LK0023 | IFM LK0024 Continuous level sensor Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
LK0023 | IFM LK0024 Continuous level sensor Mode d'emploi | Fixfr
Notice utilisateurs
R
Détecteur de niveau
électronique
FRANÇAIS
701593/07
04/06
LK7 / LK0
2
Français
Contenu
Eléments de service et d’indication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 4
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 4
Fonctionnement et caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 5
Modes de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 6
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 7
Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 8
Programmation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 9
Mise en service / Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 10
Informations techniques / Fonctions / Paramètres . . . . . . . . . . . .page 10
Paramètres réglables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 10
Hystérésis / Fonction fenêtre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 11
Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 12
Applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 13
Valeurs de paramètre réglées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 16
Structure du menu
RUN
M
S
M
S
M
M
M
S
S
M
M
S
M
S
M
M
S
S
M
S
M
M
S
M
M
M
M
M
S
S
M
S
S
M
M
M
M
Mode/Enter
Set
M
S
M
M
M
S
M
S
S
M
M
RUN
3
Eléments de service et d’indication
1
2
Mode/Enter
3
Set
4
affichage
digital
1
2
2 x LED rouge
3
bouton
Mode / Enter
4
bouton Set
visualisation du niveau,
des paramètres et des valeurs de paramètre
état de commutation;
allumée si la sortie I / II a commuté
sélection des paramètres et validation des valeurs de
paramètre
réglage des valeurs de paramètre (en appuyant sur le
bouton-poussoir et le maintenant appuyé, pas à pas en
appuyant sur le bouton-poussoir plusieurs fois)
Dimensions
1
2
50
8,5
51
M12 x1
30,5
64
L
I
3
M
A
1 = visualisation digitale
2 = boutons-poussoir
3 = anneau métallique
avec cosse de câblage
pour des diamètres de
fils entre 1,5 - 2,5 mm2
16
LK0022 / LK7022
L = longueur de la sonde [cm/inch]
A = zone active / plage de mesure [cm/inch]
I = zone non active [cm/inch]
M = valeur mesurée inférieure [cm/inch]
4
26,4 / 10,4
19,5 / 7,7
5,3 / 2,0
1,5 / 0,6
LK0023 / LK7023
47,2
39,0
5,3
3,0
/ 18,6
/ 15,4
/ 2,0
/ 1,2
LK0024 / LK7024
72,8 / 28,7
58,5 / 23,0
10,2 / 4,0
4,0 / 1,6
Fonctionnement et caractéristiques
• Le détecteur détecte dans la zone active le niveau de fluides dans
des cuves,
• indique le niveau actuel par un affichage digital,
• et génère 2 signaux de sortie selon la configuration de sortie
réglée.
Fonction de commutation
(les deux sorties peuvent
être réglées séparément)
sortie 1
sortie 2
hystérésis / N. O. (Hno)
hystérésis / N. F. (Hnc)
fonction fenêtre / N. O. (Fno)
fonction fenêtre / N. F. (Fnc)
OFS
min
max
cm
inch
cm
A = zone active / plage de mesure
inch
cm
I = zone non active
inch
cm
min = valeur mesurée inférieure
inch
cm
max = valeur mesurée supérieure
inch
cm
OFS = offset
inch
L = longueur de la sonde
LK0022
LK7022
26,4
10,4
19,5
7,7
5,3
2,0
1,5*
0,6*
21,0*
8,3*
0 ... 78,0
0 ... 30,7
LK0023
LK7023
47,2
18,6
39,0
15,4
5,3
2,0
3,0*
1,2*
42,0*
16,6*
0 ... 57,0
0 ... 22,5
valeur mesurée / affichée
L
A
max
min
I
Etendue de
mesure
LK0024
LK7024
72,8
28,7
58,5
23,0
10,2
4,0
4,0*
1,6*
62,0*
24,4*
0 ... 186
0 ... 73,2
Offset
La zone entre le fond de la cuve et le bout de la sonde peut être saisie
comme valeur offset. De ce fait, l'affichage et les seuils de commutation se réfèrent au niveau actuel de la cuve.
