Quigg PSA-2925RB Hydro Spa Bath Mat Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
11 Des pages
Quigg PSA-2925RB Hydro Spa Bath Mat Manuel utilisateur | Fixfr
Mode d‘emploi
Tapis de bain – Hydro Spa
PSA-2925RB
S21/09
Nous aimerions que vous puissiez profiter longtemps de cet appareil et vous prions :
• de lire attentivement le mode d‘emploi avant la première utilisation ;
• d‘utiliser l‘appareil conformément à ce mode d‘emploi uniquement ;
• de respecter, avant tout, les consignes de sécurité, dans votre propre intérêt.
Table des matières
Utilisation conforme......................................................................................................... 1
Vue d‘ensemble.................................................................................................................. 2
Informations importantes relatives à ce mode d'emploi
Vous trouverez les consignes de sécurité essentielles dans un chapitre à part.
Signification des symboles du texte :
L es informations générales sont représentées avec un avis et accompagnées du
symbole à gauche.
Sécurité.................................................................................................................................. 3-6
Mise en service................................................................................................................... 7-10
Déballage........................................................................................................................ 7
Fixation murale du moteur (option)...................................................................... 7
Insérer/remplacer les piles dans la commande à distance........................... 8
Branchement................................................................................................................. 9-10
Utilisation.............................................................................................................................. 10-12
Les consignes de sécurité importantes et mises en garde contre des dégâts
matériels sont caractérisées par ATTENTION et accompagnées du symbole à
gauche.
Nettoyage............................................................................................................................. 12-13
Les consignes de sécurité importantes et mises en garde contre des blessures
sont caractérisées DANGER et accompagnées du symbole à gauche.
Service.................................................................................................................................... 13-14
Tableau de dépistage de dysfonctionnements ............................................... 13
Adresse service.............................................................................................................. 14
Données techniques................................................................................................... 14
Mise au rebut................................................................................................................. 14
Declaration de conformite ............................................................................................ 14
Conditions de la Garantie............................................................................................... 15
Carte de Garantie............................................................................................................... 16
Vue d'ensemble
Utilisation conforme
Cet appareil transforme votre baignoire en bain à bulles d'air.
• L'appareil est destiné aux baignoires disponibles dans le commerce dans un local
fermé exclusivement.
• L'appareil est destiné à l'usage privé. Il ne convient pas pour des applications
commerciales et/ou médicales ou thérapeutiques.
1
2
3
4
7
5
6
Pièces et éléments de commande
1 Repose-tête gonflable
2 Moteur avec commande
3 Câble d'alimentation
4 Commande à distance
5 Tuyau d’alimentation en air
6 Raccordement du tuyau
7 Tapis
Sans illustration : sachet avec 2 vis et 2 chevilles
1
2
Sécurité
Sécurité
Danger électrique
• N'immergez jamais le moteur, le câble d'alimentation et la fiche dans de l'eau ou un
autre liquide, car il y a un risque de décharge électrique.
• Q
uand vous fixez le moteur au mur : ne le fixez pas directement à côté ou au-dessus
de la baignoire. Si le moteur tombe, il ne doit pas toucher la baignoire, un lavabo ou
la toilette. Distance latérale à la baignoire : au moins 1 mètre.
• Ne posez pas l'appareil directement à côté de la baignoire, un lavabo ou une autre
source d'humidité. Gardez le moteur à une distance sûre de la baignoire (attention à
la longueur du tuyau).
• Ne modifiez pas l'appareil ou le câble d'alimentation. Laissez les réparations aux
spécialistes. Lisez également les conditions de garantie cijointes.
• Raccordez le moteur à un socle de prise de courant (230-240 V ~ 50 Hz) conformément
installé avec les normes nationales en vigueurs NFC15100 protégée par un dispositif
de protection contre le courant de fuite (RCD) n'excédant pas 30mA.
