▼
Scroll to page 2
of
8
Mode d'emploi Capteur de sécurité CSS 8-16 1. A propos de ce document FR 1.1 Fonction Le présent mode d'emploi contient les informations nécessaires au montage, au raccordement, à la mise en service, à un fonctionnement sûr ainsi que des remarques importantes concernant le démontage du dispositif de sécurité. Il est important de conserver le mode d'emploi (en condition lisible) près de l'appareil, accessible à tout moment comme partie intégrante du produit. Mode d'emploi�������������������������������������pages 1 à 8 Traduction du mode d'emploi original 1.2 Groupe cible: personnel spécialisé autorisé Seul le personnel qualifié, spécialisé et habilité par l'exploitant de l'installation est autorisé à effectuer les instructions de ce mode d'emploi. Il est important de lire et de comprendre le mode d'emploi avant l'installation et la mise en service de l'appareil. Vous devez également connaître les prescriptions en vigueur concernant la sécurité du travail et la prévention des accidents Pour le choix et le montage des composants ainsi que leur intégration dans le circuit de commande, le constructeur de machines doit respecter les directives et les règlements en vigueur. 1.3 Symboles utilisés Informations, remarques: Sous ce symbole, vous trouverez des informations complémentaires très utiles. x.000 / Dezember 2012 / v.A. - 101210518-FR / C / 2012-11-12 / AE-Nr. 2060 Table des matières 1 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 A propos de ce document Fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Groupe cible: personnel spécialisé autorisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Symboles utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Définition de l'application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Consignes de sécurité générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Avertissement en cas de mauvaise utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Clause de non-responsabilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 Description du produit Code de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Versions spéciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Assurance qualité complète selon 2006/42/CE . . . . . . . . . . . . . . . 2 Destination et emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Classification de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 3 3.1 3.2 3.3 3.4 Montage Instructions de montage générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Ajustement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Ecart de commutation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 4 4.1 4.2 4.3 Raccordement électrique Notes générales pour le raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . 4 Câblage en série . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Remarque pour la longueur totale d'une chaîne de capteurs . . . . . 4 Attention: Le non-respect de cette recommandation peut entraîner des pannes ou des défauts de fonctionnement. Avertissement: Le non-respect de cette instruction peut entraîner des blessures physiques et des dommages à la machine. 1.4 Définition de l'application Les produits décrits dans ce mode d'emploi ont été développés pour réaliser des fonctions relatives à la sécurité comme partie intégrante d'une machine ou d'une installation. Le constructeur de la machine ou de l'installation est responsable du fonctionnement correct de l'ensemble. Le dispositif de sécurité ne doit être utilisé que dans les dispositions suivantes ou pour les applications autorisées par le fabricant. Le champ d'application est décrit en détail dans le chapitre "Description du produit". 