IFM O3D200 3D sensor Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
23 Des pages
IFM O3D200 3D sensor Mode d'emploi | Fixfr
Notice d'utilisation
Détecteur PMD 3D
80228931 / 01
08 / 2015
O3D2xx
FR
Détecteur PMD 3D O3D2xx
Contenu
1 Remarque préliminaire ��������������������������������������������������������������������������������������� 4
1.1 Symboles utilisés����������������������������������������������������������������������������������������� 4
1.2 Avertissements utilisés ������������������������������������������������������������������������������� 4
2 Consignes de sécurité����������������������������������������������������������������������������������������� 4
3 Fourniture����������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5
3.1 Accessoires disponibles ����������������������������������������������������������������������������� 5
3.2 Logiciel ������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5
4 Fonctionnement et caractéristiques��������������������������������������������������������������������� 5
5 Les bases ����������������������������������������������������������������������������������������������������������� 6
5.1 Général������������������������������������������������������������������������������������������������������� 6
5.2 Principe de mesure������������������������������������������������������������������������������������� 6
5.2.1 Zone sans équivoque������������������������������������������������������������������������� 7
5.2.2 Lumière parasite��������������������������������������������������������������������������������� 7
5.2.3 Portée������������������������������������������������������������������������������������������������� 7
5.2.4 Bords mixtes��������������������������������������������������������������������������������������� 8
5.2.5 Artifices de mouvement����������������������������������������������������������������������� 8
5.2.6 Surfaces réfléchissantes��������������������������������������������������������������������� 9
5.2.7 Valeurs mesurées en cas de saturation / pixels sous-exposés����������� 9
6 Fonctions������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 9
6.1 Fonctionnalité ��������������������������������������������������������������������������������������������� 9
6.1.1 Programme du détecteur distance��������������������������������������������������� 10
6.1.2 Programme du détecteur volume����������������������������������������������������� 10
6.1.3 Programme du détecteur niveau������������������������������������������������������� 10
6.2 Fonction fenêtre ��������������������������������������������������������������������������������������� 10
6.3 Hystérésis������������������������������������������������������������������������������������������������� 10
6.4 Mise à l'échelle de la plage de mesure����������������������������������������������������� 10
7 Montage������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 10
7.1 Accessoires de montage��������������������������������������������������������������������������� 10
7.2 Dimensions de montage ����������������������������������������������������������������������������11
7.3 Lieu de montage / Conditions de montage������������������������������������������������11
7.3.1 Perturbations causées par des appareils avoisinants����������������������� 12
8 Raccordement électrique����������������������������������������������������������������������������������� 12
8.1 Schéma de branchement ������������������������������������������������������������������������� 13
8.2 Source trigger externe������������������������������������������������������������������������������� 13
9 Eléments de service et d'indication������������������������������������������������������������������� 13
9.1 Vue de l’appareil��������������������������������������������������������������������������������������� 13
9.2 LED����������������������������������������������������������������������������������������������������������� 14
9.3 Affichage��������������������������������������������������������������������������������������������������� 14
9.4 Boutons����������������������������������������������������������������������������������������������������� 15
10 Mise en service����������������������������������������������������������������������������������������������� 16
2
Détecteur PMD 3D O3D2xx
10.1
10.2
10.3
10.4
10.5
10.6
10.7
Réglages sans logiciel de paramétrage par PC ������������������������������������� 16
Opération de paramétrage ��������������������������������������������������������������������� 17
Description des paramètres ������������������������������������������������������������������� 18
Structure du menu����������������������������������������������������������������������������������� 19
Sélection externe de l’application����������������������������������������������������������� 20
Verrouiller/déverrouiller les boutons (Lock/Unlock)��������������������������������� 20
Paramétrage via logiciel de paramétrage par PC����������������������������������� 20
11 Fonctionnement����������������������������������������������������������������������������������������������� 20
12 Schéma d'encombrement������������������������������������������������������������������������������� 21
13 Maintenance, réparation et élimination����������������������������������������������������������� 21
14 Homologations/normes����������������������������������������������������������������������������������� 21
15 Remarque concernant le logiciel��������������������������������������������������������������������� 22
Licences et marques
Microsoft®, Windows®, Windows XP® et Windows Vista® sont des marques enregistrées de Microsoft
Corporation.