5
FRANÇAIS
*Si OFS > 0 la valeur OFS est ajoutée à ces valeurs.
valeur réglée d'usine: OFS = 0
Fonctionnement et caractéristiques
Applications
• A chaque cycle de mesure, l'appareil s'adapte au fluide. De ce fait,
il se règle sur chaque fluide. Simultanément, les variations du fluide
sont compensées.
• En cas d'emploi dans l'eau et des fluides aqueux avec des températures 35°C, monter l'appareil dans le tube isolant thermique (No de
commande E43100, E43101, E43102).
Le détecteur n'est pas approprié pour l'emploi dans
• des fluides très conducteurs et adhésifs (shampooing, dentifrice,
colle, etc.),
• granulés secs de faible densité,
• des fluides inhomogènes, formant des couches séparées (par ex.
une couche d'huile épaisse de plusieurs cm sur de l'eau ou une couche d'eau au fond d'une cuve remplie d'huile).
Remarque: Une mince couche d'huile (quelques mm) sur de l'eau ou
des fluides à base d'eau n'affecte pas la fonction du détecteur.
Modes de fonctionnement
Mode Run
Mode de fonctionnement normal
Après la mise sous tension et écoulement du retard à la disponibilité*
(env. 1s) l'appareil se trouve en mode Run. Il surveille et commute les
sorties transistors selon les paramètres réglés.
L'affichage digital indique le niveau actuel, les LEDs rouges indiquent
l'état de commutation des sorties.
*Durant le retard à la disponibilité, l'information
est affichée.
Mode Display
Visualisation des paramètres et des valeurs de paramètre réglées
En appuyant brièvement sur le bouton-poussoir "Mode/Enter" l'appareil passe en mode Display. Ce mode reste opérationnel et les valeurs
de paramètre réglées peuvent être lues:
• Si le bouton-poussoir "Mode/Enter" est appuyé brièvement, les
paramètres sont parcourus.
• Si le bouton-poussoir "Set" est appuyé brièvement, la valeur du
paramètre correspondante est indiquée pendant env. 15s. Ensuite,
l'appareil se remet en mode RUN après 15s.
Mode de
programmation
Réglage des valeurs de paramètre
L'appareil passe en mode de programmation si après la sélection d'un
paramètre le bouton-poussoir "Set" est maintenu appuyé pendant 5s
(la valeur de paramètre clignote, ensuite elle est incrémentée continuellement). Ce mode reste opérationnel avec les paramètres existants
jusqu'à ce que les modifications soient terminées. La valeur de
paramètre peut être changée en appuyant sur le bouton-poussoir
"Set" et confirmée en appuyant sur le bouton-poussoir "Mode/Enter".
L'appareil se remet en mode RUN si aucun bouton n'a été appuyé pendant 15s.
6
Montage
Si possible, monter
l'appareil dans la
zone inactive (I: zone
de montage M1). La
zone active (A) doit
⎧
⎨
⎩
être complètement
dans la cuve.
Pour un fonctionnement optimal, monter l'appareil de
manière à ce qu'une
partie de la zone active soit au-dessus du
trou de débordement
ou du bord supérieur
de la cuve (1cm pour LKx022 / 1,5cm pour LKx023 / 2,5cm pour LKx024).
Vous pouvez également fixer des éléments de montage dans la moitié
supérieure de la zone active (zone de montage possible, M2). De ce
fait, la zone active se réduit à la zone entre l'élément de montage et le
bout de la sonde. En ce cas, monter l'appareil de manière à ce que
l’élément de montage soit au-dessus du trou de débordement ou du
bord supérieur de la cuve (3cm pour LKx022 / 5cm pour LKx023 / 8cm
pour LKx024).
I
A
• En cas de montage dans des cuves plastiques petites monter l'appareil au milieu de la cuve, si possible.
• En cas de fluides souillés: Fixer l'appareil dans une zone où le fluide
bouge fortement (par ex. sur l'alimentation).
• En cas de montage dans des tuyaux verticaux métalliques avec fluide montant (by-pass), le détecteur doit être monté dans le milieu du
tuyau. Le diamètre intérieur du tuyau doit être au minimum de
120mm.
• Des objets métalliques dans la
cuve (par exemple tuyaux
métalliques, présence d'objets)
doivent respecter une distance
minimale de 60mm par rapport à la zone active du détecteur. Sinon, ils sont détectés
min. 60mm
min.
comme élément de montage
40mm
B
(ceci réduit la zone active à la
zone entre l'objet métallique et
le bout de la sonde).
min.
