OSWWV-RIW | OSWHB-RIW | Leviton OSWLR-RIW Occupancy Sensor, Line Voltage, PIR, Wall Mount, Long Range, Up to 100', Isolated Relay, True White Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels2 Des pages
▼
Scroll to page 2
Détecteurs muraux à infrarouge Nos de cat. OSWWV-RIW À combiner à des blocs d’alimentation OSPxx ou CN100 de 24 V c.a./c.c. ou à d’autres sources à basse tension de classe 2 DIRECTIVES AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE : • La mise à la masse au conduit ne s’effectue pas automatiquement et doit être assurée dans le cadre de l’installation. • Installer ou utiliser conformément aux codes de l’électricité en vigueur. • À défaut de bien comprendre les présentes directives, en tout ou en partie, on doit faire appel à un électricien. N° de catalogue Description Consommation Champ de vision Plage de tensions Relais isolé OSWWV-RIW Grand angulaire 16 mA c.c., 34 mA c.a. 232 m2 15-28 V c.a./c.c. 1 A à 30 V c.a./c.c. Tournevis ordinaire/Phillips Pince Coupe-fil Pièces comprises Détecteur (1) Vis n° 8-32 de 1,3 cm (2) Vis n° 8-32 de 3,8 cm (2) Rondelles et écrous n° 8-32 (2) Écrou hexagonal de 1,75 cm (1) Rondelles métalliques plates (2) Tige filetée (1) Rondelle (1) DESCRIPTION Raccordés à un bloc d’alimentation OSPxx ou CN100, ou encore à une autre source de classe 2, ces détecteurs à basse tension à infrarouge commandent automatiquement l’éclairage. Ils allument les lumières et les maintiennent sous tension tant que des mouvements sont captés, puis les éteignent une fois le délai prescrit écoulé. Les détecteurs doivent être fixés à des surfaces exemptes de vibrations. Les détecteurs doivent être installés à une distance d’au moins deux mètres des bouches d’aération. Les détecteurs ne peuvent être installés à moins de trois mètres les uns des autres. Ne jamais toucher la lentille du dispositif; en nettoyer la surface avec un linge humide seulement. Étape 3 suite 4. 5. 6. Ruban isolant Crayon • • • • PK-93749-10-05-2B Étape 3 suite Outils requis AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE : MODÈLES • POUR ÉVITER LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE MORTELLE, COUPER LE COURANT AU FUSIBLE OU AU DISJONCTEUR ET S’ASSURER QUE LE CIRCUIT SOIT BIEN COUPÉ AVANT DE PROCÉDER À L’INSTALLATION. Fixer la base au moyen des vis, des rondelles et des écrous fournis. Acheminer les fils de sortie du détecteur dans l’assemblage dôme/col (schéma A). Câblage de classe 2 : Raccorder les fils à basse tension entre le bloc d’alimentation et le détecteur conformément au SCHÉMA DE CÂBLAGE, en procédant comme suit : entortiller fermement les brins de chaque raccord fil/conducteur et les insérer dans des marettes de grosseur appropriée. Visser ces dernières (vers la droite) en s’assurant qu’aucun brin n’en dépasse. Recouvrir chaque marette de ruban isolant. 7. Insérer les raccords dans l’orifice pratiqué dans le mur ou le plafond. 8. Enclencher l’assemblage dôme/col sur la base dans la direction voulue en alignant les flèches des deux composants, en poussant et en tournant pour verrouiller le tout en place. 9. Enfoncer les fils dans le trou du détecteur et serrer un peu l’écrou de plastique à l’arrière du corps du détecteur. Orienter ce dernier dans le sens désiré avant de bien serrer l’écrou de plastique. REMARQUE: le col se compose de deux pièces qu’on peut verrouiller dans la position voulue une fois le montage complété. 