• En guise de protection supplémentaire, nous recommandons l'installation d'un
dispositif de protection contre le courant de fuite (RCD) avec un courant de déclenchement dimensionné à 30 mA maximum. Votre électricien spécialisé pourra vous
renseigner à ce sujet.
• N'insérez pas d'objets dans les ouvertures du moteur. Il n'est pas nécessaire d'ouvrir
le moteur. Il n'y a pas de travaux de contrôle ou de maintenance à effectuer sur le
moteur.
• N'utilisez pas le tapis de bain quand :
– des pièces sont endommagées ;
– le câble d'alimentation ou la fiche est endommagé(e)
– le moteur est tombé.
• Veillez à ce que le câble d'alimentation ne puisse pas être endommagé par des arêtes
tranchantes ou des objets chauds. Si le câble est endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant,son service après vente ou des personnes de qualification similaires
afin d'éviter un danger.
• Débranchez l'appareil immédiatement quand, un dysfonctionnement se produit
durant l'emploi. Arrêtez de vous baigner et sortez de la baignoire.
Séchez-vous les mains et retirez la fiche secteur de la prise.
• Retirez la fiche secteur de la prise :
– quand vous n'utilisez pas l'appareil,
– avant de le nettoyer ou ranger.
Tirez toujours par la fiche et non par le câble.
• Lors d'un orage, les appareils branchés au secteur risquent d'être endommagés.
Retirez donc toujours, le cas échéant, la fiche de la prise murale.
3
4
Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité suivantes et conservez ce
mode d'emploi pour le consulter plus tard en cas de besoin.
Transmettez ce mode d'emploi avec l'appareil au cas où vous le cédiez à une
autre personne - le mode d'emploi constitue une partie intégrale du produit.
Un bain à bulles d'air chaud peut renforcer les effets d'alcool, drogues et
médicaments et entraîner la perte de conscience. Risque de noyade !
Sortez immédiatement de la baignoire quand vous ressentez de la fatigue ou
lassitude.
Danger pour enfants
• Les enfants n'identifient pas les dangers liés à la manipulation d'appareils électriques. Gardez donc ces appareils hors de la portée des enfants.
• Surveillez votre enfant quand il prend un bain à bulles d'air.
• Les piles avalées représentent un risque mortel. Conservez les piles et la commande
à distance hors de la portée d'enfants en bas âge. Consultez immédiatement un
médecin quand une pile a été avalée.
• Gardez les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants. Il y a un risque
d'étouffement quand ces derniers avalent une pièce d'emballage.
Gardez les sacs en plastique hors de la portée des enfants. Ils ne doivent en aucun
cas mettre un sac sur la tête. Risque d'étouffement!
• L'emballage de livraison comprend des pièces qui pourraient être avalées.
Risque d'étouffement!
Danger pour enfants et autres personnes
• Les enfants et personnes incapables d'utiliser l'appareil de manière conforme en
raison de leurs capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou de leur manque
d'expérience et/ou savoir ne pourront l'utiliser que sous surveillance ou sur indication
d'un adulte.
Sécurité
Sécurité
Danger de blessures par d'autres causes
• Veillez à ce que personne ne puisse trébucher sur câble, tuyau ou moteur.
• C
onservez les piles hors de portée des enfants. Ne court-circuitez, jetez dans le feu
ou ne démontez jamais les piles.
• Si une pile est avalée, consultez immédiatement un médecin.
• Si nécessaire, nettoyez les contacts des piles et de l'appareil avant de placer les
nouvelles piles.
• N'essayez jamais de réactiver des piles jetables usagées en les rechargeant ou en les
chauffant. Risque d'explosion !
• Ne soumettez pas les piles à des conditions extrêmes, tels que des radiateurs.
Risque de fuite accru !
• Retirez et éliminez immédiatement les piles épuisées. Risque de fuite accru !
• Si vous ne respectez pas ces instructions, les piles peuvent être déchargées au-delà
de leur tension finale. Risque de fuite ! Retirez immédiatement les piles pour éviter
des endommagements.