• En cas de montage dans des
10mm
cuves métalliques, les distances
A = zone active
suivantes doivent être respectées:
B = objet métallique
- détecteur - paroi de la cuve: 40 mm
- détecteur - fond de la cuve: 10 mm
7
FRANÇAIS
A
Conditions de
montage particulières
A
Recommandation de
montage
⎧
⎨
⎩
M2
M1
I
Eléments de montage
Montage
Plusieurs détecteurs
dans une cuve
Lorsque plusieurs détecteurs type LK ou type LK et type LI sont montés
dans une cuve, la distance suivante doit être respectée: min. 45 mm
entre les sondes.
Accessoire de
montage
Utiliser un accessoire de montage ifm (No de commande E43000 E43007) pour un montage sûr et facile.
Pression max. de la cuve si monté avec les accessoires de montage: 0,5
bar.
Une surpression de 3 bar est possible pendant un bref instant (1 min.
maxi).
Raccordement électrique
L'appareil doit être monté par un électricien.
Les règlements nationaux et internationaux relatifs à l'installation de
matériel électrique doivent être respectés.
Alimentation selon EN50178, TBTS, TBTP.
Mettre l’installation hors tension avant le raccordement.
Schéma de branchement:
sortie positive (LK7xxx)
1 BN
4: OUT1
2: OUT2
sortie négative (LK0xxx)
1 BN
L+
2 WH
2 WH
4 BK
4 BK
3 BU
L
4: OUT1
2: OUT2
3 BU
L+
L
Couleurs des fils conducteurs des connecteurs femelles ifm:
1 = BN (brun), 2 = WH (blanc), 3 = BU (bleu), 4 = BK (noir).
Programmation d’une sortie antivalente:
OU1 = Hno ou Fno, OU2 = Hnc ou Fnc, SP1 = SP2 / rP1 = rP2.
Pour assurer un bon fonctionnement, le boîtier du détecteur doit être
relié électriquement à la paroi de la cuve.
Pour ce faire, utiliser la cosse de câblage bleue (voir schéma d'encombrement) et un câble le plus court possible de section transversale au
min. de 1,5 mm².
En cas d'utilisation de cuves métalliques, la masse électrique de la cuve
sert d'électrode de masse. En cas d'utilisation de cuves plastiques une
électrode de masse doit être installée (par ex. tôle métallique dans la
cuve, parallèle à la sonde; distance minimale à la sonde: 40 mm.
8
Raccordement électrique
CEM / directives CE
Le détecteur de niveau est conforme à la norme EN 50081-2 et est un
produit classe A. Il peut causer des parasites radio dans des habitations. Le cas échéant l'utilisateur doit prendre des mesures appropriées.
Programmation
Paramètres réglables
→ page 36
Menu → page 3
1
Mode/Enter Set
Mode/Enter Set
2
3
4
Mode/Enter Set
Changer d'autres paramètres:
Recommencer avec l'étape 1
Appuyer sur le bouton
Mode/Enter plusieurs fois jusqu'à
ce que le paramètre désiré soit
affiché.
Appuyer sur le bouton Set et le
maintenir appuyé.
La valeur de paramètre actuelle
clignote pendant 5s,
après la valeur est incrémentée*
(pas à pas en appuyant sur le bouton-poussoir plusieurs fois ou continuellement en le maintenant
appuyé).
Appuyer brièvement sur le bouton Mode/Enter (= confirmation).
Le paramètre est indiqué de nouveau, la nouvelle valeur de
paramètre réglée devient
effective.
Terminer la programmation:
Attendre 15 s ou appuyer sur le
bouton Mode/Enter jusqu'à ce que
la valeur mesurée actuelle soit indiquée de nouveau.
*Réduire la valeur du paramètre: Laisser l'affichage de la valeur du paramètre
aller jusqu'à la valeur de réglage maximum. Ensuite le cycle recommence à la
valeur de réglage minimum.
Si lors du réglage, aucun bouton n'est appuyé pendant 15s, l'appareil
redevient opérationnel sans aucune modification des valeurs.
