▼
Scroll to page 2
of
20
Mode d'emploi FR Additional languages www.r-stahl.com FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR Module de sortie logique relais Ex nA sorties, 8 voies pour Zone 2 / Div. 2 Série 9477/15 FR FR FR FR FR FR FR FR Sommaire FR 1 1.1 1.2 1.3 1.4 2 2.1 2.2 2.3 3 3.1 3.2 3.3 3.4 4 4.1 4.2 5 6 6.1 7 8 8.1 8.2 8.3 9 10 10.1 10.2 11 11.1 11.2 11.3 11.4 12 13 14 FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR 2 Informations générales .......................................................................................3 Fabricant .............................................................................................................3 Informations concernant le mode d'emploi .........................................................3 Autres documents ...............................................................................................3 Conformité avec les normes et les dispositions ..................................................3 Explication des symboles ....................................................................................4 Symboles figurant dans le mode d'emploi ..........................................................4 Avertissements ...................................................................................................4 Symboles sur le dispositif ...................................................................................5 Consignes de sécurité ........................................................................................5 Conservation du mode d'emploi .........................................................................5 Qualification du personnel ..................................................................................5 Utilisation sûre ....................................................................................................6 Transformations et modifications ........................................................................7 Fonction et structure du dispositif .......................................................................7 Fonction ..............................................................................................................8 Structure de l'appareil .........................................................................................8 Caractéristiques techniques ................................................................................9 Planification .......................................................................................................12 Affectation des raccordements .........................................................................12 Transport et stockage .......................................................................................13 Montage et installation ......................................................................................13 Cotes / cotes de fixation ....................................................................................14 Montage / démontage, position d'utilisation ......................................................14 Installation .........................................................................................................16 Paramétrage et mise en service .......................................................................17 Fonctionnement ................................................................................................17 Affichage ...........................................................................................................17 Dépannage .......................................................................................................18 Maintenance, entretien, réparation ...................................................................19 Entretien ............................................................................................................19 Maintenance .....................................................................................................19 Réparation ........................................................................................................19 Retour ...............................................................................................................20 Nettoyages ........................................................................................................20 Élimination ........................................................................................................20 Accessoires et