LightZone GT-RF-05/GT-RF-07/GT-RF-06/GT-RF-02 LED Room Fountain Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
LightZone GT-RF-05/GT-RF-07/GT-RF-06/GT-RF-02 LED Room Fountain Manuel utilisateur | Fixfr
Fontaine d’intérieur à LED
GT-RF-06
GT-RF-05
GT-RF-07
SAV
01 40 82 92 26
[email protected]
GT-RF-02
ART.-NR.: 1777
AA 09/20 A
NOTICE D’UTILISATION
26017778
AA 09/20 A
PO51002477
Sommaire
Généralités
1
Symboles utilisés dans
la notice
1
Consignes de sécurité
2
Vue détaillée
6
Avant la première
mise en service
Déballage
7
7
Mise en service
7
Pannes et solutions
8
Nettoyage
8
Rangement
8
Pompe défectueuse,
LED ou bloc d’alimentation
défectueux
8
Données techniques
9
Déclaration de conformité
9
Recyclage
9
GÉNÉRALITÉS
Chère cliente, cher client, nous vous remercions d’avoir
choisi ce produit.
Nous espérons que vous en serez satisfait et que vous
l’utiliserez avec plaisir.
Dans cette notice, nous avons décrit en détail les conditions qui garantissent une utilisation sûre et optimale du
produit.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec ce produit !
Lisez attentivement et respectez les instructions avant d’utiliser l’appareil, en
particulier les consignes de sécurité, et
conservez la notice afin de pouvoir la relire ultérieurement si nécessaire.
Le non-respect de la notice d’utilisation est susceptible
de provoquer des blessures graves ou des dommages
matériels.
Joignez la notice d’utilisation si vous cédez l’appareil à
une autre personne.
La notice d’utilisation originale peut également être téléchargée sous forme de fichier pdf sur notre site internet
www.gt-support.de
SYMBOLES UTILISÉS
DANS LA NOTICE
Ce symbole / mot-clé indique un risque moyen
susceptible d’entraîner la mort ou de provoquer une bles-
AVERTISSEMENT !
sure grave si le risque n’est pas évité.
ATTENTION !
Ce symbole / mot-clé indique un risque de dom-
mages matériels.
Ce symbole / mot-clé indique qu’il s’agit d’informations complémentaires relatives à la conception ou à
l’utilisation de l’appareil.
INFO!
Marquage DEEE : L’appareil ne doit pas être
jeté avec les déchets ménagers.
Protection IPX8 (Pompe): Protection pendant une durée indéterminée contre les effets de l’immersion complète.
Classe de protection II /
(bloc d’alimentation):
Isolation double ou renforcée entre les éléments actifs et
les éléments qui peuvent être touchés. En général, pas de
mise à la terre.
À utiliser uniquement à l’intérieur, dans des
locaux secs.
Les produits qui portent ce symbole satisfont
à toutes les réglementations communautaires applicables de l’Espace économique européen.
1
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Utilisation conforme àl’usage
prévu
• Le produit est exclusivement conçu pour servir de
décoration intérieure dans un cadre domestique. Le
produit n’est pas adapté à une utilisation à des fins
commerciales ou pour d’autres domaines d’utilisation.
• À utiliser uniquement à l’intérieur, dans des locaux
secs.
• Toute autre utilisation est considérée comme non
conforme à l’usage prévu et risque de provoquer des
dommages matériels ou physiques. Le produit n’est
pas un jouet destiné aux enfants.
• Le fabricant ou le revendeur n’assume aucune responsabilité pour des dommages qui sont consécutifs à une
utilisation incorrecte ou non conforme à l’usage prévu.
Risques pour les enfants et un cercle
élargi de personnes
• Cet appareil peut être utilisé par les enfants
à partir de l’âge de 8 ans, ainsi que par des
personnes dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites
ou qui manquent d’expérience et / ou de
connaissances, à condition d’être surveillés par une personne responsable de leur
sécurité ou d’avoir reçu des instructions
concernant la bonne utilisation de l’appareil et compris les risques qui en découlent.
• Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
2
• Les opérations de nettoyage et de maintenance qui sont à la charge de l’utilisateur
ne doivent pas être réalisées par des enfants.
• L’appareil doit être placé hors de portée des
enfants de moins de 8 ans.
• Conservez les matériaux d’emballage hors
de portée des enfants. Risque d’étouffement. Veillez également à ce que les enfants ne se mettent pas le sachet d’emballage sur la tête.
Risque électrique
Risque
d’électrocution !