Blocage / Déblocage
L'appareil peut être verrouillé afin d'éviter une fausse programmation
non intentionnelle: Appuyer en Mode Run sur les deux boutons-poussoir pendant 10s. Dès que l'affichage s'éteint l'appareil est bloqué ou
non bloqué. Appareil livré: non bloqué.
En cas d'appareil bloqué, l'information
est indiquée brièvement
lorsque vous essayez de changer des valeurs de paramètre.
FRANÇAIS
Timeout
9
Mise en service / Fonctionnement
Après le montage, le câblage et le réglage vérifier le bon fonctionnement de l'appareil.
Affichage durant le
fonctionnement
Niveau à la mise sous
tension
XXX / XX.X
mise sous tension, initialisation
clignotant: niveau proche de la valeur mesurée maximale
niveau au-dessous de la zone active
clignotant = court-circuit de la sortie 1 ou 2
A chaque mise sous tension, le détecteur s'initialise de nouveau.
Durant cette phase, s'assurer que la cuve n'est pas remplie
entièrement.
Niveau max. à la mise sous tension
en cm à partir du bas du détecteur
LKx022
20
LKx023
40,5
LKx024
59,5
Si un élément de montage (bride, etc.) se trouve dans la zone active,
le niveau doit avoir une distance minimale par rapport au bord inférieur de l'élément de montage à la mise sous tension:
Distance minimale entre le fluide et
l'élément de montage dans la zone active [cm]
LKx022
3
LKx023
5
LKx024
8
Les valeurs sont respectées si vous suivez la recommandation de montage (→ page 33).
Entretien/nettoyage
Changement de fluide
Effectuer toujours une réinitialisation du détecteur dans les cas suivants (débrancher le détecteur brièvement et le raccorder de nouveau).
Veiller à respecter les indications dans les deux tables ci-dessus.
• Après tous les travaux d'entretien.
• Après les travaux de nettoyage (par ex. nettoyage de la sonde à jet
d'eau).
• Lorsque le détecteur a été enlevé de la cuve et inséré de nouveau
durant le fonctionnement.
• Lorsque la zone active du détecteur a été touchée par la main ou
des objets mis à la terre (par ex. tournevis).
• Après un changement de fluides dont les constantes diélectriques
sont très différentes (par ex. huile / eau).
Informations techniques / Fonctions / Paramètres
Paramètres réglables
Menu → page 3
Point de consigne haut: Seuil auquel la sortie change son état de commutation.
• indiqué en cm ou inch
plage de réglage
cm
inch
en pas de
LK0022 / LK7022
2,5 ... 20,5
1,0 ... 8,0
0,5cm / 0,2inch
LK0023 / LK7023
4,0 ... 41,5
1,4 ... 16,2
0,5cm / 0,2inch
LK0024 / LK7024
6,0 ... 61,0
2,5 ... 24,0
1,0cm / 0,5inch
Valeurs pour OFS = 0; si OFS > 0 la valeur OFS est ajoutée à ces valeurs.
10
Informations techniques / Fonctions / Paramètres
Point de consigne bas: Seuil auquel la sortie change son état de commutation.
• indiqué en cm ou inch
plage de réglage
cm
inch
en pas de
LK0022 / LK7022
2,0 ... 20,0
0,8 ... 7,8
0,5cm / 0,2inch
LK0023 / LK7023
3,5 ... 41,0
1,2 ... 16,0
0,5cm / 0,2inch
LK0024 / LK7024
5,0 ... 60,0
2,0 ... 23,5
1,0cm / 0,5inch
Valeurs pour OFS = 0; si OFS > 0 la valeur OFS est ajoutée à ces valeurs.
Dépendence entre rPx et SPx:
1. rPx est toujours plus bas que SPx. Des valeurs pour rPx plus élevées que SPx ne sont
pas acceptées.
2. Si la différence entre rPx et SPx est faible (env. 3 x pas), le point de consigne bas est
également augmenté lorsque le point de consigne haut est augmenté (différence entre
SPx - rPx reste constante).
3. Si la différence entre rPx et SPx est plus grande, rPx reste à la valeur réglée même si
SPx est augmentée.
4. Si SPx est mis à la valeur minimale et ensuite augmenté, rPx est également mis à la
valeur minimale et augmenté proportionnellement.