pièces de rechange ..................................................................20 Module de sortie logique relais Ex nA sorties, 8 voies pour Zone 2 / Div. 2 Série 9477/15 Informations générales 1 Informations générales 1.1 Fabricant 1.2 FR FR FR R. STAHL Schaltgeräte GmbH Am Bahnhof 30 74638 Waldenburg Allemagne FR Tél. : +49 7942 943-0 Fax : +49 7942 943-4333 Internet : www.r-stahl.com E-mail : [email protected] FR FR FR FR FR FR FR Informations concernant le mode d'emploi N° D'IDENT. : Numéro de publication : FR 200853 / 9477601310 2018-08-13·BA00·III·fr·06 FR FR La notice originale est la version anglaise. Cette version est juridiquement obligatoire pour toutes les matières de juridiction. 1.3 1.4 FR FR Autres documents FR • Description du couplage IS1 (téléchargement possible sous www.r-stahl.com) • Fiche technique Pour les documents dans d'autres langues, voir www.r-stahl.com. FR FR FR Conformité avec les normes et les dispositions FR Certificats et déclaration de conformité, voir www.r-stahl.com. Le dispositif dispose d'une homologation selon IECEx. Certificat voir le site Web IECEx : http://iecex.iec.ch/ D'autres certificats nationaux peuvent être téléchargés sous le lien suivant : https://r-stahl.com/en/global/products/support/downloads/. 200853 / 9477601310 2018-08-13·BA00·III·fr·06 Module de sortie logique relais Ex nA sorties, 8 voies pour Zone 2 / Div. 2 Série 9477/15 FR FR FR FR 3 Explication des symboles FR FR 2 Explication des symboles FR 2.1 Symboles figurant dans le mode d'emploi FR Symbole Signification FR Conseils et recommandations concernant l'utilisation du dispositif FR FR FR FR Danger provoqué par une atmosphère explosive FR FR FR FR 2.2 FR FR FR FR FR FR Avertissements Il est impératif de respecter les consignes d'avertissement pour réduire le risque lié à la construction et au fonctionnement. Les consignes d'avertissement sont structurées de la manière suivante : • Mots d'avertissement : DANGER, AVERTISSEMENT, ATTENTION, AVIS • Type de danger/dommage et origine • Conséquences du danger • Prise de mesures de correction pour éviter le danger ou le dommage DANGER FR Danger pour les personnes Le non-respect de l'instruction entraîne des blessures graves ou même la mort. FR FR FR AVERTISSEMENT FR Danger pour les personnes Le non-respect de l'instruction peut entraîner des blessures graves ou même la mort. FR ATTENTION Danger pour les personnes Le non-respect de l'instruction peut entraîner des blessures bénignes ou légères. AVIS Éviter tout dégât matériel Le non-respect de l'instruction peut entraîner des dégâts matériels sur le dispositif et/ou dans son environnement. 4 Module de sortie logique relais Ex nA sorties, 8 voies pour Zone 2 / Div. 2 Série 9477/15 200853 / 9477601310 2018-08-13·BA00·III·fr·06 Consignes de sécurité 2.3 FR Symboles sur le dispositif Symbole FR Signification Marquage CE selon la directive actuellement en vigueur. FR FR 05594E00 02198E00 11048E00 Circuit électrique certifié pour les zones à risque d'explosion selon le marquage. FR Consignes de sécurité devant impérativement être prises en compte : si un dispositif porte ce symbole, les données correspondantes et / ou les remarques relatives à la sécurité fournies dans le mode d'emploi doivent impérativement être observées ! FR 3 Consignes de sécurité 3.1 Conservation du mode d'emploi 3.2 FR FR FR FR FR FR FR • Lire attentivement le mode d'emploi. • Conserver le mode d'emploi sur le lieu d'implantation du dispositif. • Tous les documents et les modes d'emploi des dispositifs à raccorder livrés avec ceux-ci doivent être respectés. FR FR FR FR Qualification du personnel FR Les opérations décrites dans ce mode d’emploi doivent exclusivement être exécutées par un personnel qualifié formé à cet effet. Ceci s’applique en particulier aux travaux relevant des domaines • Ingénierie • Montage/démontage du dispositif • Installation (électrique) • Mise en service • Entretien, réparation, nettoyage FR FR FR FR FR FR FR Les personnels qualifiés exécutant ces opérations doivent avoir un niveau de connaissances satisfaisant aux dispositions et normes locales applicables. Des connaissances supplémentaires sont requises pour les opérations exécutées en atmosphère explosible ! R. STAHL recommande le niveau de connaissances décrit dans les normes suivantes : • CEI/EN 60079-14 (ingénierie, sélection et montage d’installations électriques) • CEI/EN 60079-17 (contrôle et maintenance d’installations électriques) • CEI/EN 60079-19 (réparation de dispositif, révision