IFM LR9020 Continuous level sensor (guided wave radar) Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
25 Des pages
IFM LR9020 Continuous level sensor (guided wave radar) Mode d'emploi | Fixfr
80227276 / 00
07 / 2020
Notice d'utilisation
Capteur de niveau électronique
LR9020
LXxxxx
FR
Contenu
1 Remarques préliminaires�������������������������������������������������������������������������������������4
1.1 Symboles utilisés�������������������������������������������������������������������������������������������4
2 Consignes de sécurité�����������������������������������������������������������������������������������������4
3 Fourniture������������������������������������������������������������������������������������������������������������5
4 Fonctionnement et caractéristiques���������������������������������������������������������������������5
4.1 Fonctionnement avec sonde simple��������������������������������������������������������������6
4.2 Fonctionnement avec sonde coaxiale�����������������������������������������������������������6
4.3 Application�����������������������������������������������������������������������������������������������������6
4.3.1 Restrictions de l'application������������������������������������������������������������������7
4.4 Remarques spécifiques sur l'homologation DNV GL�������������������������������������8
5 Fonction���������������������������������������������������������������������������������������������������������������8
5.1 Principe de mesure����������������������������������������������������������������������������������������8
5.2 Caractéristiques de l'appareil������������������������������������������������������������������������9
5.2.1 Mise en service via IO-Link������������������������������������������������������������������9
5.2.2 Fonction analogique ����������������������������������������������������������������������������9
5.2.3 Des sondes pour différentes hauteurs de cuve����������������������������������10
5.2.4 Etat défini en cas de défaut����������������������������������������������������������������10
5.2.5 IO-Link������������������������������������������������������������������������������������������������10
6 Montage������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 11
6.1 Lieu de montage / environnement de montage������������������������������������������� 11
6.1.1 Appareil avec sonde simple���������������������������������������������������������������� 11
6.1.2 Appareil avec sonde coaxiale�������������������������������������������������������������14
6.2 Montage de la sonde�����������������������������������������������������������������������������������14
6.2.1 Montage de la tige de sonde��������������������������������������������������������������14
6.2.2 Montage du tube coaxial��������������������������������������������������������������������15
6.3 Raccourcir la sonde�������������������������������������������������������������������������������������16
6.3.1 Raccourcir la sonde, définition de la longueur de la sonde L�������������16
6.3.2 Raccourcir le tube coaxial������������������������������������������������������������������17
6.3.3 Définition de la longueur de la sonde L en cas d'utilisation de sondes
coaxiales���������������������������������������������������������������������������������������������17
6.4 Montage de l'appareil avec sonde simple����������������������������������������������������18
6.4.1 Montage dans des cuves métalliques fermées (sans bride à visser)�18
6.4.2 Montage dans des cuves métalliques fermées (avec bride à visser)�19
2
6.4.3 Montage dans des cuves ouvertes�����������������������������������������������������20
6.4.4 Montage dans une cuve plastique������������������������������������������������������20
6.5 Montage de l'appareil avec sonde coaxiale dans une cuve������������������������21
6.6 Orientation du boîtier du capteur�����������������������������������������������������������������21
7 Raccordement électrique�����������������������������������������������������������������������������������22
8 Eléments de service et de visualisation�������������������������������������������������������������22
9 Paramétrage������������������������������������������������������������������������������������������������������23
9.1 Paramétrage via PC������������������������������������������������������������������������������������23
9.2 Paramétrage via le Memory Plug����������������������������������������������������������������24
10 Fonctionnement�����������������������������������������������������������������������������������������������24 FR
10.1 Signaux de service et messages diagnostiques via IO-Link ��������������������24
10.2 Comportement de la sortie en différents modes de
fonctionnement������������������������������������������������������������������������������������������24
10.3 Plages de réglage �������������������������������������������������������������������������������������25
11 Entretien�����������������������������������������������������������������������������������������������������������25
12 Réglage usine��������������������������������������������������������������������������������������������������25
3
1 Remarques préliminaires
1.1 Symboles utilisés
►
>
[…]
→
Action à faire
Retour d'information, résultat
Désignation d'une touche, d'un bouton ou d'un affichage
Référence croisée
Remarque importante
Le non-respect peut aboutir à des dysfonctionnements ou perturbations.
Information
Remarque supplémentaire.
2 Consignes de sécurité
• L'appareil qui est décrit ici constitue un composant à intégrer dans un système.
- La sécurité du système est sous la responsabilité de l'installateur du système.