1.5 Consignes de sécurité générales Les consignes de sécurité de ce mode d'emploi, identifiées par le symbole "caution" ou "avertissement" repris ci-dessus, les standards d'installation spécifiques du pays concerné ainsi que les dispositions de sécurité et les règles de prévention d'accidents sont à observer. Pour toute autre information technique, veuillez vous référer aux catalogues Schmersal ou à notre catalogue en ligne www.schmersal.net. 5 Mise en service et maintenance 5.1 Contrôle fonctionnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 5.2 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Les caractéristiques et recommandations figurant dans ce document sont exclusivement données à titre d’information et sans engagement contractuel de notre part. 6 Fonctions diagnostiques 6.1 Principe de fonctionnement des LED diagnostiques . . . . . . . . . . . 5 6.2 Principe de fonctionnement de la sortie diagnostique . . . . . . . . . . 5 Il n'y a aucun risque résiduel connu affectant la sécurité si les consignes de sécurité et les instructions de montage, de mise en service, de fonctionnement et d'entretien de ce mode d'emploi sont respectées. 7 Démontage et mise au rebut 1.6 Avertissement en cas de mauvaise utilisation 8 8.1 8.2 8.3 Annexe Exemple de câblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Raccordement des différents types de capteurs . . . . . . . . . . . . . . . 6 Raccordement et connecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 En cas d'emploi non-conforme ou non-approprié ou en cas de manipulations frauduleuses, l'utilisation du composant est susceptible d'entraîner des risques pour l'homme ou des dégâts matériels. Observez également les prescriptions de la norme EN 1088. 9 Déclaration de conformité 9.1 Déclaration de conformité CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 FR 1 Mode d'emploi Capteur de sécurité CSS 8-16 1.7 Clause de non-responsabilité Nous déclinons toute responsabilité en cas de montage erroné ou de non-observation des instructions de ce mode d'emploi. Nous déclinons également les dommages en cas d'utilisation de pièces détachées ou d'accessoires non-autorisées par le fabricant. Un court-circuit transversal aux sorties de sécurité d'une chaîne de capteurs est indiqués du capteur où se trouve le défaut jusqu'au dernier capteur de la chaîne. Le défaut peut donc être signalisé par plusieurs capteurs. En partant du module de sécurité, le court-circuit transversal est situé avant le premier capteur signalisant le défaut. Pour des raisons de sécurité, il est strictement interdit de transformer ou modifier un dispositif de sécurité de sa propre initiative. Le fabricant ne peut être tenu responsable pour les dommages y découlant Câblage en série Maximum 16 capteurs de sécurité peuvent être câblés en série. Exemples pour le câblage en série: voir annexe. 2. Description du produit L’utilisateur doit évaluer et concevoir la chaîne de sécurité conformément aux normes applicables et en fonction du niveau de sécurité requis. Si plusieurs capteurs de sécurité sont utilisées pour une fonction de sécurité, les valeurs PFH des composants individuels doivent être additionnées. 2.1 Code de commande Ces instructions de montage sont valables pour les dispositifs suivants: CSS 8-16-➀-➁-➂ N° Option Description ➀ 2P 2P+D ➁ E Y M L LST ➂ 2 sorties de sécurité de type PNP 2 sorties de sécurité de type PNP et 1 contact de signalisation (diagnostic) de type PNP Capteur individuel ou terminal Capteur pour câblage en série Capteur polyvalent Câble de raccordement Câble de raccordement avec connecteur M12 L'ensemble du système de commande, dans lequel le composant de sécurité est intégré, doit être validé selon les normes pertinentes. 