et remise en état) 200853 / 9477601310 2018-08-13·BA00·III·fr·06 Module de sortie logique relais Ex nA sorties, 8 voies pour Zone 2 / Div. 2 Série 9477/15 5 Consignes de sécurité FR FR 3.3 FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR Utilisation sûre Avant le montage • Veuillez lire et respecter les consignes de sécurité mentionnées dans le présent mode d’emploi ! • S'assurer que le contenu du présent mode d’emploi a été entièrement assimilé par le personnel compétent. • Le dispositif ne doit être utilisé que conformément aux dispositions et pour l'application pour laquelle il est prévu. • En cas de conditions de fonctionnement non couvertes par les caractéristiques techniques du dispositif, veuillez impérativement vous adresser à la société R. STAHL Schaltgeräte GmbH. • S'assurer que le dispositif n'est pas endommagé. • Nous ne saurions être tenus pour responsables de dommages résultant d'une utilisation erronée ou non autorisée du dispositif ou du non-respect du présent mode d'emploi. Lors du montage et de l'installation • L'assemblage et l'installation ne doivent être exécutés que par du personnel qualifié et autorisé (voir chapitre « Qualification du personnel »). • Installer le dispositif exclusivement dans des zones pour lesquelles il est adapté en raison de son marquage. • Respecter les indications (caractéristiques techniques et conditions d'utilisation) figurant sur les plaques signalétiques et les panneaux de signalisation du dispositif lors de l'installation et de l'utilisation. • Avant l'installation, s'assurer que le dispositif n'est pas endommagé. • L'utilisation du dispositif est autorisée en atmosphère gazeuse explosible de la zone 2 ainsi qu'en zone sûre. • En cas d'utilisation en zone 2 ou en zone 22, le dispositif doit être monté dans un boîtier protecteur ou une armoire conforme à la norme CEI/EN 60079-0 assurant un degré de protection approprié. • En cas d'utilisation en zone 2 et en zone sûre, un boîtier avec au minimum IP54 est nécessaire. • En cas d'utilisation en zone 22, un boîtier avec au minimum IP64 est nécessaire. • Le module ne doit être monté que sur le BusRail 9494. • Le branchement ou débranchement des bornes enfichables pour les circuits de sécurité non intrinsèque est uniquement autorisé en état hors tension ou si l'absence d'une atmosphère explosive peut être garantie (permis de travail à chaud, détecteur de gaz ou installation dans une zone non Ex). • Des modules avec circuits de terrain à sécurité intrinsèque et non intrinsèque peuvent être exploités de manière mixte sur un BusRail. Dans ce cas, une distance de 50 mm doit être respectée entre les bornes à circuit de sécurité intrinsèque et à circuit de sécurité non intrinsèque (par exemple, cloison de séparation 220101 ou emplacement vide). • Les valeurs techniques maximales des appareils de terrain raccordés doivent correspondre aux valeurs des modules conformément à la fiche technique, au mode d'emploi ou à l'attestation d'examen CE de type. FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR 6 Module de sortie logique relais Ex nA sorties, 8 voies pour Zone 2 / Div. 2 Série 9477/15 200853 / 9477601310 2018-08-13·BA00·III·fr·06 Fonction et structure du dispositif Mise en service, maintenance, réparation • La mise en service et la réparation ne doivent être exécutées que par du personnel qualifié et autorisé (voir chapitre « Qualification du personnel »). • Avant la mise en service, s'assurer que le dispositif n'est pas endommagé. • Effectuer uniquement les travaux de maintenance décrits dans le présent mode d'emploi. • Ne nettoyer le dispositif qu'avec un chiffon humide pour éviter toute charge électrostatique. 3.4 FR FR FR FR FR FR FR FR Transformations et modifications FR DANGER Risque d'explosion en cas de transformations ou de modifications sur le dispositif ! Le non-respect de l'instruction entraîne des blessures graves ou même la mort. • Des transformations ou modifications sur le dispositif sont interdites. FR FR FR FR FR FR FR Nous n'endossons aucune responsabilité et n'accordons aucune garantie pour des dommages résultant de transformations et de modifications. FR FR FR 4 FR Fonction et structure du dispositif FR DANGER Risque d'explosion résultant d'une utilisation non conforme à l'emploi prévu ! Des blessures graves ou mortelles peuvent résulter du non-respect de cette consigne. • N'utiliser le dispositif que conformément aux conditions de fonctionnement définies dans ce mode d’emploi. • N'utiliser le dispositif que pour l'application mentionnée dans le présent mode d’emploi. 