): > 30 kΩ
0/4...20 mA
Impédance d’entrée (Ri): 50 Ω
Linéarisation : ITS90 ou personnalisée
0...10 V, 0/4...20 mA
0...10 V
Impédance d’entrée (Ri): > 30 kΩ
0/4...20 mA
Impédance d’entrée (Ri): 50 Ω
0,1% f.s. ±1 chiffre à @25 °C
Isolé par transformateur extérieur
N.bre : 2 maximum
Débit maximum
Fréquence secteur : 50/60 Hz
Impédance d’entrée (Ri) : 10 Ω
±2% f.s. ±1 chiffre à @25 °C
Contact exempt de tension ou
NPN 24 V - 4,5 mA, o
PNP 12/24 V - maxi 3,6 mA
Pour plus de détails, voir les schémas de raccordement.
500 V
3 maximum
5 maximum
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
9. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
SORTIES
Relais
(R)
ALARMES
650
1250
1350
N.bre : 4 maximum
N.bre : 4 maximum
Type de contact relais:
Type de contact relais : NON
NON
Courant maximum : 5 A, 250 VAC / 30 VDC,
Courant maximum : 5 A, cosϕ = 1
250 VCA
Charge minimum : 5 V, 10 mA
Durée de vie espérée : > 100.000 opérations
Double isolation
Logique
N.bre : 2 maximum
(D)
Type : pour relais statiques
Tension : 24 V ± 10% (minimum 10 V à 20 mA)
Isolation par rapport à l’entrée principale
Triac ( long life relè) N.bre : 1 maximum
N.bre : 1 maximum
(T)
Charge : résistive
Charge : résistive
Tension : 75...264 VCA
Tension : 12...240 VCA
Courant maximum : 1 A Courant maximum : 2 A
Isolation 2,5 kV
Isolation 3 kV
circuit snubber intégré
zero crossing switching
zero crossing switching
Continue
N.bre : 1 maximum
(C)
Courant : 4...20 mA
Rout : < 500 Ω
Résolution : 12 bits
Isolation par rapport à l’entrée principale
Retransmission
N.bre : 1 maximum
analogique
0...10 V, maximum 20 mA, Rout: > 500 Ω
0...20 mA, 4...20 mA, Rout: < 500 Ω
(A1)
Résolution : 12 bits
Isolation par rapport à l’entrée principale
Nombre de
4 maximum, associables à une sortie
fonctions d’alarme
Possibles
Maximum, minimum, symétriques, absolues/relatives, exclusion lors de la mise
configurations
sous tension, mémoire, RAZ depuis le clavier et/ou par contact, LBA, HB HBB
Hold Back Band si habilité avec la fonction Programmateur.
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
169
9. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
FONCTIONS DE COMMANDE
Type
Régulation
Sortie de
REGLAGE
commande
Sortie de commande pour vannes
motorisées
Nombre de
programmes
PROGRAMMATEUR
DE CONSIGNE
CONSIGNES
MULTIPLES
Nombre de pas
Nombre de
consignes
Blocs fonctionnels
OPERATIONS
LOGIQUES 1
Mode
FONCTION
MINUTERIE
COMPTEUR
D’ENERGIE
DIAGNOSTIC
Type
Nombre maximum
d’écritures
INTERFACE SERIE
MEMOIRE DE
RETENTION
650
1250
1350
Boucle simple
PID, ON/OFF, simple action chaud ou froid, double action chaud/froid
Continue ou ON/OFF
Temps de cycle : constant ou optimisé (BF)
OUVERTURE/FERMETURE pour vanne motorisée du type flottant sur sorties
relais, statique, Triac
4 maximum
Start / Stop / Reset / Skip par entrées logiques et/ou sorties par opérations
logiques
Sorties d’état : Run /Hold / Ready / End
Maximum 12, chacun avec son propre consigne, temps de rampe et temps de
maintien
Temps programmables en HH:MM ou MM:SS
Maximum 4 habilitations, configurables par rampe et par maintien
Maximum 4 événements, configurables sur rampe et maintien
Maximum 4, sélectionnables par entrée logique
Chaque variation de consigne est soumise au gradient programmé, différent
pour l’incrément et le décrément.
Maximum 16, avec 4 variables d’entrée par bloc.
Le résultat peut agir sur l’état du régulateur, du programmateur ainsi que sur
les alarmes et les sorties.