L’appareil fonctionne avec une tension
électrique dangereuse.
La manipulation de liquides à proximité d’appareils électriques nécessite
une attention maximale !
L’inattention de l’utilisateur pendant
des travaux de routine est souvent la
cause d’accidents. Veillez à ce que vos
mains soient toujours sèches lorsque
vous branchez ou débranchez la fiche
d’alimentation ou quand vous manipulez l’appareil.
AVERTISSEMENT !
• Ne pas exposer le bloc d’alimentation et la
fiche d’alimentation aux gouttes d’eau ou
aux projections d’eau, ne pas plonger le
bloc d’alimentation et la fiche d’alimentation dans l’eau ou dans un autre liquide.
• Ne pas utiliser l’appareil en plein air, ne
pas exposer l’appareil aux intempéries
(pluie, neige, gel etc.).
• Branchez la fiche d’alimentation sur une
prise de courant installée de façon réglementaire, dont la tension est conforme
aux Données techniques.
• Si vous utilisez un adaptateur ou une
rallonge électrique, ces produits doivent
être conformes aux réglementations de
sécurité en vigueur. Ne pas dépasser l’intensité maximale indiquée.
• Assurez-vous que la prise de courant soit
facilement accessible afin de pouvoir débrancher rapidement la fiche d’alimentation en cas de besoin.
• N’utilisez pas l’appareil :
– si l’appareil est endommagé,
– si le cordon d’alimentation, la fiche
d’alimentation, le bloc d’alimentation
ou la pompe est endommagé,
– après une chute de l’appareil.
• Assurez-vous que le cordon d’alimentation ne risque pas d’être coincé, écrasé ou
endommagé par des bords tranchants ou
des objets chauds.
• Débranchez la fiche de la prise de courant :
– lorsque vous versez de l’eau dans la
fontaine,
– lorsque vous n’utilisez pas l’appareil,
– avant de nettoyer ou de ranger l’appareil,
– si une panne se produit manifestement
pendant l’utilisation de l’appareil,
– en cas d’orage.
Pour débrancher l’appareil, servez-vous
toujours de la fiche d’alimentation sans
tirer sur le cordon d’alimentation. Ne
pas utiliser les câbles de connexion pour
transporter ou suspendre l’article, car ils
ne sont pas prévus à cette fin.
• Pour éteindre complètement l’appareil,
débranchez la fiche d’alimentation de la
prise de courant.
• Ne réalisez aucune modification sur l’appareil ou sur le cordon d’alimentation.
• N’ouvrez jamais les équipements électriques et n’essayez pas d’y introduire des
objets.
3
• Les réparations doivent être effectuées
par un professionnel qualifié. Respectez
également les modalités de garantie (voir
carte de garantie).
• Le cordon d’alimentation ne peut pas être
remplacé. L’appareil doit être éliminé en
cas de dommages.
•
•
Risque de blessures
autres causes
• Placez le cordon d’alimentation de façon
à éviter tout risque de chute pour les personnes.
• Assurez-vous que tous les composants
soient intacts et correctement montés.
Risque de blessure en cas de montage
incorrect. Les composants endommagés
peuvent influencer la sécurité et le fonctionnement de l’appareil.
• Installez l’appareil sur une surface stable et
lisse. Sinon l’appareil risque de basculer.
• Pour faire fonctionner l’appareil, utilisez
uniquement les accessoires qui sont livrés
avec l’appareil.
• Ne jamais laisser la fontaine en marche
sans eau. La pompe risque d’être endommagée. Ne faire fonctionner l’appareil
4
•
•
•
que lorsque la pompe est complètement
recouverte d’eau (respecter le repère MIN/
MAX dans le réservoir d’eau).
Vérifiez que l’eau ne contienne aucun objet
qui pourrait être aspiré par la pompe.
Pour faire fonctionner l’appareil, utilisez
uniquement de l’eau déminéralisée (environ 5 - 35 ° C) sans autres additifs tels que
des arômes etc. Certains additifs peuvent
s’enflammer.
Le bloc d’alimentation, la pompe et les LED
ne peuvent pas être remplacés. Si le bloc
d’alimentation, la pompe ou les LED sont
défectueux, il faut remplacer tout l’appareil.
Risque de domATTENTION !
mages matériels
Assurez-vous que la surface sur laquelle
l’appareil est posée ainsi que d’autres objets qui se trouvent à proximité de l’appareil ne soient pas endommagés par des
gouttes d’eau qui risquent d’être projetées
pendant le fonctionnement.
