RMA300 | RMB300 | RMV300 | RMB310 | RMA310 | RMU300 | IFM RMO300 Absolute multiturn encoder Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
RMA300 | RMB300 | RMV300 | RMB310 | RMA310 | RMU300 | IFM RMO300 Absolute multiturn encoder Mode d'emploi | Fixfr
Notice d'utilisation
Codeur multi-tours
RMx3xx
80287938/01
08/2020
FR
Contenu
1 Remarques préliminaires�������������������������������������������������������������������������������������4
1.1 Explication des symboles������������������������������������������������������������������������������4
2 Consignes de sécurité�����������������������������������������������������������������������������������������4
3 Fonctionnement et caractéristiques���������������������������������������������������������������������5
4 Montage���������������������������������������������������������������������������������������������������������������5
4.1 Schémas de montage������������������������������������������������������������������������������������6
4.1.1 Boîtier avec bride synchro��������������������������������������������������������������������6
4.1.2 Boîtier avec bride de fixation����������������������������������������������������������������6
4.1.3 Boîtier avec arbre creux�����������������������������������������������������������������������7
5 Raccordement électrique�������������������������������������������������������������������������������������8
6 Fonctions�������������������������������������������������������������������������������������������������������������9
6.1 IO-Link�����������������������������������������������������������������������������������������������������������9
6.2 Fonction de commutation vitesse de rotation����������������������������������������������10
6.2.1 Graphiques ���������������������������������������������������������������������������������������� 11
7 Paramétrage������������������������������������������������������������������������������������������������������12
7.1 Paramètres��������������������������������������������������������������������������������������������������13
7.2 Exemples d'applications������������������������������������������������������������������������������14
7.2.1 Calcul de la résolution������������������������������������������������������������������������14
8 Eléments de service et d'indication�������������������������������������������������������������������15
9 Maintenance, réparation et élimination��������������������������������������������������������������15
10 Réglage usine��������������������������������������������������������������������������������������������������15
2
FR
3
1 Remarques préliminaires
Données techniques, homologations et informations supplémentaires via le
code QR sur l'appareil / l'emballage ou sur www.ifm.com.
1.1 Explication des symboles
►
>
[…]
→
Action à faire
Retour d'information, résultat
Désignation d'une touche, d'un bouton ou d'un affichage
Référence
Remarque importante
Le non-respect peut aboutir à des dysfonctionnements ou perturbations.
Information
Remarque supplémentaire.
2 Consignes de sécurité
• L'appareil décrit est un composant destiné à être intégré dans un système.
- La sécurité du système est sous la responsabilité de l'installateur.
L'installateur du système est tenu d'effectuer une évaluation des risques et
de rédiger, sur la base de cette dernière, une documentation conforme à
toutes les exigences prescrites par la loi et par les normes et de la fournir à
l'opérateur et à l'utilisateur du système. Cette documentation doit contenir
toutes les informations et consignes de sécurité nécessaires à l'opérateur
et à l'utilisateur et, le cas échéant, à tout personnel de service autorisé par
l'installateur du système.
• Lire ce document avant la mise en service du produit et le garder pendant le
temps d'utilisation du produit.
• Le produit doit être approprié pour les applications et les conditions
environnantes concernées sans aucune restriction d'utilisation.
• Utiliser le produit uniquement pour les applications pour lesquelles il a été
prévu (→ Fonctionnement et caractéristiques).
• Le non-respect des consignes ou des données techniques peut provoquer des
dommages matériels et/ou corporels.
• Le fabricant n'assume aucune responsabilité ni garantie pour les
conséquences d'une mauvaise utilisation ou de modifications apportées au
produit par l'utilisateur.
4
• Le montage, le raccordement électrique, la mise en service, la programmation,
la configuration, l'utilisation et l'entretien du produit doivent être effectués par
du personnel qualifié et autorisé.
• Assurer une protection efficace des appareils et des câbles afin qu'ils ne soient
pas endommagés.