2.5 Données techniques Normes de référence: IEC 60947-5-3, EN ISO 13849-1, IEC 61508 Boîtier: thermoplastique renforcée de fibres de verre, auto-extinguible Fonctionnement: induktiv Actionneur: CST 16-1 Distance de commutation selon l'EN 60947-5-3: Distance de commutation nominale Sn: 8 mm distance d'enclenchement assurée sao: 6 mm distance de déclenchement assurée sar: 11 mm Hystérésis: max: 1,0 mm Répétabilité R: < 0,5 mm Fréquence de commutation f: 3 Hz Câblage en série: max 16 dispositifs Longueur de câble: max 200 m (la longueur et la section du câble modifient la chute de tension en fonction du courant de sortie) Raccordement: câble ou câble avec connecteur M12 Câble de raccordement : PVC / LIYY/ UL-Style Y-UL 2464 / 2 m Section du câble: en fonction de la version: 4 × 0,5 mm2, 5 × 0,34 mm2, 7 × 0,25 mm2 Conditions ambiantes: Température ambiante Tu: −25 °C … +55 °C pour courant de sortie ≤ 500 mA /sortie −25 °C … +65 °C pour courant de sortie ≤ 200 mA /sortie Température de stockage et de transport: −25 °C … +85 °C Tenue aux vibrations: 10 … 55 Hz, amplitude 1 mm Tenue aux chocs mécaniques: 30 g / 11 ms Etanchéité: IP65 / IP67 Données électriques: Tension de service assignée Ue: 24 VDC −15% / +10% (unités TBTP stabilisées selon IEC 60204-1) Courant nominal Ie: 1,1 A Courant de court-circuit nominal requis: 100 A Protection contre les courts-circuits: Fusible extérieur: 1,0 A pour courant de sortie ≤ 200 mA; 1,6 A pour courant de sortie > 200 mA Tension assignée d'isolement Ui: 32 V Tension assignée de tenue aux chocs Uimp: 800 V Courant à vide Io: 0,05 A Temps de réponse : ≤ 30 ms Durée du risque : ≤ 30 ms Classe de protection: II Catégorie de surtension: III Degré d'encrassement: 3 Compatibilité électromagnétique: selon EN 61000-6-2 Emissivité électromagnétique: selon EN 61000-6-4 2.2 Versions spéciales Pour les versions spéciales, qui ne sont pas reprises dans l'exemple de commande sous 2.1 les indications de ce mode d'emploi s'appliquent dans la mesure où ces modèles concordent avec les versions de série. 2.3 Assurance qualité complète selon 2006/42/CE Schmersal est une entreprise certifiée selon l'Annexe X de la Directive Machines. Cela signifie que Schmersal est autorisé à effecteur le marquage CE des produits figurants dans l'Annexe IV sous sa propre responsabilité. Nous vous envoyons les certificats CE avec examen de type sur demande ou vous pouvez les télécharger sur notre site Internet: www.schmersal.com. 2.4 Destination et emploi Le capteur de sécurité électronique peut être utilisé dans des circuits de sécurité pour la surveillance de protecteurs mobiles. Le capteur de sécurité surveille la position de protecteurs pivotants, coulissants ou amovibles à l'aide des actionneurs électroniques codés CST 16-1. Principe de fonctionnement des sorties de sécurité L'ouverture d'un protecteur ou l'écartement de l'actionneur de la zone active du capteur, entraîne le déclenchement immédiat des sorties de sécurité (voir également distance de commutation du capteur de sécurité). Les défauts pouvant affectés la fonction de sécurité du capteur de sécurité (défauts internes) entraînent également le déclenchement immédiat des sorties de sécurité. Un défaut qui n'affecte pas immédiatement la fonction de sécurité du capteur (court-circuit transversal, température ambiante trop élevée, sortie de sécurité à + 24 VDC), provoque un déclenchement temporisé. Dans cette situation, la sortie diagnostique déclenche après environ 10 secondes. Les sorties de sécurité déclenchent, si le défaut persiste pendant 1 minute. Cette combinaison de signaux, c'est-à-dire sortie diagnostique déclenchée et sorties de sécurité toujours enclenchées, peut être utilisée pour arrêter la machine de manière contrôlée. Les sorties de sécurité sont activées et donnent le signal d'autorisation à l'installation. Les sorties de sécurité s'enclenchent et donnent le signal d'autorisation à la machine. Une chaîne de capteurs doit être actionnée en permanence pour que le nouveau signal d'autorisation soit donné. 