Si nécessaire, utilisez une plaque intercalaire adéquate.
• Ne posez aucun objet (par ex. tissus ou magazines) sur le bloc d’alimentation. Risque
d’incendie !
• Une plaque ou des pieds en caoutchouc
sont fixés sur la face inférieure de l’appareil. Les surfaces ou les meubles peuvent
être constitués de matériaux très divers et
sont nettoyés avec différents types de détergents, il n’est donc pas possible d’exclure
que certains de ces produits contiennent
des composants qui attaquent et ramollissent le caoutchouc. Si nécessaire, placez
une plaque antidérapante sous l’appareil.
• N’utilisez pas de détergents chimiques
agressifs, abrasifs, d’éponges métalliques
etc. pour nettoyer l’appareil.
5
VUE DÉTAILLÉE
INFO!
Exemple. Tous les modèles
sont similaires.
1 Fontaine d’intérieur (partie supérieure)
2 Tuyau d’arrivée d’eau
Risque de
dommages !
NE PAS tirer sur le tuyau d’eau ! Si le tuyau
d’eau est extrait de la fontaine d’intérieur,
elle est inutilisable.
ATTENTION !
1
9
3 LED
2
3
8
4
4 Raccord de la pompe pour brancher le tuyau
d’arrivée d’eau
5 Pompe
6 Réservoir d’eau
5
7 Fiche d’alimentation
8 Encoche pour faire passer le câble
9 Boule en verre
(sauf pour le modèle GT-RF-05/GT-RF-07)
-
Notice d’instructions / carte de garantie
Veuillez vous adresser à votre revendeur si l’un des éléments de la liste manque ou est endommagé !
6
7
6
AVANT LA PREMIÈRE
MISE EN SERVICE
Déballage
•
•
•
•
Déballez tous les éléments.
Retirez soigneusement tout le matériel d’emballage
et déroulez complètement le cordon d’alimentation.
Avant de faire fonctionner l’appareil pour la première fois, vérifiez si la tension qui est indiquée sur
la plaque signalétique est conforme à celle de votre
domicile. Une plaque signalétique est fixée sur le
bloc d’alimentation 7 et sous le réservoir d’eau.
Avant la première utilisation, nettoyez l’appareil
avec un chiffon légèrement humide pour éliminer
d’éventuels résidus d’emballage et de production.
Installez la fontaine sur surINFO!
face plane et imperméable.
Si nécessaire, utilisez un support.
MISE EN SERVICE
Risque
d’électrocution !
Branchez la fiche d’alimentation
sur une prise de courant seulement
lorsque l’appareil est complètement
assemblé.
AVERTISSEMENT !
1. Faites glisser les LED 3 sur le tuyau d’arrivée d’eau 2
(les LED doivent être orientées vers l’avant).
2. Enfoncez le tuyau d’arrivée d’eau jusqu’à la butée sur le
raccord de la pompe 4.
3. Faites maintenant glisser les LED 3 sur le tuyau d’arrivée d’eau jusqu’à la butée de la fontaine d’intérieur.
Utilisez de l’eau déminéralisée pour faire fonctionner la fontaine d’intérieur afin d’éviter les dépôts calcaires. La marque
MAX ne doit pas être dépassée. Veillez à ce que le niveau d’eau ne descende pas en dessous du repère MIN.
Remettre de l’eau avant l’asséchement.
4. Versez de l’eau déminéralisée dans le réservoir d’eau
jusqu’au repère MAX.
5. Immergez la pompe 5 dans l’eau du réservoir en appuyant pour que les ventouses de la pompe adhèrent
au fond du réservoir d’eau, pour fixer la pompe.
6. Placez la fontaine d’intérieur (partie supérieure) sur le
réservoir d’eau.
Faites attention à la ligne d’alimentation. Faites-le
passer à travers l’encoche 8 de la fontaine d’intérieur.
7. Placez la boule en verre 9 sur l’orifice de sortie d’eau
(ne concerne pas le modèle GT-RF-05/GT-RF-07).
INFO!
Risque
d’électrocution !
Séchez-vous les mains avant de brancher la fiche d’alimentation sur une
prise de courant !
AVERTISSEMENT !
8. Branchez la fiche d’alimentation sur une prise de courant.
Il se peut que la pompe
émette quelques bruits
INFO!
légers jusqu’à ce qu’elle
soit remplie d’eau. Les LED s’allument et l’eau s’écoule
à travers la fontaine.
9. Débranchez la fiche d’alimentation pour éteindre la
fontaine d’intérieur.