200853 / 9477601310 2018-08-13·BA00·III·fr·06 Module de sortie logique relais Ex nA sorties, 8 voies pour Zone 2 / Div. 2 Série 9477/15 7 FR FR FR FR Fonction et structure du dispositif FR FR 4.1 FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR Domaine d'application Le module de sortie logique relais est utilisé pour la commande d'électrovannes de sécurité non intrinsèque ou de voyants lumineux. Il permet le raccordement de jusqu'à 8 signaux numériques de sécurité non intrinsèque au système d'entrées / sorties déportées IS1+. Il est homologué pour une utilisation en zone Ex 2 et dans les zones sûres. Mode de fonctionnement Les sorties consistent chacune en un contact NO hors tension par canal L'interface du module de sortie logique avec le bus de données interne du BusRail est redondante. Logique « 0 » = contact ouvert ; logique « 1 » = contact fermé. Les bornes de connexion du module correspondent à Ex e. Seuls des circuits de sécurité non intrinsèque peuvent y être connectés. La communication avec le module CPU & Power s'effectue via les lignes de données et d'adresse du BusRail, qui contient également les lignes d'alimentation électrique du module. FR FR Fonction 4.2 Structure de l'appareil FR FR # Élément du dispositif Description 1 Capot de protection Capot de protection avec plaque d'insertion (ouvert) 2 Inscription Informations relatives au module (numéro de série, numéro de révision du matériel, numéro de révision du logiciel, date de fabrication, p. ex. : 123456DE9999 Rév. A 01-01 0508) 3 Levier à cran Levier à cran pour enlever le module du BusRail 4 LED LED d'indication des conditions de fonctionnement (« RUN », verte) et erreur (« ERR », rouge) (pour plus d'informations, voir le chapitre « Affichage ») 5 Borne Borne enfichable X1 avec deux vis de blocage 1 FR FR 2 FR 3 4 FR 5 FR 08019E00 FR FR 8 Module de sortie logique relais Ex nA sorties, 8 voies pour Zone 2 / Div. 2 Série 9477/15 200853 / 9477601310 2018-08-13·BA00·III·fr·06 Caractéristiques techniques 5 FR Caractéristiques techniques FR FR Protection contre les explosions FR Global (IECEx) Gaz PTB 06.0001X FR Ex nA nC nL [ib] IIC T4 FR Europe (ATEX) Gaz FR PTB 01 ATEX 2187 FR E II 3 (2) G Ex nA nC ic [ib Gb] IIC T4 Gc FR Certificats et homologations Certificats IECEx, ATEX, EAC (TR), Brésil (INMETRO), Canada (FM), Serbie (SRPS), États-Unis (FM) Certificats d'enregistrement ABS, BV, CCS, ClassNK, DNV, GL, LR, RINA, RS FR FR FR FR Autres paramètres FR Installation en Zone 2 / division 2; zone 22 Autres indications voir certificat et mode d'emploi correspondants FR FR Caractéristiques techniques FR Caractéristiques électriques FR Sorties Ex nA FR Nombre de canaux 8 Contact Contact à fermeture Tension de commutation maximale 250 V AC 30 V DC 110 V DC 220 V DC Courant de commutation maximal 2A 2A 0,3 A 0,12 A Capacité de coupure maximale 100 VA 60 W 33 W 26 W Tension de commutation minimale 5 V AC / DC Courant de commutation minimal 2 mA FR FR FR FR FR FR Durée de vie électrique mécanique 200853 / 9477601310 2018-08-13·BA00·III·fr·06 pour max 2 A AC 1 - charge ) 0,6 x 106 cycles de manoeuvres DC 1 - charge (charge ohmique) ) 100 x 103 cycles de manoeuvres ) 10 x 106 cycles de manoeuvres Module de sortie logique relais Ex nA sorties, 8 voies pour Zone 2 / Div. 2 Série 9477/15 9 Caractéristiques techniques FR Caractéristiques techniques FR FR FR FR FR FR FR Charge de contact maximale sans endommagement de la couche dorée jusqu'à 24 V / 1,5 W Contact activé fiable si la couche dorée est endommagée à partir de 12 V / 1,5 W Raccords 2,5 mm2 (souple) Caractéristiques techniques FR Temporisation maximale du signal du bus interne à la sortie FR FR FR 10 ms Séparation galvanique Tension d'essai FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR selon la norme EN 60079-11 Entre alimentation auxiliaire / composants du système 1500 V AC Entre deux modules d'E/S 500 V AC entre entrées / composants du système 375 V AC Sorties entre elles 250 V AC Compatibilité électromagnétique FR Contrôle selon les normes et directives suivantes : EN 61326-1, CEI 61000-4-1 … 6, NAMUR NE 21 Raccordement électrique FR Alimentation en énergie BusRail types 9494 FR Signaux de champ Ex nA Schéma de raccordement Bornes enfichables, 16 pôles, 2,5 mm2, version à vis ou à ressort avec blocage X1 1 2 0 max. 250 V 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 . . . . 