2 FR Mode d'emploi Capteur de sécurité Sortie diagnostique: Tension de service assignée Ue2: Courant assigné de service Ie2: Catégorie d'utilisation: 11 ¤ 5,5 18 39,5 55 26 Courant de service minimum Im: Catégorie d'utilisation: 20 60 40 37 Chute de tension: Tension de service assignée Ue1: Courant résiduel Ir: Courant assigné de service Ie1: Capteur de sécurité et actionneur 9 15 2.6 Classification de sécurité Normes de référence: EN ISO 13849-1; CEI 61508; CEI 60947-5-3 PL: e Catégorie: 4 Valeur PFH: 2,5 × 10-9/h SIL: convient pour les applications SIL 3 Durée de mission: 20 ans Classification: PDF-M 7 Courant nominal Ie: Sorties de sécurité Y1/Y2: 3.2 Dimensions Toutes les dimensions sont indiquées en mm. 24 VDC −15% / +10% (TBTP selon IEC 60204-1) 1A fonction type NO, commutation p, protégées contre les courts-circuits 0,5 V min. Ue - 0,5 V ≤ 0,5 mA max. 0,5 A en fonction de la température ambiante 0,5 mA DC-12 Ue/Ie 24 VDC / 0,5 A DC-13 Ue/Ie 24 VDC / 0,5 A commutation p, protégée contre les courts-circuits max. 4 V au-dessous de Ue max. 0,05 A DC-12 Ue/Ie 24 VDC / 0,05 A DC-13 Ue/Ie 24 VDC / 0,05 A 93 Entrée de sécurité X1/X2: Tension de service assignée Ue: CSS 8-16 17 17 40 3. Montage 3.1 Instructions de montage générales 27,5 Pour le montage, les exigences de l'EN 1088 doivent être observées. 3.3 Ajustement La LED dans l'extrémité du capteur de sécurité sert d'outil de réglage. La position de montage est indifférente. Il faut seulement veiller à ce que les faces actives du capteur de sécurité et de l'actionneur se trouvent l'une en face de l'autre. Le marquage du capteur de sécurité indique également la face active. Le boîtier du capteur ne doit pas être utilisé comme butée mécanique. Le capteur de sécurité est à utiliser uniquement dans les plages de commutation assurées ≤ sao et ≥ sar. La LED jaune clignotante du capteur signale que la distance de commutation doit être ajustée. Réduisez la distance entre le capteur et l'actionneur jusqu'à ce que la LED jaune dans l'extrémité du capteur de sécurité s'allume en permanence. Le fonctionnement correct des deux canaux de sécurité doit être vérifié auprès du module de sécurité raccordé. Les capteurs de sécurité et les actionneurs doivent être fixés sur le protecteur de manière indémontable (vis indémontables, collage, perçage des têtes de vis, goupillage) et sont à protéger contre le décallage. Afin d'éviter des interférences parasitaires inhérentes au système ainsi qu'une réduction des distances de commutation, veuillez observer les consignes suivantes: • La présence d'objets métalliques à proximité du capteur peut modifier la distance de commutation • Tenez des copeaux métalliques à l'écart • Distance minimale entre les entraxes de deux capteurs: 100 mm En cas de températures ambiantes < −10 °C, les câbles de raccordement doivent être posés de manière permanente. FR 3 Mode d'emploi Capteur de sécurité CSS 8-16 4. Raccordement électrique 3.4 Ecart de commutation Les zones d'autorisation représentent les points d'enclenchement et de déclenchement du capteur de sécurité par l'approche de l'actionneur. Pour le désalignment maximal de l'actionneur par rapport au milieu du capteur, voir courbe d'attaque. Seul un personnel compétent et qualifié peut impérativement effectuer le raccordement électrique hors tension. L'alimentation éléctrique des capteurs de sécurité doit être protégée contre les surtensions permanentes. En cas de défaut, la tension ne pourra pas dépasser les 60V. Nous recommandons l'utilisation des alimentations stabilisées TBTP selon IEC 60204-1. S x 4.1 Notes générales pour le raccordement électrique Les sorties de sécurité peuvent être raccordées directement au circuit de commande relative à la sécurité. Pour les applications de PL e / catégorie 4 selon EN ISO 13849-1, les sorties de sécurité du capteur de sécurité ou de la chaîne de capteurs doivent être raccordées à