3 Fonctionnement et caractéristiques
Le codeur convertit des mouvements de rotation en valeurs TOR. Chaque
position angulaire de tours est fournie en tant que valeur numérique.Ces
valeurs permettent de mesurer des mouvements angulaires et de déterminer
des positions. En raison des exigences relatives aux émissions de parasites
électromagnétiques, l'appareil est destiné à l'utilisation dans les environnements FR
industriels. L'appareil n'est pas approprié pour l'utilisation dans des lieux de
résidence.
4 Montage
► Mettre l'installation hors tension.
► S'assurer que l'installation est à l'arrêt.
► Ne pas mettre en marche le moteur lors du montage.
► Eviter les impacts sur l'arbre ; ne pas utiliser une lime ou un outil similaire sur
l'arbre. Risque de destruction.
► Ecarter les sources parasites potentielles (aimants, sources thermiques, etc.).
Ce produit est un appareil de mesure de précision. De ce fait, il doit être utilisé avec
soin par un personnel compétent. Les avertissements suivants sont valables pour
des influences en dehors des valeurs limites indiquées dans la fiche technique.
Des détériorations sur le produit peuvent être causées comme suit :
• par de trop grandes forces sur l'arbre
• par l'humidité et des liquides chimiques (ne pas installer de câbles orientés
vers le haut)
• par des températures extrêmes
• par des grands chocs et vibrations
• par un court-circuit ou une tension d'alimentation trop haute
• par des chocs et impacts ou d'autres influences physiques
5
4.1 Schémas de montage
4.1.1 Boîtier avec bride synchro
1: griffes de serrage (3 pièces) E60041
2: accouplement
3: équerre de fixation
4.1.2 Boîtier avec bride de fixation
1: équerre de fixation
2: accouplement
6
1: accouplement
2: équerre de fixation
► Minimiser le désalignement entre les deux arbres.
► Eviter les erreurs suivantes :
- désalignement radial
- désalignement angulaire
- mouvement axial
► Pour minimiser les forces qui agissent sur l'arbre, utiliser un accouplement
flexible avec rainure de guidage.
4.1.3 Boîtier avec arbre creux
Version avec un accouplement statorique
Version avec deux accouplements
statoriques
FR
1: équerre de fixation
► Vérifier le désalignement radial du codeur, à rotation lente, une fois le montage
accompli.
Le désalignement ne doit pas dépasser 0,5 mm, sinon la durée de vie du codeur
peut être réduite ou la précision du système peut être affectée.
7
5 Raccordement électrique
► Mettre l'installation hors tension.
► Raccorder l'appareil IO-Link à un maître IO-Link via la prise M12 (18…30 V DC
TBTP ; selon DIN EN50178, circuit secondaire de 30 V DC au maximum).
- Couple de serrage : 0,6...0,8 Nm
- Longueur maximale du câble recommandée : selon la spécification IO-Link 1.1.3
► Pour le raccordement de l'appareil, des connecteurs M12 d'une protection d'au
moins IP 65 / IP 66 / IP 67 doivent être utilisés.
high
low
8
1 BN
2 WH
4 BK
3 BU
5 GR
t > 50 ms
L+
SSC
IO-Link
Ln.c.
Broche 2 est programmable en
tant qu'entrée (remise à zéro,
présélection)
ou
en tant que sortie (SSC1.2)
via IO-Link.
Pour commander l'entrée TOR,
le signal haut doit être présent
pendant au moins 50 ms. L'appareil
déclenche sur le front descendant.
6 Fonctions
6.1 IO-Link
Cet appareil dispose d'une interface de communication IO-Link permettant l'accès
direct aux données de process et de diagnostic. De plus, le paramétrage de
l'appareil est possible pendant le fonctionnement. L'utilisation de l'appareil via
l'interface IO-Link nécessite un maître IO-Link.
Pour une communication hors fonctionnement, il vous suffit d'un PC, d'un logiciel
de paramétrage IO-Link adapté et d'un câble adaptateur IO-Link.