7 max. 250 V 06309E00 10 Module de sortie logique relais Ex nA sorties, 8 voies pour Zone 2 / Div. 2 Série 9477/15 200853 / 9477601310 2018-08-13·BA00·III·fr·06 Caractéristiques techniques FR Caractéristiques techniques FR Energie auxiliaire Comportement en cas de sous-tension Sortie = désactivée Puissance maximale absorbée 4,8 W Puissance maximale dissipée 4,8 W FR FR FR FR FR FR Données spécifiques au dispositif Réglages Position de sécurité (sortie en cas d'erreur de communication) FR ON, OFF, maintenir la dernière valeur FR FR Conditions ambiantes FR Température ambiante -20 ... +65 °C Température de stockage -40 ... +70 °C Humidité relative maximale 95 % (pas de formation de rosée) Choc, semi-sinusoïdale (CEI/EN 60068-2-27) 15 g (3 chocs par axe et direction) Vibration, sinusoïdale (CEI/EN 60068-2-6) 1 g dans la plage de fréquence 10 ... 500 Hz 2 g dans la plage de fréquence 45 ... 100 Hz FR FR FR FR FR FR Données mécaniques FR Indice de protection (CEI 60529) FR FR Modules IP30 Raccords IP20 FR Boîtier de module Polyamide 6 GF FR Résistance au feu (UL94) V2 FR Affichage FR Affichage à LED Conditions de fonctionnement LED « RUN », verte Erreur globale LED « ERR », rouge Indication de fonctionnement Paramètres disponibles Fabricant, type, révision du matériel, révision du logiciel, numéro de série Indication d'erreur État et alarmes de module • • • • Erreur bus interne primaire / redondant Aucune réponse de l'IOM Configuration différente du module Erreur de matériel Montage / Installation Conditions de montage Position de montage horizontalement ou verticalement Type de montage sur rail DIN 35 mm NS 35/15 Pour d'autres caractéristiques techniques, voir www.r-stahl.com. 200853 / 9477601310 2018-08-13·BA00·III·fr·06 Module de sortie logique relais Ex nA sorties, 8 voies pour Zone 2 / Div. 2 Série 9477/15 11 Planification FR FR 6 AVIS FR Défaillance des dispositifs installés dans l'armoire de commande due à une température ambiante trop élevée ! Le non-respect peut causer des dégâts matériels. • Monter et installer l'armoire de commande de manière à ce qu'elle soit toujours exploitée dans la plage de température admissible. FR FR FR FR FR FR Respecter les conditions suivantes lors de la planification : • Installation du dispositif uniquement sur le BusRail 9494 IS1 pour une utilisation conforme. • Trois positions de montage autorisées pour le fonctionnement du dispositif : voir chapitre « Montage / démontage sur le BusRail ». • Des modules avec circuits de terrain à sécurité intrinsèque et non intrinsèque peuvent être exploités de manière mixte sur un BusRail. FR FR FR FR FR FR Planification 6.1 FR FR FR FR Affectation des raccordements Pour le module, une borne enfichable X1 (borne à vis 162702 ou borne à ressort 162695) est disponible en tant qu'accessoire pour le raccordement des appareils de terrain (non fournie avec le module). Les bornes enfichables disposent chacune de 16 organes de serrage pour le raccordement des câbles de terrain. Affectation des raccordements borne enfichable X1 FR X1 FR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 FR FR . . . . 0 max. 250 V FR 7 max. 250 V FR 06309E00 Canal Fonction Borne X1 Canal Fonction Borne X1 0 Contact NO A 1 4 Contact NO A 9 0 Contact NO B 2 4 Contact NO B 10 1 Contact NO A 3 5 Contact NO A 11 1 Contact NO B 4 5 Contact NO B 12 2 Contact NO A 5 6 Contact NO A 13 2 Contact NO B 6 6 Contact NO B 14 3 Contact NO A 7 7 Contact NO A 15 3 Contact NO B 8 7 Contact NO B 16 Pour augmenter la puissance de sortie, les canaux peuvent être connectés en parallèle. Il en résulte de nouvelles données techniques (voir chapitre « Caractéristiques techniques »). 12 Module de sortie logique relais Ex nA sorties, 8 voies pour Zone 2 / Div. 2 Série 9477/15 200853 / 9477601310 2018-08-13·BA00·III·fr·06 Transport et stockage 7 FR Transport et stockage FR • Transporter et stocker le dispositif uniquement dans son l'emballage d'origine. • Conserver le dispositif au sec (sans condensation) et à l'abri des secousses. • Ne pas faire tomber le dispositif. FR FR FR 8 Montage et installation FR L'utilisation du dispositif est autorisée en atmosphère gazeuse explosible de la zone 2 ainsi qu'en zone sûre. DANGER DANGER Risque d'explosion en cas d'installation incorrecte du dispositif ! Des blessures graves ou mortelles peuvent résulter du non-respect des consignes. • Effectuer l'installation en suivant strictement les instructions et en tenant compte des consignes nationales de sécurité et de prévention des accidents afin de préserver la protection contre les explosions. • Choisir