- L'installateur du système est tenu d’effectuer une évaluation des risques et
de rédiger, sur la base de cette dernière, une documentation conforme à
toutes les exigences prescrites par la loi et par les normes et de la fournir à
l'opérateur et à l'utilisateur du système. Cette documentation doit contenir
toutes les informations et consignes de sécurité nécessaires à l'opérateur
et à l'utilisateur et, le cas échéant, à tout personnel de service autorisé par
l'installateur du système.
• Lire ce document avant la mise en service du produit et le garder pendant le
temps d'utilisation du produit.
• Le produit doit être approprié pour les applications et les conditions
environnantes concernées sans aucune restriction d'utilisation.
• Utiliser le produit uniquement pour les applications pour lesquelles il a été
prévu (→ Fonctionnement et caractéristiques).
• Utiliser le produit uniquement pour les fluides admissibles (→ Données
techniques).
• Le non-respect des consignes ou des données techniques peut provoquer des
dommages matériels et/ou corporels.
• Le fabricant n'assume aucune responsabilité ni garantie pour les
conséquences d'une mauvaise utilisation ou de modifications apportées au
produit par l'utilisateur.
4
• Le montage, le raccordement électrique, la mise en service, le fonctionnement
et l'entretien du produit doivent être effectués par du personnel qualifié et
autorisé par le responsable de l'installation.
• Assurer une protection efficace des appareils et des câbles contre
l'endommagement.
3 Fourniture
• Capteur de niveau LR9020 ou LXxxxx
• Notice d'utilisation
Egalement nécessaire pour le montage et le fonctionnement :
• Tige de sonde (pour le fonctionnement de l'appareil avec sonde simple → 4.1) FR
• Si besoin est, 1 tube coaxial (pour le fonctionnement de l'appareil avec sonde
coaxiale → 4.2)
• Accessoires de montage (si nécessaire une plaque de transmission → 4.1).
Utiliser uniquement des accessoires d'ifm electronic gmbh ! Le
fonctionnement optimal n'est pas assuré si des composants d'autres
fabricants sont utilisés.
Accessoires disponibles : www.ifm.com
La mise en service nécessite un PC avec un logiciel compatible avec IOLink ou un Memory Plug programmé de manière correspondante.
Plus d'informations → 5.2.5 et → 9.
4 Fonctionnement et caractéristiques
L'appareil détecte continuellement le niveau dans des cuves et génère des
signaux de sortie en fonction du paramétrage.
2 sorties sont disponibles:
- OUT1 : niveau via IO-Link.
Plus d'informations → 5.2.5 et → 9.
- OUT2 : signal analogique proportionnel au niveau 4...20 mA / 0...10 V
A l'état de livraison, l'appareil n'est pas opérationnel !
Pour la mise en service des réglages de base / paramètres valables
doivent être transmis à l'appareil (→ 9.1). S'assurer que les réglages de
base sont saisis correctement selon la sonde montée et le fluide à détecter.
5
4.1 Fonctionnement avec sonde simple
La sonde simple comporte une seul tige de sonde. Le fonctionnement avec sonde
simple est approprié pour la détection de solutions aqueuses, en particulier de
solutions aqueuses extrêmement souillées.
Pour le fonctionnement correct avec sonde simple, l'appareil a besoin
d'une plaque de transmission métallique suffisamment grande. Elle est
nécessaire pour l'injection de l'impulsion micro-onde dans la cuve avec la
puissance d'émission optimale.
Les brides à visser disponibles comme accessoires ne suffisent pas
pour servir de plaque de transmission (voir plaques de transmission
appropriées → 6.4).
En cas de montage dans des cuves métalliques fermées, le couvercle
de la cuve sert de plaque de transmission. En cas de montage dans
des cuves métalliques ouvertes, des cuves en plastique ou des cuves
métalliques avec couvercle en plastique, l'appareil doit être monté à l'aide
d'une plaque de fixation suffisamment grande, d'une fixation métallique ou
similaire (→ 6.4.3 / → 6.4.4).
En cas de fonctionnement avec sonde simple respecter les distances
minimales par rapport aux parois de la cuve, des éléments dans la cuve,
le fond de la cuve et d'autres capteurs de niveau (→ 6.1.1).
4.2 Fonctionnement avec sonde coaxiale
La sonde coaxiale comporte une tige intérieure de sonde et un tube extérieur de
sonde (tube coaxial). La tige de sonde est centrée dans le tube coaxial à l'aide
d'une ou plusieurs pièces d'écartement.
En cas de fonctionnement avec sonde coaxiale, des fluides avec constante
diélectrique faible sont détectés en plus des solutions aqueuses (par exemple des
huiles ou des fluides à base d'huile).
En cas de fonctionnement avec sonde coaxiale une plaque de transmission
n'est pas nécessaire. En plus il ne faut pas de distances minimales aux
parois ou aux éléments présents dans la cuve.