Les IODD nécessaires pour la configuration de l'appareil, des informations
détaillées concernant la structure des données process, des informations de
FR
diagnostic et les adresses des paramètres ainsi que toutes les informations
nécessaires concernant le matériel et le logiciel IO-Link sont disponibles sur
www.ifm.com.
Avec le matériel et le logiciel appropriés, l'interface IO-Link offre les fonctions
(supplémentaires) suivantes :
• Paramétrage à distance de l'appareil.
• Transmission des signaux résistante aux parasites et sans perte de valeurs
mesurées.
• Transmission du paramétrage lors du remplacement d'un capteur ou sur
d'autres capteurs du même type.
• Lecture simultanée de toutes les valeurs process et des signaux de
commutation TOR.
• Affichage étendu des messages d'erreur et d'événement.
• Gestion des marquages numériques d'équipement (tag).
• Evaluation des valeurs process et des données de diagnostic via le maître
IO-Link.
• Consignation sans papier des paramétrages, des valeurs process et des
messages de diagnostic.
9
6.2 Fonction de commutation vitesse de rotation
SSC2.x change son état de commutation si les seuils de commutation réglés
(SP1, SP2) ne sont pas atteints ou sont dépassés.
D'abord le seuil d'enclenchement (SP1) est réglé, ensuite le seuil de
déclenchement (SP2).
L'hystérésis ainsi définie est maintenue même si SP1 est changé de nouveau.
• Fonction fenêtre / normalement ouvert : [SSC2.x] = [Fno]
• Fonction fenêtre / normalement fermé : [SSC2.x] = [Fnc]
La largeur de la fenêtre [FE] peut être réglée par la différence entre SSC2.1 et
SSC2.2. SP1 = valeur supérieure, SP2 = valeur inférieure.
RPM
FE
SP1
200
SP2
100
1
0
1
0
SSC2.1
t
Fno (high active)
Fnc (low active)
SSC2.2
RPM = vitesse de rotation ; FE = fenêtre
10
6.2.1 Graphiques
Config Mode SSC1.1
1
Singe point
Low active 0
SP1
=101
0
SP1
rSLF
Window mode
Low active
0
SP2
SP1
0
rSLF
SP2
SP1
FR
1) Dans le mode "Single point", SP2 est ignoré.
Config Mode SSC1.1...1.3
SSC1.3
SSC1.1
0
SP1.1
SP3.1
SP1.2
SSC1.2
SP2.1
SP2.2
SP3.2
11
7 Paramétrage
Les paramètres peuvent être réglés avant le montage et la mise en service ou
pendant le fonctionnement via l'interface IO-Link.
Des changements du paramétrage, avec l'installation en marche, peuvent
affecter son mode de fonctionnement.
► S'assurer du bon fonctionnement de l'installation.
Pendant le paramétrage l'appareil reste fonctionnel. Il continue à exécuter
ses fonctions de surveillance avec le paramètre précédent jusqu'à ce que le
paramétrage soit validé.
► Raccorder l'appareil à un logiciel de paramétrage via du matériel approprié.
► Régler les paramètres.
Le screenshot suivant montre le logiciel LR DEVICE d'ifm.
12
7.1 Paramètres
L'aperçu ci-dessous contient quelques paramètres IO-Link. Une liste complète est inclue dans les IODD de l'appareil.
Paramètres
Description
Plage de réglage
ou2
Configuration de la sortie
[OUT 2]
In.D / entrée TOR
SSC1.2
DIx2
Configuration de l'entrée TOR
(broche 2) pour la remise à
zéro et la présélection du
compteur
rSt
pSt
MAVG
Calcul de la moyenne pour le
filtre de vitesse de rotation
10 / 100 / 1000
Mode LED
Affichage LED
Communication
Tension d'alimentation
PST
Valeur préréglée du compteur
1... 2147482880
h.Tim / SSC1.2
Largeur d'impulsion de la
sortie de commutation SSC1.2
OFF
1...100 s
SSC compteur
SSC1.1...SSC2.2
Compteur des commutations
SSCn.n
0...2147483647
SSC1.1...1.3 Param.