Adobe® et Acrobat® sont des marques enregistrées de Adobe Systems Inc.
Toutes les marques et raisons sociales utilisées sont soumises au copyright des sociétés respectives.
3
FR
Détecteur PMD 3D O3D2xx
1 Remarque préliminaire
1.1 Symboles utilisés
►
>
[…]
→
Action à faire
Retour d'information, résultat
Désignation d'une touche, d'un bouton ou d'un affichage
Référence
Remarque importante
Le non-respect peut aboutir à des dysfonctionnements ou perturbations.
Information
Remarque supplémentaire
1.2 Avertissements utilisés
AVERTISSEMENT
Avertissement de dommages corporels graves.
Danger de mort ou de graves blessures irréversibles.
2 Consignes de sécurité
Cette notice fait partie de l'appareil. Elle fournit des textes et des figures pour
l'utilisation correcte de l'appareil et doit être lue avant installation ou emploi.
Respecter les indications de cette notice.
Le non-respect des consignes, l'emploi non conforme par rapport aux
prescriptions, un montage ou une manipulation incorrect peuvent porter atteinte à
la sécurité des personnes et des installations.
Le montage et le raccordement doivent être conformes aux normes nationales et
internationales en vigueur. La personne qui installe l'appareil en est responsable.
Seuls les signaux indiqués dans les données techniques ou imprimés sur
l'appareil doivent être raccordés aux connexions.
4
Détecteur PMD 3D O3D2xx
3 Fourniture
Détecteur PMD 3D O3D200, O3D201, O3D222, O3D223
Notice d'utilisation numéro ifm: 80228931
L'appareil est livré sans accessoires de montage et de raccordement et sans
logiciel.
3.1 Accessoires disponibles
www.ifm.com
→ Fiche technique → p. ex. O3D200 → Accessoires.
3.2 Logiciel
Le logiciel est disponible sous :
www.ifm.com → Fiche technique → E3D200 → Téléchargement/ logiciel.
FR
4 Fonctionnement et caractéristiques
Le détecteur PMD 3D est une caméra optique où les pixels mesurent la distance
entre la caméra et la surface la plus proche. L'appareil illumine la scène avec sa
source lumineuse interne et traite la lumière réfléchie par la surface. Ensuite une
ou plusieurs valeurs process peuvent être générées via le traitement d'images.
Elles sont transmises aux sorties TOR/analogiques, les états sont signalés aux
sorties et ainsi les applications de niveau, de distance et de volume sont évaluées.
5
Détecteur PMD 3D O3D2xx
5 Les bases
5.1 Général
La mesure de distances est basée sur le temps de vol. Chaque pixel mesure la
distance vers la surface la plus proche en direction de la vue. Sur la base de la
mesure une image de distance est créée, l'appareil détecte les distances dans la
zone sans équivoque.
1: Détecteur
2: Objet
3: Champ de vue
A: Distance / étendue de mesure
5.2 Principe de mesure
L'appareil mesure selon le temps de vol sur la base de la mesure de phase avec
de la lumière modulée. Grâce à ce principe les points suivants sont à respecter
pour les mesures.
6
Détecteur PMD 3D O3D2xx
5.2.1 Zone sans équivoque
L'appareil détecte les distances dans une zone sans équivoque (E) à définir.
Chaque objet qui se trouve derrière la zone est vu modulo de la portée.
FR
E: Zone sans équivoque
L1: Distance vers l'objet mesurée par l'appareil
L2: Distance réelle vers l'objet
5.2.2 Lumière parasite
Comme la lumière modulée est utilisée pour la mesure, une forte lumière ambiante
peut augmenter le bruit des valeurs mesurées. La précision de la mesure de
distance est améliorée avec une intensité lumineuse augmentée de la lumière
modulée. Les valeurs mesurées d'objets foncés sont plus perturbées que celles
d'objets clairs si les conditions restent identiques.