4.3 Application
• Eau, fluides aqueux
• Huiles, fluides à base d'huile (uniquement en cas de fonctionnement avec
sonde coaxiale)
6
• Pour des applications dans des conditions ambiantes difficiles (par ex.
influences climatiques) (→ Fiche technique).
Exemples d'applications :
• Détection de liquides d'arrosage et de lubrification dans une machine-outil.
• Détection de détergents dans une machine à laver industrielle.
• Surveillance d'huile hydraulique dans un groupe hydraulique (uniquement en
cas de fonctionnement avec sonde coaxiale).
• Détection de carburant diesel (uniquement en cas de fonctionnement avec
sonde coaxiale, dans les zones sans risque d'explosion selon la classification!).
4.3.1 Restrictions de l'application
FR
• L'appareil n'est pas approprié pour les matières en vrac (par exemple des
granulés plastiques).
• Si l'appareil doit être utilisé dans les acides ou bases, les zones aseptiques
ou la galvanisation : Vérifier d'abord la compatibilité des matières du produit
(→ Fiche technique) avec les fluides à surveiller.
• En cas des fluides suivants, des mesures erronées ou des pertes de signaux
peuvent être causées :
- des surfaces très absorbantes (par ex. mousse).
- des surfaces très jaillissantes.
- des fluides très inhomogènes, formant des couches séparées (par ex. une
couche d'huile sur de l'eau).
► Vérifier le fonctionnement par un test de l'application.
> Lorsqu'il y a une perte de signaux, l'appareil le signale via IO-Link et fournit
un signal défini à la sortie analogique (→ 5.2.4).
• L'appareil n'est pas approprié pour les applications dans lesquelles la sonde
est soumise aux fortes sollicitations mécaniques permanentes (par ex. fluides
visqueux en très fort mouvement ou fluides en fort débit).
• En cas de fonctionnement avec sonde simple : De préférence, utiliser dans
une cuve métallique. En cas de montage dans une cuve plastique, des effets
défavorables causés par des interférences électromagnétiques sont possibles
(immunité aux parasites selon EN 61000-6-2). Solution : → 6.4.4.
• En cas de fonctionnement avec sonde coaxiale : N'est pas approprié pour les
fluides visqueux et les fluides avec tendance de formation de dépôts. Viscosité
maximale : 500 mPa · s.
7
4.4 Remarques spécifiques sur l'homologation DNV GL
En cas d'utilisation dans des conditions DNV GL (si une homologation de
l'appareil est disponible), noter les remarques suivantes :
• Des sondes simples et des sondes coaxiales d'une longueur max. de
500 mm peuvent être utilisées sans support.
• Pour une longueur de sonde de 500 mm à 2000 mm, utiliser des
sondes coaxiales. Celles-ci doivent être supportées par un support
supplémentaire, soit à mi-longueur, soit au bout. Le support doit être
adapté pour amortir des vibrations éventuelles.
• En cas d'utilisation d'un tube coaxial de 700 mm ou plus, des pièces de
centrage supplémentaires doivent être montées dans ce tube coaxial
(→ Accessoires).
5 Fonction
5.1 Principe de mesure
Fig. 5-2
D
Fig. 5-1
L'appareil fonctionne selon le principe du radar à micro-ondes guidées. Il
mesure le niveau à l'aide d'impulsions électromagnétiques dans la plage des
nanosecondes.
Les impulsions sont émises par la tête du capteur et guidées le long de la sonde
(fig. 5-1). Si elles touchent le fluide à détecter, elles sont réfléchies et renvoyées
au capteur (fig. 5-2). La durée entre l'émission et la réception de l'impulsion est
une mesure directe de la distance parcourue (D) et ainsi du niveau actuel. La
référence pour la mesure de la distance est le bord inférieur du raccord process.
8
Les figures montrent le fonctionnement avec sonde simple. En cas de
fonctionnement avec sonde coaxiale, la micro-onde est uniquement
guidée à l'intérieur du tube coaxial.
5.2 Caractéristiques de l'appareil
5.2.1 Mise en service via IO-Link
• Le paramétrage de l'appareil se fait via l'interface IO-Link (→ 5.2.5 et → 9).
• Tous les réglages peuvent également être effectués avant l'installation de
l'appareil.
5.2.2 Fonction analogique
L'appareil fournit un signal analogique proportionnel au niveau. La sortie
analogique (OUT2) peut être paramétrée.
• [OU2] définit la fonction de sortie de la sortie analogique :
l'étendue de mesure est affichée pour 4...20 mA.
-[OU2] = [I]
-[OU2] = [InEG] l'étendue de mesure est affichée pour 20...4 mA.