10. Rétablir l’alimentation du bloc au fusible ou au disjoncteur. L’INSTALLATION EST TERMINÉE. Étape 3 suite B. Fixation au mur ou au plafond dans une boîte de dérivation ou sur une canalisation : REMARQUE : cette installation requiert soit les vis, les rondelles et les écrous fournis, soit des vis convenant aux dispositifs d’ancrage offerts sur le marché. Détecteur fixé dans une boîte ronde avec canalisation Boîte ronde Boîte n° 5738 (sur canalisation) REMARQUE : les schémas ci-dessous illustrent des manières d’installer le détecteur dans une BOÎTE ou sur un CONDUIT : Vis de montage pour boîtes rondes (2 endroits) Schéma, option B Détecteur fixé dans une boîte octogonale encastrée Boîte octogonale 10,2 cm, prof. de 3,8 cm Vis de montage (2 endroits) Base Couvercle de la base Couvercle arrière Employant la toute dernière technologie à microprocesseur, ils analysent et rectifient leurs réglages en fonction des circonstances changeantes, ce qui a pour effet d’optimiser continuellement leur rendement. Canalisation Grâce à l’immunité supérieure aux déclenchements intempestifs de la technologie à infrarouge, ces détecteurs offrent toujours une performance exceptionnelle. Schéma, option A Détecteur fixé à un panneau au moyen de vis Détecteur Base Couvercle de la base INSTALLATION Vis de montage (2 endroits) une fois les étapes complétées. AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER LES RISQUES D’INCENDIE, Étape 1 DE CHOC ÉLECTRIQUE OU D’ÉLECTROCUTION, COUPER LE COURANT au fusible ou au disjoncteur et s’assurer que le circuit soit bien coupé avant de procéder à l’installation! /&& /. /&& /. /&& /. /&& /. /&& /. /&& /. /&& /. /&& /. /&& /. /&& /. /&& /. /&& /. Panneau Écrou Câblage à basse tension Détecteur Détecteur Panneau FONCTIONNEMENT Panneau Assemblage base/col Détecteur fixé dans une boîte octogonale encastrée dans un panneau ou un plafond suspendu Étape 2 Préparation et raccordement des fils : 1.3 cm (1/2") Boîte octogonale 10,2 cm, prof. de 3,8 cm Gabarit de dénudage (pour mesurer les fils dénudés) Détecteur fixé à un panneau ou un plafond suspendu au moyen de vis, de rondelles et d’écrous Câblage à basse tension Couper (au besoin) Étape 3 Installations types : Trois installations types sont expliquées ici, soit A,B et C. Il suffit de choisir celle qui convient le mieux à son application. D’autres méthodes pourraient également être possibles, mais elles ne sont pas décrites aux présentes. Il est à noter que ces détecteurs muraux peuvent également être fixés au plafond; leur col réglable offre en effet toute la souplesse requise pour obtenir la couverture voulue. A. Fixation au mur ou au plafond au moyen de vis : REMARQUE : cette installation requiert soit les vis, les rondelles et les écrous fournis, soit des vis convenant aux dispositifs d’ancrage offerts sur le marché. 1. Choisir l’endroit idéal selon l’application (se reporter au schéma d’emplacement). 2. Pratiquer dans le mur ou le plafond un orifice suffisamment grand pour y insérer les fils raccordés et leurs marettes (diamètre d’environ 2,5 cm). 3. Percer des trous pour les vis de montage en utilisant la base comme gabarit. Plafond suspendu Vis, rondelle et écrou (2 endroits) Vis de montage (2 endroits) Couvercle surélevé pour boîtes octogonales de 10,2 cm Panneau de plafond Base Couvercle de la base Base L’éclairage est commuté et maintenu allumé par détection à infrarouge. Les lumières s’éteignent après le délai sélectionné quand plus aucun mouvement n’est capté. • Délai d’éteinte – Le détecteur est conçu pour éteindre ses charges quand aucun mouvement n’est détecté pendant un délai choisi. Ce délai peut être réglé au niveau du cadran noir. Il est cependant à noter qu’il se règle automatiquement pour s’adapter aux paramètres de chaque installation en fonction des conditions ambiantes et des habitudes des occupants. • Mode de passage – Cette fonction est utile dans les pièces où on ne fait que passer. Dans ce mode, le détecteur éteint les lumières peu de temps après que la pièce se soit vidée. Quand une personne entre dans la pièce, le détecteur allume ses charges. Si la personne part avant le délai de passage par défaut (2,5 minutes), les lumières s’éteignent, mais si elle reste plus longtemps, le détecteur revient en mode de fonctionnement normal. • Témoins – Ce dispositif est doté de deux témoins qui clignotent quand des mouvements sont détectés. Il est à noter que ce clignotement peut être désactivé au niveau des commutateurs DIP (tableau 2). Un clignotement rouge indique que des