OSWWV-RIW | OSWHB-RIW | Leviton OSWLR-RIW Occupancy Sensor, Line Voltage, PIR, Wall Mount, Long Range, Up to 100', Isolated Relay, True White Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
OSWWV-RIW | OSWHB-RIW | Leviton OSWLR-RIW Occupancy Sensor, Line Voltage, PIR, Wall Mount, Long Range, Up to 100', Isolated Relay, True White Manuel utilisateur | Fixfr
Détecteurs muraux à infrarouge
Nos de cat. OSWWV-RIW
À combiner à des blocs d’alimentation OSPxx ou CN100 de 24 V c.a./c.c. ou à d’autres sources à basse tension de classe 2
DIRECTIVES
AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE :
• La mise à la masse au conduit ne s’effectue pas automatiquement et doit être assurée dans
le cadre de l’installation.
• Installer ou utiliser conformément aux codes de l’électricité en vigueur.
• À défaut de bien comprendre les présentes directives, en tout ou en partie, on doit faire appel à un électricien.
N° de
catalogue
Description
Consommation
Champ de
vision
Plage de
tensions
Relais isolé
OSWWV-RIW
Grand angulaire
16 mA c.c., 34 mA c.a.
232 m2
15-28 V c.a./c.c.
1 A à 30 V c.a./c.c.
Tournevis ordinaire/Phillips
Pince
Coupe-fil
Pièces comprises
Détecteur (1)
Vis n° 8-32 de 1,3 cm (2)
Vis n° 8-32 de 3,8 cm (2)
Rondelles et écrous n° 8-32 (2)
Écrou hexagonal de 1,75 cm (1)
Rondelles métalliques plates (2)
Tige filetée (1)
Rondelle (1)
DESCRIPTION
Raccordés à un bloc d’alimentation OSPxx ou CN100, ou encore à une autre source de
classe 2, ces détecteurs à basse tension à infrarouge commandent automatiquement
l’éclairage. Ils allument les lumières et les maintiennent sous tension tant que des
mouvements sont captés, puis les éteignent une fois le délai prescrit écoulé.
Les détecteurs doivent être fixés à des surfaces exemptes de vibrations.
Les détecteurs doivent être installés à une distance d’au moins deux mètres des bouches d’aération.
Les détecteurs ne peuvent être installés à moins de trois mètres les uns des autres.
Ne jamais toucher la lentille du dispositif; en nettoyer la surface avec un linge humide seulement.
Étape 3 suite
4.
5.
6.
Ruban isolant
Crayon
•
•
•
•
PK-93749-10-05-2B
Étape 3 suite
Outils requis
AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE :
MODÈLES
• POUR ÉVITER LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE MORTELLE,
COUPER LE COURANT AU FUSIBLE OU AU DISJONCTEUR ET S’ASSURER QUE LE CIRCUIT SOIT
BIEN COUPÉ AVANT DE PROCÉDER À L’INSTALLATION.
Fixer la base au moyen des vis, des rondelles et des écrous fournis.
Acheminer les fils de sortie du détecteur dans l’assemblage dôme/col (schéma A).
Câblage de classe 2 : Raccorder les fils à basse tension entre le bloc d’alimentation
et le détecteur conformément au SCHÉMA DE CÂBLAGE, en procédant comme
suit : entortiller fermement les brins de chaque raccord fil/conducteur et les insérer
dans des marettes de grosseur appropriée. Visser ces dernières (vers la droite) en
s’assurant qu’aucun brin n’en dépasse. Recouvrir chaque marette de ruban isolant.
7. Insérer les raccords dans l’orifice pratiqué dans le mur ou le plafond.
8. Enclencher l’assemblage dôme/col sur la base dans la direction voulue en alignant
les flèches des deux composants, en poussant et en tournant pour verrouiller le tout
en place.
9. Enfoncer les fils dans le trou du détecteur et serrer un peu l’écrou de plastique à
l’arrière du corps du détecteur. Orienter ce dernier dans le sens désiré avant de bien
serrer l’écrou de plastique. REMARQUE: le col se compose de deux pièces qu’on
peut verrouiller dans la position voulue une fois le montage complété.
10. Rétablir l’alimentation du bloc au fusible ou au disjoncteur.
L’INSTALLATION EST TERMINÉE.
Étape 3 suite
B. Fixation au mur ou au plafond dans une boîte de dérivation ou sur
une canalisation :
REMARQUE : cette installation requiert soit les vis, les rondelles et les écrous
fournis, soit des vis convenant aux dispositifs d’ancrage offerts sur le marché.