• Evitez tout contact avec la peau, les yeux ou les muqueuses. En cas de contact
avec l'acide de la pile, rincez immédiatement les endroits touchés à l'eau claire et
consultez un médecin.
Attention - dégâts matériels
• Utilisez uniquement les pièces comprises dans l'emballage. Ne combinez pas, par
exemple, les pièces d'origine avec des pièces d'un autre appareil. Utilisez exclusivement des accessoires recommandés par le fabricant.
• Ne couvrez jamais le moteur durant le fonctionnement, par exemple en l'utilisant
comme porte-serviettes. Le moteur peut se surchauffer. Ne posez pas le moteur sur
une surface molle où il pourrait s'enfoncer.
• Le matériel d'emballage joint sert à fixer le moteur sur un mur avec une stabilité
normale. Procurez-vous, si nécessaire des chevilles et vis adéquates pour le mur sur
place.
• La commande à distance est protégée jusqu'à un certain degré contre l'humidité et
les projections d'eau. N'immergez cependant jamais la commande à distance dans
de l'eau ou d'autres liquides.
• N'utilisez pas de mousses de bain. Vous pouvez ajouter d'autres substances
non-moussantes à l'eau. Consultez la notice d'emballage du produit en question.
• Utilisez le tapis de bain en position couchée. Quand vous restez debout sur le tapis
pendant une plus longue durée, elle pourrait s'endommager.
• Les piles ne sont pas rechargeables, ne peuvent pas être réactivées avec d'autres
moyens, il ne faut pas les jeter au feu ou les court-circuiter.
• Sortez la pile de la commande à distance quand elle est usée ou si vous ne vous
servez pas de l'appareil pendant une plus longue durée. Vous prévenez ainsi les
dégâts dus aux fuites.
• Sous le fond de l'appareil se trouvent des supports. Vu que la surface des meubles
et du sol peut être confectionnée en différents matériaux, et traitée avec divers produits,
il n'est pas exclu que certaines substances contiennent des particules agressant les
supports. Ajoutez, le cas échéant, une couche anti-dérapante sous les supports.
N'utilisez pas le tapis de bain ...
• ... si vous souffrez de varices, phlébite, exzéma ou un autre problème de
la peau,
• ... de tuberculose, tumeurs, thrombose ou hémoroïdes,
• ... de faiblesse du coeur, haute pression sanguine ou faiblesse du circuit sanguin,
• ... si vous venez de subir une intervention chirurgicale,
• ... si vous êtes enceinte.
• Ne l'utilisez pas non plus quand vous constatez des douleurs, tuméfactions ou un
mal-être après l'usage.
Consultez votre médecin au sujet d'une éventuelle utilisation de le tapis de bain si vous
n'êtes pas sûr.
Informations concernant les piles
• Assurez-vous que les piles sont placées dans le bon sens (polarité) afin d'éviter tout
dommage.
• Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période ou si vous le jetez, retirez
les piles de l'appareil. Les piles partiellement usagées peuvent fuir.
5
6
Mise en service
Mise en service
Déballage
Insérer/remplacer les piles dans la commande à distance
1 Déballez toutes les pièces.
2 Contrôlez si toutes les pièces sont présentes et en bon état.
La commande à distance est actionnée par une pile du type CR2032 / 3V.
1Ouvrez le compartiment de la pile au dos de l'appareil en
tournant le couvercle à l'aide d'une pièce de monnaie dans
le sens inverse de la montre jusqu'à la butée (flèche noire).
2 Insérez la pile.
Le pôle positif + doit être orienté vers le haut.
3 Remettez le couvercle du compartiment des piles en place.
Et tournez le couvercle à l'aide d'une pièce de monnaie dans
le sens de la montre jusqu'à la butée (flèche blanche).
Fixation murale du moteur (option)
Vous pouvez fixer le moteur au mur afin d'économiser de l'espace. Un dispositif de
fixation en forme de deux oeillets prévu à cet effet se trouve sous le moteur.