mouvements sont détectés par infrarouge. Fonctionnement du relais isolé : Couvercle de la base Base Écrou Détecteur Couvercle surélevé pour boîtes octogonales de 10,2 cm Détecteur WEB VERSION REMARQUE : cocher les cases Le relais isolé accepte les lignes de transmission de signaux de classe 2 à basse tension (comme celles de CVC) d’une intensité pouvant atteindre 1 A à 30 V c.a./c.c. Ce relais unipolaire bidirectionnel est muni de fils normalement ouverts, normalement fermés et communs. Son fil normalement ouvert se raccorde au commun quand des mouvements sont détectés. Figure 1 - Réglages minimaux et par défaut AUTORÉGLAGES Schéma de câblage : Plusieurs détecteurs, un seul bloc d’alimentation Les dispositifs de cette gamme analysent continuellement les paramètres environnants et modifient leurs réglages de manière à maximiser la détection de mouvements tout en minimisant l’effet de divers parasites (brouillage électrique, courants d’air, variations de température, etc.). Gamme OSPxx Bloc d’alimentation Schéma d’emplacement Détecteur Fonctionnement : Noir 1 ON ON A B Rouge Noir Réglage de la portée du capteur à infrarouge Délai d’éteinte Réglage de la portée Extrême gauche – portée minimale (hors tension) Extrême droite – portée maximale Extrême gauche – délai minimal (30 secondes) Extrême droite – délai maximal (30 minutes) 1 ON ON A B DIAGNOSTIC DES ANOMALIES Bleu Réglage minimal Réglages par défaut 5 min 20 min 30 sec 30 min Réglage du délai d’éteinte (cadran noir) Sens du réglage 50 % (10 min) Noir Ligne 120/277/347 V c.a. 60 Hz Figure 2 (N° de cat. OSWHB) Champs de vision TABLEAU 2 : DESCRIPTION DES FILS Nom Alimentation (24 V c.a./c.c.) Calibre Temp / Tension Rouge 24 105° C / 600 V Commun Noir 24 105° C / 600 V Détection Bleue 24 105° C / 600 V 65% ,!4²2!,% Couleur Brun (N/C) 24 105° C / 600 V Brun/Blanc (N/O) 24 105° C / 600 V Vert (Commun) 24 105° C / 600 V RÉGLAGES B1 B2 B3 N/A N/A Mode manuel Mode de passage désactivé Groupe B Allumage forcé Éteinte forcée Mode de vérification OFF ON N/A N/A N/A N/A Autoréglage activé Autoréglage désactivé Mode de passage activé Mode de passage désactivé OFF ON Mode automatique Allumage forcé Mode automatique Éteinte forcée OFF ON OFF = Entrée/sortie du mode de vérification B4 Désactivation des témoins Témoins activés A1 A2 A3 A4 Blanc Neutre (Blanc) TABLEAU 2 : RÉGLAGES FONCTION Groupe A Vers le système de BAS Blanc Relais NUMÉRO n.f. – Brun Commun – Vert n.o. – Brun/blanc Noir 65% $5 $%3353 75 % Charge Rouge Bleu Bleu 10 min TABLEAU 1 : RÉGLAGES DES CADRANS Réglage 1 Actif (Noir) En mode infrarouge, les détecteurs « apprennent » le profil d’occupation quotidien de leur pièce et ce, pendant une période de sept jours. Ils analysent continuellement les données recueillies et règlent leur sensibilité en conséquence, soit en la diminuant pendant les temps moins occupés, soit en l’augmentant en périodes d’activité accrue. Réglages par défaut : Les cadrans sont réglés en usine à leurs « valeurs par défaut » (tableau et figure 1). Mis à part le A4, tous les commutateurs DIP sont à la position « OFF » (tableau 2). Fonction Figure 4 (N° de cat. OSWWV) Champs de vision 65% $5 $%3353 Désactivation des témoins Figure 3 (N° de cat. OSWLR) Champs de vision Mode de vérification : dans ce mode, le délai est fixé à 4 secondes pour permettre d’effectuer des vérifications sans avoir à attendre trop longtemps. Les témoins émettent alors un clignotement ambre toutes les six à sept secondes. 1. S’ASSURER QUE LE DISPOSITIF SOIT SOUS TENSION. 2. Retirer le couvercle avant. 3. Trouver le 3e commutateur du groupe B (B3, figure 1), lequel devrait avoir été mis à la position OFF en usine. 