-[OU2] = [U]
l'étendue de mesure est affichée pour 0...10 V.
-[OU2] = [UnEG] l'étendue de mesure est affichée pour 10...0 V.
Forme du signal analogique (réglage usine) :
FR
20 mA / 10 V
4 mA / 0 V
I2
L:
A:
I1:
I2 :
Niveau
Zone active
Zone inactive 1
Zone inactive 2 (→ Fiche technique)
L
A
I1
①:
②:
[OU2] = I / U ( réglage usine)
[OU2] = [InEG] / [UnEG]
Pour l'évaluation du signal analogique, respecter les tolérances et les limites de
précision (→ Fiche technique).
9
5.2.3 Des sondes pour différentes hauteurs de cuve
• L'appareil peut être utilisé dans des cuves de tailles différentes. Pour cela,
de différentes longueurs de la sonde sont disponibles. Chaque sonde peut
être raccourcie pour l'adapter à la hauteur de la cuve. La longueur de sonde
minimale est de 100 mm, la longueur maximale de 1600 mm.
• La sonde et le boîtier sont orientables sans restriction. Cela facilite le montage
et l'orientation de l'appareil après le montage.
5.2.4 Etat défini en cas de défaut
• Si un défaut de l'appareil est détecté ou si la qualité du signal tombe
en dessous d'une valeur minimale, la sortie passe à un état défini. Le
comportement des sorties en cas de défaut est réglable à l'aide du paramètre
[FOU2].
• Des pertes de signaux temporaires, par ex. causées par des turbulences ou la
formation de mousse, peuvent être supprimées à l'aide d'une temporisation (→
9.1 [dFo]). La dernière valeur mesurée est figée pendant la temporisation. Si le
signal de mesure est de nouveau reçu avec une intensité suffisante pendant la
temporisation, l'appareil continue de fonctionner dans le mode normal. Si, par
contre, il n'est pas reçu avec une intensité suffisante pendant la temporisation,
la sortie passe à l'état défini.
5.2.5 IO-Link
Informations générales
Cet appareil dispose d'une interface de communication IO-Link. Son
fonctionnement nécessite l’utilisation d’une interface IO-Link (maître IO-Link).
L'interface IO-Link permet l'accès direct aux données de process et de diagnostic
et offre la possibilité de paramétrage de l'appareil pendant le fonctionnement. De
plus, la communication est possible via un raccordement point-à-point avec un
câble adaptateur USB.
Plus d'informations sur IO-Link : www.ifm.com/fr/io-link.
Informations spécifiques à l'appareil
Les IODD nécessaires pour la configuration de l'appareil IO-Link ainsi que
des informations détaillées concernant la structure des données process, des
informations de diagnostic et les adresses des paramètres sont disponibles sur
www.ifm.com/fr/io-link.
10
Outils de paramétrage
Toutes les informations nécessaires concernant le matériel et logiciel IO-Link sont
disponibles sur www.ifm.com/fr/io-link.
6 Montage
6.1 Lieu de montage / environnement de montage
• De préférence, l'appareil est monté verticalement par le haut.
6.1.1 Appareil avec sonde simple
• Pour assurer un bon fonctionnement, l'appareil a besoin d'une plaque de
transmission (→ 6.4).
• La tige de sonde doit respecter les distances minimales avec les parois de la
cuve, les objets dans la cuve (B) et le fond de la cuve ainsi qu'avec d'autres
capteurs de niveau :
B
50mm
100mm
FR
40mm
10mm
• En cas de parois de la cuve non planes, des crans, des entretoises ou d'autres
éléments présents dans la cuve, une distance de 50 mm avec la paroi de la
cuve doit être respectée.
• En cas de longueurs de tiges > 700 mm, la tige de sonde peut pivoter
latéralement de manière considérable. Afin d'éviter qu'elle ne touche la paroi
ou des éléments présents dans la cuve, les distances minimales devraient être
augmentées. Valeurs de référence :
11
Longueur de la sonde
700...1000 mm
1000...1600 mm
Distance aux parois ou éléments présents dans la cuve
100 mm
180 mm
• Une forte souillure risque d'entraîner la formation de ponts entre la tige de
sonde et la paroi ou les éléments présents dans la cuve. Afin d'éviter des
mesures erronées : respecter les distances minimales correspondantes au
type et degré de souillure.
• En cas de montage dans des tuyaux :
- le diamètre intérieur (d) du tuyau doit être au minimum de 100 mm (fig. 6-1).
- monter l'appareil seulement dans des tuyaux métalliques.
• En cas de montage dans des manchettes :
- le diamètre de la manchette (d) doit être au minimum de 60 mm (fig. 6-2).