Chaque fonction contient un bloc de minuterie en série au résultat.
START / STOP
STABILISATION (la minuterie est active lorsque la PV rentre dans une bande
programmée autour de la consigne ; en fin de comptage, il est possible d’activer une sortie, la mise hors tension logicielle ou un changement de consigne
SP1/SP2)
MISE SOUS TENSION (activation temporisée du réglage après la mise sous
tension)
Calcul effectué sur la tension nominale de ligne et la puissance nominale de la
charge ou sur le courant rms mesuré sur la charge par CT.
Court-circuit ou ouverture de la sonde (alarme LBA)
Rupture de charge (totale ou partielle) (alarme HB)
Court-circuit de la sortie de commande (alame SSR)
EEPROM
1.000.000
650
1250
1350
Type : RS485
Bauds : 1200, 2400, 4800, 9600, 19.200, 38.400, 57.600, 115.200 bits/s
Protocole : MODBUS RTU
Isolation par rapport à l’entrée principale
1) La programmation s’effectue à l’aide du programme de configuration GF_eXpress
170
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
9. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
CARACTERISTIQUES GENERALES
Tension de fonctionnement
ALIMENTATION Puissance dissipée
Protections
Connexion
Port série de
configuration (pour
CONNEXIONS
connexion USB)
Entrées et sorties
Utilisation
Altitude
Température de
CONDIZIONI
fonctionnement
AMBIENTALI
Température de
stockage
Humidité relative
DEGRE DE
PROTECTION
Emplacement
MONTAGE
Prescriptions
d’installation
DIMENSIONS
POIDS
NORMES CE
650
1250
1350
100...240 VAC/VDC ±10%, 50/60 Hz
(en option 20...27 VAC/VDC ±10%)
5 W maximum
10 W maximum
10 W maximum
Surtension 300 V / 35 V
Bornes avec vis et cosse, section maxi câble 1 mm2
Connecteur: microUSB
Bornes avec vis et cosse, section maxi câble 2,5 mm2
Interne
2000 m maximum
-10 ... +55 °C (IEC 68-2-14)
-20 ... +70 °C (IEC 68-2-14)
20...85% RH sans condensation (IEC 68-2-3)
IP 65 sur la façade (IEC 68-2-3)
Sur panneau, avec façade extractible
Catégorie d’installation : II ; Degré de pollution : 2
Isolation : double
48 × 48 mm (1/16 DIN),
48 × 96 mm (1/8 DIN)
96 × 96 mm (1/4 DIN)
Profondeur: 80 mm
Profondeur: 80 mm
Profondeur: 80 mm
0,16 kg
0,24 kg
0,24 kg
Conformité EMC
Selon la Directive 2004/108/CE
(compatibilité
Immunité en milieu industriel : EN 61000-6-2
électromagnétique) Emissions en milieu industriel : EN 61000-6-3
Emissions en milieu résidentiel pour mod. 650 avec alimentation HV
Sécurité : EN 61010-1
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
171
9. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
172
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
10. CODES DE COMMANDE
10. CODES DE COMMANDE
10.1. Régulateur 650
2
3
2
3
3
1
2
3
2
2
1
3
•
•
1
3
•
•
3
3
RS485
Analogique V/I
Analogique I
Logique
Triac
Relais
SPR
TA
1
1
2
1
2
3
2
2
2
2
1
2
3
3
4
3
3
3
2
3
4
4
3
3
3
Nombre total
de sorties
1
2 sorties
1
1
1
1
1
3 sorties
1
1
1
1
•
1
1
1
1
1
1
•
•
•
1
1
1
1
•
•
•
•
•
1
•
•
Fonctions logiques