Détecteur fixé dans une boîte ronde avec canalisation
Boîte ronde
Boîte n° 5738
(sur canalisation)
REMARQUE : les schémas ci-dessous illustrent des manières d’installer le détecteur
dans une BOÎTE ou sur un CONDUIT :
Vis de montage pour boîtes rondes (2 endroits)
Schéma, option B
Détecteur fixé dans une boîte octogonale encastrée
Boîte octogonale
10,2 cm, prof. de 3,8 cm
Vis de montage (2 endroits)
Base
Couvercle
de la base
Couvercle
arrière
Employant la toute dernière technologie à microprocesseur, ils analysent et rectifient
leurs réglages en fonction des circonstances changeantes, ce qui a pour effet
d’optimiser continuellement leur rendement.
Canalisation
Grâce à l’immunité supérieure aux déclenchements intempestifs de la technologie à
infrarouge, ces détecteurs offrent toujours une performance exceptionnelle.
Schéma, option A
Détecteur fixé à un panneau au moyen de vis
Détecteur
Base
Couvercle
de la base
INSTALLATION
Vis de montage
(2 endroits)
une fois les étapes complétées.
AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER LES RISQUES D’INCENDIE,
Étape 1 DE
CHOC ÉLECTRIQUE OU D’ÉLECTROCUTION, COUPER LE
COURANT au fusible ou au disjoncteur et s’assurer que le circuit soit
bien coupé avant de procéder à l’installation!
/&&
/.
/&&
/.
/&&
/.
/&&
/.
/&&
/.
/&&
/.
/&&
/.
/&&
/.
/&&
/.
/&&
/.
/&&
/.
/&&
/.
Panneau
Écrou
Câblage à basse
tension
Détecteur
Détecteur
Panneau
FONCTIONNEMENT
Panneau
Assemblage
base/col
Détecteur fixé dans une boîte octogonale encastrée dans
un panneau ou un plafond suspendu
Étape 2 Préparation et raccordement des fils :
1.3 cm
(1/2")
Boîte octogonale
10,2 cm, prof. de 3,8 cm
Gabarit de dénudage
(pour mesurer les
fils dénudés)
Détecteur fixé à un panneau ou un plafond suspendu
au moyen de vis, de rondelles et d’écrous
Câblage à basse
tension
Couper
(au besoin)
Étape 3 Installations types :
Trois installations types sont expliquées ici, soit A,B et C. Il suffit de
choisir celle qui convient le mieux à son application. D’autres méthodes
pourraient également être possibles, mais elles ne sont pas décrites aux
présentes. Il est à noter que ces détecteurs muraux peuvent également
être fixés au plafond; leur col réglable offre en effet toute la souplesse
requise pour obtenir la couverture voulue.
A. Fixation au mur ou au plafond au moyen de vis :
REMARQUE : cette installation requiert soit les vis, les rondelles et les écrous
fournis, soit des vis convenant aux dispositifs d’ancrage offerts sur le marché.
1. Choisir l’endroit idéal selon l’application (se reporter au schéma d’emplacement).
2. Pratiquer dans le mur ou le plafond un orifice suffisamment grand pour y insérer
les fils raccordés et leurs marettes (diamètre d’environ 2,5 cm).
3. Percer des trous pour les vis de montage en utilisant la base comme gabarit.
Plafond suspendu
Vis, rondelle
et écrou
(2 endroits)
Vis de montage
(2 endroits)
Couvercle surélevé
pour boîtes
octogonales
de 10,2 cm
Panneau de plafond
Base
Couvercle
de la base
Base
L’éclairage est commuté et maintenu allumé par détection à infrarouge. Les lumières
s’éteignent après le délai sélectionné quand plus aucun mouvement n’est capté.
• Délai d’éteinte – Le détecteur est conçu pour éteindre ses charges quand aucun
mouvement n’est détecté pendant un délai choisi. Ce délai peut être réglé au
niveau du cadran noir. Il est cependant à noter qu’il se règle automatiquement
pour s’adapter aux paramètres de chaque installation en fonction des conditions
ambiantes et des habitudes des occupants.
• Mode de passage – Cette fonction est utile dans les pièces où on ne fait que
passer. Dans ce mode, le détecteur éteint les lumières peu de temps après que la
pièce se soit vidée. Quand une personne entre dans la pièce, le détecteur allume
ses charges. Si la personne part avant le délai de passage par défaut (2,5 minutes),
les lumières s’éteignent, mais si elle reste plus longtemps, le détecteur revient en
mode de fonctionnement normal.