un module de sécurité de la même catégorie. Spécifications du module de sécurité en aval Entrée de sécurité à deux canaux, compatible avec les capteurs de sécurité de type de type PNP avec fonction NO. Le module de sécurité doit tolérer les tests fonctionnels internes des capteurs provoquant des micro-coupures cycliques de la sortie du capteur pendant max. 2 ms. Le module de sécurité ne doit pas être équipé d'une détection des courts-circuits transversaux. Légende S Ecart de commutation X Décalage axial Pour sélectionner un module de sécurité approprié, veuillez vous référer aux catalogues Schmersal ou à notre catalogue en ligne: www.schmersal.net. Zone d'autorisation typique du capteur S [mm] 11 10 S 4.2 Câblage en série La chaîne de capteurs peut être réalisée sur une longueur de 200 m. Notez que la longueur de câble, la section du câble, la chute de tension par capteur influent sur la chute de tension globale de la chaîne! Pour les longueurs de câble élevées, choissisez des câbles de raccordement avec une section aussi grande que possible. Sar SOFF S ON 8 Sao 5 0 [mm] Exemples pour le câblage en série: voir annexe. 4.3 Remarque pour la longueur totale d'une chaîne de capteurs La chute de tension d'une longue chaîne de capteurs doit être observée lors de la planification du câblage. -8 -7 -6 -5 -4 -3 -2 -1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 x [mm] Résistance typique des différents câbles de raccordement des capteurs (20 °C): 0,50 mm2: ca. 36 Ω / k m 0,34 mm2: ca. 52 Ω / k m 0,25 mm2: ca. 71 Ω / k m Légende SON Distance d’enclenchement SOFF Distance de déclenchement SH Zone hystérésis SH = SOFF – SON Sao Distance d'enclenchement assurée Sar Distance de déclenchement assurée La résistance des sorties de sécurité / capteur utilisé dépend de la charge: • 300 mΩ pour un courant de 1 A, c'est-à-dire charge maximale des sorties de sécurité = 2 x 500 mA • 30 mΩ pour un courant de 100 mA, c'est-à-dire une charge de 2 x 50 mA en cas de raccordement d'un module de sécurité • Consommation interne d'un capteur de sécurité env. 30 mA • Sortie diagnostique d'un capteur de sécurité max. 50 m A Il n'est pas nécessaire d'utiliser un câble blindé, si il est uniquement posé à côté des câbles à courants faibles. Toutefois, les câbles doivent être séparés des câbles à courants forts. Le fusible maximale recommandé pour la chaîne de capteurs dépend de la section du câble de raccordement du capteur. 4 FR Mode d'emploi Capteur de sécurité CSS 8-16 5. Mise en service et maintenance 6.2 Principe de fonctionnement de la sortie diagnostique La sortie diagnostique avec protection contre les courts-circuits peut être utilisée pour la signlisation ou pour la contrôle-commande, p.ex. dans un API. La sortie diagnostique signale les défauts avant le déclenchement des sorties de sécurité et permet un arrêt contrôlé. 5.1 Contrôle fonctionnel La fonction de sécurité du dispositif de sécurité doit être testée. A cet effet, les conditions suivantes doivent être vérifiées préalablement: 1. fixation correcte du capteur et de l'actionneur. 2. fixation corecte et intégrité du câble d'alimentation. 3. absence d'encrassements (et surtout de copeaux métalliques) dans le système. La sortie diagnostique n'est pas une sortie de sécurité! La position fermée du protecteur, c'est-à-dire le capteur est actionné par l'actionneur, est indiquée par un signal positif. Si le capteur fonctionne dans sa plage limite de fonctionnement, p.e. suite au tassement d'une porte, la sortie diagnostique signale cela par un signal cyclique de 2 Hz avant le déclenchement des sorties de sécurité. Un défaut entraîne le déclenchement de la sortie diagnostique après une briève analyse. Après le raccordement, vérifiez que: 1. l'autorisation est donnée par la fermeture du protecteur et 2. la machine s'arrête par l'ouverture du protecteur. 