650-D-R00-00000-1-G
650-R-R00-00000-1-G
650-D-R00-00120-1-G
650-D-RR0-00000-1-G
650-R-RR0-00000-1-G
650-R-RT0-00000-1-G
650-D-RR0-00030-1-G
650-D-RR0-00200-1-G
650-C-RR0-00000-1-G
650-D-R00-01030-1-G
650-R-R00-01030-1-G
650-R-RR0-00101-1-G
650-D-RRR-00000-1-G
650-R-RRR-00000-1-G
650-D-RRR-00220-1LFG
650-D-RRR-00031-1LFG
650-D-RRR-00201-1LFG
650-D-RR0-01011-1LFG
650-C-RRR-10030-1LFG
650V-R-RRR-00000-1-G
650V-R-RRR-00030-1-G
650P-D-RRR-00000-1-G
650P-D-RRR-00030-1LFG
650-D-RRR-01030-1LFG
Sorties
Analogique V/I
F060558
F059574
F060566
F060562
F065788
F065789
F065790
F060567
F060564
F060573
F065791
F060574
F060563
F065792
F060575
F060576
F065793
F065794
F060577
F060578
F060561
F060565
F060560
F060579
Logique
Modèle
Vannes
Code F
Programmateur
Entrées
Fonctions logiques
Alimentation 100...240 VAC/VDC
4 sorties
5 sorties
Alimentation 20...27 VAC/VDC
F065795
F065796
F065797
F065798
F065799
F065800
F065801
F065802
F065803
F065804
F065805
F065806
F065807
F065808
F065809
F065810
F065811
F065812
F065813
F065818
F065819
F065820
F065821
F065822
650-D-R00-00000-0-G
650-R-R00-00000-0-G
650-D-R00-00120-0-G
650-D-RR0-00000-0-G
650-R-RR0-00000-0-G
650-R-RT0-00000-0-G
650-D-RR0-00030-0-G
650-D-RR0-00200-0-G
650-C-RR0-00000-0-G
650-D-R00-01030-0-G
650-R-R00-01030-0-G
650-R-RR0-00101-0-G
650-D-RRR-00000-0-G
650-R-RRR-00000-0-G
650-D-RRR-00220-0LFG
650-D-RRR-00031-0LFG
650-D-RRR-00201-0LFG
650-D-RR0-01011-0LFG
650-C-RRR-10030-0LFG
650V-R-RRR-00000-0-G
650V-R-RRR-00030-0-G
650P-D-RRR-00000-0-G
650P-D-RRR-00030-0LFG
650-D-RRR-01030-0LFG
2
1
3
2
3
3
1
2
3
2
2
1
3
•
•
3
•
•
3
3
1
1
2
1
2
3
2
2
2
2
1
2
3
3
4
3
3
3
2
3
4
4
3
3
3
RS485
Analogique I
Logique
Triac
Relais
Sorties
SPR
TA
Logique
Modèle
Vannes
Code F
Programmateur
Entrées
Nombre total
de sorties
1
2 sorties
1
1
1
1
1
3 sorties
1
1
1
1
•
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
4 sorties
5 sorties
Remarque: Des modèles avec Logic Function ( LF ) et accessoire ZAPPER seront disponibles à partir du premier trimestre
2015. Veuillez contacter le personnel Gefran pour tous renseignements sur la disponibilité des références.
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
173
10. CODES DE COMMANDE
10.2. Régulateur 1250
5
5
2
5
5
1
5
5
5
2
2
5
•
•
1
5
•
•
5
5
RS485
Analogique V/I
Analogique I
Logique
Triac
Relais
SPR
TA
1
1
2
1
2
3
2
2
2
1
2
3
3
4
3
3
3
2
3
3
4
4
3
3
3
Nombre total
de sorties
1
2 sorties
1
1
1
1
3 sorties
1
1
1
1
•
1
1
1
1
1
1
•
•
•
1
1
1
1
1
•
•
•
•
•
1
•
•
Fonctions logiques
1250-D-R00-00000-1-G
1250-R-R00-00000-1-G
1250-D-R00-00150-1-G
1250-D-RR0-00000-1-G
1250-R-RR0-00000-1-G
1250-D-RR0-00050-1-G
1250-D-RR0-00200-1-G
1250-C-RR0-00000-1-G
1250-D-R00-01050-1-G
1250-R-R00-01050-1-G
1250-R-RR0-00101-1-G
1250-D-RRR-00000-1-G
1250-R-RRR-00000-1-G
1250-R-RRT-00000-1-G
1250-D-RRR-00250-1LFG
1250-D-RRR-00051-1LFG
1250-C-DRR-00051-1LFG
1250-D-RRR-00201-1LFG
1250-C-RRR-10050-1LFG
1250V-R-RRR-00000-1-G
1250V-R-RRR-00050-1-G