- la hauteur (h) de la manchette ne doit pas dépasser 40 mm (fig. 6-2).
Même si le montage dans des manchettes est possible, monter l'appareil
dans des couvercles de cuve plans si possible ! Des manchettes affectent
le rayonnement des micro-ondes.
Fig. 6-1
Fig. 6-2
h
d
d
• Ne pas monter l'appareil à proximité immédiate d'une ouverture de remplissage
(fig. 6-3). Si possible, installer un tuyau de remplissage (A) dans la cuve
(fig. 6-4). Distance minimale entre le tuyau de remplissage et la tige de
sonde = 50 mm ; en cas de longueurs de la tige > 700 mm et en cas de forte
souillure, la distance doit être plus grande (→ 6.1.1).
12
Fig. 6-3
Fig. 6-4
A
50mm
FR
• Une forte formation de mousse et des surfaces en très fort mouvement
peuvent mener à des dysfonctionnements (voir la figure suivante). Remèdes
recommandés : utiliser une sonde coaxiale, monter un tube tranquilisateur
ou un by-pass. Attention : diamètre minimal d = 100 mm. L'accès supérieur
au bypass (A) et les ouvertures d'aération du tube tranquilisateur (B) doivent
être au-dessus du niveau maximal. Le bord inférieur du bypass (C) et du tube
tranquilisateur (D) doivent être en dessous du niveau minimal. Ainsi, la mousse
et les vagues n'affecteront pas la zone de détection:
B
A
d
d
C
D
13
6.1.2 Appareil avec sonde coaxiale
• Il ne faut pas de distances
minimales aux parois ou éléments
présents dans la cuve (B).
• Distance minimale au fond de la
cuve : 10 mm.
• Le raccord d'échappement (A)
ne doit pas être obturé par des
éléments de montage ou similaires.
• Ne pas monter l'appareil à proximité
immédiate d'une ouverture de
remplissage. Aucun jet d’eau ne
doit pénétrer par les ouvertures du
tube coaxial.
A
B
10 mm
• A observer en cas de formation de mousse : L'ouverture d’aération du tube
coaxial doit être au-dessus du niveau maximal. Le bord inférieur du tube
coaxial doit être en dessous du niveau minimal.
6.2 Montage de la sonde
La tige de sonde et le tube coaxial ne sont pas fournis. Elles sont à commander
séparément (→ 3 Fourniture).
6.2.1 Montage de la tige de sonde
Pour fixer la tige de sonde :
► Visser la tige de sonde sur l'appareil
et serrer fermement.
Couple de serrage recommandé
: 4 Nm.
Pour faciliter le montage et le
démontage, le raccord de la tige de
sonde est orientable sans restriction.
Même s'il est tourné plusieurs fois,
l'appareil n'est pas endommagé.
14
6
En cas de sollicitation mécanique importante (fortes vibrations, fluides visqueux
en mouvement) il peut être nécessaire de sécuriser le raccord vissé, par ex. en
utilisant un adhésif frein-filet.
Des substances comme l'adhésif frein-filet peuvent passer dans le fluide.
S'assurer qu'elles sont sans risque!
Si des éléments mécaniques sont utilisés pour sécuriser le raccord vissé (par ex.
disque denté), des bords saillants doivent être évités. Ils peuvent mener à des
réflexions perturbatrices.
6.2.2 Montage du tube coaxial
Ce sous-chapitre n'est important que si l'appareil doit être utilisé avec une sonde
FR
coaxiale.
Le tube coaxial et la tige de sonde doivent être de la même longueur finale.
Le tube coaxial peut être raccourci (→ 6.3.2).
► Visser la tige de sonde sur l'appareil
et serrer fermement. Couple de
serrage recommandé : 4 Nm.
► Glisser le joint d'étanchéité de
32
A
l’appareil (A) sur le filetage.
► Glisser le tube coaxial (B) sur la tige
de sonde. Centrer soigneusement
32
et glisser la tige de sonde
B
doucement à travers la pièce de
centrage (C) (avec longueurs
> 1400 mm à travers les deux
pièces de centrage) du tube coaxial.
C
Ne pas endommager les pièces de
centrage.
► Visser sur le filetage du capteur et
serrer.
En cas d'utilisation dans des conditions DNV GL (si une homologation
de l'appareil est disponible) et en cas d'utilisation d'un tube coaxial de
700 mm ou plus long, des pièces de centrage supplémentaires doivent être
montées dans ce tube coaxial (→ Accessoires).
15
6.3 Raccourcir la sonde
6.3.1 Raccourcir la sonde, définition de la longueur de la sonde L
La sonde peut être raccourcie pour l'adapter aux différentes hauteurs de cuves.