7
PANNES ET SOLUTIONS
Pompe : la pompe est bruyante
Causes possibles et solutions :
- La pompe est-elle complètement immergée ? Placez
la pompe de façon à ce qu’elle soit complètement recouverte d’eau.
- Pas assez d’eau dans le réservoir d’eau ? Versez de l’eau
déminéralisée jusqu’au repère MAX.
NETTOYAGE
AVERTISSEMENT !
Risque
d’électrocution !
Risque d’électrocution en cas
de nettoyage non conforme.
- Avant de nettoyer l’appareil, débranchez la
fiche d’alimentation.
- Ne pas plonger le bloc d’alimentation ou la
fiche d’alimentation dans l’eau ou dans un
autre liquide.
Risque de dommages
matériels !
Un nettoyage non conforme risque d’endommager l’appareil.
- N’utilisez pas de détergents agressifs ou d’objets coupants ou métalliques (couteaux, spatules rigides etc.)
qui pourraient endommager les surfaces de l’appareil.
ATTENTION !
8
Risque d’électrocution !
La fiche et l’adaptateur secteur
doivent être complètement secs avant
la remise en service.
AVERTISSEMENT !
1. Nettoyez l’appareil à intervalles réguliers (1 x par semaine) avec un chiffon humide mais sans détergent.
2. Versez ensuite de l’eau déminéralisée fraîche jusqu’au
repère MAX.
RANGEMENT
- Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une durée prolongée, débranchez-le et rangez-le dans un endroit
sec, hors de portée des enfants. Si possible, utilisez
l’emballage d’origine.
POMPE DÉFECTUEUSE, LED OU
BLOC D’ALIMENTATION DÉFECTUEUX
ATTENTION !
Risque de dommages
matériels !
La pompe, les LED et le bloc d’alimentation ne peuvent
pas être remplacés séparément. Il faut toujours éliminer et
remplacer l’unité complète.
DONNÉES TECHNIQUES
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Fontaine d’intérieur
Le produit est certifié conforme aux normes légales. Vous
trouverez la déclaration de conformité intégrale sur le
site internet www.gt-support.de
Dimensions GT-RF-02 :
env. 24 x 24 x 19 cm
Dimensions GT-RF-05 :
env. 16 x 12 x 23,5 cm
Dimensions GT-RF-06 :
env. 21,5 x 15,5 x 22,5 cm
Dimensions GT-RF-07 :
env. 17 x 15,5 x 23,5 cm
Poids GT-RF-02 :
env. 1,7 kg
Poids GT-RF-05 :
env. 1,4 kg
Poids GT-RF-06 :
env. 1,3 kg
Poids GT-RF-07 :
env. 1,3 kg
Conditions de fonctionnement : environ 5 - 35 °C
Pompe
Tension de service :
12 V~, 50 Hz
Puissance :
2W
Protection :
IPX8
Éclairage :
4 x LED, 0,06 W
Température maximale de l’eau : 35 °C
Bloc d’alimentation (MAI-1200250)
Entrée :
230–240 V~, 50 Hz
Sortie :
12 V~, 250 mA
Classe de protection :
II (
RECYCLAGE
Éliminer l’emballage
Mettez au rebut l’emballage selon les exigences de tri. Mettez le carton et les boîtes
en carton au vieux papier, les films à la collecte des matières à recycler.
Éliminer l’appareil hors d’usage
Les appareils hors d’usage ne
doivent pas être jetés avec les
ordures ménagères !
Si un appareil ne peut plus être utilisé, tout utilisateur a l’obligation légale d’éliminer les
appareils hors d’usage différemment
des ordures ménagères, par exemple à un
point de collecte de sa commune/de son quartier. Ceci
permet de garantir que les appareils hors d’usage sont
traités professionnellement et que l’on évite des effets
négatifs sur l’environnement. C’est pourquoi les appareils électriques sont caractérisés par le symbole figurant
ci-dessus.
)
Nos produits sont développés et améliorés en permanence, des modifications techniques ou de conception
sont donc possibles.
9
Adresse de service
Globaltronics Service Center
Kleyling SAS / zeitlos design und
vertriebs GmbH
Transports Internationaux
RN 415
68600 Algolsheim
Distribué par (il ne s’agit pas de l’adresse du SAV) :
PANA S.A.S.
8-10 avenue Ledru Rollin, 75012 Paris, France
pour :
Globaltronics GmbH & Co. KG
Domstr. 19, 20095 Hamburg, Allemagne

Manuels associés