ANGER
D
Quand vous fixez le moteur au mur : ne le fixez pas directement à côté ou
au-dessus de la baignoire. Si le moteur tombe, il ne doit pas toucher la
baignoire, un lavabo ou la toilette. Distance latérale à la baignoire : au moins
1 mètre.
1
2
3
4
5
6
TTENTION
A
– Vérifiez, avant de commencer à percer, qu'il n'y a pas de conduites ou tuyaux
au point de fixation.
– Contrôlez si le matériel de fixation fourni convient pour le mur que vous avez
sélectionné.
Mesurez la distance entre les deux ouvertures sur le fond du moteur.
Marquez les points de perçage sur le mur, avec un crayon par ex. Les deux points
doivent se trouver à la même hauteur.
Percez les trous et insérez les chevilles.
Vissez les vis à la profondeur nécessaire dans les chevilles.
Accrochez le moteur. Le raccord pour insérer le tuyau doit être orienté vers le bas.
Contrôlez si le moteur accroché est accrochez est stable et sûr.
7
Informations à propos de la commande à distance
• La commande à distance est protégée contre les projections d'eau mais ne doit pas
être immergée dans de l'eau.
• La commande à distance doit être orientée en direction du moteur quand une des
touches est actionnée pour que le capteur de la commande puisse capter le signal.
• Si la commande à distance ne réagit manifestement plus à l'actionnement des
touches, la pile est certainement usée et doit être remplacée.
• N'appuyez toujours qu'une seule touche à la fois.
TTENTION
A
Au cas où la commande à distance tombait tout de même à l'eau : sortezla immédiatement de l'eau et laissez-la sécher complètement. Ouvrez le
compartiment de la pile et sortez la pile.
8
Mise en service
Mise en service
Branchement
ANGER
D
– Ne posez pas l'appareil directement à côté de la baignoire, un lavabo ou une
autre source d'humidité. Posez le moteur aussi loin de la baignoire que possible. Distance latérale minimale de 1 mètre.
– Raccordez le moteur à un socle de prise de courant (230-240 V ~ 50 Hz)
conformément installé avec les normes nationales en vigueurs NFC15100
protégée par un dispositif de protection contre le courant de fuite (RCD)
n'excédant pas 30mA.
Information
Les supports autocollants de le tapis adhèreront mieux à la surface quand vous les
humidifiez légèrement auparavant.
1 Installez le tapis dans la baignoire et mettez-la bien en place. Le tapis doit être
orientée correctement : la poignée pointe vers l'extrémité de la tête, les supports
autocollants vers le bas. Le tapis doit être étalée entièrement et fixée de manière
stable.
2 Posez le moteur aussi loin que possible de la baignoire sur une surface solide et
stable ou accrochez-le au support mural.
3 Contrôlez si le tuyau est assez long pour connecter tapis et moteur.
Choisissez éventuellement un autre emplacement pour le moteur.
4 Insérez l'extrémité du tuyau sans clé complètement dans le manchon de raccordement de le tapis.
5Insérez l'autre extrémité du tuyau dans l'ouverture du
moteur et tournez le tuyau dans le sens du symbole
de la serrure (selon la flèche). L'extrémité du tuyau
doit s'arrêter avec un encliquetage.
6 Insérez la fiche secteur dans une prise murale.
Information
– Le bain à bulles d'air remue l'eau. Il ne faudra donc pas remplir la baignoire
entièrement. Remplissez seulement à moitié quand vous l'utilisez la première
fois.
– Appuyez encore une fois pour fixer le tapis bien en place quand vous remplissez la baignoire.
Ensuite, vous pouvez prendre votre bain et profiter de le tapis de bain.
N'oubliez pas de garder la commande à distance à portée.
Utilisation
Le moteur est commandée moyennant la commande du moteur ou la commande à
distance. Veuillez noter que :
• La commande et la commande à distance ont les mêmes fonctions. Pendant le bain,
la commande à distance est préférable.