5.2 Entretien En cas d'une installation correcte et d'une utilisation appropriée, le capteur de sécurité ne nécessite aucun entretien. Nous recommandons une inspection visuelle et un entretien régulier selon les étapes suivantes: 1. Vérifier la fixation correcte et l'intégrité du capteur de sécurité, de l'actionneur et du câble. 2. Enlever les copeaux métalliques. Tableau: information diagnostique Des composants endommagés ou défectueux sont à remplacer. 6. Fonctions diagnostiques 6.1 Principe de fonctionnement des LED diagnostiques L'état de fonctionnement du capteur de sécurité ainsi que les défauts éventuels sont indiqués par trois LED de couleur, situées dans la partie inférieure du capteur. La LED verte signale que le capteur est prêt à fonctionner. Le capteur n'est pas actionné. Lors de l'approche de l'actionneur au capteur, l'indicateur passe de vert à jaune. Les sorties de sécurité du capteur de sécurité sont activées. Si l'actionneur se trouve dans la plage limite de fonctionnement du capteur, l'indicateur jaune clignote. Les sorties de sécurité restent enclenchées. Le capteur peut être ajusté avant que les sorties de sécurité déclenchent et arrêtent la machine. Etat du capteur LED Sortie diagnostique Sorties de sécurité Pas d'actionneur Actionneur présent Actionneur en limite de zone Défaut: 1-5 clignotements Défaut verte jaune 0V 24 V 0V 24 V clignote jaune clignote rouge rouge 2 Hz, pulsé 24 V 10 s temporisét 24 V -> 0 V 10 s temporisét 24 V -> 0 V 1 min temporisé 24 V -> 0 V Non temporisé 24 V -> 0 V 7. Démontage et mise au rebut Démontage Démonter impérativement le dispositif de sécurité hors tension. Mise au rebut Le dispositif de sécurité doit être mis au rebut conformément aux prescriptions et législations nationales. Un défaut de codage de l'actionneur, aux sorties des capteurs ou dans le capteur est signalisé par la LED rouge. Après une briève analyse du défaut actif avec signal permanent rouge, le défaut défini est signalisé par des clignotements. Les sorties de sécurité sont désactivées de manière temporisée, si le défaut persiste pendant 1 minute. Tableau: Codes de clignotement des LED diagnostiques rouges LED (rouge) Cause de l'erreur 1 clignotement 2 clignotements 3 clignotements 4 clignotements 5 clignotements erreur à la sortie Y1 erreur à la sortie Y2 Court-circuit transversal Y1/Y2 température ambiante trop élevée actionneur inapproprié ou défectueux Défaut interne Rouge permanent FR 5 Mode d'emploi Capteur de sécurité CSS 8-16 8. Annexe Les exemples d'application représentés sont des suggestions. L'utilisateur doit toutefois soigneusement vérifier, si l'interface électrique proposé est en accord avec son application spécifique. 8.1 Exemple de câblage Câblage en série de capteurs de sécurité avec câble de raccordement commun pour les entrées et les sorties. Le câblage en série de plusieurs capteurs de sécurité est réalisé soit dans l'armoire électrique, soit sur site dans des boîtiers de dérivation. 24 V BN BU BN BU WH VT WH BK GY 0V CST 16-1 CSS-8-16-2P+D-M-L 0V BN BU WH VT RD BK GY 0V CSS-8-16-2P+D-M-L CST 16-1 CSS 8-16-2P+D-M-L CST 16-1 CSS 8-16-2P+D-E-L CST 16-1 BN BU WH VT RD BK GY RD BK GY 0V 0V BK et RD = sorties de sécurité Y1 et Y2 -> module de sécurité Si le dernier capteur de sécurité de la chaîne mise en série n'est ni un appareil terminal, ni indivduel, les deux entrées de sécurité doivent être connecté à l'alimentation électrique. 8.2 Raccordement des différents types de capteurs Capteur individuel ou terminal: CSS 8-16-2P+...