Fonctions de commutation de la sorties transistor:
4 réglages peuvent être sélectionnés: Hno = hystérésis / normalement ouvert
Hnc = hystérésis / normalement fermé
Fno = fonction fenêtre / normalement ouvert
Fnc = fonction fenêtre / normalement fermé
Offset (valeur de base pour l'affichage et la valeur mesurée):
La zone entre le fond de la cuve et le bout de la sonde peut être saisie comme valeur offset.
Ainsi l'affichage et les seuils de commutation se réfèrent au niveau réel de la cuve.
plage de réglage
cm
inch
en pas de
LK0022 / LK7022
0 ... 78
0 ... 30,6
0,5cm / 0,2inch
LK0023 / LK7023
0 ... 57
0 ... 22,4
0,5cm / 0,2inch
LK0024 / LK7024
0 ... 186
0 ... 74,5
1,0cm / 0,5inch
Unité affichée
2 réglages peuvent être sélectionnés: EU = affichage en cm (Europe)
inc = affichage en inch
Choisir l'unité d'affichage avant de régler les seuils (SPx, rPx).
Cela évitera les erreurs d'arrondi générées en interne lors de la conversion des unités et permettra de régler des valeurs exacts.
Mémorisation niveau maxi/mini:
• HI: Affichage du niveau maxi mesuré
• LO: Affichage du niveau mini mesuré
Effacer la mémoire
- Appuyer sur le bouton "Mode/Enter" jusqu'à ce que “HI” ou “LO” soit affiché.
- Appuyer sur le bouton "Set" et le maintenir appuyé jusqu'à ce que “- - -” soit affiché.
- Appuyer brièvement sur le bouton "Mode/Enter".
L'hystérésis garantit un état de commutation stable en cas de fluctuations du niveau autour de la valeur
présélectionnée. Si le niveau augmente, la sortie commute lorsque la consigne haute est atteinte (SPx); si le
niveau diminue de nouveau, la sortie
retombe lorsque la consigne basse
(rPx) est atteinte. L'hystérésis est réglable: La consigne haute doit d'abord
être réglée, puis la consigne basse (ce
qui correspond à l'écart souhaité).
P
SP
rP
hystérésis
FRANÇAIS
Hystérésis
t
1
0
1
0
Hno
Hnc
11
Informations techniques / Fonctions / Paramètres
Fonction fenêtre
Données techniques
La fonction fenêtre permet la surplage acceptable
P
veillance d'une plage acceptable
définie. Si le niveau est entre la
SP
consigne haute (SPx) et la consigne basse (rPx), la sortie est comrP
mutée (fonction fenêtre/normalement ouvert) ou non commutée
1
(fonction fenêtre / normalement
0
fermé).
1
La largeur de la fenêtre peut être
0
réglée par la différence entre SPx
et rPx. SPx = valeur supérieure, rPx = valeur inférieure.
t
Fno
Fnc
Tension d'alimentation [V] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 ... 30 DC
Courant de sortie [mA]
200
Protection courts-circuits; protection inversion de polarité;
Protection surcharges
Chute de tension [V] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . < 2,5
Consommation [mA] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . < 80
Précision du point de commutation [% de l'étendue de mesure] . . . . . ± 5
Répétabilité [% de l'étendue de mesure] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ± 2
Vitesse max. du changement du fluide [mm/s]
- LKx022 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
- LKx023 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
- LKx024 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
Constante diélectrique fluide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . > 2
Pression max. de la cuve [bar] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,5
(si monté avec les accessoires de montage)
Boîtier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .EPDM/X (Santoprène); FPM (Viton);
laiton recouvert d'Optalloy; NBR (Buna N); PBTP (Pocan); PA;
PC (Macrolon); PP (polypropylène)
Matières en contact avec le fluide . . . . . . . . . . . . . . . . .PP (polypropylène)
Protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .IP 67, III
Température ambiante [°C] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0 ... +60
Température du fluide [°C]
- Huile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0...+65
- Liquides d'arrosage et de lubrification, de l'eau et des fluides aqueux*
- LK1022 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0 ... +65
- LK1023 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0 ... +60
- LK1024 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0 ... +55
Température de stockage [°C] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .-25 ... +80
Tenue aux chocs [g] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Tenue aux vibrations [g] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,5
CEM
EN 61000/4/2 décharges électrostatiques: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4/8kV
EN 61000/4/3 rayonnement HF: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10V/m
EN 61000/4/4 transitoires électriques rapides: . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2kV
EN 61000/4/5 tension de choc: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .500V/1kV
EN 61000/4/6 HF conduits par le câble: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10V
*En cas d'emploi dans l'eau et des fluides aqueux avec des températures
> 35°C, monter l'appareil dans le tube isolant thermique (référence
E43100, E43101, E43102).