• Témoins – Ce dispositif est doté de deux témoins qui clignotent quand des
mouvements sont détectés. Il est à noter que ce clignotement peut être désactivé
au niveau des commutateurs DIP (tableau 2). Un clignotement rouge indique que
des mouvements sont détectés par infrarouge.
Fonctionnement du relais isolé :
Couvercle
de la base
Base
Écrou
Détecteur
Couvercle surélevé
pour boîtes octogonales
de 10,2 cm
Détecteur
WEB VERSION
REMARQUE : cocher les cases
Le relais isolé accepte les lignes de transmission de signaux de classe 2 à basse
tension (comme celles de CVC) d’une intensité pouvant atteindre 1 A à 30 V c.a./c.c.
Ce relais unipolaire bidirectionnel est muni de fils normalement ouverts, normalement
fermés et communs. Son fil normalement ouvert se raccorde au commun quand des
mouvements sont détectés.
Figure 1 - Réglages minimaux et par défaut
AUTORÉGLAGES
Schéma de câblage :
Plusieurs détecteurs, un seul bloc d’alimentation
Les dispositifs de cette gamme analysent continuellement les paramètres environnants
et modifient leurs réglages de manière à maximiser la détection de mouvements tout
en minimisant l’effet de divers parasites (brouillage électrique, courants d’air, variations
de température, etc.).
Gamme OSPxx
Bloc d’alimentation
Schéma d’emplacement
Détecteur
Fonctionnement :
Noir
1
ON
ON
A
B
Rouge
Noir
Réglage de la portée
du capteur à infrarouge
Délai d’éteinte
Réglage de la portée
Extrême gauche – portée minimale (hors tension)
Extrême droite – portée maximale
Extrême gauche – délai minimal (30 secondes)
Extrême droite – délai maximal (30 minutes)
1
ON
ON
A
B
DIAGNOSTIC DES ANOMALIES
Bleu
Réglage minimal
Réglages par défaut
5 min
20 min
30 sec
30 min
Réglage du délai
d’éteinte (cadran noir)
Sens du réglage
50 %
(10 min)
Noir
Ligne
120/277/347 V c.a.
60 Hz
Figure 2 (N° de cat. OSWHB) Champs de vision
TABLEAU 2 : DESCRIPTION DES FILS
Nom
Alimentation (24 V c.a./c.c.)
Calibre
Temp / Tension
Rouge
24
105° C / 600 V
Commun
Noir
24
105° C / 600 V
Détection
Bleue
24
105° C / 600 V
65% ,!4²2!,%
Couleur
Brun (N/C)
24
105° C / 600 V
Brun/Blanc (N/O)
24
105° C / 600 V
Vert (Commun)
24
105° C / 600 V
RÉGLAGES
B1
B2
B3
N/A
N/A
Mode manuel
Mode de passage désactivé
Groupe B
Allumage forcé
Éteinte forcée
Mode de vérification
OFF
ON
N/A
N/A
N/A
N/A
Autoréglage activé
Autoréglage désactivé
Mode de passage activé Mode de passage désactivé
OFF
ON
Mode automatique
Allumage forcé
Mode automatique
Éteinte forcée
OFF ON OFF = Entrée/sortie du mode de vérification
B4
Désactivation des témoins
Témoins activés
A1
A2
A3
A4
Blanc
Neutre (Blanc)
TABLEAU 2 : RÉGLAGES
FONCTION
Groupe A
Vers le système
de BAS
Blanc
Relais
NUMÉRO
n.f. – Brun
Commun – Vert
n.o. – Brun/blanc
Noir
65% $5 $%3353
75 %
Charge
Rouge
Bleu
Bleu
10 min
TABLEAU 1 : RÉGLAGES DES CADRANS
Réglage
1
Actif (Noir)
En mode infrarouge, les détecteurs « apprennent » le profil d’occupation quotidien de
leur pièce et ce, pendant une période de sept jours. Ils analysent continuellement les
données recueillies et règlent leur sensibilité en conséquence, soit en la diminuant
pendant les temps moins occupés, soit en l’augmentant en périodes d’activité accrue.
Réglages par défaut :
Les cadrans sont réglés en usine à leurs « valeurs par défaut » (tableau et figure 1).
Mis à part le A4, tous les commutateurs DIP sont à la position « OFF » (tableau 2).
Fonction
Figure 4 (N° de cat. OSWWV)
Champs de vision
65% $5 $%3353
Désactivation des témoins
Figure 3 (N° de cat. OSWLR) Champs de vision
Mode de vérification : dans ce mode, le délai est fixé à 4 secondes pour permettre
d’effectuer des vérifications sans avoir à attendre trop longtemps. Les témoins
émettent alors un clignotement ambre toutes les six à sept secondes.