1250P-D-RRR-00000-1-G
1250P-D-RRR-00050-1LFG
1250-D-RRR-01050-1LFG
Sorties
Analogique V/I
F060836
F060837
F060838
F060839
F060840
F060841
F060842
F060843
F060844
F060845
F060846
F060847
F060848
F060884
F060849
F060850
F060851
F060852
F060853
F060854
F060855
F060856
F060857
F060858
Logique
Modèle
Vannes
Code F
Programmateur
Entrées
Fonctions logiques
Alimentation 100...240 VAC/VDC
4 sorties
5 sorties
Alimentation 20...27 VAC/VDC
F060861
F060862
F060863
F060864
F060865
F060866
F060867
F060868
F060869
F060870
F060871
F060872
F060873
F060885
F060874
F060875
F060876
F060877
F060878
F060879
F060880
F060881
F060882
F060883
1250-D-R00-00000-0-G
1250-R-R00-00000-0-G
1250-D-R00-00150-0-G
1250-D-RR0-00000-0-G
1250-R-RR0-00000-0-G
1250-D-RR0-00050-0-G
1250-D-RR0-00200-0-G
1250-C-RR0-00000-0-G
1250-D-R00-01050-0-G
1250-R-R00-01050-0-G
1250-R-RR0-00101-0-G
1250-D-RRR-00000-0-G
1250-R-RRR-00000-0-G
1250-R-RRT-00000-0-G
1250-D-RRR-00250-0LFG
1250-D-RRR-00051-0LFG
1250-C-DRR-00051-0LFG
1250-D-RRR-00201-0LFG
1250-C-RRR-10050-0LFG
1250V-R-RRR-00000-0-G
1250V-R-RRR-00050-0-G
1250P-D-RRR-00000-0-G
1250P-D-RRR-00050-0LFG
1250-D-RRR-01050-0LFG
5
1
5
2
5
5
1
5
5
5
2
2
5
•
•
5
•
•
5
5
1
1
2
1
2
3
2
2
2
1
2
3
3
4
3
3
3
2
3
3
4
4
3
3
3
RS485
Analogique I
Logique
Triac
Relais
Sorties
SPR
TA
Logique
Modèle
Vannes
Code F
Programmateur
Entrées
Nombre total
de sorties
1
2 sorties
1
1
1
1
3 sorties
1
1
1
1
•
1
1
1
1
1
1
•
•
•
1
1
1
1
1
1
•
•
•
•
•
•
•
4 sorties
5 sorties
Remarque: Des modèles avec Logic Function ( LF ) et accessoire ZAPPER seront disponibles à partir du premier trimestre
2015. Veuillez contacter le personnel Gefran pour tous renseignements sur la disponibilité des références.
174
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
10. CODES DE COMMANDE
10.3. Régulateur 1350
5
5
2
5
5
1
5
5
5
2
2
5
•
•
1
5
•
•
5
5
RS485
Analogique V/I
Analogique I
Logique
Triac
Relais
SPR
TA
1
1
2
1
2
3
2
2
2
1
2
3
3
4
3
3
3
2
3
3
4
4
3
3
3
Nombre total
de sorties
1
2 sorties
1
1
1
1
3 sorties
1
1
1
1
•
1
1
1
1
1
1
•
•
•
1
1
1
1
1
•
•
•
•
•
1
•
•
Fonctions logiques
1350-D-R00-00000-1-G
1350-R-R00-00000-1-G
1350-D-R00-00150-1-G
1350-D-RR0-00000-1-G
1350-R-RR0-00000-1-G
1350-D-RR0-00050-1-G
1350-D-RR0-00200-1-G
1350-C-RR0-00000-1-G
1350-D-R00-01050-1-G
1350-R-R00-01050-1-G
1350-R-RR0-00101-1-G
1350-D-RRR-00000-1-G
1350-R-RRR-00000-1-G
1350-R-RRT-00000-1-G
1350-D-RRR-00250-1LFG
1350-D-RRR-00051-1LFG
1350-C-DRR-00051-1LFG
1350-D-RRR-00201-1LFG
1350-C-RRR-10050-1LFG
1350V-R-RRR-00000-1-G
1350V-R-RRR-00050-1-G
1350P-D-RRR-00000-1-G
1350P-D-RRR-00050-1LFG
1350-D-RRR-01050-1LFG
Sorties
Analogique V/I
F061830
F061831
F061832
F061833
F061834
F061835
F061836
F061837
F061838
F061839
F061840
F061841
F061842
F061843
F061844
F061845
F061846
F061847
F061848
F061849
F061850
F061851
F061852
F061853
Logique
Modèle
Vannes
Code F
Programmateur
Entrées
Fonctions logiques
Alimentation 100...240 VAC/VDC
4 sorties
5 sorties
Alimentation 20...27 VAC/VDC