• Dès que vous appuyez sur une touche (TIMER, VITESSE ou MARCHE/ ARRÊT) sur la commande ou la commande à distance - le témoin lumineux s'allume sur la
commande. Vous pouvez donc toujours vérifier quelle fonction est activée.
Panneau de commande
senseur
TIMER
VITESSE
MARCHE/ARRÊT
contrôle
TIMER
contrôle
MARCHE/ARRÊT
Le tapis de bain est prête à l'emploi, vous pouvez remplir la baignoire.
9
10
contrôle
VITESSE
Utilisation
Utilisation
Commande à distance
Après l'usage
1 Mettez l'appareil à l'arrêt.
2 Sortez de la baignoire et séchez-vous bien avant de retirer la fiche secteur de la prise
murale.
3 Laisser sortir l'eau de la baignoire.
4 Déconnectez le tuyau entre tapis et moteur et sortez le tapis de la baignoire, en la
tirant latéralement du fond de la baignoire
MARCHE/ARRÊT
TIMER
VITESSE
Information
Les supports auto-collants fournissent une bonne stabilité à le tapis.
Détachez-les, si nécessaire un par un en les soulevant légèrement avec le
doigt.
5 Laissez bien sécher le tapis et le tuyau. Nettoyez éventuellement l'appareil avant de
le ranger.
1 Mettez l'appareil sous tension en appuyant sur la touche MARCHE/ARRÊT.
L'appareil est sous tension et les deux témoins lumineux MARCHE/ARRÊT et Lo
s'allument.
2 Appuyez à plusieurs reprises sur la touche VITESSE, pour régler le niveau de bouillonnement:
lente (Lo) > normale (Med) > forte (Hi)
3 Appuyez à plusieurs reprises sur la touche TIMER, pour régler la durée de fonctionnement :
15 > 30 > 60 (temps en minutes)
Le temps écoulé, l'appareil s'éteint automatiquement.
4 Appuyez sur MARCHE/ARRÊT pour arrêter le moteur avant le temps préréglé.
Information
– Vous pouvez, bien sûr, utiliser l'appareil sans activer la fonction TIMER. Il
fonctionnera alors jusqu'à ce que vous le mettiez hors tension.
– Durée d'emploi pour un bain normal : max. 20 minutes.
11
Nettoyage
ANGER
D
– N'immergez jamais l'appareil et le câble secteur dans de l'eau ou un autre
liquide pour éviter le risque d'une décharge électrique.
– Retirez la fiche secteur de la prise murale et laissez refroidir l'appareil avant de
le nettoyer.
TTENTION
A
La commande à distance est protégée contre un certain degré d'humidité
et des projections d'eau. Ne l'immergez cependant jamais dans de l'eau ou
d'autres liquides.
Moteur et commande à distance
Essuyez le moteur et la commande à distance à l'aide d'un chiffon légèrement humidifié.
Séchez bien toutes les pièces. L'eau ne doit pas s'infiltrer dans le moteur.
12
Nettoyage
Service
Tapis et repose-tête
• Vous pouvez rincer le tapis et le repose-tête à l'aide de la douche et d'une éponge.
Utilisez éventuellement un produit de nettoyage ménager non abrasif comme
détergeant.
• Quand le tapis de bain est utilisée par plusieurs personnes, il est utile de la désinfecter de temps en temps. Utilisez un produit pour bains disponible dans le commerce. Consultez la notice d'emballage du produit en question.
• Laissez bien sécher le tapis et le repose-tête gonflable avant de les plier et ranger.
• Les quatre supports du moteur peuvent servir d'aide d'enroulement pour le câble
secteur.
Adresse service
voir le chapitre „Conditons de la garantie“ a la page 15.
Données techniques
Modèle :
Alimentation :
commande à distance :
Puissance :
PSA-2925RB
moteur : 230-240 V ~ 50 Hz
pile type Typ CR2032 / 3 V
450 W
Mise au rebut
Eliminez l'emballage de manière conforme.