1. S’ASSURER QUE LE DISPOSITIF SOIT SOUS TENSION.
2. Retirer le couvercle avant.
3. Trouver le 3e commutateur du groupe B (B3, figure 1), lequel devrait avoir été mis
à la position OFF en usine.
4. Pour passer en mode de vérification, il faut le mettre en position ON, puis le
remettre à OFF. Le délai d’éteinte devrait être fixé à 4 secondes.
REMARQUE : Si B3 est déjà à ON, il suffit de le mettre à OFF pour entrer
dans ce mode.
REMARQUES :
1. Le délai restera ainsi en mode de vérification (4 secondes) pendant 15 minutes et
reviendra ensuite automatiquement à la valeur réglée au niveau du cadran noir.
2. Pour sortir manuellement du mode de vérification, il suffit de faire passer le
commutateur B3 de OFF à ON, puis encore à OFF.
Noir
Bleu
1
Apprentissage des circonstances ambiantes – infrarouge :
Symbole
Noir
B3
Ces détecteurs adaptent automatiquement leur délai d’éteinte en fonction du profil
d’occupation et des conditions ambiantes de la pièce dans laquelle on les a installés.
Pour ce faire, ils analysent les propriétés des mouvements détectés de manière à
réduire le délai d’éteinte quand ils sont fréquents, et à l’allonger quand ils se font plus
rares.
Si les lumières s’éteignent alors que la pièce est encore occupée, le délai est
immédiatement allongé afin d’éviter que cela ne se produise de nouveau.
Réglages
par défaut
n.f. – Brun
Commun – Vert
n.o. – Brun/blanc
Rouge
Bleu
(Commande)
Commutateurs
DIP
Apprentissage des circonstances ambiantes – délai d’éteinte :
Couleur
Vers le système
de BAS
Rouge (24 V c.c.)
65% $5 $%3353
-OUVEMENTS DE PETITE AMPLITUDE )2
65% ,!4²2!,%
-OUVEMENTS DE GRANDE AMPLITUDE )2
65% ,!4²2!,%
RENSEIGNEMENTS SUR LES PRODUITS
• Pour obtenir de l’assistance technique, composez le 1-800-405-5320.
• Rendez-vous également au site Web de Leviton, au www.leviton.com
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ FCC:
Ce dispositif est conforme aux exigences de la partie 15 des règlements de la FCC ainsi
qu’aux normes en matière de brouillage (NMB) préjudiciable en vertu de la réglementation
du ministère canadien des Communications. Il peut être utilisé à condition qu’il (1) ne
cause aucun brouillage préjudiciable et (2) ne soit pas affecté par les interférences d’autres
dispositifs susceptibles notamment d’en perturber le fonctionnement.
Cet équipement a fait l’objet de tests et a été jugé conforme aux normes en matière de
dispositifs numériques de classe B, en vertu de la partie 15 des règlements de la FCC,
et conforme aux normes en matière de brouillage (NMB) préjudiciable en vertu de la
réglementation du ministère canadien des Communications. Ces normes ont été élaborées
dans le but d’assurer une protection raisonnable contre le brouillage préjudiciable quand
l’équipement est utilisé en milieu résidentiel. Cet équipement génère, utilise et peut irradier
de l’énergie haute fréquence; s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux directives, il
peut engendrer des perturbations susceptibles de brouiller les radiocommunications. Il est
cependant impossible de garantir l’absence de telles perturbations dans une installation
donnée. Si cet équipement est source de parasites au niveau des récepteurs radio ou des
téléviseurs, ce qu’on peut déterminer en le mettant sous et hors tension, on recommande à
l’utilisateur de rectifier la situation en adoptant une ou plusieurs des mesures suivantes :
• réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice;
• augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur;
• brancher l’équipement à une prise sur un circuit autre que celui où est branché le récepteur;
• consulter le détaillant ou un technicien expérimenté en matière de radios ou de téléviseurs.
MISE EN GARDE DE LA FCC AMÉRICAINE : toute modification apportée sans l’autorisation
expresse de Leviton Manufacturing Co. Inc. pourrait avoir pour effet d’annuler les droits
d’utilisation du produit.