et/ou installer le dispositif électrique de façon à ce qu'aucune influence extérieure ne vienne altérer la protection antidéflagrante, comme par ex. les conditions de pression, les influences chimiques, mécaniques, thermiques et électriques ainsi que les vibrations, l'humidité, la corrosion (voir CEI/EN 60079-14). • Le dispositif ne doit être installé que par du personnel qualifié et familiarisé avec les normes applicables. Module de sortie logique relais Ex nA sorties, 8 voies pour Zone 2 / Div. 2 Série 9477/15 FR FR Risque d'explosion en cas d'installation sans boîtier de blindage magnétique ! Le non-respect de cette indication peut causer des blessures graves ou mortelles ! • En cas d'utilisation en zone 2 ou en zone 22, le dispositif doit être monté dans un boîtier protecteur ou une armoire conforme à la norme CEI/EN 60079-0 assurant un degré de protection approprié. • En cas d'utilisation en zone 2 et en zone sûre, un boîtier avec au minimum IP54 est nécessaire. • En cas d'utilisation en zone 22, un boîtier avec au minimum IP64 est nécessaire. 200853 / 9477601310 2018-08-13·BA00·III·fr·06 FR 13 FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR Montage et installation FR FR 8.1 FR Cotes / cotes de fixation Plans d'encombrement (toutes les dimensions sont en mm [pouces]) – Sous réserve de modifications 67 mm / 2.64 " FR FR FR FR 128 mm / 5.04 " 96,5 mm / 3.8 " FR FR FR FR FR 09879E00 9477/15 FR FR FR FR 8.2 Montage / démontage, position d'utilisation 8.2.1 Montage / démontage sur le BusRail AVIS FR Dysfonctionnement ou endommagement du dispositif suite à une installation incorrecte. Le non-respect de cette indication peut causer des dégâts matériels ! • Installer et utiliser le dispositif uniquement en position verticale ou horizontale ! (Orientation horizontale : sens de lecture à partir du bas) FR FR FR FR FR Montage sur le BusRail FR FR BusRail FR BusRail 05683E00 14 Module de sortie logique relais Ex nA sorties, 8 voies pour Zone 2 / Div. 2 Série 9477/15 • Placer le module en position verticale sur l'emplacement prévu du BusRail et l'encliqueter en effectuant une légère pression. Le module ne peut pas s'enlever sans actionnement de la poignée. • Brancher la borne enfichable X1 sur le module et bien serrer à l'aide de vis de blocage pour empêcher qu'elle se desserre (couple de serrage 0,5 ... 0,6 Nm). • Afin de garantir une distance d'au moins 50 mm entre les circuits de sécurité intrinsèque et les circuits de sécurité non intrinsèque, monter une cloison de séparation le cas échéant. 200853 / 9477601310 2018-08-13·BA00·III·fr·06 Montage et installation FR Les terminaisons BusRail, BusRail début type Sub-D 9494/A2-B0 et BusRail fin type Sub-D 9494/A2-E0 ne doivent pas être montées directement à côté du module. Entre le module et les terminaisons BusRail, une distance correspondant à au moins un emplacement de module doit être respectée ! 8.2.2 Démontage / changement de module • En cas d'exploitation dans une zone non Ex, il est toujours possible du point de vue fonctionnel de brancher / débrancher la borne X1 à tout moment. • Le module sans câbles de terrain raccordés ou hors tension peut être branché ou débranché du BusRail dans la zone Ex. • La borne de raccordement des câbles de terrain X1 enfichable doit être branchée ou débranchée dans la zone Ex uniquement dans un état hors tension ! Mettre hors tension tous les circuits électriques raccordés à la borne X1. • Desserrer les vis de la borne enfichable X1. • Débrancher la borne enfichable X1 du module à remplacer. • Pour déverrouiller le module, tirer son levier à cran bleu vers le haut. • Enlever verticalement le module du BusRail. • Placer le nouveau module en position verticale sur le BusRail et l'encliqueter en effectuant une légère pression. • Brancher la borne enfichable X1 sur le module et bien serrer à l'aide de vis pour empêcher qu'elle se desserre (couple de serrage 0,5 ... 0,6 Nm). FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR DANGER FR Risque d'explosion dû à des conditions de fonctionnement non autorisées du module ! Le non-respect de cette indication peut causer des blessures graves ou mortelles ! • Débrancher la borne X1 du module à remplacer si le montage d'une cloison de séparation a été préalablement effectué pour respecter une distance de 50 mm. FR Remplacement des modules Lors du remplacement du module par un module de conception identique, les paramètres définis sont repris. Aucun autre réglage n'est nécessaire. Lorsque le module est remplacé par un module ayant une fonction différente, le module signale une erreur de configuration (la LED rouge « ERR » clignote). Le module doit être paramétré à nouveau ou un module du smême type doit être utilisé. 