4. Pour passer en mode de vérification, il faut le mettre en position ON, puis le remettre à OFF. Le délai d’éteinte devrait être fixé à 4 secondes. REMARQUE : Si B3 est déjà à ON, il suffit de le mettre à OFF pour entrer dans ce mode. REMARQUES : 1. Le délai restera ainsi en mode de vérification (4 secondes) pendant 15 minutes et reviendra ensuite automatiquement à la valeur réglée au niveau du cadran noir. 2. Pour sortir manuellement du mode de vérification, il suffit de faire passer le commutateur B3 de OFF à ON, puis encore à OFF. Noir Bleu 1 Apprentissage des circonstances ambiantes – infrarouge : Symbole Noir B3 Ces détecteurs adaptent automatiquement leur délai d’éteinte en fonction du profil d’occupation et des conditions ambiantes de la pièce dans laquelle on les a installés. Pour ce faire, ils analysent les propriétés des mouvements détectés de manière à réduire le délai d’éteinte quand ils sont fréquents, et à l’allonger quand ils se font plus rares. Si les lumières s’éteignent alors que la pièce est encore occupée, le délai est immédiatement allongé afin d’éviter que cela ne se produise de nouveau. Réglages par défaut n.f. – Brun Commun – Vert n.o. – Brun/blanc Rouge Bleu (Commande) Commutateurs DIP Apprentissage des circonstances ambiantes – délai d’éteinte : Couleur Vers le système de BAS Rouge (24 V c.c.) 65% $5 $%3353 -OUVEMENTS DE PETITE AMPLITUDE )2 65% ,!4²2!,% -OUVEMENTS DE GRANDE AMPLITUDE )2 65% ,!4²2!,% RENSEIGNEMENTS SUR LES PRODUITS • Pour obtenir de l’assistance technique, composez le 1-800-405-5320. • Rendez-vous également au site Web de Leviton, au www.leviton.com DÉCLARATION DE CONFORMITÉ FCC: Ce dispositif est conforme aux exigences de la partie 15 des règlements de la FCC ainsi qu’aux normes en matière de brouillage (NMB) préjudiciable en vertu de la réglementation du ministère canadien des Communications. Il peut être utilisé à condition qu’il (1) ne cause aucun brouillage préjudiciable et (2) ne soit pas affecté par les interférences d’autres dispositifs susceptibles notamment d’en perturber le fonctionnement. Cet équipement a fait l’objet de tests et a été jugé conforme aux normes en matière de dispositifs numériques de classe B, en vertu de la partie 15 des règlements de la FCC, et conforme aux normes en matière de brouillage (NMB) préjudiciable en vertu de la réglementation du ministère canadien des Communications. Ces normes ont été élaborées dans le but d’assurer une protection raisonnable contre le brouillage préjudiciable quand l’équipement est utilisé en milieu résidentiel. Cet équipement génère, utilise et peut irradier de l’énergie haute fréquence; s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux directives, il peut engendrer des perturbations susceptibles de brouiller les radiocommunications. Il est cependant impossible de garantir l’absence de telles perturbations dans une installation donnée. Si cet équipement est source de parasites au niveau des récepteurs radio ou des téléviseurs, ce qu’on peut déterminer en le mettant sous et hors tension, on recommande à l’utilisateur de rectifier la situation en adoptant une ou plusieurs des mesures suivantes : • réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice; • augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur; • brancher l’équipement à une prise sur un circuit autre que celui où est branché le récepteur; • consulter le détaillant ou un technicien expérimenté en matière de radios ou de téléviseurs. MISE EN GARDE DE LA FCC AMÉRICAINE : toute modification apportée sans l’autorisation expresse de Leviton Manufacturing Co. Inc. pourrait avoir pour effet d’annuler les droits d’utilisation du produit. • Les lumières ne s’allument pas : - le fusible est brûlé ou le disjoncteur s’est déclenché; - mauvais câblage à basse tension. Pour le vérifier : raccorder les fils ROUGE et BLEU du bloc d’alimentation pour forcer l’éclairage; - mauvais câblage à tension régulière. Pour le vérifier : raccorder le fil BLEU au fil de relais BLEU (du bloc d’alimentation) pour forcer l’éclairage. • Les lumières restent allumées : - mouvements constants. Pour le vérifier : réduire la sensibilité de 15 % (bouton ROUGE), retirer la source de mouvements ou déplacer le détecteur; - mouvements détectés dans un couloir adjacent. Pour le