• Les lumières ne s’allument pas :
- le fusible est brûlé ou le disjoncteur s’est déclenché;
- mauvais câblage à basse tension. Pour le vérifier : raccorder les fils ROUGE et
BLEU du bloc d’alimentation pour forcer l’éclairage;
- mauvais câblage à tension régulière. Pour le vérifier : raccorder le fil BLEU au fil
de relais BLEU (du bloc d’alimentation) pour forcer l’éclairage.
• Les lumières restent allumées :
- mouvements constants. Pour le vérifier : réduire la sensibilité de 15 % (bouton
ROUGE), retirer la source de mouvements ou déplacer le détecteur;
- mouvements détectés dans un couloir adjacent. Pour le vérifier : mettre le
détecteur en mode de vérification et marcher dans le couloir; si les lumières
s’allument encore, déplacer le détecteur.
• Les lumières restent allumées trop longtemps :
- le délai d’éteinte est trop long. Pour le vérifier : vérifier la position du cadran
(le délai type est de 10 minutes).
WEB VERSION
Quand des mouvements sont initialement détectés, le dispositif adopte d’abord le
mode de « passage ». Si ces mouvements durent plus de 2,5 minutes, il passe
automatiquement en mode « d’occupation ». Dans ce mode, le délai d’éteinte
correspond à la valeur réglée. Ce délai varie ensuite en fonction des conditions
présentes dans la pièce contrôlée. La prochaine fois que des mouvements seront
détectés, le dispositif fonctionnera avec le délai ainsi adapté (se reporter à la
section Apprentissage des circonstances ambiantes – délai d’éteinte).
Il est à noter que les valeurs peuvent être réinitialisées au niveau des
commutateurs DIP.
Déclaration de conformité aux exigences d’Industrie Canada (IC) :
Les produits décrits aux présentes contiennent des transmetteurs/récepteurs exempts de
licence qui sont conformes aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique
Canada. Ils peuvent être utilisés à condition :
(1) qu’ils ne causent aucun brouillage;
(2) qu’ils ne soient pas affectés par les interférences d’autres dispositifs susceptibles
notamment d’en perturber le fonctionnement.
Déclaration de conformité du fabricant aux exigences de la FCC: Ce produit est
fabriqué par Leviton Manufacturing Co., Inc., 201 N. Service Road, Melville, NY 11747
(www.leviton.com). Il est conforme à la partie 15 des règlements de la FCC. Il peut être
utilisé à condition qu’il (1) ne cause aucun brouillage préjudiciable et (2) ne soit pas affecté
par les interférences reçues d’autres dispositifs susceptibles notamment d’en perturber le
fonctionnement.
GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS ET EXCLUSIONS
Leviton garantit au premier acheteur, et uniquement au crédit du dit acheteur, que ce produit ne présente ni défauts de fabrication ni défauts de matériaux au moment de sa vente par Leviton, et n’en présentera pas tant qu’il est utilisé de façon normale et adéquate, pendant une période de 5 ans suivant la date d’achat. La seule obligation de Leviton sera de corriger les dits défauts en réparant ou en
remplaçant le produit défectueux si ce dernier est retourné port payé, accompagné d’une preuve de la date d’achat, avant la fin de la dite période de 5 ans, à la Manufacture Leviton du Canada S.R.I., au soin du service de l’Assurance Qualité, 165 boul. Hymus, Pointe-Claire, (Québec), Canada H9R 1E9. Par cette garantie, Leviton exclut et décline toute responsabilité envers les frais de main d’oeuvre
encourus pour retirer et réinstaller le produit. Cette garantie sera nulle et non avenue si le produit est installé incorrectement ou dans un environnement inadéquat, s’il a été surchargé, incorrectement utilisé, ouvert, employé de façon abusive ou modifié de quelle que manière que ce soit, ou s’il n’a été utilisé ni dans des conditions normales ni conformément aux directives ou étiquettes qui l’accompagnent.
Aucune autre garantie, explicite ou implicite, y compris celle de qualité marchande et de conformité au besoin, n’est donnée, mais si une garantie implicite est requise en vertu de lois applicables, la dite garantie implicite, y compris la garantie de qualité marchande et de conformité au besoin, est limitée à une durée de 5 ans. Leviton décline toute responsabilité envers les dommages indirects,
particuliers ou consécutifs, incluant, sans restriction, la perte d’usage d’équipement, la perte de ventes ou les manques à gagner, et tout dommage-intérêt découlant du délai ou du défaut de l’exécution des obligations de cette garantie. Seuls les recours stipulés dans les présentes, qu’ils soient d’ordre contractuel, délictuel ou autre, sont offerts en vertu de cette garantie.
© 2021 Leviton Mfg. Co., Inc.
PK-93749-10-05-2B

Manuels associés