Eviter la lumière ambiante, les rayons solaires sur le détecteur et l'objet.
5.2.3 Portée
La portée de la mesure dépend de la distance, du temps d'exposition et de la
réflectivité de l'objet à détecter. Comme l'appareil illumine la scène, l'intensité
lumineuse se réduit quadratiquement avec la distance. La combinaison des effets
distance, temps d'exposition et réflectivité influence l'intensité lumineuse reçue :
–– des objets noirs avec une réflectivité diffuse de 5 % sont détectés à des
distances d'env. 2 m.
–– des objets rétro-réfléchissants traversent la zone sans équivoque plusieurs
fois et faussent le résultat → Chapitre 5.2.1.
–– des objets clairs génèrent moins de bruit de distance que des objets foncés.
–– des objets proche de l'appareil génèrent moins de bruit de distance que des
objets plus éloignés de l'appareil.
La répétabilité dépend alors de la réflectivité et de la distance de l'objet.
7
Détecteur PMD 3D O3D2xx
5.2.4 Bords mixtes
Chaque pixel - comme l'image entière - a une zone visible pyramidale. La surface
visible d'un pixel est env. 12 x 12 mm avec une distance de 1 m et env. 25 x 25
mm à 2 m.
Si la distance à travers la surface pixel n'est pas constante, une distance moyenne
est mesurée. Afin de détecter un objet à la distance correcte, il faut au moins une
surface pixel double.
1: Détecteur
2: Objet
a: Distance a mesurée
b: Distance b mesurée
c: Distance c moyennée
5.2.5 Artifices de mouvement
Pour une mesure de distance, internement, quatre expositions sont nécessaires.
Elles sont faites très rapidement l'une après l'autre. Si l'objet se déplace de plus
d'une moitié d’un pixel pendant ce temps, des erreurs de mesure se produisent.
►► Eviter des mouvements de l'objet pendant l'exposition.
8
Détecteur PMD 3D O3D2xx
5.2.6 Surfaces réfléchissantes
Si l'appareil illumine un objet directement (a) et indirectement (b) via une surface
avoisinante réfléchissante, une erreur de mesure se produit. Dans ce cas l'appareil
détecte l'objet à une distance plus grande, car le faisceau indirect (b) est plus long.
FR
1: Détecteur
2: Surface réfléchissante
3: Objet
►► Eviter des surfaces réfléchissantes dans la zone visible de l'appareil.
5.2.7 Valeurs mesurées en cas de saturation / pixels sous-exposés
A chaque pixel est affecté une valeur mesurée. Si le signal reçu est trop fort
(saturation), le pixel est affecté la distance 0 m. Si le signal reçu est trop faible
(sous-exposition), le pixel est affecté la distance 6,5 m.
►► Changer le réglage d'exposition
►► Augmenter la dynamique
→ Manuel de programmation E3D200 → Menu qualité de l'image
6 Fonctions
Documentation détaillée sur le réglage et le paramétrage de l'appareil
décrits dans ce chapitre → manuel de programmation.
6.1 Fonctionnalité
L'appareil permet l'évaluation du volume, du niveau ou de la distance.
9
Détecteur PMD 3D O3D2xx
6.1.1 Programme du détecteur distance
Ce programme fournit la distance entre l'objet et le détecteur comme résultat
(unité de mesure mm ou pouce).
6.1.2 Programme du détecteur volume
Ce programme détermine le volume à l'aide de la structure de la surface et la
distance entre l'objet et l'arrière-plan (unité de mesure litre).
6.1.3 Programme du détecteur niveau
Ce programme calcule un certain niveau (unité de mesure mm ou pouce) à l'aide
de la valeur de distance moyennée à travers la surface entière de l'objet et la
distance entre l'objet et l'arrière-plan.
6.2 Fonction fenêtre
La fonction fenêtre permet la surveillance d'une bonne plage définie. Si la valeur
process se trouve entre le seuil d'enclenchement et le seuil de déclenchement,
la sortie est fermée (fonction fenêtre, normalement ouvert) ou ouverte (fonction
fenêtre, normalement fermé). Les fonctions fenêtre travaillent aussi avec
hystérésis de commutation.