200853 / 9477601310 2018-08-13·BA00·III·fr·06 Module de sortie logique relais Ex nA sorties, 8 voies pour Zone 2 / Div. 2 Série 9477/15 15 FR FR FR Montage et installation FR FR 8.3 Installation DANGER FR Risque d'explosion en cas de dimensionnement et d'installation incorrects des appareils de terrain et des circuits de terrain ! Le non-respect de cette indication peut causer des blessures graves ou mortelles. • Respecter les consignes nationales d'installation (p. ex. CEI/EN 60079-14). • Les circuits de terrain à sécurité intrinsèque et les circuits à sécurité non intrinsèque ne doivent pas être réunis dans une seule conduite de câble. • Respecter une distance d'au moins 50 mm (écart minimum) entre les éléments de raccordement des circuits à sécurité intrinsèque et à sécurité non intrinsèque. FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR En cas d'utilisation dans des conditions difficiles, telles que les applications marines, des mesures supplémentaires spécifiques au lieu d'installation sont nécessaires pour assurer un montage correct. D'autres informations et instructions à ce sujet sont disponibles sur demande auprès du service commercial. FR FR FR FR FR Le capot de protection contient une plaque d'insertion permettant de noter l'affectation des appareils de terrain aux canaux. L’inscription de la plaque d'insertion peut par exemple être réalisée via IS Wizard. • Raccorder les appareils de terrain à la borne enfichable X1 selon l'affectation des broches (voir le chapitre « Planification » ou plaque d'insertion sous le couvercle). • Placer les blindages du câblage de terrain (le cas échéant) le plus près possible du point d’entrée sur le rail de mise à la terre. • Brancher la borne enfichable X1 sur le module et bien serrer à l'aide de vis pour empêcher qu'elle se desserre. • Brancher ou débrancher les bornes enfichables pour les circuits de sécurité non intrinsèque uniquement en état hors tension ou si l'absence d'une atmosphère explosive peut être garantie (permis de travail à chaud, détecteur de gaz ou installation dans une zone non Ex). • Le cas échéant, monter une cloison de séparation (distance minimum de 50 mm entre les circuits de sécurité intrinsèque et les circuits de sécurité non intrinsèque). FR FR FR FR FR 16 Module de sortie logique relais Ex nA sorties, 8 voies pour Zone 2 / Div. 2 Série 9477/15 200853 / 9477601310 2018-08-13·BA00·III·fr·06 Paramétrage et mise en service 9 FR Paramétrage et mise en service FR DANGER Risque d'explosion en cas d'installation inappropriée ! Des blessures graves ou mortelles peuvent résulter du non-respect de cette consigne. • Contrôler l'installation du dispositif avant la mise en service. • Observer les dispositions nationales. FR FR FR FR FR FR FR Avant la mise en service, effectuer les vérifications suivantes : • Installation conforme du dispositif. • Raccordement correct des câbles. • Absence de dommages sur le dispositif et les câbles de raccordement. • Serrage correct des vis sur les bornes. Couple de serrage : 0,5 ... 0,6 Nm. FR FR FR FR FR 10 Fonctionnement FR FR 10.1 Affichage FR Les LED correspondants du dispositif indiquent les conditions de fonctionnement du dispositif (voir aussi le chapitre « Fonction et structure du dispositif »). FR FR LED Couleur Signification LED « RUN » verte Indicateur de fonctionnement : le dispositif fonctionne sans problème FR LED « ERR » rouge Affichage erreur de module FR FR FR FR FR 200853 / 9477601310 2018-08-13·BA00·III·fr·06 Module de sortie logique relais Ex nA sorties, 8 voies pour Zone 2 / Div. 2 Série 9477/15 17 Fonctionnement FR FR 10.2 Dépannage Pour le dépannage, suivre le plan suivant pour détecter les erreurs : FR FR FR Erreur Cause d'erreur LED « RUN » clignote Le module est en ordre, mais n'est pas encore prêt pour l'échange de données cyclique (aucun bloc de paramètres n'est disponible). Sorties en état hors tension FR FR FR LED « RUN » éteinte FR FR • • FR FR LED « ERR » clignote FR FR Pas de tension de fourniture au niveau du module E/S Le module E/S est défectueux La configuration est incorrecte ou un module non adapté est branché L'échange de données cyclique avec le système d'automatisation est interrompu FR FR FR FR • • • FR FR LED « ERR » est allumée FR FR Élimination des erreurs • • • • • • • Activer