LU20S-DNW | LU107-DNW | Leviton LU04P-1NW Power Pack Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
6 Des pages
LU20S-DNW | LU107-DNW | Leviton LU04P-1NW Power Pack Mode d'emploi | Fixfr
Guide de programmation rapide
Application LuminaMC RF Standalone
Application Lumina RF Standalone
MC
Meilleures pratiques — installation et mise en service
•
•
•
•
Procédez une pièce à la fois.
Installez d’abord le contrôleur principal et tous les dispositifs Lumina RF de la pièce.
Ouvrez l’appli Lumina RF Standalone sur une tablette ou un téléphone intelligent.
Appuyez sur le gros bouton vert (Scan).
1
Trouver le contrôleur principal de la pièce.
• Tenez-vous près du contrôleur principal de la pièce.
• Le dispositif qui produit les signaux les plus forts sera
en tête de liste — il devrait s’agir du contrôleur duquel
vous êtes le plus près.
• Appuyez sur le bouton vert d’identification pour faire
clignoter les témoins du contrôleur pour confirmer qu’il
s’agit bien de lui.
• Entrez le NIP au besoin.
• Le NIP par défaut est 123123.
• REMARQUE : ce NIP devrait être remplacé par
l’utilisateur pour que le système soit plus sécurisé.
Créer le contrôleur principal de la pièce.
• Sélectionnez « Create New Room » afin de désigner
le contrôleur principal de la pièce.
• REMARQUE : en présence d’installations à plusieurs
voies, sélectionnez plutôt « Join Existing Room ».
2
Nommer la pièce.
• Sélectionnez l’icône d’engrenage (« Room Settings »).
• Entrez le nom de la pièce.
3
3
Enregistrer des dispositifs.
• Familiarisez-vous avec l’écran principal de
configuration.
• Ses éléments devraient être abordés de haut
en bas.
• Sélectionnez « Devices » pour ajouter des
dispositifs au système.
Ajouter des dispositifs.
• Sélectionnez « Start Enrollment » pour trouver
les contrôleurs de pièce, les dispositifs de
commande de charges, de même que d’autres
lampes et appareils périphériques.
• Les dispositifs repérés s’ajoutent
graduellement au compteur de la fenêtre
« Found Devices ».
• Certaines lampes et certains contrôleurs de
charges se tamisent quand on les ajoute au
réseau.
• Une fois tous les dispositifs trouvés, vous
pouvez appuyer sur « Stop Enrollment », ou
simplement attendre deux minutes pour que
le processus s’arrête automatiquement.
Vérifier l’enregistrement des dispositifs.
• REMARQUE : Vérifiez si tous les dispositifs
ont été ajoutés au système avant de passer à
l’étape 5.
• Sélectionnez le bouton « Identify » et
décochez les dispositifs qui ne devraient pas
faire partie de la pièce en cours.
4
Créer des groupes.
• Les groupes permettent aux utilisateurs de
commander plusieurs lampes et dispositifs
de commande de charges, qui se tamiseront
ou se commuteront en outre pour indiquer la
réussite d’un enregistrement.
• Groupes couramment créés :
• avant de la pièce;
• arrière de la pièce;
• éclairage latéral;
• buffet;
• tableau blanc;
• entrée;
• armoire;
• corridor.
• Sélectionnez « Groups » pour en créer.
Programmer des groupes.
• Sélectionnez « Add Group ».
• Donnez un nom au groupe.
• Servez-vous des boutons d’identification pour
déterminer quels dispositifs inclure.
• Cochez les cases des dispositifs à inclure.
• Sélectionnez « Save ».
• Utilisez le bouton d’identification de groupe
pour confirmer visuellement que les bons
dispositifs y ont été intégrés.
2
Retour à l’écran de
recherche de contrôleurs
Menu de l’appli
Paramètres
de la pièce
Alternance entre le
mode de commande et
celui de configuration
Principaux
éléments de
configuration
5
Créer des ambiances.
• Les ambiances sont formées de groupes qui se tamisent à
une vitesse et une intensité programmées; elles peuvent
être assignées à un bouton de clavier ou rappelées depuis
l’écran de commande dans des cas comme les suivants :
• présentation;
• film;
• lunch;
• réunion;
• ménage;
• examen.
• Sélectionnez « Scenes » pour en créer.
Programmer des ambiances.
• Sélectionnez « Add Scene ».
• Donnez à l’ambiance un nom évocateur.
• Réglez la vitesse de gradation (les utilisateurs choisissent
souvent de 2 à 5 secondes).
• Sélectionnez les groupes à inclure.
• Fixez les intensités cibles pour chaque groupe.
• Sélectionnez « Save ».
• REMARQUE : la sauvegarde peut échouer si l’appli n’arrive
pas à communiquer avec un des dispositifs d’un groupe;
réessayez le cas échéant.
6
Comprendre la notion de claviers.
• Il peut y avoir plusieurs contrôleurs (claviers) dans un même
espace —
• le premier qui a été identifié à l’étape 1 est le principal
pour la pièce (Master Room Controller);
• les autres sont des unités asservies (« Remotes ») qui
devront aussi être enregistrées depuis l’écran « Devices ».
• Sélectionnez « Keypads » et choisissez le clavier que vous
souhaitez configurer.
Programmer des claviers.