L'élimination conforme des piles est assurée par des conteneurs dans les commerces
distribuant des piles et aux points de ramassage des communes.
Service
Tableau de dépistage de dysfonctionnements
Dysfonctionnement
Cause possible et dépannage
L'appareil ne réagit pas.
Est-ce que la fiche est insérée dans la
prise?
L'appareil ne répond pas à la commande
à distance.
Pile usée dans la commande à distance?
La commande à distance pointe-t-elle
vers le moteur? Capteur de la
commande encrassé ou caché?
La commande à distance ne répond pas
correctement
Mettez l'appareil hors tension puis sous
tension.
La commande à distance devrait alors
fonctionner correctement.
L'appareil fonctionne, mais l'eau ne
montre pas de bulles.
Tuyau bien raccordé des deux côtés?
Tuyau plié ou coincé?
13
Veuillez vous adresser aux autorités compétentes quand vous souhaitez mettre
l'appareil au rebut afin de pouvoir prendre les mesures nécessaires.
L'appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères.
Declaration de conformite
La conformité de ce produit avec les normes prévues par la loi est garantie. Vous
trouverez la déclaration de conformité complète sur Internet sous www.gt-support.de.
14
Conditions de la garantie
Carte de garantie
Chère cliente, cher client,
Nos produits sont soumis à des contrôles de qualité rigoureux. Si malgré ces contrôles,
votre appareil ne fonctionne pas correctement, nous vous demandons de contacter le
service après-vente indiqué ci-dessous.
En cas de garantie, veuillez la remplir et l'envoyer impérativement avec le produit et le
bon de caisse. Valable pendant 3 ans à partir de la date d'achat du produit.
Dans le cas d‘une réclamation veuillez contacter notre hotline de service après
vente au préalable par téléphone, qui vous renseignera sur les modalités. S‘il vous
plaît, n‘envoyez pas votre article sans appel !
Indications de dommages :____________________________________________________________
Hotline de service : 01 40 82 92 26
Acheté chez : (joindre le bon de caisse)_______________________________________________
zeitlos service
c/o Kleyling SAS Transports Internationaux
RN 415
F-68600 Algolsheim
Article : Tapis de bain – Hydro Spa PSA-2925RB
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
Acheteur
Nom :__________________________________________________________________________________
Conditions de garantie (sans pour autant réduire les droits légaux) :
Rue :___________________________________________________________________________________
1. La garantie a une durée maximum de 3 ans à compter de la date d'achat du produit.
La garantie consiste soit en la réparation des défauts de matériaux et de fabrication
ou en l'échange du produit. Ce service est gratuit.
2. Les défauts doivent être signalés rapidement. Toute réclamation au delà de la durée
de la garantie ne peut être prise en compte, sauf si elle intervient dans un délai de
2 semaines, à l'expiration de celle-ci.
3. Vous devez envoyer le prduit défectueux accompagné de la carte de garantie et du
ticket de caisse au service après-vente sans payer le port. Si le défaut est couvert par
la garantie, vous recevrez l'appareil réparé ou un nouvel appareil. Ceci est également
valable pour les réparations à domicile.
Veuillez noter que notre garantie n'est plus valable en cas de défaut d'utilisation, de non
suivi des mesures de sécurité, de force majeure, de piles coulantes, d'une température
ambiante trop élevée, si le produit a subi des chocs ou a fait l'objet d'une réparation par
un S.A.V. non mentionné sur la carte de garantie.
Dans le cas d'un défaut non garanti, les frais de réparations seront à votre charge. Il est
néanmoins possible de s'adresser au S.A.V. mentionné.
15
Code postal, lieu :_ ____________________________________________________________________
Téléphone :____________________________________________________________________________
Signature :_____________________________________________________________________________
Hotline de service : 01 40 82 92 26
zeitlos service
c/o Kleyling SAS Transports Internationaux
RN 415
F-68600 Algolsheim
E42020
S21/09
16

Manuels associés