La longueur de la sonde (Lmin) ne doit jamais être inférieure à 100 mm ! Des
longueurs de la sonde inférieures à 100 mm ne sont pas supportées par
l'appareil. Si une sonde plus courte est néanmoins utilisée, des erreurs de
mesure peuvent se produire.
Procéder comme suit :
Fig. 6-5
L
Lmin
► Visser la sonde sur l'appareil.
► Marquer la longueur souhaitée (L)
sur la sonde. Le bord inférieur du
raccord process sert de référence.
► Dévisser la sonde de l'appareil.
► Raccourcir la tige de sonde au
marquage.
Lmin = 100 mm
► Enlever toutes les bavures et arêtes vives.
► Visser la sonde sur l'appareil et serrer fermement. Couple de serrage
recommandé : 4 Nm.
► Mesurer la longueur de la sonde L précisément, noter la valeur. Elle doit être
saisie lors du paramétrage de l'appareil.
16
6.3.2 Raccourcir le tube coaxial
Le tube coaxial et la tige de sonde doivent être de la même longueur finale:
► Enlever la bride de fixation et la
pièce de centrage (A, B).
► Raccourcir le tube coaxial à la
longueur désirée : LK = L + 9 mm.
► Après le raccourcissement, il faut
conserver au moins un trou (C)
pour le logement de la bride de
fixation.
► Enlever toutes les bavures et
arêtes vives.
► Insérer la pièce de centrage (A)
dans l'extrémité basse du tube et
la fixer dans le trou le plus bas (C)
en utilisant la bride de fixation (B).
Fig. 6-6
A
FR
B
C
LK = longueur du tube coaxial
L = longueur de la tige de sonde à partir
du bord inférieur du raccord process
(fig. → 6.5).
6.3.3 D
éfinition de la longueur de la sonde L en cas d'utilisation de sondes
coaxiales
Important si la longueur de la tige de sonde L n'est pas connue (fig. 6-5):
► Mesurer précisément la longueur totale LK du tube coaxial (fig. 6-6).
► Déduire 9 mm de la longueur totale du tube coaxial : L = LK – 9 mm .
► Noter la valeur L. La valeur L doit être saisie lors du paramétrage de l’appareil
(→ 9.1 Paramétrage via PC).
17
6.4 Montage de l'appareil avec sonde simple
Pour le fonctionnement correct avec sonde simple, l'appareil a besoin
d'une plaque de transmission métallique suffisamment grande. Elle est
nécessaire pour l'injection de l'impulsion micro-onde dans la cuve avec
la puissance d'émission optimale. Les brides à visser disponibles comme
accessoires ne suffisent pas pour servir de plaque de transmission.
En cas de montage dans des cuves métalliques fermées, le couvercle de la cuve
sert de plaque de transmission (R dans les fig. 6-7 et 6-11). 2 types de montage
sont possibles :
• montage par un raccord process G¾ dans le couvercle de la cuve (→ 6.4.1)
• montage dans le couvercle de la cuve à l'aide d'une bride à visser, par ex. en
cas de cuves aux parois minces (→ 6.4.2)
De plus, le montage dans des cuves ouvertes (→ 6.4.3) et dans des cuves
plastiques est possible (→ 6.4.4).
6.4.1 Montage dans des cuves métalliques fermées (sans bride à visser)
Fig. 6-7
Fig. 6-8
32
Fig. 6-9
D
R
► Le bord inférieur du raccord process doit être affleurant avec l'environnement
de montage (fig. 6-7).
► Eviter un montage non encastré (fig. 6-8).
► Si nécessaire, utiliser des joints d’étanchéité ou des rondelles (D dans la fig.
6-9) afin d'obtenir la hauteur appropriée.
► Pour des cuves à parois épaisses, prévoir des encastrements suffisants pour
garantir un montage encastré.
18
6.4.2 Montage dans des cuves métalliques fermées (avec bride à visser)
Les brides à visser ne sont pas fournies. Elles sont à commander
séparément (→ 3 Fourniture).
Fig. 6-10
Fig. 6-11
d
A B
FR
R
► Percer un trou dans le couvercle de la cuve. Le trou percé doit avoir un
diamètre minimal (d) pour permettre une injection suffisante du signal de
mesure (fig. 6-10). Le diamètre dépend de l'épaisseur de la paroi du couvercle
de la cuve :
Epaisseur de la paroi [mm]
Diamètre du trou percé [mm]
1...5
35
5...8
45
8...11
55
► Monter la bride à visser avec la surface plate vers la cuve et la fixer avec des
vis.