6.3 Hystérésis
L'hystérésis garantit un état de commutation de la sortie stable en cas de
fluctuations de la valeur process autour du seuil de commutation. Lors de
l'approche de l'objet la sortie commute lorsque le seuil d'enclenchement est atteint.
Si l'objet s'éloigne de nouveau, la sortie ne change son état de commutation
que si le seuil de déclenchement est dépassé. Les seuils d'enclenchement et de
déclenchement sont positionnés symétriquement autour du seuil sélectionné.
L'écart entre le seuil d'enclenchement et le seuil de déclenchement est
l'hystérésis.
6.4 Mise à l'échelle de la plage de mesure
Ces deux fonctions fournissent un signal analogique sur la sortie qui augmente
linéairement en fonction de la hauteur de la valeur process.
Avec le paramètre point de départ analogique vous définissez la valeur process à
laquelle le signal analogique est à 4 mA / 0V.
Avec le paramètre point final analogique vous définissez la valeur process à
laquelle le signal analogique est à 20 mA / 10V.
7 Montage
7.1 Accessoires de montage
Selon le lieu de montage prévu et le type d'installation les accessoires de montage
suivants sont par exemple disponibles :
10
Détecteur PMD 3D O3D2xx
Désignation
Référence
Kit de montage pour profil rond Ø 14 mm
(cylindre de serrage et équerre de fixation pour O2Dxxx, O2Mxxx, O2Ixxx)
E3D103
Profil rond droit Ø 14mm, longueur 130 mm, M10
E20939
Profil rond coudé Ø 14 mm, longueur 200 mm, M12
E20941
Informations sur les accessoires disponibles sur notre site web à :
www.ifm.com
→ Fiche technique → p. ex. O3D200 → Accessoires
7.2 Dimensions de montage
Le montage s'effectue par 2 vis et écrous M4.
Dimensions des perçages → chapitre 12 schéma d'encombrement.
FR
7.3 Lieu de montage / Conditions de montage
1: Détecteur
2: Objet
Instructions de montage
Ni des objets, ni l'équerre de fixation ni d'autre objets doivent se trouver
dans la zone surlignée en gris.
►► Placer les objets complètement dans la zone visible de l'appareil.
►► Eviter les objets dans la zone rapprochée du cône de lumière (50 °).
►► Eviter les situations avec l'éclairage en contre-jour ou avec de la lumière
diffusée.
11
Détecteur PMD 3D O3D2xx
►► Respecter la distance de min. 10 cm entre l'appareil et l'objet.
►► Eviter l'installation dans des zones fortement encrassantes de la machine.
►► Ne pas installer derrière un verre.
►► Inexactitudes de mesure
►► Equiper les câbles raccordés d'une protection contre la traction.
7.3.1 Perturbations causées par des appareils avoisinants
Si plusieurs appareils sont installés l'un près de l'autre, ils s'influencent
mutuellement s'ils s’exposent en même temps.
►► Utiliser les appareils avec un intervalle de temps.
►► Raccorder la sortie Ready de l'appareil 1 à l'entrée trigger de l'appareil 2,
raccorder la sortie Ready de l'appareil 2 à l'entrée trigger de l'appareil 3, etc.
>> Elimination de la lumière diffusée (imbrication de la lumière) par l'appareil
avoisinant.
L'illumination O3D (infrarouge) peut influencer et perturber d'autres
appareils basés sur de la lumière infrarouge (barrages photoélectriques,
boutons, télécommandes, etc.).
8 Raccordement électrique
ATTENTION
L'appareil doit être monté par un électricien qualifié.
Appareil de la classe de protection III (CP III)
L'alimentation électrique ne doit s'effectuer que via des circuits TBTP.
►► Mettre l'installation hors tension avant de raccorder l'appareil.