F061854
F061855
F061856
F061857
F061858
F061859
F061860
F061861
F061862
F061863
F061864
F061865
F061866
F061867
F061868
F061869
F061870
F061871
F061872
F061873
F061874
F061875
F061876
F061877
1350-D-R00-00000-0-G
1350-R-R00-00000-0-G
1350-D-R00-00150-0-G
1350-D-RR0-00000-0-G
1350-R-RR0-00000-0-G
1350-D-RR0-00050-0-G
1350-D-RR0-00200-0-G
1350-C-RR0-00000-0-G
1350-D-R00-01050-0-G
1350-R-R00-01050-0-G
1350-R-RR0-00101-0-G
1350-D-RRR-00000-0-G
1350-R-RRR-00000-0-G
1350-R-RRT-00000-0-G
1350-D-RRR-00250-0LFG
1350-D-RRR-00051-0LFG
1350-C-DRR-00051-0LFG
1350-D-RRR-00201-0LFG
1350-C-RRR-10050-0LFG
1350V-R-RRR-00000-0-G
1350V-R-RRR-00050-0-G
1350P-D-RRR-00000-0-G
1350P-D-RRR-00050-0LFG
1350-D-RRR-01050-0LFG
5
1
5
2
5
5
1
5
5
5
2
2
5
•
•
5
•
•
5
5
1
1
2
1
2
3
2
2
2
1
2
3
3
4
3
3
3
2
3
3
4
4
3
3
3
RS485
Analogique I
Logique
Triac
Relais
Sorties
SPR
TA
Logique
Modèle
Vannes
Code F
Programmateur
Entrées
Nombre total
de sorties
1
2 sorties
1
1
1
1
3 sorties
1
1
1
1
•
1
1
1
1
1
1
•
•
•
1
1
1
1
1
1
•
•
•
•
•
•
•
4 sorties
5 sorties
Remarque: tous les modèles 1350 et l’accessoire ZAPPER seront disponibles à partir du premier trimestre 2015
Veuillez contacter le personnel Gefran pour tous renseignements sur la disponibilité des références.
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
175
10. CODES DE COMMANDE
176
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
11. ACCESSOIRES
11. ACCESSOIRES
Code
Description
F060800
Câble de programmation pour PC, USB-TTL 3 V avec connecteurs USB - microUSB, longueur 1,8 m
F043958
CD du logiciel “GF_eXpress”
F060909
Kit de configuration nouveaux instruments GF_eXK-3-0-0
F060908
Configurateur portatif muni de câble et Zapper
51968
Joint d’étanchéité en caoutchouc 48×48 façade-boîtier
51969
Joint d’étanchéité en caoutchouc 48×96 façade-boîtier
51970
Joint d’étanchéité en caoutchouc 96×96 façade-boîtier
51292
Joint d’étanchéité en caoutchouc 48×48 boîtier-panneau
51068
Joint d’étanchéité en caoutchouc 48×96 boîtier-panneau
51069
Joint d’étanchéité en caoutchouc 99×96 boîtier-panneau
51250
Fixation du boîtier au panneau (mod. 650)
49030
Fixation du boîtier au panneau (mod. 1250/1350)
51294
Protection des contacts fond de boîtier (mod. 650)
51328
Protection des contacts fond de boîtier (mod. 1250/1350)
51454
Fond boîtier 18 contacts (mod. 650)
51738
Fond boîtier 36 contacts (mod. 1250)
51183
Protection avant en caoutchouc silicone (mod. 650)
51185
Protection avant en caoutchouc silicone (mod. 1250)
51186
Protection avant en caoutchouc silicone (mod. 1350)
330200
Transformateur ampérométrique (CT) 50/0.05 A
330201
Transformateur ampérométrique (CT) 25/0.05 A
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
177
11. ACCESSOIRES
178
80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA
GEFRAN spa
via Sebina, 74
25050 Provaglio d’Iseo (BS) Italy
Tel. +39 0309888.1
Fax +39 0309839063
[email protected]
http://www.gefran.com

Manuels associés