-E-L… Câble de raccodement (2 m) 4 pôles: 4 × 0,5 mm2 5 pôles: 5 × 0,35 mm2 BN BU BK WH GY Câble de raccordement (2 m) avec connecteur: Connecteur male M12, 4 pôles Connecteur male M12, 5 pôles 4 3 4 3 1 2 1 5 2 Code de couleur Câble de raccordement Raccordement Brochage du connecteur BN BU BK WH GY A1 Ue A2 GND Y1 Sortie de sécurité 1 Y2 Sortie de sécurité 2 seulement version 5 pôles: sortie diagnostique (en option) Broche 1 Broche 3 Broche 4 Broche 2 Broche 5 6 FR Mode d'emploi Capteur de sécurité CSS 8-16 Capteur pour câblage en série: CSS 8-16-2P-Y-L … Entrées (IN): Câble de raccordement (0,25 m, 4 x 0,5 mm²) avec connecteur Connecteur femelle M12, 4 pôles 3 4 2 1 Sorties (OUT): Câble de raccordement (2 m, 4 x 0,5 mm²) avec connecteur Connecteur male M12, 4 pôles 4 3 1 2 Code de couleur Câble de raccordement Raccordement câble gris (IN) Raccodement câble noir (OUT) Brochage du connecteur BN BU BK WH A1 Ue A2 GND X1 Entrée de sécurité 1 X2 Entrée de sécurité 2 A1 Ue A2 GND Y1 Sortie de sécurité 1 Y2 Sortie de sécurité 2 Broche 1 Broche 3 Broche 4 Broche 2 Raccordement polyvalent: CSS 8-16-2P+D-M-L… Câble de raccodement (2 m) 7 pôles: 7 × 0,25 mm2 BN BU WH VT Câble de raccodement (2 m) avec connecteur Connecteur male M12, 8 pôles RD BK GY 5 6 4 3 7 1 8 2 Code de couleur câble de raccordement Raccordement Brochage du connecteur BN BU VT WH BK RD GY – A1 Ue A2 GND X1 Entrée de sécurité 1 X2 Entrée de sécurité 2 Y1 Sortie de sécurité 1 Y2 Sortie de sécurité 2 Sortie diagnostique libre Broche 1 Broche 3 Broche 6 Broche 2 Broche 4 Broche 7 Broche 5 Broche 8 8.3 Raccordement et connecteurs 4 5 3 6 6 7 2 8 1 5 Fonction du dispositif de sécurité 4 Brochage du connecteur intégré 3 7 1 8 2 Câbles de raccordement avec connecteur (femelle) IP67, M12, 8 pôles - 8 x 0,23 mm² Longueur de câble 2,5 m 101209963 Longueur de câble 5 m 101209964 Longueur de câble 10 m 101209960 Code de couleurs du codes de couleur alternatives câble de raccorded'autres connecteurs du marché ment intégré1) ou des connecteurs Schmersal Conformément selon DIN conformément à l'EN à l'EN 6094747100 60947-5-2: 2004 5-2: 2007 A1 Ue 1 BN BN X1 Entrée de sécurité 1 2 WH WH BN A2 GND 3 BU BU GN WH Y1 Sortie de sécurité 1 4 BK BK YE OUT Sortie diagnostique 5 GY GY GY X2 Entrée de sécurité 2 6 VT PK PK Y2 Sortie de sécurité 2 7 RD VT BU IN sans fonction 8 PK / - OU RD 1) câble de raccordement intégré: 7 fils Légende code de couleur Code BK BN BU Couleur noir marron bleu Code GN GY OR FR Couleur verte gris orange Code PK RD VT Couleur rose rouge violet Code WH YE Couleur blanc jaune 7 Mode d'emploi Capteur de sécurité CSS 8-16 9. Déclaration de conformité 9.1 Déclaration de conformité CE Déclaration de conformité CE Traduction de la déclaration de conformité d'origine K.A. Schmersal GmbH & Co. KG Industrielle Sicherheitsschaltsysteme Möddinghofe 30, 42279 Wuppertal Germany Internet: www.schmersal.com Par la présente, nous certifions que les composants de sécurité identifiés ci-après répondent de par leur conception et leur construction aux exigences des Directives Européennes applicables. CSS 8-16 Type: Voir code de commande Description du composant de sécurité: Capteurs de sécurité sans contact Directives Européennes harmonisées: 2006/42/CE Directive Européenne Machines 2004/108/CE Directive CEM Personne autorisée à préparer et composer la documentation technique: Oliver Wacker Möddinghofe 30 42279 Wuppertal Organisme notifié pour la certification du système QS selon l'Annexe X, 2006/42/CE: TÜV Rheinland Industrie Service GmbH Alboinstr. 56 12103 Berlin N° d'ident.: 0035 Lieu et date de l'émission: Wuppertal, le 9 novembre 2012 CSS 16-D-FR Désignation du composant de sécurité: Signature à l'effet d'engager la société Philip Schmersal Président Directeur Général La déclaration de conformité en vigueur peut être téléchargée sur: www.schmersal.net. K. A. Schmersal GmbH & Co. KG Industrielle Sicherheitsschaltsysteme Möddinghofe 30, D - 42279 Wuppertal Postfach 24 02 63, D - 42232 Wuppertal Téléphone Telefax E-Mail: Internet: 8 +49 - (0)2 02 - 64 74 - 0 +49 - (0)2 02 - 64 74 - 1 00 [email protected] http://www.schmersal.com FR