12
Applications
Cuve hydraulique
Surveillance du niveau minimal avec pré-alarme et alarme
Sortie de commutation 1: pré-alarme
faiblement supérieur à rP1
(pour supprimer les mouvements de vagues)
au-dessous du niveau présélectionné → pré-alarme, commencer
le remplissage
fonction hystérésis, normalement fermé (Hnc)
Sortie de commutation 2: alarme
valeur minimale atteinte de nouveau → alarme désactivée
au-dessous de la valeur minimale → alarme
fonction hystérésis, normalement ouvert (Hno)
L
alarme
SP1
rP1
SP2
rP2
OFS
t
OUT1 1
Hnc 0
OUT2 1
Hno 0
Si le niveau est inférieur à rP1, la sortie 1 est commutée jusqu'au remplissage du liquide. Si SP1 est atteint de nouveau, la sortie 1 est réinitialisée.
Si le niveau est supérieur à SP2, la sortie 2 est commutée. Si le niveau
tombe au-dessous de rP2 ou en cas de rupture d'un fil, la sortie est
désactivée.
Grâce au réglage de SP1 le niveau maximal peut être régulé/surveillé:
La valeur de SP1 détermine le niveau de remplissage (max). Lorsque le
niveau maximal est atteint la LED I s'éteint et la sortie 1 est désactivée.
13
FRANÇAIS
valeur affichée
pré-alarme
Applications
Système de pompage
Vider une cuve avec protection contre le débordement
Sortie de commutation 1: régulation vider une cuve
valeur normale supérieure dépassée → pompe submersible EN
MARCHE
valeur normale inférieure atteinte → pompe submersible ARRET
fonction hystérésis, normalement ouvert (Hno)
Sortie de commutation 2: protection contre le débordement
valeur maximale dépassée → alarme
faiblement au-dessous de SP2
(pour supprimer les mouvements de vagues)
fonction hystérésis, normalement fermé (Hnc)
valeur affichée
L
vider
protection contre le
débordement
SP2
rP2
SP1
rP1
OFS
t
OUT1 1
Hno 0
OUT2 1
Hnc 0
Lorsque SP1 est dépassé la sortie 1 est commutée (pompe submersible
EN MARCHE). Lorsque rP1 est atteint, la sortie est réinitialisée (pompe
submersible ARRET).
Lorsque SP2 est dépassé ou en cas de rupture d'un fil la sortie 2 est
désactivée.
14
Applications
Cuve de stockage
Surveillance de la plage acceptable (alarme) et régulation du niveau
Sortie de commuation 1: remplissage
valeur présélectionnée supérieure atteinte → terminer le
remplissage
au-dessous de la valeur présélectionnée inférieure → commencer
le remplissage
fonction hystérésis, normalement fermé (Hnc)
Sortie de commutation 2: fonction de sécurité min - max
au-dessus de la valeur max → alarme
au-dessous de la valeur min → alarme
fonction fenêtre, normalement ouvert (Fno)
L
remplissage
surveillance min
surveillance max
rP1
rP2
OFS
t
OUT1 1
Hnc 0
OUT2 1
Fno 0
Si le niveau tombe au-dessous de rP1, la sortie 1 est commutée jusqu'au remplissage du liquide. Si SP1 est atteint de nouveau, la sortie 1
est réinitialisée.
Si le niveau tombe au-dessous de rP2 ou dépasse SP2 ou en cas de
rupture d'un fil la sortie 2 est désactivée (→ alarme).
La fonction logique entre les sorties 1 et 2 indique débordement ou
niveau actuel inférieur au niveau minimal.
• Débordement: sortie 1 désactivée et sortie 2 désactivée.
• Au-dessous de la valeur min: sortie 1 commutée et sortie 2 désactivée.
15
FRANÇAIS
valeur affichée
SP2
SP1
Valeurs de paramètre réglées
16

Manuels associés