12
Détecteur PMD 3D O3D2xx
8.1 Schéma de branchement
Interface process (1)
Connecteur mâle M12, codage A, 8 pôles
1
2
3
4
5
6
7
8
U+ (24 V)
Entrée trigger
0V
Sortie de commutation 1 (TOR ou analogique)
Ready
Sortie de commutation (TOR)
Entrée de commutation 1
Entrée de commutation 2
FR
Interface de paramétrage (2)
Connecteur femelle M12, codage D, 4 pôles
1
2
3
4
S
Ethernet TD +
Ethernet RD +
Ethernet TD Ethernet RD Blindage
Informations sur les connecteurs disponibles sur notre site web à :
www.ifm.com
→ Fiche technique → O3D200 → Accessoires
8.2 Source trigger externe
►► Raccorder une source trigger externe (p.ex. un détecteur réflexion directe) à
l'entrée trigger de l'appareil.
9 Eléments de service et d'indication
9.1 Vue de l’appareil
1: LED
(Indication de fonction)
2: Affichage (Indication de résultat/dialogue/paramètre)
3: Boutons (Paramétrage)
13
Détecteur PMD 3D O3D2xx
9.2 LED
LED
Nom
Couleur
Etat
Signification
A
Power
verte
actif
tension d'alimentation appliquée
appareil est disponible
clignotant (6 Hz)
défaut de l'appareil
actif
connexion Ethernet active
clignotant
signal Ethernet (transmission des données)
B
Eth
verte
C
Con
verte
actif
raccordé au logiciel de paramétrage par PC
D
RDY
verte
actif
détecteur prêt pour le trigger
E
I1
jaune
actif
entrée 1 commutée
F
I2
jaune
actif
entrée 2 commutée
G
O1
jaune
actif
sortie 1 commutée
clignotant (6 Hz)
court-circuit sortie de commutation 1
actif
sortie 2 commutée
clignotant (6 Hz)
court-circuit sortie de commutation 2
H
O2
jaune
9.3 Affichage
En fonctionnement, la valeur process de la sortie 1 est affichée en permanence
(mm, pouce ou litre).
Affichage
Signification
OnLI
Raccordement via programme utilisateur, gestion des applications
Parm
Raccordement via programme utilisateur, éditer une application
Init
Initialisation de l'appareil immédiatement après la mise sous tension
nEAr
Objet trop proche du détecteur
LOAd
Chargement d'une nouvelle application
donE
Chargement d'une nouvelle applications terminé (affichage 1 s)
Lock
Touches fonction verrouillés
uLoc
Touches fonction déverrouillés
rEdY
Appareil prêt pour trigger
DHCP
noIP
Aucun serveur DHCP trouvé. Les deux chaînes de caractères sont affichées en
alternance.
WAIT
Aucune application active / valable
L'appareil est en train de travailler
Affichage immédiatement après la mise sous tension
4001
Le numéro de version du progiciel est brièvement affiché après la mise sous tension
v020
Le numéro de version du logiciel contrôleur E/S est brièvement affiché après la mise
sous tension
14
Détecteur PMD 3D O3D2xx
Messages d'erreur
Affichage
Signification
SC
Court-circuit d'une sortie de commutation
NoAp
Aucune application mémorisée sur l'emplacement sélectionné
E001
Défaut général
E002
Aucune communication avec le détecteur d'images
E004
Température trop élevée ou trop basse de l'appareil
E005
Défaut du matériel
E006
Erreur interne base de données
E007
Erreur interne base de données
E008
Erreur interne base de données
E009
Erreur de communication
E010
Erreur de mémoire
E011
Mémoire utilisée
E012
Erreur d'application interne
E015
Erreur de consistance de données :
La configuration actuelle est inconsistante. Cette erreur peut être validée via le menu.
Les valeurs de paramètres précédentes sont récupérées.
E016
Erreur de données interne :
Erreur lors de la lecture des valeurs de calibrage. L'appareil doit être retourné à ifm.
FR
Messages d'erreur de la forme E0xx (par ex. E002 - aucune communication
avec le détecteur d'images) indiquent des défauts internes.