• Sélectionnez l’icône d’engrenage correspondant au bouton
que vous voulez configurer, puis assignez-y les commandes
et paramètres voulus.
• Les commandes « ON » et « OFF » touchent les pièces
dans leur ensemble.
• La commande « Toggle » permet d’alterner entre la mise
sous et hors tension de la pièce au moyen du même
bouton.
• La commande « Toggle Group » permet d’alterner entre
la mise sous et hors tension d’un groupe au moyen du
même bouton.
• La commande « Run Scene #X » permet de rappeler une
ambiance.
• Les commandes « Raise » et « Lower » permettent
d’intensifier ou de tamiser l’éclairage de la pièce dans son
ensemble.
• Le paramètre « Set Color » permet de configurer les
lampes RGB compatibles.
• Le paramètre « Color Temperature » permet de
configurer les lampes dont la température chromatique
peut être réglée.
3
4
7
Configurer une pièce.
• Les réglages de pièce touchent l’ensemble de l’espace
couvert au lieu d’un seul dispositif.
• Sélectionnez l’icône d’engrenage (« Room Settings »).
• « Occupancy » :
• « Enable Occupancy » permet d’activer ou de désactiver
les fonctions de détection de l’occupation;
• « General > Sensitivity » indique comment le détecteur
réagit;
• « Mode » détermine le comportement de l’éclairage;
• « Primary Timeout » et « Secondary Timeout »
déterminent les délais de tamisage et d’éteinte.
• « Daylighting » :
• « Enable Daylighting » permet d’activer ou de désactiver
les fonctions d’exploitation de la lumière ambiante;
• « Cap Target » fait en sorte que les luminaires reviennent
toujours au niveau cible.
• « Override Allowed » permet aux utilisateurs de régler
l’éclairage à leur guise jusqu’à ce que la durée de
commande prioritaire soit écoulée;
• « Target Mode » détermine si le fonctionnement sera
automatique ou manuel.
• « Set PIN » permet aux utilisateurs de changer leur NIP.
• On pourrait alors vous demander d’effacer l’appareil de la
mémoire (« Forget Device ») et de vous reconnecter une
fois le changement effectué.
8
Préparer les dispositifs pour leur enregistrement.
• Certains dispositifs sont prêts à être enregistrés dès qu’on les
sort de leur boîte, mais d’autres requièrent qu’on les prépare.
• ZSC04-INW
• Enfoncez le bouton vert pendant dix secondes,
jusqu’à ce que le témoin clignote en ambre. Quand
le bouton sera relâché, le témoin clignotera en vert
rapidement, indiquant que le détecteur est en mode
d’enregistrement.
Appuyez
sur le
bouton et
maintenezle enfoncé.
9
Effectuer une réinitialisation.
• Si des dispositifs enregistrés sur un réseau ne sont pas
correctement retirés, ils peuvent devenir orphelins. Pour
récupérer un dispositif orphelin, il faut le réinitialiser en
procédant comme suit.
• ZSC04-INW
• Enfoncez le bouton vert pendant plus de 20 secondes
(mais moins de 25 secondes). Le témoin commencera
à clignoter en ambre une fois toutes les deux secondes
pendant de dix à 20 secondes, puis se mettra à clignoter
rapidement. Il clignotera en vert cinq fois quand les
valeurs auront été rétablies.
• LU107-DNW et DL057-D0Z
• Enfoncez le bouton (LU107) ou le haut de la bascule
(DL057) pendant plus de 20 secondes (mais moins de
25 secondes). Le témoin clignotera en ambre une
fois après cinq secondes, puis encore au bout de
20 secondes. Quand le bouton sera relâché, le témoin
clignotera alors en vert et ambre pour indiquer que les
valeurs ont été rétablies et que le dispositif est prêt à
être enregistré.
• ZSTLR-1HW
• Enfoncez le bouton pendant plus de 20 secondes (mais
moins de 25 secondes). Le témoin clignotera rapidement
pour indiquer que les valeurs ont été rétablies et que le
dispositif est prêt à être enregistré.
Appuyer sur
le bouton et
le maintenir
enfoncé
Appuyer sur
le haut de la
bascule et
le maintenir
enfoncé
Appuyer sur
le bouton et
le maintenir
enfoncé
Témoin
Témoin
Appuyer sur
le bouton et
le maintenir
enfoncé
5
Leviton Manufacturing Co., Inc. — Commandes d’éclairage
20497 SW Teton Avenue, Tualatin, OR 97062 tél 800-736-6682 fax 504-404-5594 soutien (6 h à 16 h HP du lundi au vendredi) 800-954-6004
Siège mondial de Leviton Manufacturing Co., Inc.
201 North Service Road, Melville, NY 11747-3138 tél 800-323-8920 fax 800-832-9538 soutien (8 h 30 à 19 h HE du lundi au vendredi) 800-824-3005
Leviton Canada
165, boul. Hymus, Pointe-Claire (Québec) Canada H9R 1E9 tél 800-469-7890 fax 800-563-1853 soutien 800-405-5320
Visitez notre site Web au : www.leviton.com/luminarf
© 2021 Leviton Manufacturing Co. Inc. . Tous droits réservés. Sous réserve de modifications sans préavis.
G-10474C/C21-aa
REV MAR 2021

Manuels associés