Un joint d'étanchéité (B, fig. 6-11) peut être posé entre la bride à visser et la
cuve. Quelques brides à visser sont fournies avec un joint d'étanchéité.
► S'assurer de la propreté et du caractère plat des zones d'étanchéité ; surtout si
la cuve est sous pression. Serrer les vis de fixation suffisamment.
► Visser l'appareil sur la bride à visser à l'aide du raccord process et serrer
fermement.
► S'assurer que le joint d'étanchéité fourni (A, fig. 6-11) est à sa place.
19
6.4.3 Montage dans des cuves ouvertes
► En cas de montage dans des cuves ouvertes, l'appareil doit être monté à l'aide
d'une fixation métallique. Elle sert de plaque de transmission (R) ; dimensions
minimales : 150 x 150 mm en cas d'une fixation carrée, 150 mm de diamètre
en cas d'une fixation circulaire.
► Monter l'appareil au milieu de la fixation autant que possible. La distance D2 ne
doit pas être inférieure à 40 mm ; en cas de longueurs de la sonde > 700 mm
et en cas de forte souillure, la distance doit être plus grande (→ 6.1.1) :
R
D2
150 mm
► Le bord inférieur du raccord process doit être affleurant avec l'environnement
de montage (voir fig. 6-7).
► Eviter un montage non encastré (voir fig. 6-8).
► Si nécessaire, utiliser des joints d’étanchéité ou des rondelles (voir D dans la
fig. 6-9) afin d'obtenir la hauteur appropriée.
6.4.4 Montage dans une cuve plastique
R
150 mm
Pour permettre une injection suffisante du signal de mesure, si monté dans une
cuve plastique ou métallique avec couvercle en plastique, respecter :
20
► Un trou avec un diamètre minimal de 150 mm doit être percé dans le couvercle
en plastique.
► Pour le montage de l'appareil utiliser une bride à visser métallique (= plaque de
transmission, R) couvrant suffisamment le trou.
► Garantir la distance minimale (= 80 mm) entre la tige de sonde et la paroi de la
cuve, en cas de longueurs de sonde > 700 mm et en cas de forte souillure, la
distance doit être plus grande (→ 6.1.1).
En cas de montage dans une cuve plastique des effets défavorables
causés par des interférences électromagnétiques sont possibles.
Solution :
FR
• Coller une feuille métallique sur la face externe de la cuve.
• Appliquer une plaque de blindage entre le capteur de niveau et les
autres appareils électroniques.
• Le fonctionnement avec sonde coaxiale protège l'appareil efficacement
contre des interférences électromécaniques. Mais respecter les limites
de l'application (→ 4.3).
6.5 Montage de l'appareil avec sonde coaxiale dans une cuve
► Etanchéité du raccord process:
- Pour les tubes avec raccord process G¾ : glisser le joint d'étanchéité sur le
filetage du tube coaxial.
- Pour les tubes avec raccord process ¾" NPT : appliquer un matériel
d'étanchéité approprié (par ex. ruban téflon).
► Visser l’appareil avec tube coaxial dans la cuve et le serrer.
6.6 Orientation du boîtier du capteur
Après le montage, le boîtier du capteur peut être orienté. Il peut être
orienté sans restriction. Même s'il est tourné plusieurs fois, l'appareil n'est
pas endommagé.
21
7 Raccordement électrique
L'appareil doit être raccordé par un électricien qualifié.
Les règlements nationaux et internationaux relatifs à l'installation de
matériel électrique doivent être respectés.
Alimentation en tension selon EN 50178, TBTS, TBTP.
Dans les applications marines (si une homologation de l'appareil est
disponible), une protection contre les surtensions supplémentaire est
nécessaire.
► Mettre l'installation hors tension.
► Raccorder l'appareil comme suit :
1
2
3
2
1
4
Broche
Affectation
1
3
2
4
Ub+
UalimOUT2 = sortie analogique
OUT1 = IO-Link
4
3
L+
OUT2
OUT1
L
Couleurs des fils conducteurs des
connecteurs femelles ifm
brun
bleu
blanc
noir
La longueur de la tige de sonde, le fluide à détecter et le type de sonde
utilisé doivent être paramétrés quand l'appareil est alimenté en tension
pour la première fois. Ensuite, l'appareil est fonctionnel (→ 9).
8 Eléments de service et de visualisation
Cette version de l'appareil n'a pas d'éléments de service et d'indication.
Paramétrage → 9.
Pour appareils avec éléments de service et d'indication → www.ifm.com.
22
9 Paramétrage
Le paramétrage nécessite un PC avec un logiciel compatible avec IO-Link (→ 9.1)
ou un Memory Plug programmé de manière correspondante (→ 9.2).