►► Contacter ifm → www.ifm.com
9.4 Boutons
Bouton
Fonction
MODE/ENTER
Passage en mode de paramétrage
SET
Sélection des sous-paramètres
Réglage / modification / sélection des valeurs de paramètres
- en pas à pas en appuyant sur le bouton-poussoir plusieurs fois (sélection)
- en continu en appuyant sur le bouton-poussoir en permanence (5 s)
15
Détecteur PMD 3D O3D2xx
10 Mise en service
La mise en service s'effectue via un logiciel de paramétrage par PC guidé par
menu.
L'appareil mémorise jusqu'à 32 applications (= paramétrages).
Une application se compose
●● des paramètres de la capture de l'image
●● des paramètres de programme
●● de l'application de l'entrée ou de la sortie (E/S) de la valeur process
10.1 Réglages sans logiciel de paramétrage par PC
●● Mode d'affichage
●● Mode trigger
●● Réseau (adresse IP, passerelle, masque de sous-réseau, mode DHCP)
●● Paramétrage des entrées
●● Reset (remettre l'appareil au réglage usine)
L'appareil est paramétré via les deux boutons [MODE/ENTER] et [SET].
Principe de base :
1. Appeler un paramètre par [MODE/ENTER].
2. Régler/sélectionner la valeur de paramètre par [SET].
3. Valider la valeur par [MODE/ENTER].
16
Détecteur PMD 3D O3D2xx
10.2 Opération de paramétrage
1. Passer en mode de paramétrage et appeler les paramètres :
►► Appuyer sur [MODE/ENTER] pendant plus de 1 s.
►► Appeler les sous-paramètres (p.ex. EF → DS) en appuyant sur [SET].
2. Régler/sélectionner la valeur de paramètre :
►► [Appuyer sur SET].
>> La valeur actuelle ou le réglage actuel des paramètres est affiché.
►► [] Appuyer sur [Set] et le maintenir appuyé.
>> L'affichage commence à clignoter (env. 5 s).
>> L'affichage arrête de clignoter.
FR
►► [Lâcher [Set].
►► Régler / sélectionner la valeur en appuyant sur [SET] en permanence ou
plusieurs fois.
Lors d'un appui en permanence les valeurs présélectionnées sont affichées
continuellement en alternance (p.ex. off, on, off, on etc.).
>> Lors de la saisie de valeurs numériques à trois digits (p. ex. adresse IP)
le menu passe automatiquement à la prochaine valeur à régler.
3. Valider la valeur du paramètre
►► Valider le réglage/la sélection affiché en appuyant sur [MODE/ENTER].
>> Le paramètre de sortie est affiché.
Si aucun bouton n'est appuyé pendant plus de 15 s, l'appareil retourne
automatiquement au paramètre de sortie respectif (p.ex. IP → nET → EF →
Fonctionnement évaluation). Les réglages non validés en appuyant sur [MODE/
ENTER] sont rejetés.
Des paramètres réseau ne deviennent effectifs qu'après le redémarrage.
►► Mettre l'appareil hors tension et le raccorder de nouveau.
>> Des paramètres réseau ont été acceptés.
17
Détecteur PMD 3D O3D2xx
10.3 Description des paramètres
Paramètres
Descriptif
EF
Fonctions étendues
diS
d1 - d3
rd1- rd3
TrIG
ConT
PoS
nEG
nET
18
Mode d'affichage
Tourner l'afficheur de 180°
Abréviations :
Affichage non tourné
Affichage tourné de 180°
1 - 3 Répétabilité de l'affichage
1 = 50 ms
2 = 200 ms
3 = 600 ms
Valeurs qui peuvent
être réglées
Réglage usine (x)
norm, USd, off
Sélectionner le mode trigger
Détecteur travaille sans trigger
Trigger sur le front positif
Trigger sur le front négative
Réseau
Paramètre pour la mise en réseau
(IP, GWA, SNM, DHCP)
Ces paramètres sont destinés à la mise en
service par le logiciel de paramétrage par PC ou
pour l'emploi dans un réseau.