SP1 seuil d'enclenchement
0...2147483647
SSC1.1...1.3 Param.
SP2 seuil de déclenchement
0...2147483647
SSC1.1...1.3
Config. Logic
NF
NO
Low active
High active
SSC1.1...1.3
Config. Mode
Définition du seuil de commutation
Single point
Window
SSC1.1...1.3
Config. Hysteresis
—
Non applicable (non utilisé)
SSC2.1 Param.
SP1/SP2
Réglage vitesse de rotation
-119000...120000 rpm
SSC2.1...2.2
Config. Logic
NF
NO
Low active
High active
SSC2.1...2.2
Config. Mode
Définition du seuil de commutation
Single point
Window
FR
13
SSC2.1...2.2
Config. Hysteresis
—
Non applicable (non utilisé)
rSLT
Résolution du codeur
Réglage des points dans un
tour
1... 65535 (16 bits)
rSLF
Résolution du codeur
Nombre total de tours
Si le codeur atteint de nouveau
rSLF, il recommence à "0"
1... 2147482880 (31 bits)
cDir
Sens du comptage
cw / en sens horaire
ccw / en sens anti-horaire
Heures de fonctionnement
Compteur horaire depuis la
livraison, intervalle de mémorisation une heure
0... 1000000 h
Rotation de l'arbre
Rotation de l'arbre en heures,
intervalle de mémorisation 15
minutes
0... 1000000 h
7.2 Exemples d'applications
7.2.1 Calcul de la résolution
Résolution totale
Résolution par tour x résolutions = résolution totale
4096 x 4096 = 16.777.216
Résolution par tour (rSLT/16 bits) x résolution nombre de tours maximaux (15 bits)
= résolution totale maximale (rSLF/ 31 bits)
65.535 x 32.768 = 2.147.450.880
14
8 Eléments de service et d'indication
Le réglage LED indiqué dans le table correspond au réglage usine et peut être
changé via IO-Link.
Affichage
LED verte clignote (1 Hz)
LED verte allumée
LED verte éteinte
Communication
L'appareil se trouve dans le mode de communication
selon la spécification IO-Link vers. 1.1.3
Mise sous tension effectuée
Aucune tension d'alimentation
LED jaune allumée
LED jaune éteinte
Entrée/sortie TOR ON, prioritaire à la LED verte
Entrée/sortie TOR OFF
FR
9 Maintenance, réparation et élimination
► Respecter la réglementation du pays en vigueur pour la destruction écologique
de l'appareil.
10 Réglage usine
Paramètres
Réglage usine
ou2
In.D / entrée TOR
DIx2
rST
MAVG
10
Mode LED
Communication
PST
1000
h.Tim / SSC1.2
OFF
SSC1.1 Param. SP1
1000
SSC1.1 Param. SP2
0
SSC1.1 Config. Logic
Low active
SSC1.1 Config. Mode
Single point
SSC1.2 Param. SP1
3000
SSC1.2 Param. SP2
2000
SSC1.2 Config. Logic
High active
Réglage utilisateur
15
Paramètres
Réglage usine
SSC1.2 Config. Mode
Window
SSC1.3 Param. SP1
4000
SSC1.3 Param. SP2
0
SSC1.3 Config. Logic
High active
SSC1.3 Config. Mode
Single point
SSC2.1 Param. SP1
50,0 rpm
SSC2.1 Param. SP2
-50,0 rpm
SSC2.1 Config. Logic
High active
SSC2.1 Config. Mode
Window
SSC2.2 Param. SP1
100000,0 rpm
SSC2.2 Param. SP2
100000,0 rpm
SSC2.2 Config. Logic
Low active
SSC2.2 Config. Mode
Window
rSLT
4096
rSLF
16777216
cDir
cw / en sens horaire
16
Réglage utilisateur

Manuels associés