Les paramètres peuvent être réglés avant le montage et la mise en service ou
pendant le fonctionnement.
Des changements du paramétrage pendant l'opération peuvent affecter le
mode de fonctionnement de l'installation.
► S'assurer qu'il n'y aura pas de mauvais fonctionnement dans
l'installation.
FR
Les sous-chapitres suivants décrivent les deux différentes possibilités de
paramétrer l'appareil.
9.1 Paramétrage via PC
Pour le paramétrage il faut un logiciel compatible avec IO-Link (par ex.
"LINERECORDER SENSOR" ou "ifm Container"). Pour le raccordement du
capteur via l'interface USB d'un ordinateur, les interfaces USB avec le n° de
commande E30396 ou E30390 sont disponibles.
Le catalogue des objets DTM disponibles, IO-Link Device Description
(IODD) et le programme de service FDT ifm Container sont disponibles à
www.ifm.com
Paramètres réglables :
LEnG*)
MEdI *)
Saisir la longueur de la sonde montée.
Fluide à détecter: [HIGH] Pour l'eau et les fluides aqueux.
[LOW] Pour l'huile et les fluides à base d'huile (→ 4).
Prob *)
Type de sonde utilisé (sonde simple ou sonde coaxiale).
Pour [MEdi] = [LOW], l’option [COAX] doit être réglée (→ 4).
OU2
Fonction de sortie pour la sortie analogique (OUT2) : sortie courant ou
tension : I = 4...20 mA / U = 0...10 V, courbe montante ou descendante.
FOU2
Comportement de OUT2 en cas de défaut.
dFo
Temporisation pour le passage de la sortie à l'état défini avec [FOU2]; n'est
effectif qu'en cas de défaut.
*) Réglage de base
Pour plus d'informations, consulter la description IODD (→ www.ifm.com/fr/iolink) ou les descriptions des paramètres spécifiques du contexte du logiciel de
paramétrage utilisé.
23
9.2 Paramétrage via le Memory Plug
Le paramétrage peut être effectué via un Memory Plug (module de mémoire, n°
de commande E30398) réglé de manière correspondante.
► Ecrire les paramètres dans le Memory Plug (par ex. via un PC).
► Raccorder le Memory Plug entre le capteur et le connecteur femelle
> En cas de tension d'alimentation fournie, le paramétrage peut être transmis
du Memory Plug au capteur. Alternativement, un paramètre peut être écrit du
capteur au Memory Plug.
Le Memory Plug sert également à mémoriser les paramètres actuels d'un
appareil et pour les transférer à d'autres appareils du même type
Pour plus d'informations sur le Memory Plug voir la documentation technique de
l'article E30398 (gratuitement sur www.ifm.com).
10 Fonctionnement
Après la mise sous tension l'appareil se trouve en mode Run (= mode de
fonctionnement normal). Il exécute ses fonctions de mesure et d'évaluation et
génère des signaux de sortie selon les paramètres réglés.
10.1 Signaux de service et messages diagnostiques via IOLink
IODD et texte descriptif IODD en pdf sur :
www.ifm.com/fr/io-link.
10.2 C
omportement de la sortie en différents modes de
fonctionnement
Initialisation
Mode de fonctionnement
normal
Défaut
*) valeur process via IO-Link
24
OUT1 *)
Valeur process non valable
Valeur process selon niveau
Valeur process non valable
OUT2
ETEINTE
Selon niveau et
réglage OU2
4 mA / 0 V si FOU2 = OFF
20 mA / 10 V si FOU2 = on
10.3 Plages de réglage
[LEnG]
Plage de réglage
En pas de
mm
100...1600
5
inch
4,0...63
0,2
11 Entretien
► Dégager le raccord process de dépôts et de corps étrangers.
► En cas de forte souillure : nettoyer le raccord process et la sonde à des
intervalles réguliers.
Des couches séparées peuvent se former dans le fluide après un fonctionnement FR
à long terme (par ex. huile sur de l'eau). Cela concerne en particulier des tubes
tranquilisateurs et des bypass.
► Enlever des couches séparées à des intervalles réguliers.
► Assurer que l'échappement (sur le haut du tube coaxial) reste libre.
► Dégager l’intérieur du tube coaxial de corps étrangers et de souillures.
12 Réglage usine
(Les appareils spéciaux LXxxxx*) ne sont pas pris en compte)
Réglage usine
Réglage utilisateur
LR9020
OU2
I
FOU2
OFF
dFo
0
LEnG
450
MEdI
HIGH
Prob
rod
*) réglages des appareils spéciaux LX00xx → Fiche technique
Plus d'informations sur www.ifm.com
25

Manuels associés