l'échange de données cyclique avec le Master Vérifier le Master, la connexion par bus et le CPM ou CPU & PM Vérifier l'alimentation du système Vérifier le CPM ou CPU & PM Vérifier le BusRail Encliqueter correctement le module E/S sur le BusRail Remplacer le module E/S Modifier la configuration du système d'automatisation ou brancher un module adapté • • • Vérifier l'échange de données cyclique du CPM et du CPU (LCD et LED « RUN ») Vérifier la connexion par bus Activer l'échange de données cyclique avec le système d'automatisation Défaut de contrôle matériel Remplacer le module Erreur de l'Eprom Erreur de l'EEprom Le module est défectueux Remplacer le module Si les solutions proposées ne vous permettent pas d'éliminer le défaut : • Adressez-vous à la société R. STAHL Schaltgeräte GmbH. Munissez-vous des indications suivantes afin d'assurer un traitement rapide de votre demande : • Type et numéro de série • Données d'achat • Description des défauts • Domaine d'utilisation (notamment câblage d'entrée / de sortie) FR FR FR 18 Module de sortie logique relais Ex nA sorties, 8 voies pour Zone 2 / Div. 2 Série 9477/15 200853 / 9477601310 2018-08-13·BA00·III·fr·06 Maintenance, entretien, réparation 11 FR Maintenance, entretien, réparation FR FR 11.1 Entretien • Le type et l'étendue des contrôles sont spécifiés dans les prescriptions nationales correspondantes. • Adapter les intervalles de contrôle aux conditions d'utilisation. FR Vérifier au moins les points suivants lors de la maintenance du dispositif : • le serrage correct des conducteurs, • la formation de fissures et d’autres dommages visibles du boîtier du dispositif et/ou de l’enceinte de protection, • le respect des températures admissibles (selon CEI/EN 60079), • le fonctionnement conforme à la destination. FR FR FR FR FR FR FR FR 11.2 Maintenance FR Le dispositif ne nécessite pas de maintenance régulière. FR FR Observer également les réglementations en vigueur dans le pays d’utilisation. FR FR FR FR 11.3 Réparation FR DANGER Risque d'explosion en cas de réparations inappropriées ! Des blessures graves ou mortelles peuvent résulter du non-respect de cette consigne. • Les réparations des dispositifs doivent être effectuées exclusivement par R. STAHL Schaltgeräte GmbH. 200853 / 9477601310 2018-08-13·BA00·III·fr·06 Module de sortie logique relais Ex nA sorties, 8 voies pour Zone 2 / Div. 2 Série 9477/15 19 FR FR FR FR FR Nettoyages FR FR 11.4 Retour • Tout retour ou emballage de dispositifs ne doit être effectué qu'en accord avec R. STAHL ! À cet effet, veuillez contacter le représentant local de R. STAHL. FR FR Le service après-vente de R. STAHL se tient à disposition en cas de retour de dispositif pour réparation ou maintenance. FR FR • Contacter personnellement le service après-vente. FR FR ou FR • Consulter le site Internet www.r-stahl.com. • Sélectionner dans « Assistance » > « Formulaire RMA » > « Demander formulaire RMA » . • Remplir le formulaire. Une confirmation vous est ensuite envoyée. Le service après-vente de R. STAHL vous contactera. Après consultation, vous recevrez un formulaire RMA. • Envoyer ensemble dans l'emballage le dispositif et le formulaire RMA à la R. STAHL Schaltgeräte GmbH (adresse indiquée à la chapitre 1.1). FR FR FR FR FR FR FR FR FR 12 Nettoyages 13 Élimination FR FR FR • Afin d'éviter toute surcharge électrostatique, les dispositifs situés en atmosphère explosible ne doivent être nettoyés qu'avec un chiffon humide. • En cas de nettoyage humide, utiliser de l’eau ou des détergents doux, non abrasifs, non agressifs. • Ne pas utiliser de détergents agressifs ou de solvants. FR FR FR FR 14 • Respecter les prescriptions nationales et locales ainsi que les dispositions légales relatives à l'élimination. • Les matériaux doivent être recyclés séparément. • S’assurer d’une élimination de tous les composants respectueuse de l’environnement conformément aux dispositions légales. Accessoires et pièces de rechange AVIS Dysfonctionnement ou endommagement du boîtier si les pièces utilisées ne sont pas d'origine. Des blessures graves ou mortelles peuvent résulter du non-respect de cette consigne ! • Utiliser uniquement des pièces de rechange et des accessoires d’origine de R. STAHL Schaltgeräte GmbH. Vous trouverez les accessoires et les pièces de rechange sur la fiche technique figurant sur notre site Internet : www.r-stahl.com. 20 Module de sortie logique relais Ex nA sorties, 8 voies pour Zone 2 / Div. 2 Série 9477/15 200853 / 9477601310 2018-08-13·BA00·III·fr·06