IP
Saisir l'adresse IP ou le modifier
GWA
Saisir la passerelle ou la modifier
SNM
Saisir la masque sous-réseau ou la changer
DHCP
Dynamic Host Configuration Protocol
Permet l'affectation dynamique d'une adresse IP
via un serveur DHCP.
En cas de réglage à "on" l'appareil doit être utilisé dans un réseau avec serveur DHCP. Sinon
il n'est pas accessible via le logiciel E3D200 de
paramétrage par PC.
En cas de réglage à "off" les réglages réseau
fixes (→ IP, nETm, GWIP) sont utilisés.
InP
Activer / désactiver la sélection de l'application
externe via les broches 7 et 8
FW
Affichage version actuelle progiciel
rES
Reset
Remettre l'appareil au réglage usine
off, on
Détecteur PMD 3D O3D2xx
10.4 Structure du menu
FR


19
Détecteur PMD 3D O3D2xx
10.5 Sélection externe de l’application
Si cette option est active, les broches 7 et 8 de l'interface process sont utilisées
comme entrées avec lesquelles les quatre premières applications peuvent être
sélectionnées de l’extérieur.
Broche 7 figure comme bit de poids faible (LSB), broche 8 comme bit de poids fort
; les possibilités de sélection suivantes en résultent :
Broche 7 : 0 , broche 8 : 0 -> application sur emplacement 1 active,
Broche 7 : 1 , broche 8 : 0 -> application sur emplacement 2 active,
Broche 7 : 0 , broche 8 : 1 -> application sur emplacement 3 active,
Broche 7 : 1 , broche 8 : 1 -> application sur emplacement 4 active
10.6 Verrouiller/déverrouiller les boutons (Lock/Unlock)
►► Appuyer sur [MODE/ENTER] et [SET] simultanément pendant plus de 10 s.
Quand le détecteur est raccordé au logiciel de paramétrage par PC, les
boutons [MODE/ENTER] et [SET] sont verrouillés. L'utilisation via logiciel
est prioritaire.
10.7 Paramétrage via logiciel de paramétrage par PC
Le logiciel de paramétrage par PC est décrit dans un document séparé → Manuel
de programmation E3D200
www.ifm.com
→ Fiche technique → E3D200 → Information sur Produit
11 Fonctionnement
Après la mise sous tension l'appareil se trouve automatiquement en
fonctionnement évaluation après env. 30 s. L'appareil effectue la fonction
sauvegardée et configurée et crée des signaux de sortie selon les paramètres
réglés.
L'affichage indique le résultat d’évaluation actuel, les LED jaunes signalent l'état
de commutation des sorties ou entrées.
20
Détecteur PMD 3D O3D2xx
12 Schéma d'encombrement
75
21,5
16
18
1:
2:
3:
4:
94
45
120
123,5
137
63,8
95
40
60,5
FR
M12x1
M12x1
Objectif
Unité d'éclairage
Afficheur / Boutons-poussoir / LED
Réglage de la focale
13 Maintenance, réparation et élimination
►► Dégager le panneau transparent situé devant la lentille de tout encrassement.
Pour le nettoyage du panneau avant, ne pas utiliser de solvants ou de produits
qui pourraient l'abîmer.
►► Ne pas ouvrir l'appareil car il ne contient pas de composants à maintenir par
l'utilisateur. L'appareil ne doit être réparé que par le fabricant.
►► S'assurer d'une élimination écologique de l'appareil après son usage selon les
règlements nationaux en vigueur.
14 Homologations/normes
La déclaration de conformité CE est disponible sous :
www.ifm.com
→ Fiche technique → p. ex. O3D200 → Homologations
21
Détecteur PMD 3D O3D2xx
15 Remarque concernant le logiciel
Cet appareil contient du logiciel Open Source (modifié si nécessaire), qui est sujet
à des termes de licence spécifiques.
Remarques concernant le droit d'auteur et les termes de licence sous :
www.ifm.com/int/GNU
Pour du logiciel sujet à la licence publique générale GNU ou la licence publique
générale limitée GNU, le texte peut être demandé contre paiement des frais de
copie et d'envoi.
22
Détecteur PMD 3D O3D2xx
FR
23

Manuels associés