vérifier : mettre le détecteur en mode de vérification et marcher dans le couloir; si les lumières s’allument encore, déplacer le détecteur. • Les lumières restent allumées trop longtemps : - le délai d’éteinte est trop long. Pour le vérifier : vérifier la position du cadran (le délai type est de 10 minutes). WEB VERSION Quand des mouvements sont initialement détectés, le dispositif adopte d’abord le mode de « passage ». Si ces mouvements durent plus de 2,5 minutes, il passe automatiquement en mode « d’occupation ». Dans ce mode, le délai d’éteinte correspond à la valeur réglée. Ce délai varie ensuite en fonction des conditions présentes dans la pièce contrôlée. La prochaine fois que des mouvements seront détectés, le dispositif fonctionnera avec le délai ainsi adapté (se reporter à la section Apprentissage des circonstances ambiantes – délai d’éteinte). Il est à noter que les valeurs peuvent être réinitialisées au niveau des commutateurs DIP. Déclaration de conformité aux exigences d’Industrie Canada (IC) : Les produits décrits aux présentes contiennent des transmetteurs/récepteurs exempts de licence qui sont conformes aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada. Ils peuvent être utilisés à condition : (1) qu’ils ne causent aucun brouillage; (2) qu’ils ne soient pas affectés par les interférences d’autres dispositifs susceptibles notamment d’en perturber le fonctionnement. Déclaration de conformité du fabricant aux exigences de la FCC: Ce produit est fabriqué par Leviton Manufacturing Co., Inc., 201 N. Service Road, Melville, NY 11747 (www.leviton.com). Il est conforme à la partie 15 des règlements de la FCC. Il peut être utilisé à condition qu’il (1) ne cause aucun brouillage préjudiciable et (2) ne soit pas affecté par les interférences reçues d’autres dispositifs susceptibles notamment d’en perturber le fonctionnement. GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS ET EXCLUSIONS Leviton garantit au premier acheteur, et uniquement au crédit du dit acheteur, que ce produit ne présente ni défauts de fabrication ni défauts de matériaux au moment de sa vente par Leviton, et n’en présentera pas tant qu’il est utilisé de façon normale et adéquate, pendant une période de 5 ans suivant la date d’achat. La seule obligation de Leviton sera de corriger les dits défauts en réparant ou en remplaçant le produit défectueux si ce dernier est retourné port payé, accompagné d’une preuve de la date d’achat, avant la fin de la dite période de 5 ans, à la Manufacture Leviton du Canada S.R.I., au soin du service de l’Assurance Qualité, 165 boul. Hymus, Pointe-Claire, (Québec), Canada H9R 1E9. Par cette garantie, Leviton exclut et décline toute responsabilité envers les frais de main d’oeuvre encourus pour retirer et réinstaller le produit. Cette garantie sera nulle et non avenue si le produit est installé incorrectement ou dans un environnement inadéquat, s’il a été surchargé, incorrectement utilisé, ouvert, employé de façon abusive ou modifié de quelle que manière que ce soit, ou s’il n’a été utilisé ni dans des conditions normales ni conformément aux directives ou étiquettes qui l’accompagnent. Aucune autre garantie, explicite ou implicite, y compris celle de qualité marchande et de conformité au besoin, n’est donnée, mais si une garantie implicite est requise en vertu de lois applicables, la dite garantie implicite, y compris la garantie de qualité marchande et de conformité au besoin, est limitée à une durée de 5 ans. Leviton décline toute responsabilité envers les dommages indirects, particuliers ou consécutifs, incluant, sans restriction, la perte d’usage d’équipement, la perte de ventes ou les manques à gagner, et tout dommage-intérêt découlant du délai ou du défaut de l’exécution des obligations de cette garantie. Seuls les recours stipulés dans les présentes, qu’ils soient d’ordre contractuel, délictuel ou autre, sont offerts en vertu de cette garantie. © 2021 Leviton Mfg. Co., Inc. PK-93749-10-05-2B